ghbkfuy

в настоящее время не столько расширяется, сколько углубляется, приобретая новые формы. Углубление международной специализации и обмена привело к сращиванию отдельных национальных хозяйств. Так возникла международная экономическая интеграция ? высшая степень МГРТ, форма интернационализации производительных сил, процесс переплетения национальных хозяйств и проведения согласованной межгосударственной экономической политики как между самими странами, так и по отношению к третьим странам. Выделяются региональная экономическая интеграция и отраслевая.
К наиболее крупным региональным группировкам относится Европейский союз (ЕС), объединяющий 15 стран Западной Европы с населением почти 370 млн чел.: Бельгию, Нидерланды, Люксембург, Данию, Великобританию, Францию, Германию, Италию, Испанию, Португалию, Грецию, Ирландию, Финляндию, Швецию, Австрию.
Другая крупная интеграционная группировка, объединяющая 370 млн чел., ? это Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА), куда вошли США, Канада и Мексика.
Развивающиеся страны также создают свои интеграционные группировки. Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) объединяет Индонезию, Малайзию, Сингапур, Таиланд, Филиппины, Бруней. Эти страны объявили о создании зоны свободной торговли. Латиноамериканская ассоциация интеграции включает 11 стран. Карибское содружество и общий рынок (КАРИКАМ) преследует цель создать общий рынок в Карибском регионе и объединяет 13 государств.
В 1991 г. было сформировано Содружество Независимых Государств (СНГ), куда вошли все бывшие советские республики, кроме Эстонии, Латвии, Литвы, с целью установления утраченных экономических связей.
Самой крупной отраслевой экономической группировкой является Организация стран ? экспортеров нефти (ОПЕК), объединяющая 12 стран: Алжир, Габон, Индонезию, Иран, Ирак, Кувейт, Саудовскую Аравию, Ливию, Нигерию, Катар, ОАЭ, Венесуэлу.


Я хочу для тебя улыбаться...


автор: pogolga87 | 20 марта 2008 | Поздравления » Для него

Я хочу для тебя улыбаться,

Я хочу стать частичкой души,

Как ребёнок душевно смеяться,

В своё сердце впустить поспеши.



Я хочу, чтобы солнце светило,

Чтобы грело зимой по утрам,

Чтоб судьба над тобою чудила,

Чтоб нашел ты меня по следам.



Я хочу лишь тобою дышать,

Быстрым ветром бездонным я стану,

Так хочу ото всех убежать,

Помешать их природному плану.



Я в снежинку хочу превратиться,

Лёгким ветром ты будешь моим,

Тяжело ведь в тебя не влюбиться,

Мы любовь свою в сердце таим.


Люблю...


автор: Кусочек_Лета | 23 марта 2008 | Поздравления » Для него

Я хочу подарить тебе небо

Нежность утра, мерцанье луны,

Для тебя стать и солнцем, и снегом,

Лишь бы знать, что со мной рядом ты.



Разреши мне пожить в твоих чувствах.

И погибнуть в объятьях мечты

Вмиг сгореть на губах поцелуем,



В твоём мире упасть с высоты.

Я прошу, укради мою душу,

Очень громко готова кричать,

Что сейчас только ты один нужен,

За тобою хочу убежать.



Пусть не будет закатов, рассветов,

Мне заменит всё это, твой взгляд

Просто стань на вопросы ответом...

Я влюбилась... А кто виноват???












любовь моя


автор: катенок20072008 | 27 марта 2008 | Поздравления » Для него

Любовь моя, пойми меня,

Я проживу и без тебя!

Я буду вспоминать тебя,

А ты забудь меня!



Тебя забыть я не смогу,

Потому-то я тебя одного люблю!

И больше не кого не подпущу.

К своему сердцу и замку!!!!



Ведь ключ от этого замка,

Я тебе доверила тогда!!!!








№5Функциональный стиль: общая характеристика и основные стилеобразующие факторы.


Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения и соотносимых с той или иной сферой профессиональной деятельности.

В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой, которые выступают преимущественно в письменной форме речи, и разговорный, которому свойственна главным образом устная форма речи.

Некоторые ученые выделяют еще в качестве функционального стиля художественный (художественно-беллетристический), то есть язык художественной литературы.

Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

Публицистический стиль — один из книжных стилей; используется в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона, интервью, ораторской речи.

Публицистический стиль служит для воздействия и информирования людей через СМИ. Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью.

Официально-деловой стиль — это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д. Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт.

Разговорный стиль выполняет основную функцию языка - функцию общения, его назначение - непосредственная передача информации преимущественно в устной форме (исключение составляют частные письма, записки, дневниковые записи). Языковые черты разговорного стиля определяют особые условия его функционирования: неофициальность, непринужденность и экспрессивность речевого общения, отсутствие предварительного отбора языковых средств, автоматизм речи, обыденность содержания и диалогическая форма. Важную роль играет интонация.


№9Разговорный стиль


выполняет основную функцию языка - функцию общения, его назначение - непосредственная передача информации преимущественно в устной форме (исключение составляют частные письма, записки, дневниковые записи). Языковые черты разговорного стиля определяют особые условия его функционирования: неофициальность, непринужденность и экспрессивность речевого общения, отсутствие предварительного отбора языковых средств, автоматизм речи, обыденность содержания и диалогическая форма. Важную роль играет интонация.


№8 Публицистический стиль


— один из книжных стилей; используется в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона, интервью, ораторской речи.

Публицистический стиль служит для воздействия и информирования людей через СМИ. Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоев общества.


№7Официально-деловой стиль


— это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д. Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся: 1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств; 2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т. д.), употребление присущих этому стилю клише; 3) широкое использование терминологии, номенклатурных наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур; 4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если …; на том основании, что …; по той причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что …; то обстоятельство, что …; тот факт, что … и т. п.); 5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением; 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования; 7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим; 8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств; 9) слабая индивидуализация стиля.


№6Научный стиль


— это стиль научных работ,характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

Характерной чертой стиля научных работ является их насыщенность терминами (в частности, интернациональными). Не следует, однако, переоценивать степень этой насыщенности: в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-25 процентов общей лексики, использованной в работе.

Большую роль в стиле научных работ играет использование абстрактной лексики.

В области морфологии наблюдается использование более коротких вариантов форм, что соответствует принципу экономии языковых средств.

Жёсткие требования точности, предъявляемые к научному тексту, делают ограничение на использование образных средств языка: метафор, эпитетов, художественных сравнений, пословиц и т. п. Иногда такие средства могут проникать в научные произведения, так как научный стиль стремится не только к точности, но и к убедительности, доказательности.


№17Словарный состав языка - все слова (лексика) какого-либо языка (в т. ч. неологизмы, диалектная лексика, жаргонизмы, терминология и т. д.).


Словарный состав бывает :

-пассивный

-активный

Но словарный состав подвижен и слова из одной категории переходят в другую.

Устаревшие слова

Историзмы Архаизмы

устаревший предмет (прялка) устаревшее слово

Фонетич. Лексическ. Морфолог.

МузЫка Лобзать Кофий,фильма.



Неологизмы- новые слова или выражения.

Неологизмы попадают в язык

-сами собой, т.е. Без автора

-авторские: а) ушли в язаык «робот» Чапок,

«стушеваться» Достоевский

б) окказионализмы (однодневные)

бытовые художественные


№15Омонимы (от греч. homoc - одинаковый и onyma — имя)-это слова совпадающие в звучании и написании совершенно различные по значению слов. Например: брак в значении супружество и брак - испорченная продукция. Первое слово образовано от древнерусского глагола брати с помощью суффикса - к (ср.: брать замуж); омонимичное ему существительное брак заимствовано в конце XVII века из немецкого языка (нем. brack - недостаток, восходит к глаголу brechen — ломать).


Омонимы делятся на:

-омофоны (звучание разное мука или мука)

-омографы (написание разное лук и луг)

-омоформы (морф. Формы разные стекло , стекло)

Они бывают полные и неполные (не совпадают во всех формах:завод и завод часов)

Паронимы-однокоренные слова, близкие по звучанию,но не совпадающие по значения.

например: узнать - признать, одеть - надеть, подпись — роспись.


№14 П о л и с е м и я (от гр. poly - много, sema - знак) означает способность


слова иметь одновременно несколько значений. Например, слово взять имеет до 50 значений, но вне контекста мы их не

воспринимаем. Вне связи с другими словами глагол взять воспринимается лишь

с одним, основным значением - «схватить». Употребление же этого слова в речи

раскрывает все богатство его значений. Например, у А. С. Пушкина взять встречается

в таких значениях: захватить рукой, принять в руку - ...И каждый взял

свой пистолет; арестовать - Швабрин! Очень рад! Гусары! возьмите его!;

принимать на службу, на работу - Хоть умного себе возьми секретаря и т. д.

источником полисемии могут быть метафоры (перенос по сходству: глазное яблоко,ножка стола),метонимии (перенос по смежности:голова скота).

Многозначных слов больше, чем однозначных. В основном это глаголы.

В составе многозначных слов выделяются такие, у которых развиваются

противоположные, взаимоисключающие значения^ Например, отходить может

означать «приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше», но это

же слово может означать «умирать» (отойти в вечность).


№13Лексическая норма-отвечает за правильность употребления слова с точки зрения сочетаемости.



Художественный стиль. Средства образности.





Грамматические нормы литературной речи (морфологические и синтаксические).





Композиция речи (характеристика композиционных частей, элементов интеграции).





Русский язык как средство межнационального и международного общения.





Функциональные стили современного русского литературного языка. Взаимодействие


функциональных стилей.




Понятие «современный русский литературный язык».





Связь культуры речи с языкознанием, стилистикой, риторикой.





Оратор и его аудитория. Аргументация речи. Основные виды аргументов





Понятие о риторике. Подготовка публичного выступления.





Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности. Жанры научного стиля.





Научный стиль. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи.





Виды красноречия. Политическое, академическое красноречие. Эпидейктические речи.







Виды выступлений. Речь поздравительная, митинговая, речь на презентации. . .'■





Жанры деловой речи.





Языковая, речевая, коммуникативная компетенция. Предметная компетенция.





Нормы делового письма.





Нормы русской орфографии. Принципы орфографии.





Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов.





Разговорная речь как функциональная разновидность современного русского литературного языка.





Деловая речь и реклама.





Диалогическая и монологическая речь. Выразительные средства языка.





Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи.





Устная и письменная формы литературного языка.





Культура диалогической речи. Правила речевого этикета.





Возникновение культуры речи как области языкознания. Деятельность М.В.Ломоносова как


основоположника данного направления в России.






Язык и речь.





Лексика функциональных стилей: научная лексика, публицистическая лексика, лексика деловой речи,


разговорная лексика.




Нормы орфоэпии в русском литературном языке.





Лингвистические словари русского языка.





Отличительные особенности современного русского литературного языка: стилистическая


дифференциация.




Категория вежливости в современном русском языке.





Фигуры речи. Классификация фигур речи.





Речевой этикет. Правила речевого поведения.





Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов.





Особенности устной публичной речи. Понятливость, информативность и выразительность публичной


речи.




Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.





Язык и стиль инструктивно-методических документов.





Язык и стиль коммерческой корреспонденции.





Язык и стиль распорядительных документов.





Правила оформления документов. Языковые формулы официальных документов.





Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи.





Приемы унификации языка служебных документов.





Официально-деловой стиль. Сфера его употребления. Жанровое своеобразие.





Социальный аспект культуры речи.





Словари современного русского литературного языка.





Спор, его виды. Правила речевого поведения в споре (дискуссии).





Разновидности общенационального языка (территориальные диалекты, социальные и


профессиональные жаргоны и др.).




Культура монологической речи.





Лексический состав современного русского языка с точки зрения происхождения.





Орфоэпические нормы современного русского литературного языка.





Лексический состав современного русского языка.





Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка. Характерные


признаки нормы (устойчивость, распространенность, общеупотребительность и др.).




Определение понятий «культура речи», «речевая культура», «речевая культура народа», их


соотношение и содержательное наполнение.




Типы правки. Знаки правки.


В методике редактирования принято различать четыре вида правки: правку-вычитку, правку-сокращение, правку-обработку и правку-переделку.

Цели корректорской и редакторской вычитки различны. Корректор, вычитывая подготовленный к печати текст, добивается его полного совпадения с текстом авторитетным, выверенным, внося необходимые исправления. Цель редакторской правки-вычитки – чтение текста «насквозь». Вычитчик должен отметить его смысловые, композиционные, стилистические недочёты, обратить внимание на правильность написания географических наименований, имён и фамилий, на точность цитат, цифр и дат, проверить сопоставимость единиц измерения. В его обязанность входит также проверка соответствия заголовков тексту и соответствия подписей под иллюстрациями изображению.

Обычно вычитку поручают опытному редакционному работнику, но он ни в коем случае не должен подменять редактора, готовившего материал. Его обязанность – заметить недостатки текста и указать на них, но отнюдь не править его, исключая, разумеется, бесспорные ошибки и буквенные опечатки. Поэтому даже при очень высокой квалификации вычитчика ведущий редактор участвует в этом процессе, снимая его вопросы.

Цель правки-сокращения – уменьшить объем текста, довести его до заданного размера. Обычно сокращения как специальный вид правки бывают вызваны необходимостью внести конъюнктурные изменения или различными техническими соображениями. Правка-сокращение в отличие от правки-вычитки уже прямое вмешательство в текст, поэтому редактор должен учитывать особенности его смысловой и синтаксической структуры. Характер изменений, вносимых обычно в текст при сокращении, позволяет разделить их на две группы: сокращение текста частями и сокращения, которые мы условно назовём внутритекстовыми. В первом случае исключаются части текста, представляющие собой определённые смысловые звенья. Они, как правило, оформлены композиционно и синтаксически. Сокращение однотипных примеров, фактов одного смыслового ряда, частных подробностей не вызывает трудностей при редактировании. Если сокращения намечены правильно, не искажают смысла и не противоречат манере автора, текст после них нуждается в минимальной дополнительной обработке «стыков» между оказавшимися после правки рядом частями текста. Она необходима для достижения его связности. Сокращая текст, редактор всегда должен тщательно следить за тем, чтобы эпизоды и факты, исключённые в процессе правки, не упоминались косвенно в последующем изложении.

Когда связь между смысловыми звеньями текста необходима, сокращение его крупными частями невозможно. В этом случае прибегают к сокращениям внутритекстовым, связанным с более глубоким вмешательством в текст. Сокращения, обусловленные литературными качествами произведения, следует рассматривать уже как правку-обработку. Обработка – самый распространённый вид правки. Её задача – подготовка к публикации окончательного варианта текста, в котором полностью учтены результаты редакторского анализа. Цель обработки – литературная отделка текста, совершенствование его формы, уточнение идеи автора, его замысла. По своему характеру изменения, вносимые при этом в текст, разнообразны: сокращения, дописывание отдельных фрагментов, замена слов и оборотов речи, изменение синтаксических структур, совершенствование композиции. Особенности авторской манеры изложения, его стиль правка-обработка изменять не должна.

Цель правки-переделки – создание нового варианта текста на основе материала, представленного автором. Строго основываясь на сообщённых фактах, журналист облекает мысль автора в литературную форму. Изменение жанровой структуры произведения, обработка текста в случае изменения его целевого назначения также осуществляется правкой-переделкой.


Литературное редактирование. Редактор и его роль в издательском процессе.


Слово редактирование произошло от латинского редактус «приведенный в порядок». Редактирование – это анализ текста, проверка, уточнение сведений, оценка и улучшение стиля изложения. В процессе редактирования устанавливается соответствие текста различным требованиям, которые предъявляются к литературному материалу. Редактор должен хорошо ориентироваться в той области науки, производства, культуры, с которой связано содержание редактируемых материалов. Должен уметь пользоваться справочной литературой общего и специального характера. Владеть методикой техники правки текста. Редактирование имеет два значения:

1. Руководство изданием, редакцией, программой

2. Процесс совместной работы редактора с автором над оригиналом, направленный на его совершенствование.

Лит. Редактирование – часть этого процесса. Лит. Редактор не руководит изданием текста. Редакторскую правку осущетсвляет в основном научный или литературный редактор. Научный – это специалист в данной области знания. Научное редактирование основано на научной оценке излагаемых фактов. Политическое редактирование касается оценки выступлений в СМК с точки зрения соответсвия положений текста основным положениям политики государства, действующим правовым нормам. Оно предполагает и контроль за сохранением различных тайн. В оценке редактор опирается на документы. Согласно закону РФ о СМИ (ст. 45,47,48) пишущий имеет право выдвигать свои версии и скрывать источник информации, поэтому при сообщении некотрых фактов возможно анонимное цитирование. Но сообщение в прессе сведений не соответствующих действительности, сведений порочащих недопустимо и карается законом РФ. В процессе научного редактирования редактор обращает внимание на содержательный аспект: точность фамилий, дат и тд. Также в его задачи входит унификация способов подачи данных в пределах одного текста. Фактическая неточность возникает из-за незнания журналистом темы или неумением передать мысли. Лит. редактирование – это анализ, оценка совершенствование формы произведения в композиционном и в языковом отношениях. Прежде чем править текст редактор должен его проанализировать. И в основе этого анализа особое чтение редактором. Ознакомительное чтение – в его ходе редактор знакомится с содержанием, осмысливает его идею и старается уловить авторскую манеру изложения. Определяет жанр и его соотвествие задачам редакции. Редактор должен определить, какая справочная литература может ему понадобиться. 2. Углубленное чтение - понимание смысла начинается с внешних форм и заканчивается включением механизма смыслового контроля над словом, абзацем, разделом. Редактор должен вникать в текст, мысленно представлять детали события, стараясь ту действительность, которая стоит за словами и фразами. 3. Шлифочном – просмотр текста с определнной целью.


Рассуждения как способ изложения материала. Разновидности рассуждения.


К рассуждению как способу изложения прибегают авторы различных литературных материалов. Применительно к жанрам публицистики можно сказать, что владеть им необходимо, чтобы написать статью, рецензию, комментарий. Рассуждение является обязательной частью корреспонденции, обзора, часто входит в очерк. Цель рассуждения – углубление наших знаний об окружающем мире. Этот вид текста требует особого внимания редактора. Правила построения рассуждения общеизвестны. В него должна входить посылка – точно и определённо сформулированная главная мысль рассуждения; основная часть – цепь умозаключений, отражающих мыслительные операции, приводящие к новому суждению, и вывод, соотнесённый с посылкой и логически вытекающий из хода рассуждения. Иногда в эту конструкцию вводят перед основной частью разъяснение посылки, рассчитанное на то, чтобы установить контакт с читателем. Текст правильно построенного рассуждения всегда фиксирует процесс получения нового знания. Суждения при этом располагаются в логически оправданной последовательности: одно суждение вытекает из другого, развивает его и начинает в свою очередь новое суждение.1 Вывод рассуждения не только возвращает нас к формулировке тезиса, но и развивает его, открывая путь к дальнейшим мыслительным операциям. «Всякое истинное умозаключение не просто повторяет в выводе то, что нам уже известно из посылок. Истинное умозаключение ведёт нашу мысль дальше того, что мы знаем из посылок, присоединяет к ранее установленным истинам истину новую».Рассуждение – богатый по своим возможностям способ изложения. В нём находят воплощение все известные формы и методы мышления: отношения причины и следствия, гипотезы (частный случай этого построения – так называемая условная гипотеза, которая удовлетворяет схеме: если бы ... то...), различные типы сопоставлений и противопоставлений: (подобно тому.., ...в отличие от того...), фиксация сходства и различия, аналогия, доказательство истинности и ложности суждений. Ход рассуждения может отражать различные методы исследования: от частного к общему (метод индукции), от общего к частному (метод дедукции), метод классификации. Наиболее широкая и часто встречающаяся разновидность рассуждений – рассуждение -доказательство. В процессе его истинность одного суждения обосновывается при помощи других суждений, истинность которых уже установлена. Основные части логического доказательства – тезис, аргументы, демонстрация. Тезис – суждение, истинность которого обосновывается в ходе данного доказательства. Аргументы – суждения, при помощи которых мы обосновываем истинность тезиса. Демонстрация – выведение истинности тезиса из аргументов. Доказательства могут быть прямыми, основанными на несомненном начале, когда истинность тезиса подтверждается истинностью аргументов, косвенными, когда истинность тезиса обосновывается путём опровержения истинности противоречащего ему положения – антитезиса, введённого в структуру рассуждения (в этом случае доказывается ложность отрицания предложенного тезиса), и опровержениями, когда доказывается ложность или несостоятельность тезиса.

Средства – сопоставление, противопосталвние, аналогия, гипотеза, доказательство истинности. Главное в смысловом отношении слово предложения, заключающее в себе новое знание о предмете мысли и являющееся предикатом суждения, в следующем предложении повторяется. Таким образом синтаксическая структура рассуждения отражает движение, развитие, сцепление мыслей. В отличие от рассуждений, в которых всегда закреплён процесс выведения нового знания, определения и объяснения*лишь фиксируют суждения о существенных признаках предмета или класса предметов. Рассматривая нашу речь как процесс развёртывания понятий, некоторые авторы считают, что определение является самым простым (с точки зрения структурной организации), наиболее устойчивым и логически строгим её видом.9 Объяснение рассматривается как разновидность определения с усложнённой для достижения коммуникативных целей структурой.


Описание как способ изложения материала. Разновидности описания


Описание – это способ изложения, цель которого создать целостную картину действия с помощью последовательного перечисления характерных черт описываемого объекта. Важная черта описания – единовременность признаков предмета. Как правило, описание строится на основании видимых признаков. Виды описания – пейзажные, портретные, интерьерные. Элементы описания – фрагменты текста. Чтобы построить описание, далеко не безразлично, находится его объект в покое или в движении, неизменен или претерпевает изменения. Поэтому описания принято подразделять на статические и динамические. Ракурсов описания называют расположение его элементов. 1.от общего к деталям 2. от переднего плана к заднему 3. от крупных к мелким деталям 4. слева направо и наоборот 5. о более ценного к менее 6. от целого к частному и наоборот. Наст время, прост сказу формы, параллеьные конструкции, несов вид, мало глаголов. Для описания характерны глаголы несовершенного вида (в прошедшем и настоящем времени), фиксирующие статику фактов и позволяющие достичь эффект «остановленного времени». Не случайно одна из функций настоящего времени глагола в грамматике имеет название «настоящее изобразительное». Оно называет действие, но само по себе лишено движения. Иногда в описаниях мы вообще не видим глагольных форм. Однако описательный текст, состоящий целиком из номинативных предложений, т. е. перечисления признаков именительными падежами, сравнительно редок. Информационное описание – в научной, справочной, учебной литературе выявляет признаки, присущие его объекту как признаки родовые. Достаточно обратиться к любому справочному пособию или учебнику, чтобы убедиться в этом. Так, в описание реки будут включены сведения об её длине и ширине, акватории, местах, где она протекает, экономическом значении и т. д. В описание города обязательно войдёт упоминание об его географическом положении, количестве жителей, истории, достопримечательностях. Последовательность этих элементов предопределена и логически обоснована, нарушать её не положено. Эти композиционные схемы облегчают читателю извлечение информации из текста, помогают сопоставить данные с приведёнными в однотипных описаниях, легко запомнить их. Цель информационных описаний в журналистских текстах – сообщить читателю новое знание, полезные сведения.


