шпаргалка

КОНВЕНЦИЯ ОБ ОБРАЩЕНИИ С ВОЕННОПЛЕННЫМИ (третья. 1950)

[ Назад ]

Соблюдается при любых обстоятельствах.

В случае вооруженного конфликта, не носящего международного характера и возникающего на территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон, каждая из находящихся в конфликте сторон будет обязана применять, как минимум, следующие положения:

1. Лица, которые непосредственно не принимают участия в военных действиях, включая тех лиц из состава вооруженных сил, которые сложили оружие, а также тех, которые перестали принимать участие в военных действиях вследствие болезни, ранения, задержания или по любой другой причине, должны при всех обстоятельствах пользоваться гуманным обращением без всякой дискриминации по причинам расы, цвета кожи, религии или веры, пола, происхождения или имущественного положения или любых других аналогичных критериев.

С этой целью запрещаются и всегда и всюду будут запрещаться следующие действия в отношении вышеуказанных лиц:

а) посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность, в частности, всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки и истязание;

b) взятие заложников;

c) посягательство на человеческое достоинство, в частности, оскорбительное и унижающее обращение;

d) осуждение и применение наказания без предварительного судебного решения, вынесенного надлежащим образом учрежденным судом, при наличии судебных гарантий, признанных необходимыми цивилизованными нациями.



Раненых и больных будут подбирать, и им будет оказана помощь.



А. Военнопленные – лица. попавшие во власть неприятеля, принадлежащие к одной из следующих категорий:

- Личный состав вооруженных сил стороны, находящейся в конфликте

- Личный состав других ополчений и добровольческих отрядов

- Лица, следующие за вооруженными силами, но не входящие в их состав непосредственно, как, например, гражданские лица, входящие в экипажи военных самолетов, военные корреспонденты

- Члены экипажей судов торгового флота, которые не пользуются более льготным режимом в силу каких-либо других положений международного прав

- население неоккупированных территорий, стихийно взявшее оружие



Глава II. Помещение, питание и одежда военнопленных (Условия размещения военнопленных в лагерях должны быть не менее благоприятными, чем условия, которыми пользуются войска держащей в плену державы, расположенные в той же местности.)



Глава III. Гигиена и медицинская помощь (осмотр не реже раза в месяц, душ, баня, мыло – в достатке - все меры гигиены, необходимые для обеспечения чистоты и благоприятного для здоровья)

Глава IV. Медицинский и духовный персонал, задержанный для оказания помощи - не должны считаться военнопленными

Глава V. Религия, интеллектуальная и физическая деятельность (полная свобода для выполнения обрядов их религии, поощрять интеллектуальную, просветительную и спортивную активность военнопленных, а также активность по организации развлечений)

Глава VI. Дисциплина разрешено ношение знаков различия и государственной принадлежности, а также знаков отличия.

Глава VII. Воинские звания военнопленных К офицерам и приравненным к ним военнопленным будут относиться с уважением, полагающимся их званию и возрасту

Глава VIII. Перемещение военнопленных после их прибытия в лагерь Перемещение военнопленных должно всегда проводиться гуманно и в условиях не хуже тех, которые предоставляются держащей в плену державой своим войскам при перемещениях.



ЧАСТЬ III. О РАБОТЕ ВОЕННОПЛЕННЫХ Держащая в плену держава может использовать трудоспособных военнопленных в качестве рабочей силы с учетом их возраста, пола, звания, а также физических способностей, в частности, для того, чтобы поддерживать их в хорошем физическом и моральном состоянии.

ЧАСТЬ IV. ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА ВОЕННОПЛЕННЫХ

ЧАСТЬ V. СНОШЕНИЯ ВОЕННОПЛЕННЫХ С ВНЕШНИМ МИРОМ

Каждый военнопленный с момента взятия его в плен или самое позднее через неделю после его прибытия в лагерь, даже если это транзитный лагерь, а также в случае заболевания либо отправки в лазарет или другой лагерь должен получить возможность послать, с одной стороны, непосредственно своей семье, а с другой - Центральному агентству по делам военнопленных, предусмотренному в статье 123, почтовую карточку, составленную, если возможно, по приложенному к настоящей Конвенции образцу, с сообщением о взятии в плен, о состоянии своего здоровья и с указанием своего адреса. Эти карточки должны пересылаться как можно скорее, и их передача не может быть замедлена каким бы то ни было образом. Цензура корреспонденции, адресованной военнопленным или ими отправленной, должна производиться в возможно кратчайший срок. Она может осуществляться только государствами-отправителями и получателями и лишь по одному разу каждым из них.



ЧАСТЬ VI. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ВОЕННОПЛЕННЫХ С ВЛАСТЯМИ Военнопленные имеют право представлять военным властям, под властью которых они находятся, просьбы по поводу установленного для них режима пребывания в плену.

Глава I. Жалобы военнопленных по поводу режима плена

Глава II. Представители военнопленных

Глава III. Уголовные и дисциплинарные наказания

Ни один военнопленный не может быть предан суду или осужден за проступок, который не является наказуемым по законодательству держащей в плену державы или по международному праву, которое действует в момент совершения проступка.



19 вопрос

Обращение с военнопленными

Правовое положение раненых и больных из числа военнослужащих впервые было определено Женевской конвенцией 1929 г. об участи раненых и больных.

Все раненые и больные воюющей стороны, оказавшиеся во власти противника, считаются военнопленными и к ним должны применяться нормы международного права, касающиеся военнопленных. Дополнительные протоколы к Женевским конвенциям 1949 г. распространили их действие и на вооруженные конфликты, в которых народы ведут борьбу против колониального господства, иностранной оккупации и расистских режимов за осуществление своего права на самоопределение, а также на вооруженные конфликты немеждународного ха-рактера. Таким образом, международно-правовая регламентация мер защиты раненых, больных и потерпевших кораблекрушение из числа военнослужащих получила свое четкое выражение.

