Вопрос 14.
Понятие о лексической синонимии.
Синоними́я - тип семантических отношений языковых единиц, заключающийся в
полном или частичном совпадении их значений.
Классификация:
I. По степени синонимичности - близости значений и способности замещать друг
друга в контексте.
а) полные - тождество значений и контекстов (дублеты, варианты) (помидор -
томат)
б) частичные - совпадают только в части значений и различаются
стилистической окраской и сочетаемостью (холод - мороз)
II. По выполняемым функциям
1) семантические (идеографические) - называют разные стороны обозначаемого и
различаются по употреблению:
а) способа действия (погасить - задуть)
б) степени проявления признака (запах -аромат, старый - древний)
2) стилистические - имеют различную эмоционально-экспрессивную окрасу, дают
разную оценку и принадлежат разным фукнциональным стилям (харя - морда -
лицо - лик)
3) семантико-стилистические (идти - тащиться)
III. Структурная классификация
а) однокоренные - общий корень и различные аффиксы (ругать - обругать -
выругать)
б) разнокоренные (парадный - пышный - помпезный - торжественный)
IV. По источнику
1) между исконно русскими словами - придумать - выдумать
2) между русскими и заимствованными словами - антипатия - неприязнь
3) между заимствованными словами - алфавит - азбука
4) между народно- поэтическим, устаревшим и современным - лазоревый - синий
5) между старославянским и русским - младой - молодой.