Повествование как способ изложения материала


Повествование – наиболее просто и распространеный способ изложения. Цель – передать движение событий во времени. Это рассказ о том как и в какой последовательности происходили события. Последовательность может быть прямой, когда события рассказываются в том порядке, в котором они происходили. М.б нарушена какими-то добавончыми линиями – возвратами, экскурсами. Каждый эпизод представляется как относительно законченный. События, о которых ведется рассказ называются узлами. С точки зрения логики она равноправны. Для синтаксической структуры характерны опора на глагольные формы. Гл прош времени, сов вида. С древности известны два основных способа повествования – эпический и сценический. В первом случае ведётся обобщённый рассказ о событиях свершившихся, о результате каких-то действий. Во втором – события излагаются наглядно, смысл происходящего раскрывается через жест, движение действующих лиц, внимание читателя обращается на подробности, на частности. Для синтаксической структуры повествования характерна опора на глагольные формы, прежде всего на формы прошедшего времени совершенного вида. Именно эти глагольные формы обладают наиболее отчётливо проявленной способностью «двигать действие», обозначая достигаемый им предел


Основные признаки текста. Способы соединения предложений в тексте.


Текст – это группа предложений, объединенный в целое темой и основной мыслью с помощью языковых средств. Основный признаки текста: 1. Членимость текста (он состоит из нескольких предложений). 2. смысловая цельность текста. Она проявляется в том, что любой текст – это высказывание на определенную тему. Во-вторых, в том, что сообщая что-нибудь о предмете речи, автор реализует свой замысел, передающий его отношение к тому, о чем он сообщает, его оценку. Текст имеет относительную законченность. В нем есть начало и конец. 3. Связность текста. Оно проявляется в том, что каждое последующее предложение строится на базе предыдущего, вбирая в себя ту или иную часть. То, что повторяется – данные, а то сообщается дополнительно – новое. Роль данного заключается в связи редложений между собой, а роль нового в развитии мысли. Для связи предложений используется следующие способы связи: 1. Цепная связь – новое первого предложения, становится данным второго. Главное в цепной связи – повтор слова или замена его синонимом или местоимением. 2. Параллельная связь. Предложения не сцепляются одно с другим, а сопоставляются. Одинаковый порядок слов. члены предложения выражены одинаковыми грамматическими формами. 3. Присоединительная связь – это такой принцип построения высказывания, при котором часть его в виде отдельной дополнительной инфо прикрепляется к основному сообщению. Не зачем мне оправдываться. Да и не в моих это правилах. Сложное синтаксическое целое – это объединение двух или более законченных предложений, связанных по смылу. Между ними кроме смысловой и тематической может быть лексическая: повторение слов, замена сущ мм.

29. Композиция текста и ее редактирование




Текстовые ошибки


Фактические ошибки. Причина – небрежность, по незнанию. Но в сфере массовой коммуникации – в издательствах массовой литературы, в издательствах широкого профиля, в художественных издательствах, в журналах и газетах – невозможно иметь ни научного, ни специального редактора, ибо такой редактор должен быть, по сути дела, энциклопедистом – знать все История аврора. Логические ошибки. Алогизм – в полупереводе на русский – нелогичность. Более подробно: рассуждение, противоречащее логике. Амфиболия – двусмысленность (казнить нельзя помиловать), Разновидностью амфиболии является синтаксическая ошибка, называемая слабым управлением. В чугун печальный сторож бьет, неправильный порядок слов, сопоставление несопоставимого (трое: грузин, студентка и женщина), различение тождественного (после инаугурации президента путин и ельцин уехали), смешение реального и идеального планов. Лексико-семантические ошибки. Лексико-семантические ошибки возникают от неточного знания значения слова, а иногда и от совершенно ложного знания и изредка от невнимательности. Ложная синонимия: человек не знает точного значения слова и приравнивает его к значению другого слова, считая его синонимом первого.

«Магазин быстро завоевал авторитет среди населения.» (Газета). Авторитет – это влияние, а в контексте речь идет о популярности, известности. смешение паронимов – самая распространенная причина лексико-семантических ошибок.1

«Машина лейтенанта стала достигать беглецов». (Газета). Надо: настигать. Неудачные метафоры, сравнения, олицетворения, неверное использование фразеологизма, плеоназм, тавтология (масло масленое)


Логические качества текста


Логичность – те следование законам правильного мышления и правилам операции с понятиями. Классической логикой выведены и сформулированы четыре основных закона правильного мышления, следуя которым мы достигаем его определённости, непротиворечивости, последовательности и обоснованности. Первый закон логического мышления — закон тождества. Он, как известно, гласит: каждая мысль, которая приводится в данном умозаключении, при повторении должна иметь одно и то же определённое, устойчивое содержание.

Соблюдение тождества мысли на протяжении данного рассуждения необходимо, чтобы мышление было правильным. Предмет нашего рассуждения не должен меняться произвольно в ходе его, понятия – подменяться и смешиваться. Это предпосылка определённости мышления. Нарушение первого закона влечёт за собой подмену понятий при рассуждении, может быть причиной неточности терминологии, делает рассуждения расплывчатыми, неконкретными. Второй закон логического мышления называется законом противоречия: не могут быть одновременно истинными противоположные мысли об одном и том же предмете, взятом в одно и то же время и в одном и том же отношении. Третий закон логического мышления — закон исключённого третьего — гласит: из двух противоречащих высказываний в одно и то же время, в одном и том же отношении одно непременно истинно. Третьего не дано. Аристотель формулировал этот закон так: не может быть ничего посредине между двумя противоречащими суждениями. Третий закон обеспечивает связность, непротиворечивость мысли, служит основанием для выбора истинного суждения. Точность подбора противоречащих высказываний, чёткость их формулировки, конструктивная ясность текста делают очевидным действие этого закона, способствуют логической определённости изложения, позволяют достичь последовательности развития мысли. Четвёртый закон логического мышления — закон достаточного основания — требует, чтобы всякая истинная мысль была обоснована другими мыслями, истинность которых доказана. Соблюдением этого закона достигается обоснованность мышления, обязательное условие мышления правильного.






Стилистические ресурсы словообразования.


Прежде всего выделяется стилистическая синонимия словообразовательных аффиксов.



Приведем примеры стилистической синонимии словообразовательных суффиксов: вода - водица - водичка, сестра - сестрица - сестричка, игла - иглища, белый - беленький - белехонький - белешенький, тонкий - тоненький - тонюсенький - тонехонький, светлый - светленький - светлехонький - светлешенький, толстый - толстенький -толстенный и т, д. Разные суффиксы привносят в слово различные стилистические и семантические оттенки. Одни суффиксы: -ичк- (сестричка, водичка и др.), -еньк- (тоненький, светленький, толстенький и др.) -имеют значение уменьшительно-ласкательное, другие: -ищ- (иглища), -енн- (толстенный) -увеличительно-неодобрительное. Слова с этими суффиксами употребительны преимущественно в разговорной речи. Другие слова, с суффиксами -ехоньк-, -ешеньк-, -иц-, свойственны некоторым жанрам устного народного творчества (былинам, сказкам и др.) и несут па себе печать соответствующей стилевой окраски - нередко поэтической; белехонький, белешенький, сестрица, водица и др.



Примеры стилистической синонимии префиксов: избрать - выбрать; испить - выпить; восходить на - всходить на; взреветь - зареветь; влезть - взлезть; вскричать - закричать; воспретить - запретить; нисходить - сходить вниз; востребовать- потребовать; поджарить - нажарить; нарвать (цветов) - сорвать; насушить (грибов) -засушить. Вместе с изменением семантических оттенков, привнесенных префиксом, обнаруживается сопутствующее изменение стилистического (экспрессивного или функционального) оттенка слова. Так, приставки ис- (из-), вос-, нис- привносят оттенок торжественности, приподнятости стиля. Образования воспретить, востребовать характерны для официально-делового общения. Слову взлезть свойствен оттенок устарелости. В параллелях поджарить - нажарить, сорвать - нарвать вторые члены пар, кроме оттенка патетичности, отличаются от первых (более нейтральных) оттенком разговорности, т. е. стилистико-функциональным.



Однако синонимика словообразовательных элементов не так уж распространена в русском литературном языке.



Сердцевину стилистических ресурсов в словообразовании составляют суффиксы и префиксы субъективной оценки. Их иначе называют экспрессивными или эмоционально-экспрессивными. Оттенок уменьшительности обычно сопровождается экспрессией ласкательностн, реже - шутливости, ироничности; оттенок увеличительности - экспрессией грубости, пренебрежения, неодобрения, иронии, а также восхищения. Суффиксы субъективной оценки более свойственны устно-разговорной речи, чем книжно-письменной.



Примеры слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами, У существительных: -ок- (-ек) - голосок, дружок, денек; -очек (-ечек) - голосочек, дружочек, денечек; -ец - братец, морозец; -чик - апельсинчик, блинчик, костюмчик; -ик - арбузик, бутузик, домик; -к- дорожка, дочка, земелька; -ушк- (-юшк-) - дедушка, женушка, заюшка; -оньк- (-еньк-) - кисонька, лапонька, дороженька, зоренька; -ец-, -иц-, -ц- письмецо, платьице, зеркальце, деревцо. У прилагательных: -оньк- (-еньк-) - глупенький, плохонький, добренький, старенький; -ехоньк- (-охоньк-) - светлехонький, скорехонький, легохонький; -ехонек- (-охонек-), -ешенек- (-ошенек-) - близехонек, легошенек. У всех этих слов обнаруживается яркая эмоциональность и экспрессия. Суффиксальные образования со значением пренебрежительности, презрительности, иронии: -ишк- воришка, лгунишка, зайчишка, шалунишка, городишко, домишко, здоровьишко, житьишко и т. д.; -онк- (-енк-) - душонка, книжонка, бабенка, лошаденка; -шк- старикашка; -ц- -ленца. Суффиксы, придающие словам значение увеличительно-с т и, чаще всего сопровождаются эмоциональными оттенками неодобрения, презрения, но могут выражать и восхищение, удивление. Ср.: суффикс -ищ- - На улице непролазная грязища! От него винищем так и несет! Вот это басище! Ну и голосище! Суффикс –ин- Вот так домина! (Но: дурачина, идиотина). Ср., с другой стороны, выражение горделиво-ласкательное в контексте стихотворения В. Маяковского: краснокожая паспортина.



Префиксы, вносящие в слово экспрессивно-стилистические; оттенки (ср.: добрый - предобрый; веселый – развеселый); нередко употребляются в сочетании с другими средствами и способами словообразования: суффиксами и словосложением (в частности, повторением слова): добрый-предобрый; большой-пребольшой; прехорошенький. (Подобное сочетание встречается и у суффиксальных образований: зимушка-зима.)



Некоторые суффиксы придают слову те или иные эмоционально-экспрессивные оттенки, не внося значений уменьшительности и увеличительности, например неодобрение: суффикс –ун- болтун, ворчун, лгун, крикун, драчун; -ак- гуляка, зевака, ломака; -к- выскочка, белоручка, сладкоежка, недоучка, неженка; -ляв- вертлявый; -аст- зубастый, губастый, горластый; -ан- критикан, интриган, политикан, смутьян; презрение: суффикс –яй- кисляи, слюнтяй, негодяй; -л- воротила, вышибала, объедала; -ыг- забулдыга, прощелыга; -яг- скупяга и др. Оттенок шутливо-иронический и даже ласкательный имеют слова с суффиксами -яш- (-аш-), -он-: добряш, племяш, тихоня и др.



Аффиксы привносят в слова функционально-стилистические окраски. Эти окраски характеризуют слово по его отношению, во-первых, к книжно-письменной или устно-разговорной речи, во-вторых, к тому или иному функциональному стилю. Известен целый ряд суффиксов книжного происхождения и соответствующей функционально-стилевой окраски: -ств-, -ость, -изм, -ур-, -ани (е), -ени (е), -тель, -ист, -тор, -изн-; например: достоинство, авторство; всеобщность, сущность; марксизм, оптимизм, альтруизм; скульптура, корректура, аспирантура; восклицание, блуждание; влечение, мышление; ваятель, вдохновитель; гуманист, атеист, импровизатор, колонизатор; отчизна и др.



