шпаргалка

Постмодернистский театр Н. Коляды: идейно-эстетические искания писателя и типологические черты его драматургии. Анализ пьесы

[ Назад ]
КОЛЯДА´ Николай Владимирович [род. в 1957 , Казахстан] — прозаик, драматург, актер, режиссер. Учился в Свердловском театральном училище. По окончании работал актером в труппе Свердловского академического театра драмы. Учился заочно в Лит. ин-те. Был принят в члены Союз писателей СССР и в члены Лит. фонда, в члены Союза театральных деятелей.
Кумиры Коляды: Чехов, Т. Уильямс, А. Вампилов
Его причисляют к «новой» («поствампиловской») волне современной драматургии, наравне с Л. Петрушевской и др., исповедующими и развивающимися в рамках философско-эстетических принципов постмодернизма. Потому в пьесах К. основными законами, правящими худож.-драматургическим миром, становятся хаотичность и абсурд, на более примитивном уровне обретающие черты и формы обнаженного натурализма. Эпатаж — это общий принцип К.-драматурга. Сценический хронотоп пьес К. формируется временем и местом, которые автором определены как «наши дни» и «провинциальная Россия». Материалом для пьес служит низовой быт совр. (постсоветского) общественного мироустройства, наиболее устойчивыми дефинициями которого становятся «дураки»и «дурдом». В традициях постмодернистского восприятия «сумасшедший» мир в пьесах К. выглядит и воспринимается как нормальный. Главным героем становится человек низов и задворков, житель окраин и помоек, обитатель коммуналок и общежитий, «маленький человек» в «тунике гуманитарного вакуума».
Язык улицы, брань и ненормативная лексика — наиболее адекватная составляющая лексического словаря персонажей К. Однако интересует К. не социальная сторона проблемы, а философско-психологическая ее составляющая — одиночество героя, затерявшегося в безумном мире, разобщенного не только с людьми, но и с самим собой. В сфере интереса художника оказываются измельченные и больные души, исковерканные судьбы, разбитые и ожесточившиеся сердца.
Однако воспринимать творчество К. только как «чернуху» невозможно, т. к. за мразью и грязью его пьес ощутим живой огонек и «серебряные нити» любви. «К. создает свой мир — колоритный и самобытный, где парадоксально сочетается высокое и низкое, трагическое и комическое, пласты высокой культуры и суррогатной, элитарной и маргинальной, символика и интенсивно приземленный быт. В пьесах К. „черное“, низкое всегда сочетается с романтически-возвышенным и светлым <...> К. никому не отказывает в праве быть человеком, никого не судит». « Персидская сирень»- Возраст героев (пенсионный), их внешний вид (нищенский) и их появление на почте (предпочтение эпистолярного общения взамен непосредственного) дают возможность прогнозировать особенности их существования – одинокого, заброшенного, изолированного.С самого начала пьесы Коляда создает такой образ мира:диалог героев абсурден и хаотичен, каждый из героев погружен в себя, думает о своем, не слышит и не понимает собеседника. Слова утрачивают свое истинное значение, их звучание не отражает сути. В репликах героини упоминаются «ящики», но в первом случае это почтовый ящик, во втором – телевизор. Телевизионная псевдореальность заменяет собой реальность живую, только в ней героиня «переживает» и «чувствует». Реальная жизнь героев опустошена, ее нет, поэтому они живут в мире виртуальном (письма и ТВ) и ирреальном («мне всю ночь снилось <..> что это – я <...> там, в телевизоре»). С одной стороны, столкновение героев на почтовом отделении неестественно, оно обдумано, заранее спланировано (героиней). И хотя в него вклинилась непредусмотренная случайность (он – «не тот» и абонентный ящик – не его), но это – не жизнь, а ее отражение, «американский фильм», «боевик на русской почве и русской почте». И мир в пьесе Коляды представляется как «текст» и «сценарий», его герои – как «артисты»,их жизнь – как «сон». «сюжетный» конфликт (Он – Она) вытесняется «надсюжетным» конфликтом (человек – мир). Прежде разведенные жизнью, одинокие герои оказываются «на одной стороне» и вместе противостоят «чужому» миру.
К финалу пьесы оказывается, что герой умеет «повесить себе на шею чужие заботы» и, подобно героине, мучиться ими во сне. Они оба плачут над чужими (и своими) судьбами, «потому что несчастные мы все», и задаются вопросами: «<...> для чего мы <...> жили, зачем, почему так бессмысленно, где выход, для чего все?» бильное использование книжно-телевизионно-кинематографического текста, с одной стороны, позволяет драматургу обозначить тему абсурдности и гибельности отсутствия лично-непосредственного общения, зашоренности сознания, которые приводит к утрате реальности и потере собственного «Я», с другой – истинный, в понимании героев, текст возвращает их к настоящему, позволяет прорваться сквозь быт к Бытию. Поэтому в финале пьесы, действие которой начинается осенью, продолжавшейся только один час («с один до два»), наступает весна, расцветает и благоухает сирень, «цветет душистая, густая ПЕРСИДСКАЯ СИРЕНЬ. На всем белом свете цветет сирень».

КАТЕГОРИИ:

Network | английский | архитектура эвм | астрономия | аудит | биология | вычислительная математика | география | Гражданское право | демография | дискретная математика | законодательство | история | квантовая физика | компиляторы | КСЕ - Концепция современного естествознания | культурология | линейная алгебра | литература | математическая статистика | математический анализ | Международный стандарт финансовой отчетности МСФО | менеджмент | метрология | механика | немецкий | неорганическая химия | ОБЖ | общая физика | операционные системы | оптимизация в сапр | органическая химия | педагогика | политология | правоведение | прочие дисциплины | психология (методы) | радиоэлектроника | религия | русский | сертификация | сопромат | социология | теория вероятностей | управление в технических системах | физкультура | философия | фотография | французский | школьная математика | экология | экономика | экономика (словарь) | язык Assembler | язык Basic, VB | язык Pascal | язык Си, Си++ |