1) запрещается: посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность, в частности, всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки и истязания; взятие заложников; посягательство на человеческое достоинство, в частности, оскорбительное и унижающее обращение; осуждение и применение наказания без предварительного судебного решения, вынесенного надлежащим образом учрежденным судом, при наличии судебных гарантий.

2)раненых и больных должны подбирать и оказывать им помощь. Беспристрастная гуманитарная организация, такая как Международный комитет Красного Креста, может предлагать свои услуги сторонам, находящимся в конфликте.

3) сторона, находящаяся в конфликте, во власти которой окажутся раненые и больные, должна обеспечить им гуманное обращение и уход без какой-либо дискриминации по таким причинам, как пол, раса, национальность, религия, политические убеждения или другие аналогичные критерии. Строго запрещается каким-либо образом посягать на их жизнь и личность, подвергать их пыткам, проводить над ними биологические опыты, преднамеренно оставлять их без медицинской помощи или ухода, предумышленно создавать условия для их заражения болезнями.

4) конфликтующие стороны, когда это позволяют обстоятельства, должны заключать соглашения о перемирии или о прекращении огня или же местные соглашения, чтобы позволить подобрать раненых, оставшихся на поле боя, транспортировать их, а также произвести обмен ими. Равным образом между сторонами, находящимися в конфликте, могут быть заключены местные соглашения об эвакуации раненых и больных из осажденной или окруженной зоны, об обмене ими и о пропуске в эту зону направляющегося туда санитарного и духовного персонала и имущества.

5)военные власти должны разрешать населению и благотворительным обществам, даже в районах вторжения или оккупированных районах, по собственному почину подбирать раненых и больных, независимо от их национальности, и ухаживать за ними. Гражданское население должно относиться с уважением к этим больным и раненым. Никто не должен подвергаться преследованию или быть осужденным за то, что он ухаживал за ранеными и больными.

6)постоянные санитарные учреждения и подвижные санитарные формирования медицинской службы не должны ни при каких обстоятельствах быть подвергнуты нападению: находящиеся в конфликте стороны обязаны принять их под свое покровительство и обеспечить им охрану. Попав в руки противной стороны, они могут продолжать функционировать до тех пор, пока захватившая их держава не обеспечит необходимого ухода за ранеными и больными, находящимися в этих учреждениях.

7) госпитальные суда, находящиеся под покровительством Женевских конвенций 1949 г. об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооруженных сил на море, не должны подвергаться нападению с суши.

8)санитарные летательные аппараты, т.е. ап-параты, применяющиеся исключительно для эвакуации ране-ных и больных и для перевозки санитарного и личного состава и имущества, следующие на высоте, во время и по маршру-там, специально предусмотренным соглашением между вою-ющими сторонами, не должны подвергаться нападению.



Положениями Конвенции установлен порядок получения сведений о военнопленном. Каждый военнопленный при его допросе обязан сообщить только свою фамилию, имя и зва-ние, дату рождения и личный номер или, за неимением тако-вого, другую равноценную информацию. Никакие физические или моральные пытки и никакие другие меры принуждения не должны применяться к военнопленным для получения от них каких-либо сведений. Военнопленным, которые откажут-ся отвечать, нельзя угрожать, подвергать их оскорблениям или каким-либо преследованиям или ограничениям. Военноплен-ные, которые не могут дать сведений о своей личности из-за своего физического или психического состояния, должны быть переданы на попечение медицинской службы, а их личность должна быть установлена иными средствами. Допрос военно-пленных должен проводиться на языке, понятном для них.

Держащее в плену государство может использовать тру-доспособных военнопленных в качестве рабочей силы с учетом их возраста, пола, звания, а также физических способнос-тей, в частности, для того, чтобы поддерживать их в хорошем физическом и моральном состоянии. Кроме работ по управлению, оборудованию и содержанию в порядке своего лагеря военнопленные могут быть привлечены в принудительном по-рядке только к работам, относящимся к нижеперечисленным категориям:

а) сельское хозяйство;

б) добывающие или обра-батывающие отрасли промышленности, за исключением ме-таллургической, машиностроительной и химической промыш-ленности, а также общественных работ и строительства, но-сящих военный характер или имеющих военные цели;

в) работы на транспорте или погрузочно-разгрузочные работы, не имеющие военного характера или назначения;

г) торговая деятельность, искусство или ремесло;

д) работы по домашнему хозяйству;

е) коммунальные услуги, не имеющие военного характера или назначения.

Ни один военнопленный не может быть использован на угрожающих здоровью и опасных, а также расцениваемых как унизительные для военнослужащего держащего в плену государства работах, если он не соглаша-ется на это добровольно. Удаление мин или других подобных снарядов должно рассматриваться как опасная работа.









КАТЕГОРИИ:

Network | английский | архитектура эвм | астрономия | аудит | биология | вычислительная математика | география | Гражданское право | демография | дискретная математика | законодательство | история | квантовая физика | компиляторы | КСЕ - Концепция современного естествознания | культурология | линейная алгебра | литература | математическая статистика | математический анализ | Международный стандарт финансовой отчетности МСФО | менеджмент | метрология | механика | немецкий | неорганическая химия | ОБЖ | общая физика | операционные системы | оптимизация в сапр | органическая химия | педагогика | политология | правоведение | прочие дисциплины | психология (методы) | радиоэлектроника | религия | русский | сертификация | сопромат | социология | теория вероятностей | управление в технических системах | физкультура | философия | фотография | французский | школьная математика | экология | экономика | экономика (словарь) | язык Assembler | язык Basic, VB | язык Pascal | язык Си, Си++ |