Оттенок разговорности придают словам следующие суффиксы: -як - здоровяк, добряк, свояк; -ик, -ник - вечерник, глазник, зубник; -ун- болтун, хаастун; -к- вечерка (вечерняя газета), летучка, пятидневка; -овк- в существительных женского рода, обозначающих предметы: столовка, курсовка, спецовка, путевка - и лица: плутовка, мотовка, чертовка; -яг- дворняга, сотняга, штормяга и др. С оттенком грубо-просторечным: -н(я) - брехня, грызня, долбня;-j- - бабьё, дурачьё, мужичьё, разговорно-просторечным: -ух- грязнуха, толстуха, стряпуха.



Можно отметить ряд суффиксов, характерных для научной и научно-технической, а также профессиональной речи. Так, с помощью уже названных суффиксов книжного происхождения постоянно образуются научные термины: -ость- плавкость, ковкость,, сопротивляемость; -ств- гегельянство, кантианство, толстовство; -изм - идеализм, феодализм, материализм; -аци(я) (-яци(я)- акклиматизация, вулканизация, аргументация; -фикаци(я) (-ификаци(я)-электрификация, газификация; -тор-изолятор, коммуникатор; -ит (преимущественно термины медицинские) -бронхит, гайморит, плеврит; профессионализмы: -к- вклейка, верстка, обмотка; -аж – метраж, типаж, тоннаж, литраж; -чат- коленчатый, ступенчатый; -чик(-щик - передатчик, счетчик, тральщик; -ун - шатун, колун, -льн(я)- гладильня, коптильня и др.



В публицистической речи употребительны слова с суффиксами: -ость - договоренность, сработанность; -щин- белогвардейщина, обыденщина: -ан - критикан, политикан; -истек- большевистский и др.



При префиксации наблюдаются те же стилевые окраски. Здесь экспрессией высокого стиля обладают префиксы: из- изведать; нис- нисходить, ниспослать, ниспадать; вос- - воспевать, восхотеть и др. Функционально окрашены приставки книжного происхождения, характерные для научных и научно-технических, официально-деловых терминов и публицистической лексики: востребовать, избрать, воспретить, в том числе ряд префиксов прилагательных иноязычного происхождения: а- аморальный, анормальный, асимметричный; анти- антисанитарный, антифашистский, антихудожественный: архи- архипошлый, архиглупый; интер- интернациональный, интервокальный; ультра- ультрафиолетовый, ультрареакционный, ультрарадикальный; экстра- экстраординарный.



Как можно было заметить, эмоционально-экспрессивные и функциональные стилистические окраски нередко совмещаются как у суффиксальных, так и у префиксальных образований.



В словообразовании это совмещение, пожалуй, еще более заметно, чем в лексике.



Словосложение также обладает немалыми стилистическими возможностями. Помимо уже отмеченных прилагательных типа веселый-превеселый, экспрессивной окраской обладают, например, имена существительные, образованные сочетанием глагольной формы 2-го лица единственного числа повелительного наклонения с существительным - сорвиголова, держиморда, вертихвостка, скопидом. Функционально-стилистическая окраска свойственна разного рода терминологической лексике, например существительным: краевед, языковед, лесовод, винодел, водомер, миномет, винторез, восьмигранник, многоугольник, в том числе с иноязычными элементами: этнограф, спектроскоп, славянофил, метроном, электронасос; прилагательным: льнопрядильный, светолюбивый, морозоустойчивый, клинолистный и др.



Для художественной речи характерны сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов или качество с дополнительным оттенком (такие прилагательные часты, например, у Горького, у Шолохова): пепельно-серый, иссиня-черный, золотисто-желтый, дымчато-серый, горько-соленый, приветно-мягкий. Этот тип словообразования чрезвычайно продуктивен и в речи ряда научных областей (например, в геологии, химии, биологии). Ср., например, определения, употребляемые при характеристике минералов, растений: темно-синий, кирпично-красный, желто-бурый, черно-зеленый, вилообразно-ветвящийся.



Сложносокращенные слова в связи с ограниченностью сферы их употребления также обладают некоторой функционально-стилистической окраской. Например, разного рода аббревиатуры в зависимости от сферы использования несут окраску либо официально-делового функционального стиля (Продамет, КЗоТ, УПК, ГПК, Лензолото, завком, продмаг, финотдел, хозрасчет, райфо), либо публицистического (политбюро, райком, НАТО, военком, ТАСС, ЦК, ВЦИК, компартия, эсер), либо научного (ЭВМ - электронно-вычислительная машина, МП - машинный перевод, ИК - инфракрасный, ПК - перфокарта, СВЧ - сверхвысокая частота, ФЭУ - фотоэлектронный умножитель), либо разговорного (МНС - младший научный сотрудник, шкраб - работник школы, БАН - библиотека Академии наук, ИВАН - Институт востоковедения Академии наук).


Фонетические средства выразительности речи.


Звуковая организация речи; в художественной речи рассматривается как один из уровней строения поэтического произведения. Реализуется в совокупности таких стилистических приемов, как ассонанс, аллитерация, паронимическая аттракция. Стилистическая фигура: основной элемент фоники, состоящий в повторении одинаковых (преимущественно ударных) гласных звуков в отрезке текста.

20. Стилистическая характеристика рода, числа, падежа имен существительных.

21. Стилистическая характеристика местоимений

22. Стилистическая характеристика числительных

23. Стилистическая характеристика глагола

24. Стилистическая характеристика имени прилагательного и наречия


Метафора как средство выразительности в публицистике.


Публицистическая метафора (как и художественная) представляет собой употребление автором определенного слова, переосмысленного на базе образно-ассоциативного подобия, которое возникает в результате субъективного впечатления, ощущения, эмоционального восприятия. Это, с одной стороны, отражение реального мира и объективного знания о нем, закрепленного в языке, а с другой - способ создания индивидуального, образного мира журналиста. Ассоциативность, вызываемая метафорическим употреблением слова, помогает более ярко представить описываемую журналистом реальность.

Газетные метафоры можно разделить на общеупотребительные (тиражируемые журналистами) и на индивидуально-авторские.

Одной из характерных черт современной газетной публицистики является метафоризация терминов: "Характерной приметой многих современных газетно-публицистических текстов является переносное употребление в них специальной научной, специальной профессиональной, военной лексики, лексики, относящейся к спорту" Шмелев Д. Н. Стилистическая дифференциация языковых средств [Электронный ресурс]. http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/diff/shm_art02.htm.

Специальная терминология оказывается практически неисчерпаемым источником для новых, свежих, нештампованных способов речевого выражения. Многие узкопрофессиональные слова начинают использоваться как языковые метафоры.

Существует некоторое "недоверие" к газетным метафорам, источник которого коренится в противопоставлении их художественным и оценке роли газетных метафор с позиций художественной речи, которая более приспособлена для функционирования метафор.

По мнению одних авторов, метафора в газете нередко проходит путь: метафора - штамп - ошибка. В этой универсальности как бы заложены объективные условия для появления в газете, как пишет В.Г. Костомаров, "непродуманных стилистически, а часто и логически неоправданных метафор". Называя их "бичом печатного слова", он считает, что они подтверждают мнение об утилитарности метафоры в газете, куда она привлекается в качестве экспрессемы, чтобы "перебить стандарт". В полемике с В.Г. Костомаровым А.В. Калинин признает, что у художественной литературы и газеты - разные задачи и функции. Но это не дает оснований "... принижать газетную метафору, низводить ее функцию до чисто утилитарной… Не так уж часто, но в газетах все же бывают метафоры яркие, интересные, помогающие читателю увидеть какие-то новые связи, через которые "раскрывается мир" Калинин А., Костомаров В. Зачем корить зеркало? (О специфике языка газеты: Диалог лингвистов...)// - Журналист.- 1971.-№ 1.- С.ЗЗ..

Позиция ученого возвращает метафорам в газете их естественную функцию - функцию художественного познания. Именно ориентация на положительные, удачные образы позволяет подойти к неудачным семантическим образованиям как к явлению необязательному и не столь уж неизбежному для газетной стилистики. Словесные неудачи надо рассматривать не как типичное для газеты явление, а как издержки.

Опасность штампа «таится не в самом повторении, например, метафор, а в их неоправданном употреблении» Брагина А. А. Метафора - стандарт - штамп//Вестник Московского универститета. Сер. Журнилистика.-1977.-№2.-С. 70.. По мнению И. Д. Бессарабовой Бессарабова И. Д. Метафора в газете// Вестник Московского университета. Сер. Журналистика.-1975.-№1.-С.53-58., создание метафоры - это то же, что и поиски единственно подходящего, необходимого слова. Привнесение метафор, как и других тропов, во многом зависит от жанра и содержания публикации, не каждая метафора подойдет и к общей интонации текста. Метафора может остаться непонятой при нарушениях семантико-парадигматических, семантико-грамматических связях. Метафора чувствительна не только к соседству с определяемым словом в прямом значении, но и с другой метафорой или метафорами.

Но, несмотря на это, метафоры активно используются в газетной публицистике, увеличивая информативную ценность сообщения с помощью ассоциаций, вызываемых переносным употреблением слова, участвуя в важнейших функциях публицистики - убеждения и эмоционального воздействия.

Метафора как одно из наиболее популярных средств художественной выразительности, помогает представить какое-то сложное понятие как от-носительно простое, новое - как хорошо известное, абстрактное - как конкретное. Специфика газет предусматривает наличие тиражируемых метафор, но только от мастерства журналиста зависит то, чтобы «стандарт» не превратился в «ошибку». Надо стремиться, чтобы употребление метафор было продиктовано, прежде всего, не желанием оживить материал, а стремлением добиться эффективности печатного слова, его действенности. Вялые выражения, обтекаемые формулировки в языке газет просто неприемлемы, т.к. публицистика призвана активно вмешиваться в жизнь, формировать общественное мнение.




Синтаксические средства выразительности речи. Фигуры речи.


Стилистические фигуры (от лат. – «очертания, образ») – это особые стилистические обороты, выходящих за рамки практически необходимых норм. Они применяются писателями и поэтами в целях определённой художественной выразительности. К фигурам относятся инверсия, антитеза, оксюморон, умолчание, эллипсис, силлепсис, солецизм, анаколуф, хиазм, эпифора, анафора и другие.



1.Фигуры, которые построены на основе повтора. Это самые древние фигуры.

Анафора или единоначалие – это повтор звуков слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание. Они могут быть звуковые и лексические.

Эпифора – повтор слов или отрывков в конце высказывания.

В стихе может совмещаться и анафора и эпифора.

Анадиплосис – это повторение при котором конец одной синтаксической конструкции удваивается за счёт повтора её в начале следующей конструкции.

Параллелизм – это повтор смежных грамматических конструкций для подчёркивания их единства и образности.

Гродация – усиление слов, их значения благодаря эффекту наростания.

Антитеза – противопоставление, основанное на параллелизме.

Наложение – соединение заведомо несоединяемого, зевгма.

2. фигуры, построенные на изменении частей внутри синтаксических конструкций.

Инверсия – основана на изменении расположения частей внутри синтаксических конструкций. Цель – усиление выразительности и экспрессивности речи.

Парентеза (вставка) – фигура, заключающаяся в том, что предложение грамматически разрывается, так как в предложение включено дополнительное сообщение.

3. Эти фигуры связаны с изменением объёма высказывания.

Эллипсис – пропуск несущественных слов для усиления роли оставшихся.

Умолчание – заключается в том, что автор сознательно не до конца выражает мысль, предоставляет читателю самому додумать высказывание.

Утверждение – они характеризуются, что говорящий подчёркивает, что адресату сообщение хорошо известно.

