ПРЕДИКАТИВНОСТЬ КАК ОСНОВНОЕ ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
Предикативность - отнесенность содержания предложения к действительности,
устанавливаемая говорящим, поэтому в каждом предложении в отличие от
словосочетания есть модально-временной план Предикативность - основное
свойство предложения как коммуникативной единицы, отличающее его от таких
некоммуникативных единиц как словосочетание и сочетания слов.
В современной грамматике существует два понимания предикативности.
Первое понимание предикативности рассматривает ее как отнесение содержания
предложения к реальной действительности. То есть отношение высказывания к
действительности. Таким образом, предикативность в первом понимании связана
с модальностью. Эта трактовка предикативности изложена в работах В.В.
Виноградова и Н.Ю. Шведовой.
Второе понимание предикативности рассматривает предикативность как
специфические отношения между компонентами предложения.
1. Первое понимание предикативности, как уже было сказано, связано с
модальностью.
Различаются два вида модальности: объективная и субъективная.
Объективная модальность выражает отношение сообщаемого к действительности.
Это — реальность или нереальность (реальная и ирреальная модальности). То, о
чем сообщается, мыслится либо как реальное (в настоящем, прошедшем или
будущем времени), либо как ирреальное (возможное, желаемое, должное,
требуемое).
Субъективная модальность выражает отношение говорящего к сообщаемому
(уверенность или неуверенность, согласие или несогласие, экспрессивная
оценка).
Предложения с реальной модальностью:
Сегодня дурной день. Кузнечиков хор спит. (М.) Я продолжаю жизнь твою, мой
праведник отважный (3.)(настоящее время). Вчера еще в глаза глядел. (Ц.)
Вечор, ты помнишь, вьюга злилась (77.) (прошедшее время). Сюда и осень
поутру свой одинокий путь направит, (Б.) Я буду жить дыша и большевея
(будущее время). (М.)
Предложения с ирреальной модальностью: На вершок бы мне синего моря, на
игольное только ушко; Я б хотел забыться и заснуть. (Желаемое). (Л.)
Седлайте мне коня гнедого, дарите новое седло; Молчите, проклятые струны.
(Требуемое).
Предложения с субъективной модальностью: Быть может прежде губ уже родился
шепот и в бездревесности кружилися листы и те, кому мы посвящаем опыт, до
опыта приобрели черты (М.); Ужель та самая Татьяна! (П.) (Неуверенность)
Как хороши, как свежи были розы! (Т.) (Экспрессия) Это была любовь, и какая
любовь!Я решительно вас не понимаю! (Усиление)
2. Второе понимание предикативности опирается на отношения внутри самого
предложения между его частями.
Предложение расчленяется на определяемое и определяющее, на уже известное и
новое, о чем сообщается в предложении и ради чего оно возникает как единица
коммуни¬кации.
Например: дедушка — пенсионер. Дедушка — определяемое, пенсионер —
определяющее. Таня едет в Германию. Первая часть предложения Таня нам,
предположим, известна (иначе зачем говорить о ней?). Но предложение сказано,
чтобы сообщить что-то новое и этим новым является его вторая часть — едет в
Германию.
Предложение так или иначе представляет собой две части, которые как-то
связаны.
Логический аспект синтаксиса называет эти части субъекти предикат;
Коммуникативный аспект называет их — тема я рема;
Грамматический — подлежащее исказуемое.
Грамматические средства выражения предикативности:
1) категория времени (все явления действительности происходят во времени);
2) категория лица;
3) категория модальности. Модальность же в свою очередь выражается с помощью
категории наклонения (изъявительное, сослагательное и повелительное) и
особых лексико-грамматических средств — модальных слов и частиц.
При любом понимании предикативности она базируется на сказуемом, так как
наклонение и время выражают только глаголы и глагольные связки. Иногда
предикативность называют сказуемостью.