4. Риторические – усиливают выразительность речи.

1) риторический вопрос – это вопрос ставится с целью усиления утверждения

2) риторическое обращение – состоит в подчёркнутом обращении к кому-нибудь или где-нибудь с целью усиления выразительности.

3) риторическое восклицание – эмоционально окрашенное предложение, в котором.




Лексические образные средства языка. Тропы.


Тропы – это слова, употребляемые в переносном значении с целью создания образа. Речь, оснащённая тропами называется металогической. Употребляется в устной речи, публицистике и художественной литературе. К основным тропам относится метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, аллегория, эпитет, гипербола, мейозис, ипитота, перифраза, акситарон, аллюзия, ирония, сравнение.



Метафора – перенесение основания (названия) на основе сходства:

1. Сухие. Потеряли образность и воспринимаются как прямые обозначения предметов.

2. Образные. Общепоэтические, выполняющие характеризующую функцию.

3. Авторские. Это слова, которые употребляются в непривычном значении.

Метонимия – перенос названия на основе смежности. Сухая – нет образности.

Синекдоха – название части целого или наоборот. Сухая и образная.

Олицетворение – наделение неодушевлённых предметов признаками свойств человека. Неразвёрнутое – в рамках одного предложения есть это олицетворение.

Развёрнутое – основа всего сообщения (стихотворения).

Аллегория – иносказание – выражение отвлечённых понятий.

Эпитет – красочное поределение в переносном значении:

1. усилительный – указ на признак содержания в определённом слове

2. уточнительный – указ на отличительный признак

3. конкретный – уках на признак конкретный, но отличается от поределения слова (живой труп)

Гипербола – преувеличение размеров и явлений.

Мейозис – уменьшение, образное выражение.

Литота – преуменьшение (простота) заключающаяся в отрицании признака несвойственного предмету (ослабление утверждения).

Перифраза – описательный оборот, употребляемый вместо какого-либо слова.

Оксюморон (от греч. – «остроумно-глупая») – это стилистическая фигура, которая сочетает в себе контрастные по значению слова, создающие новые понятия или представления. Примеры оксюморона встречаются в стихах многих русских поэтов.

Аллюзия – это ссылка на мифологический, литературный или исторический факт.

Ирония (от греч. – «притворство, насмешка») – в стилистике это тонкая насмешка, прикрытая внешней учтивостью. Этот стилистический приём называется также антифразис.

На иронии целиком построено стихотворение Некрасова, которое называется «Калистрат», полное горькой усмешки.

Сравнение – образное выражение, построенное на сопоставлении предметов или понятий, обладающее общим признаком. Часто используются другие тропы. при сравнении не обязательно использование союза «как».






Экспрессивно-стилистическая окраска слов. Оценочная лексика. Ошибки в использовании.


Экспрессивность – выразительность. Экспрессивная окраска наслаивается на эмоционально-оценочное значение. Показывая степень выразительности слова, можно выделить группы:

1. слова, выражающие положительную оценку (шутливая, одобрительная)

2. слова, выражающие отрицательную оценку (ироническая, неодобрительная, бранная, пренебрежительная, фамильярная)



Эмоционально-экспрессивные слова. Эти слова делятся на книжные, разговорные и просторечия. Книжная лексика (высокая, торжественная, неодобрительная, ироничная). Разговорная лексика (шутливая, ласкательная, неодобрительная, ироничная, бранная). Просторечия употребляются за гранью литературного языка (неодобрительная, ироничная, бранная, фамильярная).



Эмоциональное и экспрессивное в языке и речи. Язык – это упорядоченная система, в которой нет ничего случайного и индивидуального. А речь – это проявление языка, реализация языковой системы. Таким образом, то, что мы говорим и пишем является речью по законам языка, в которой мы сталкиваемся с индивидуальными проявлениями. Речь обладает двуплановым характером: с одной стороны принадлежит к стилю, а с другой имеет добавочное значение (говорить, сообщать, болтать, заявлять).

Разговорный стиль ______ своей динамичности – глагольной функцией является общение. Разговорный стиль реализуется в устной речи. Основная масса разговорной лексики имеет синонимичность в нейтральном стиле. Внутри разговорной лексики можно выделить: разговорно-литературную (полуофициальную) и разговорно-бытовую для неофициального общения.

Основная часть разговорной речи составляет общеупотребительные слова, но в то же время в разговорной речи употребляются слова с эмоционально-экспрессивной оценкой, для которой характерна большая или меньшая степень _________. Речь стремится к сжатости: некоторые словосочетания являются избыточными и они сокращаются – оно происходит до одного слова.

Для разговорной речи характерно ____________ существительные или глаголы на базе словосочетаний. Для разговорного стиля характерно значение слов. К разговорному стилю относится большое количество фразеологизмов. Они образуют и ___________. Для передачи образности и экспрессивности фразеологизмы могут быть использованы не в разговорном стиле ______________ _______________________________________________________________________.

Дефразеологизация и соединение фразеологизмов в один _____________________ _____________________________________________.




Заимствования как стилистическое средство языка. Ошибки в использовании.


Заимствованные слова. заимствования вызваны политическими, экономическими и культурными контактами народов. Процент заимствования в разных языках неодинаков. Например, много заимствованных слов в английском, румынском языках. В русском языке 10-12 % заимствованной лексики. Незаимствованной лексикой в нашем языке считается исконная, то есть праславянская; древнерусская и собственнорусская. Исконными для данного языка считаются слова, возникшие в этом языке или в языке-источнике при помощи словообразовательных методов. При этом не имеет значения из какого материала оно образовано, из своего или заимствованного (солдат – слово, заимствованное из немецкого, но солдатка, солдатский, солдатчина – исконнорусские слова).



В русском языке много слов тюркского происхождения: карман, каракуль, капкан, каблук, ватага, кабак, барабан и так далее.

Много слова из греческого и латинского языка. Из греческого: кровать, кукла, лимон, грамота, тетрадь, свёкла, скамья и так далее. Из латинского: комната, халтура, поганый и так далее.

Достаточно много слов из французского, немецкого, английского, голландского, итальянского. Немецкий: коридор, лампа, лента, картофель, бутерброд. Из французского: костюм, крем, котлета, сосиски, салат. Из английского: пиджак, пионер, бифштекс, хобби, футбол.

Есть слова из финских языков: пурга, пельмени, камбала, килька, сёмга, морж, салака.

Из польского: кофта, кролик, крыжовник, кухня.

Отдельную группу составляют старославянизмы: глава, власть, враг, время, сладкий, ограда, облако, одежда, надежда, рождение, нужда, жизнь и так далее.

Кальки (разновидность заимствований):

1. Словообразовательные кальки. Слово создаётся на материале родного языка, но считается заимствованным, потому что оно как бы копируется с другого языка. Например: землемер.

2. Семантические кальки. Когда исконнорусское слово получает под влиянием иноязычного новое переносное значение. Например: «трогать» - значение этого слова «вызывать сочувствие, приводить в умиление, волновать» появилось под влиянием французского словa toucher. У этих слов было одинаковое прямое значение «прикасаться», поэтому у русского слова возникло такое же переносное значение, как и во французском.

С культурным и экономическим обменом в Россию стали проникать слова из других языков. Это связано с военной лексикой, с ремесленным делом, а также бытовые слова.



1. Немецкий язык.

Военная лексика: вахта, мундир, солдат, фронт, офицер.

Ремесленное дело: штатиф, слесарь, рубанок.

Бытовые предметы: бутерброд, вафли, парикмахер, штопор.

Фонетические и морфологические приметы немецкого языка: «ц» на конце (матрац); сочетание «ау» (шлагбаум), «ей» (рейсфедор), «хт» (вахта), «шт» (штаб), «шп» (шпион); сочетание без соединительной гласной (бакенбарды).



2. Французский язык. Французское влияние широко охватило жизнь России с 18 века. Проводником заимствований была дворянская верхушка. Французские слова (галлицизмы) относятся ко всем областям жизни: быт, искусство, торговля, промышленность, военное дело.

Бытовые: этаж, кабинет, парфюмерия, пальто, костюм, салат и так далее.

Искусство: партер, экран, сюжет, силуэт, балет, романс, роман и так далее.

Военное дело: капитан, генерал, пилот, партизан.

Фонетические и морфологические приметы французского языка: сочетание «уэ» (дуэль), «уа» (вуаль), «ан» (пансион), «ам» (амплуа); конечные ударные «и» (пари), «э» (кашне), «о» (бюро); ударение на последнем слоге; суффиксы существительных «ёр» (шофёр), «аж» (вираж), «анс» (ренессанс, реверанс).



3. Английский язык. Заимствования из английского языка начали происходить ещё в петровскую эпоху, но большинство в 19-20 веках.

Кораблестроение: яхта, шхуна, бриг, катер.

Железнодорожные: трамвай, троллейбус, рельсы.

Спорт: бокс, футбол, кросс, ринг, матч, старт, финиш, тренер.

Бытовая техника: свитер, трусы, плед, вильвет, нейлон, бифштекс, торт.

Фонетические и морфологические приметы английского языка: сочетание «дж» (джаз, джемпер), «инг» (митинг, пудинг).

Среди заимствований выделяется группа так называемых интернационализмов, т.е. слов греко-латинского происхождения, получивших распространение во многих языках мира. Сюда относятся, например, греческие слова: философия, демократия, В зависимости от того, из какого языка пришли те или иные слова, могут быть выделены два типа заимствований:

заимствования из славянских языков (т. е. родственные);

заимствования из неславянских языков.

К первому типу относятся, во-первых, заимствования из старославянского языка, а также из других славянских языков (например, украинского, белорусского, польского, болгарского, чешского).

Ко второму типу относятся заимствования из греческого, латинского языков, а также тюркские, иранские, скандинавские, западноевропейские (романские, германские и другие). В первую очередь ошибки заключаются в неоправданном использовании заимствованных слов, что наносит большой ущерб художественной речи. она обесценивается, если разнообразным ярким синонимам предпочитаются невыразительные иноязычные слова: «Я хорошо помнил модуляции её голоса (вместо звучания)», или «В старину все деревенские новости концентрировались у колодца».

Экзотизмы - это лексические единицы, служащие для называния предметов и явлений, характерных для быта и особенностей жизни другой национальности. Слова эти, как правило, известны достаточно культурным и начитанным русским людям, но в отличие от лексически освоенных заимствований, употребляются только в тех случаях, когда речь идет не о русской действительности, а о жизни какого-то другого народа. К первым относятся разнообразные виды связей русского народа с другими народами. В дальнейшем этому способствуют внутрисоциальное развитие общества, прогресс науки и техники и т.д. Этот процесс наиболее характерен для ранних стадий развития русского языка.



К языковым причинам относится стремление носителей языка пополнить, углубить и расширить представление о предмете, детализировать понятие признака посредством разграничения смысловых и функциональных оттенков. Таким путем среди исконных синонимичных и антонимичных средств возникают заимствованные слова, которые имеют дополнительные оттенки значения или больше подходят к иной сфере употребления (ср. функционально-семантическое различие древнерусского порты протки - первонач. «платье, одежда и холщовое нижнее мужское белье»; штаны из стони, встречающееся в памятниках с XV в. с первоначальным значением «короткое нижнее платье с чулками и башмаками» и голл. brock - брюки, пришедшие в начале XVIII в. со значение «матросское платье», «матросские штаны»). Существуют две классификации по степени освоения иноязычных слов, сходных между собой.

В одной из классификаций выделяются:

а) заимствованные слова;

б) экзотизмы;

в) иноязычные вкрапления (варваризмы).

а) полностью заимствованным считается слово, которое ассимилировалось в языкепреемнике графически, фонетически (орфоэпически), семантически, слообразовательно, морфологически и синтаксически;



б) Экзотизмы - национальные названия предметов быта, домашней утвари, одежды, обычаев, обрядов того или иного народа той или иной страны; Вендетта (ит.)- обычай кровной мести (мести за убитого родственника), распространенной на островах Сардинии и Корсики.

в) Иноязычные вкрапления - это слова, словосочетания и предложения, находящиеся в чужом языковом окружении. Иноязычные вкрапления (варваризмы) не освоены или неполно освоены языком их принимающим.


Пословицы, поговорки, крылатые слова как средство выразительности.


Главной особенностью пословицы является ее законченность и дидактическое содержание. Поговорка отличается незавершенностью умозаключения, отсутствием поучительного характера.


Фразеологические единицы языка как средство выразительности. Ошибки в их использовании.


В языке выделяется два типа сочетаний слов: свободный и несвободный. Простейшая синтаксическая единица, состоящая из двух и нескольких знаменательных слов, объединяется грамматически и по смыслу. Свободные словосочетания образуются в процессе речи. Несвободные словосочетания – это уже готовые единицы и они называются фразеологическими сочетаниями. Многие словосочетания могут быть как свободные, так и несвободные.

Засучив рукава, он стал мыть посуду – свободное.

Он работал, засучив рукава – несвободное.

Особого внимания требует употребление в речи фразеологизмов, то есть сложных по составу языковых единиц, имеющих устойчивый характер (ломать голову, сгущать краски, кот наплакал, вверх тормашками). Многие фразеологизмы можно заменить одним словом: раскинуть умом - подумать, кот наплакал - мало, пятое колесо в телеге - лишний.

Для фразеологизмов характерно постоянство состава. Никому не придет в голову вместо кот наплакал сказать «кошка наплакала», вместо раскинуть умом - «разбросить умом» или «раскинуть головой».

Большинство фразеологизмов не допускает включения новых слов. Так, есть фразеологизмы потупить голову, потупить взор, но нельзя сказать: низко потупить голову, еще ниже потупить печальный взор.

Фразеологизмам присуща устойчивость грамматического строения, в них обычно не меняются формы слов. Нельзя сказать бить баклушу, вытачивать лясу, заменив формы множественного числа баклуши, лясы формами единственного числа.

Большинство фразеологизмов имеет строго закрепленный порядок слов. Например, нельзя поменять местами слова в выражениях ни свет ни заря; все течет, все изменяется, хотя смысл, казалось бы, не пострадал бы, если бы мы сказали: Все изменяется, все течет.

Главное условие правильности речи - употребление фразеологизмов в соответствии с их точным значением. Не может быть оправдано и сокращение фразеологизмов, однако иногда их приводят неточно, опуская то или иное слово. Например, говорят: это усугубляющее обстоятельство (вместо усугубляющее вину обстоятельство). Ошибочно усеченные фразеологизмы теряют смысл, употребление их в речи может приводить к абсурдности высказывания: Успехи этого ученика желают лучшего (вместо оставляют желать лучшего В составе фразеологизмов нельзя допускать искажения предлогов: Он никогда не думал, что эти слова сбудутся в его судьбе с полной мерой (вместо в полной мере). I. Фразеологизмы, относящиеся к различным стилистическим пластам: разговорные, книжные, межстилевые:

1. Разговорные (делать из мухи слона, пальчики оближешь)

2. Книжные (сложить оружие, игра судьбы)

3. Межстилевые (нейтральные, безэмоциональные): тайное голосование, иметь ввиду.

Фразеологические обороты делают речь эмоциональной, образной, красочной, поэтому они необыкновенно выразительны, они оживляют язык. Употребление фразеологизмов – это специфическая национальная черта речи. в разговорной речи фразеологизм употребляется как готовая языковая единица. В художественной речи фразеологизмы могут быть неизменными, но могут и измениться. Обновление состава фразеологизмов усиливают экспрессивную окраску (от обиды и огорчения она хлопнулась в обморок). Иногда это преобразование ведёт к замене смысла (служить бы рад – прислуживаться тоже).

Чаще всего фразеологизмы меняют состав фразеологизмов с целью создания острого сатирического эффекта (пришёл, увидел, помолчи). Фразеологизмы сознательно употребляют писателем в несвойственном им значении и называется семантическим неологизмом во фразеологии. Их часто используют юмористы (рвать и метать – заниматься спортом). Быть на побегушках – участвовать в состязаниях по бегу.


Синонимия, как стилистическое средство языка. Функции синонимов. Ошибки в использовании синонимов.


О богатстве речи можно судить также по тому, как мы используем синонимы родного языка. Синонимами (от греч. synōnymos - одноименный) называются слова, имеющие одинаковое значение и часто различающиеся дополнительными смысловыми оттенками или стилистической окраской.

Типы синонимов:

Лексические синонимы – это слова близкие, но не тождественные по значению, обозначающие одно и то же понятие, но отличаются друг от друга оттенками: огромный и громадный.

Стилистические синонимы – отличаются сферой употребления, стилистической и экспрессивной окраской: бегемот и гиппопотам.

Семантико-стилистические синонимы – отличаются значением и стилистической окраской: огромный и колоссальный.

Индивидуально-стилистические синонимы (окказионализмы) – это контекстуальные синонимы, которые становятся синонимами только в контексте: отцарствуют, отплачут, отгорят (мои глаза) (Цветаева).

Абсолютные синонимы (дублеты) – слова, которые не разделяются ни семантически, ни стилистически: спешить, торопиться.

Использование нескольких синонимов подряд лишь тогда эстетически оправдано, когда каждый новый синоним уточняет, обогащает смысл высказывания. Нанизывание синонимов порождает градацию, если каждый следующий синоним усиливает (реже - ослабляет) значение предыдущего. Нагромождение синонимов при неумелом, беспорядочном их расположении порождает речевую избыточность, «уточняющие» определения, разрушая градацию, создают нелогичность и комизм высказывания.

Поэтому синонимы могут в тексте сопоставляться и противопоставляться, если автор хочет обратить внимание именно на те оттенки значений, которыми отличаются эти близкие по смыслу слова. Так, в «Записных книжках» Чехова: Он не ел, а вкушал;

В некоторых случаях автор, используя синонимы, стремится объяснить непонятное слово. Например: Началась анархия, то есть безначалие


Полисемия. Структура многозначного слова. Полисемия и антонимия. Полисемия и омонимия.


Многозначность, или полисемия (от греч. poly - много и sēma - знак), - способность слова употребляться в разных значениях. У некоторых слов таких значений может быть два-три, а у иных - до десяти. Обычно даже самый узкий контекст (словосочетание) проясняет смысловые оттенки многозначных слов: тихий голос, тихий нрав, тихая езда, тихая погода, тихое дыхание и т.д.Разные значения слов приводятся в толковых словарях: первым указывается основное (его еще называют прямым, первичным, главным), а потом - производные от него (неосновные, переносные, вторичные). Слово, взятое изолированно, всегда воспринимается в своем основном значении.

Развитие в слове переносных значений, как правило, связано с уподоблением одного явления другому. Закрепившиеся в языке переносные значения слов нередко утрачивают образность (усики винограда, бой часов), но могут и сохранить метафорический характер (вихрь событий, лететь навстречу, светлый ум, железная воля).

С многозначностью слов не следует смешивать омонимию (от греч. homoc - одинаковый и onyma - имя), то есть совпадение в звучании и написании совершенно различных по значению слов. Проблема разграничения многозначности и омонимии.

Существуют следующие критерии:

Лексический способ заключается в выявлении синонимичных связей у омонимов и многозначных слов, если мы видим одно значение слова, то при подборе синонимов совпадают единицы. Если они не совпадают – то это омонимы.

Морфологический обращает внимание на различия в словообразовании. Многозначные слова образуют новые слова с помощью одних и тех же аффиксов. У омонимов словообразование не совпадает.

Семантический в установленной семантической сочетаемости – здесь учитывается синтаксическая сочетаемость. У омонимов сочетаемость не совпадает, а многозначность наоборот.



Полисемия и омонимия характеризуется наличием автономных слов. Характеризуются принадлежностью к разговорному стилю, могут употребляться в языке художественной литературы: «Я говорю, что остепенился, потому что заречился в степь». На основании многозначности и омонимии возникает нежелательный комический эффект. При сомнении в определении омонимии или многозначности следует пользоваться толковым словарём. При изучении лексической антонимии следует иметь в виду, что отдельные значения многозначных слов тоже могут быть антонимичны. Например, верхний в значении 'находящийся наверху, выше прочих' имеет антоним нижний в значении 'расположенный внизу' (верхняя ступенька - нижняя ступенька). В своем втором значении - 'близкий к верховью реки'- слово верхний также противопоставлено соответствующему значению его антонима - 'расположенный ближе к устью' (верхнее течение - нижнее течение). Антонимизируются и специальные значения этих слов: 'относящийся к верхам' (верхний регистр) и 'образующий низший предел диапазона какого-нибудь голоса или инструмента' (нижний регистр). Однако полная антонимия всех значений многозначных слов - явление сравнительно редкое, гораздо чаще в антонимические отношения вступают лишь некоторые значения полисеманта. Например, слово день в значении 'часть суток' имеет антоним ночь, а в значении 'сутки, дата' вовсе не имеет антонимов.

У разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово близкий в значениях 'находящийся на небольшом расстоянии' и 'отдаленный небольшим промежутком времени' имеет антоним далекий (близкое расстояние - далекое расстояние, близкие годы - далекие годы) . А в значении 'кровно связанный' это слово антонимично слову чужой (близкие люди - чужие люди). Выступая же в значении 'сходный, похожий', образует антонимическую пару со словом различный (ср.: произведения, близкие по содержанию, но различные по форме).

Антонимические отношения слов отражаются и в возможностях их лексической сочетаемости. Если антонимическую оппозицию образуют слова, имеющие широкие границы лексической сочетаемости, то их можно использовать в разнообразных антонимических сочетаниях: левый - правый (рука, плечо, ухо, глаз, бок, крыло, лапа, сторона, часть, половина, берег, фланг, партия, уклон и т. д.). У слов, имеющих ограниченные возможности лексической сочетаемости, зона антонимии невелика: свежий - черствый (батон, хлеб, булка).


Выбор слова в соответствии с смысловой и лексической сочетаемостью. Лексическая сочетаемость.


Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо ещё учитывать особенности лексической сочетаемости, то есть их способность соединяться друг с другом. Так, «похожие» прилагательные длинный, длительный, долгий, долговременный, продолжительный по-разному «притягиваются» к существительным: длительный период, продолжительный период (но не длинный, долгий, долговременный период); долгий путь, длинный путь, продолжительные сборы, долговременный кредит. Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную лексическую сочетаемость (истинный друг - подлинный документ).

Соединение слов в словосочетания может наталкиваться на разного рода ограничения. Во-первых, слова могут не сочетаться из-за их смысловой несовместимости. Нельзя сказать фиолетовый апельсин, облокотился спиной, вода горит. Во-вторых, объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы (мой - плыть, близко - веселый). В-третьих, объединению слов могут препятствовать их лексические особенности. Так, принято говорить причинить горе, неприятности, но нельзя сказать причинить радость, удовольствие. Нарушение лексической сочетаемости может быть продиктовано сознательным стремлением говорящего (пишущего) удивить слушателей (читателей) необычным соединением слов. Тогда несочетаемость становится средством создания комического звучания речи. Множество ярких примеров сознательного нарушения лексической сочетаемости находим у Ильфа и Петрова: Александр Иванович Корейко был в последнем приступе молодости - ему было 38 лет; Комиссия, увешанная бородами, прибыла в артель «Реванш».

Нарушение лексической сочетаемости как яркий стилистический прием создания комического эффекта лежит в основе различных шуток: Мы потерпели победу и больше не вправе медлить; Достигли зияющих вершин; Гения признали заживо; Трудно прощать чужие недостатки, но еще труднее прощать чужие достоинства.




Разговорный стиль речи. Лексические, морфологические, синтаксические особенности.


Разговорный стиль выполняет основную функцию языка - функцию общения, его назначение - непосредственная передача информации преимущественно в устной форме (исключение составляют частные письма, записки, дневниковые записи). Языковые черты разговорного стиля определяют особые условия его функционирования: неофициальность, непринужденность и экспрессивность речевого общения, отсутствие предварительного отбора языковых средств, автоматизм речи, обыденность содержания и диалогическая форма. Лексика разговорного стиля делится на две большие группы: 1) общеупотребительные слова (день, год, работать, спать, рано, можно, хороший, старый); 2) разговорные слова (картошка, читалка, заправский, примоститься). Не исключено также употребление просторечных слов, профессионализмов, диалектизмов, жаргонизмов, то есть разнообразных внелитературных элементов, снижающих стиль. Вся эта лексика преимущественно бытового содержания, конкретная. В то же время весьма узок круг книжных слов, отвлеченной лексики, терминов и малоизвестных заимствований. Показательна активность экспрессивно-эмоциональной лексики (фамильярной, ласкательной, неодобрительной, иронической). Оценочная лексика обычно имеет здесь сниженную окраску. Характерно использование окказиональных слов (неологизмов, которые мы придумываем на случай) - открывалка, хорошунчик, щелкунчики (вместо ореходавы), увнучить (по образцу усыновить).

В разговорном стиле действует закон «экономии речевых средств», поэтому вместо названий, состоящих из двух и более слов, употребляется одно: вечерняя газета - вечерка, сгущенное молоко - сгущенка, подсобное помещение - подсобка, пятиэтажный дом - пятиэтажка. В иных случаях преобразуются устойчивые сочетания слов и вместо двух слов употребляется одно: запретная зона - зона, ученый совет - совет, больничный лист - больничный, декретный отпуск - декрет. Разговорный стиль богат фразеологией. Большинство русских фразеологизмов носят именно разговорный характер (рукой подать, нежданно-негаданно, как с гуся вода и др.), еще более экспрессивны просторечные выражения (дуракам закон не писан, у черта на куличках и т.п.). Разговорные и просторечные фразеологизмы придают речи яркую образность В области морфологии разговорный стиль выделяется особой частотой глаголов, они здесь употребляются даже чаще, чем существительные. Показательно и особенно частое использование личных и указательных местоимений. Из прилагательных в разговорной речи находят применение притяжательные (мамина работа, дедово ружье), зато краткие формы используются редко. Совсем не встречаются здесь причастия и деепричастия, а для частиц и междометий разговорная речь - родная стихия Морфологические:

1. Существительные общего рода (гуляка, жадина, ябеда, тихоня).

2. Существительные женского рода, обозначающие профессии с ироническим оттенком (директриса, шафиня, учителка).

3. Прилагательные с экспрессивным оттенком (оголтелый, обвальный, разнузданный).

4. Большое количество местоимений.

5. Использование настоящего времени в значении будущего: «У меня уже всё готово, я после обеда отправляюсь».

6. Использование прошедшего времени в значении будущего: «Так я и пошла за него замуж».

7. Экспрессивные формы прошедшего времени (писывала, посмеивалась, захаживал – суффикс -ИВА-).

8. Использование частицы «бывало».

9. Глаголы, подчёркивающие стремительность действия (возьми да и запусти мотор, а он дорогой и заболей).

10. Глагольные междометья (прыг, бух, бац, толк, стук).

Синтаксис разговорной речи весьма своеобразен, что обусловлено ее устной формой и яркой экспрессией. Здесь господствуют простые предложения, чаще неполные, самой разнообразной структуры (определенно-личные, неопределенно-личные, безличные и другие) и предельно короткие. Необычен и порядок слов в живой речи: на первое место ставится, как правило, самое важное в сообщении слово Употребление местоимения, дублирующего подлежащее: Вера, она поздно приходит; Участковый, он это заметил.



Вынесение в начало предложения важного по смыслу слова из придаточной части: Хлеб я люблю, чтоб всегда свежий.



Употребление слов-предложений: Ладно; Ясно; Можно; Да; Нет; Отчего же? Конечно! Еще бы! Ну да! Да нет! Возможно.



Использование вставных конструкций, вносящих добавочные, дополнительные сведения, поясняющих главное сообщение: Я думал (тогда я был еще молод), он шутит; А мы, как известно, всегда рады гостю; Коля - он вообще добрый человек - хотел помочь...



Активность вводных слов: может быть, кажется, к счастью, как говорится, так сказать, скажем так, знаете.



Широкое распространение лексических повторов: Так-так, вот-вот, еле-еле, далеко-далеко, быстро-быстро и т.п.




Возникновение и развитие официально-делового стиля речи. Лексические, морфологические, синтаксические особенности.


Официально-деловой стиль обслуживает правовые отношения между гражданами и государством и применяется в различных документах - от государственных актов и международных договоров до деловой переписки. Важнейшие функции этого стиля - сообщение и воздействие - реализуются в таких официальных документах, как законы, постановления, указы, приказы, договоры, соглашения, деловая переписка, заявления, расписка и др. Этот стиль называют еще административным, так как он обслуживает сферу официальных, деловых отношений, область права и государственной политики. Другое его название - деловая речь - свидетельствует о том, что этот стиль - самый древний из книжных стилей, его истоки - в деловой речи эпохи Киевского государства, в котором юридические документы (договоры, «Русская правда», различные грамоты) создавались уже в Х веке. Для лексики официальной речи характерно широкое использование тематически обусловленных специальных слов и терминов (юридических, дипломатических, военных, бухгалтерских, спортивных и т.д.). Стремление к краткости обусловливает обращение к аббревиатурам, сложносокращенным наименованиям государственных органов, учреждений, организаций, обществ, партий и т.п. (Совбез, ВДВ, МЧС, ВВС, НИИ, ДЭЗ, ЛДПР, ЯЗ, ЧП, СНГ, ГВМУ МО РФ, Минфин, Минздрав), а также к сокращениям (неликвид, нал (черный), федерал и т.п.). Как видно из примеров, в числе их немало новых слов, эта часть лексики постоянно обновляется, пополняется.

Деловые тексты отличаются употреблением слов и выражений, не принятых в иных стилях (вышеуказанный, нижеследующий, вышеперечисленный, надлежащий, воспрещается, мера пресечения, содеянное, наказуемость и т.п.). К ним (вносятся устойчивые словосочетания: кассационная жалоба, акт гражданского (состояния), акт неповиновения, подписка о невыезде и др. Регулярное употребление таких слов и выражений, не имеющих синонимов, способствует точности речи, исключает инотолкования. Морфологические. Глаголы употребляются в форме инфинитива или настоящего времени, так как этот стиль выражает приказ. Об этом свидетельствуют слова: обязан, свободен, должен и так далее. Также употребление отглагольных существительных с суффиксами –ени-; -ани- (выявление, нахождение); бессуффиксных существительных (пошив, угон). Далее слова с приставкой НЕ и НЕДО (необнаружение, недовыполнение). Отымённые предлоги (по линии, в части, в целях, на уровне, за счёт и так далее).

Синтаксические.

1. Сказуемое выражается страдательной формой причастия или возвратным глаголом: По окончании ознакомления с достопримечательностями, туристам было разрешено их фотографирование.

2. Употребление отглагольных существительных: По окончании ознакомления с достопримечательностями, туристам было разрешено их фотографирование.

3. «Расщепление» сказуемого, то есть замена простого глагольного сказуемого сочетанием отглагольного существительного со вспомогательным глаголом (усложняет – приводит к усложнению).

Синтаксис официально-делового стиля отражает безличный характер речи (Жалобы подаются прокурору; Перевозка грузов производится). В связи с этим широко применяются страдательные конструкции, которые позволяют абстрагироваться от конкретных исполнителей и сосредоточить внимание на самих действиях Для синтаксиса делового стиля характерен строгий и определенный порядок слов в предложении. Это вызвано требованием логичности, последовательности, точности изложения мысли в деловых текстах. В оформлении текстов официально-делового стиля большую роль играют абзацное членение и рубрикация, реквизиты - постоянные элементы содержания документа: наименования, даты, подписи, а также принятое для данного документа графическое оформление. Все это имеет первостепенное значение в делопроизводстве, свидетельствует о грамотности составителя документов, его профессионализме и культуре.


Специфичность лингвистического фактора публицистического стиля речи.


Предназначенность для массовой аудитории, периодичность, оперативность, дублирование и варьирование содержания, коллективное авторство, использование других первичных текстов.

Общая характеристика. В публицистических произведениях затрагиваются актуальные проблемы современности, представляющие интерес для общества (политические, экономические, философские, нравственные, вопросы культуры и искусства). Оказывая своё воздействие на читателя или слушателя, публицистика не только ориентирует людей в этих событиях, но стремится влиять и на поведение людей.

В подходе к жизненным фактам, в их отборе и оценке всегда обнаруживается нравственная позиция автора, чётко-выраженная, открыто-сформулированная и однозначная. Именно нравственная позиция автора привносит в публицистические жанры эмоционально-образный элемент. Взаимодействие автора публицистических жанров и адресата обуславливает и такой фактор, свойственный публицистическому стилю, как способ коммуникации (газеты, журналы, радио, телевидение), то есть опосредованное общение. Чаще жанры публицистического стиля имеют письменную форму.

Основной чертой жанров публицистического стиля является сочетание экспрессии и стандарта. Готовые речевые формулы позволяют легко и оперативно оформить любое публицистическое высказывание и делают доступным текст для широкого круга читателей или слушателей. Эмоционально-экспрессивные средства выполняют функцию убеждения.

В жанрах публицистического стиля вводится в текст открытое авторское «Я». Оно находит своё выражение в различных восклицательных и вопросительных предложениях, в риторических вопросах, в оценочных словах.Виноградов отмечал частое использование в публицистическом стиле частиц и местоимений, что также свидетельствует авторского «Я». Для жанров публицистики характерно использование разговорных средств, которые предают простой убедительный тон. Для репортажа характерна эмоциональная передача материала, выражение личного отношения к описываемому. Личное отношение может выражать досаду, гордость, торжественность. В репортаже преобладают:

а) глаголы настоящего времени

б) прямая речь

в) диалог

г) элементы описания

д) характеристики

е) оценки

ж) использование простых синтаксических конструкций

з) использование элементов простой разговорной речи

и) употребление восклицательных, указательных и усилительных частиц (что за, как, вон, вот, даже, ведь, всё-таки и так далее)

к) междометий

л) распространённых обращений

для заметки и отзыва характерно не только эмоциональное отношение автора к содержанию высказывания, но и волевое, что объясняется необходимостью открытой авторской позиции по решаемым вопросам, призывностью этих жанров. Эмоциональные отношения (уверенность, неуверенность, согласие, несогласие), волевые отношения (предупреждение, призыв, совет) требуют:

а) вопросно-ответной формы изложения

б) модальных слов (конечно, вероятно, возможно)

в) отрицательных частиц

г) риторических вопросов

д) специальных синтаксических конструкций (я думаю, я считаю, мне кажется и так далее)

е) побудительных предложений

ж) обращений

Заметка – краткое сообщение о каком-то важном и новом факте или событии, интересном для читателя. Автор сообщает что произошло, где, когда, с кем, как и почему, выделяя основную мысль. Главные черты заметки: достоверность факта, его новизна, броский заголовок, краткость и точность изложения. В основе заметки лежит описание.

Репортаж – это живой рассказ очевидца (участника какого-либо интересного события). Его признаки: точность указания события, его места, времени. Изложение авторского отношения к описываемому, изложение хода событий. В основе репортажа – повествование, то есть существует завязка, ход события, кульминация и развязка.

Статья – сообщение о каком-то событии, факте и его анализ с ярко-выраженной авторской оценкой. Основные черты: номинативность, точность (цифровые данные). В основе статьи – рассуждение (тезис, основная мысль, - доказательства, аргументы, - вывод). Сила статьи не в фактах, а в сообщениях, опирающихся на развёрнутую аргументацию. Развитие мысли подчинено раскрытию проблемы.

Отзыв – выражение мнения и оценка книги, спектакля, фильма и так далее. По типу речи отзыв – это рассуждение, но он включает и описание и повествование. В отзыве три части: тезис, доказательства, выводы.




Возникновение и развитие публицистического стиля речи. Лексические, морфологические, синтаксические особенности.


Публицистический стиль называют еще газетно-публицистическим, потому что публицистические произведения печатаются прежде всего в газетах. Этот стиль представлен также в журналах, адресованных массовому читателю, журналистских выступлениях по радио, телевидению, в речах общественно-политических деятелей на митингах, съездах, собраниях (в этом случае он представлен в устной форме). Публицистика получила название «летописи современности», так как она освещает самые важные проблемы общества - политические, социальные, бытовые, философские, экономические, морально-этические, вопросы воспитания, культуры, искусства и т.д.; ее тематика ничем не ограничена, как и жанровое разнообразие. В публицистическом стиле соединены две важнейшие функции языка - информационная и воздействующая. Журналист не равнодушный регистратор событий, а их активный участник, самоотверженно отстаивающий свои убеждения. Публицистика призвана активно вмешиваться в происходящее, создавать общественное мнение, убеждать, агитировать. Это определяет такие важнейшие стилеобразующие черты публицистического стиля, как оценочность, страстность, эмоциональность. Информационная функция публицистического стиля обусловливает иные его стилеобразующие черты: точность, логичность, официальность, стандартизованность. В условиях быстрой подготовки газетных публикаций, интерес к которым особенно обострен по следам событий, журналисты используют хорошо известные им публицистические приемы, частотные языковые средства, устойчивые речевые обороты (клише). Лексика публицистического стиля отличается тематическим многообразием и стилистическим богатством. Здесь широко представлена общеупотребительная, нейтральная лексика и фразеология, а также книжная и разговорная. Выбор словесного материала определяется темой, при обсуждении общественно-политических проблем находят применение такие, например, слова, как приватизация, кооператор, маркетинг, менеджмент, биржа, бизнес, демократия, гласность, капитализм, социализм; при решении вопросов повседневной жизни - иные: пенсия, зарплата, потребительская корзина, безработица, уровень жизни, рождаемость и т.п. На общем нейтральном фоне обращают на себя внимание оценочные лексико-фразеологические средства. Публицистический стиль открыт для использования интернациональной политической лексики. Особенно расширился ее круг в последнее десятилетие XX века (парламент, электорат Публицистический стиль мгновенно усваивает новые понятия и соответствующие слова и словосочетания, отражающие социальные и политические процессы в обществе Особого внимания заслуживает использование в публицистическом стиле речевых стандартов, клише. К ним относятся, например, такие выражения, получившие устойчивый характер: работники бюджетной сферы, служба занятости, международная гуманитарная помощь, коммерческие структуры, силовые ведомства, ветви российской власти, по данным из информированных источников, словосочетания типа служба быта (питания, здоровья, отдыха и т.д.). Эти речевые единицы широко используют журналисты. Штампом является фраза, которая часто повторяется в Официально-деловом стиле. Это необходимый элемент речи. Особенностью штампа является стереотип, который обеспечивает точность, однозначность и традиционные повторы каких либо элементов языка. Но штампы могут быть ошибочны. Неоправданное употребление штампа получает название канцелярий (Чуковский). Официальное название штампа – канцеляризм.

Среди штампов, которые бывают ошибочны выделяются:

1. Шаблонные обороты речи – ничего не добавляют к содержанию высказывания и засоряют речь: на данном этапе, в данный отрезок времени, на сегодняшний день, подчеркнул со всей остротой, во избежании, изымать, имеет место, ха неимением и так далее.

2. Оборот при помощи слов-спутников, являющихся основой избитых выражений: мероприятие – проведённое, размах – широкий, критика – резкая.

Морфологические:

1. преобладают формы настоящего времени глаголов в повелительном и условном наклонении

2. употребляются восклицательные частицы (что за, как), указательные частицы (вот, вон), усилительные частицы (даже, ведь, всё-таки)

3. употребляются междометья

4. употребляются распространённые обращения

5. употребляются модальные слова (конечно, вероятно, возможно)

6. употребляются отрицательные частицы при выражении несогласия



Синтаксические. Публицистический стиль характеризуется готовыми речевыми формулами, которые позволяют легко и оперативно оформить любое высказывание, а поскольку публицистический текст направлен широкому кругу читателей или слушателей, то эти речевые формулы делают его доступным.



+ Ведение в текст открытого авторского «Я» находит своё выражение в различных восклицательных и вопросительных предложениях, риторических вопросах, оценочных словах. Так, риторический вопрос – предложение, вопросительное по структуре, передающее, подобно повествовательному предложению, сообщение о чём-либо. Имеющееся в риторическом вопросе противоречие между формой (повествовательная структура) и содержанием (значение сообщения) придаёт особую эмоциональную окраску всему тексту. Повторяясь в тексте повествовательного стиля, риторический вопрос передаёт стремление автора создать впечатление непосредственного контакта с читателем или слушателем.



+ Включённость в ткань публицистических высказываний вопросно-ответных единиц объясняется той ролью автора, с которой связан так называемый «эффект присутствия».



+ Вопросительные предложения выполняют различные функции:

1. служат собственно вопросам

2. служат вопросам-размышлениям

3. подчёркивают нужную мысль

4. выражают предположения

5. являются эмоциональным откликом на ситуацию



+ Восклицательные предложения могут выражать:

1. оценку (призрение, ирония, сожаление, вера, восхищение)

2. побуждение к действию

3. непосредственный эмоциональный отклик



+ Для публицистической речи характерно использование разговорных средств, которые придают ей простой убедительный тон и ритм, что приводит к облегчению синтаксических конструкций



+ Использование прямой речи. Тоже подчёркивает авторское «Я».






Возникновение и развитие научного стиля речи. Лексические, морфологические, синтаксические особенности научного стиля.


Возникновение и развитие научного стиля связано с развитием разных

областей научного знания, разных сфер человеческой деятельности. На

первых порах стиль научного изложения был близок к стилю

художественного повествования его отделение произошло в

александрийский период, когда в греческом языке начала формироваться

строгая научная терминология, впоследствии дополненная терминами на

латинском языке, ставшем интернациональным научным языком

европейского средневековья. В эпоху Возрождения учёные стремились к

сжатости и точности научного описания. Образцом научного языка можно

считать строгое логическое изложение Ньютона.

В России научный язык и стиль начал складываться в первые

десятилетия ХУН! в., когда стала создаваться русская научная терминология.

Научные труды М.В. Ломоносова и его учеников ускорили формирование

научного стиля, а окончательно он сложился во второй половине XIX в. - в

период научной деятельности крупнейших учёных этого времени.

Основная функция научного стиля - не только передача логической

информации, но и доказательство её истинности, а часто - новизны и

ценности. Лексика научного стиля состоит из трех основных пластов: общеупотребительных слов (знание, работа, один, сто, изучать, сначала, по-прежнему и т.д.); общенаучных (исследование, экспериментальный, анализировать, формулировать, дистанционный, беспрецедентный и т.д.) и терминов (синтаксис, молекула, летальный исход, метастазы и т.д.). Важнейшим компонентом лексики являются термины, т.е. слова или словосочетания, обозначающие логически сформулированные понятия и

тем самым несущие логическую информацию большого объёма.

Большую роль играют интернационализмы, которые «заполняют»

почти на 50% некоторые научные тексты. Приведём примеры

интернационализмов: агитировать, ретроспективно, спидометр, пуризм,

препарировать, контейнер, конструкция и др.

Другим важным компонентом лексики собственно-научного подстиля

является общенаучная лексика.

Как упоминается в частном словаре общенаучной лексики (изд-во

МГУ, 1970), наиболее употребительными словами в шести разновидностях

научного подстиля (математической, физической, химической,

биологической, медицинской, геолого-географической) являются

следующие слова: число, система, функция, точка, уравнение, случай, один,

значение, другой, элемент, можно, процесс, множество, часть, время,

вещество, величина, только, плоскость, получить, различный, определить,

вода, равный и др. Одной из особенностей употребления общенаучных слов

является их многократное повторение в научном тексте.

Повторение одних и тех же слов в художественной речи считается

дефектом, но в научной речи - это закономерность, стилевая примета.

В научном стиле используется и абстрактная лексика. Абстрактная

лексика включает в себя много абстрактных существительных, например:

фактор, развитие, творчество, самосознание, осмысление, движение,

выражение, длительность, интенсивность, течение и др.

Морфология

Яркая отличительная черта собственно-научного подстиля

преобладание имён существительных. В научном тексте существительных в

среднем почти в четыре раза больше, чем глаголов.

Употребление глагола в собственно научном подстиле имеет свои

особенности: круг личных форм глагола сужен - совсем не употребляются

формы 2-го лица ед. и мн. числа.

В научных работах зачастую форма единственного числа имён

существительных употребляется в значении множественного: волк - хищное

животное семейства собак и т.д. потребление лица глаголов и личных местоимений обнаруживает ту же закономерность: для научной речи характерно преобладание наиболее отвлеченно-обобщенных по своему значению единиц. Так, практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, как наиболее конкретные; ничтожен процент форм 1-го лица ед.числа. В подавляющем большинстве случаев используются наиболее отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. Но еще показательнее особенности употребления этих языковых единиц. Помимо известного так называемого авторского мы, употребляющегося «для скромности» и ради объективности изложения Очень часто в научной речи глаголы используются в неопределенно-личном значении, близком к обобщенно-личному; во многом это зависит от семантики глаголов. В этом случае деятелем может мыслиться любой, всякий, каждый, или же он совершенно неконкретен и неизвестен и даже вообще не может предполагаться (исходя из значения глагола): За такие активные центры принимаются атомы;

Синтаксис

Синтаксис научного стиля также убедительно подтверждает его абстрактность, обобщенность, логичность в выражении мысли, стремление к предельной точности и ясности. Научная фраза отличается структурной полнотой, ярко выраженной союзной связью, разнообразием подчинительных связей, усложненностью синтаксических конструкций и исчерпывающей их завершенностью. Для научной речи характерно преобладание сложноподчиненных предложений, в которых союзы четко отражают причинно-следственные отношения (если... то, так что, в то время как); той же цели служит употребление местоименно-наречных и союзных слов (и потому, поэтому, следовательно, благодаря этому, в результате этого и др.). Сложноподчиненные и тем более бессоюзные предложения здесь менее употребительны. Безличный характер изложения как отражение объективности активизирует употребление неопределенно-личных предложений (Порошок помещают в пробирку... Нефть добывают...), а также пассивных конструкций (Олово плавится при температуре... Золото добывается... Топливо доставляется...). Для научного стиля особую важность приобретает правильное, четкое выделение абзацев, помогающее подчеркнуть логическую сторону речи. Этой же цели служит и умелое объединение отдельных предложений в сложные синтаксические единства (сверхфразовые единства). Последовательность в развитии мысли отражают вводные слова и словосочетания (во-первых, во-вторых, наконец, итак, таким образом). В то же время синтаксису научной речи чужды вставные предложения, присоединительные конструкции, лишающие высказывание целостности.




Понятие функционального стиля речи. Принципы классификации стилей речи. Классификация функциональных стилей речи. История формирования стилей речи.




Слово «стиль» восходит к греческому существительному «стило» - так называлась палочка, которой писали на доске, покрытой воском. Со временем стилем стали называть почерк, манеру письма, совокупность приемов использования языковых средств. Функциональные стили языка получили такое название потому, что они выполняют важнейшие функции, являясь средством общения, сообщения определенной информации и воздействия на слушателя или читателя.Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения и соотносимых с той или иной сферой профессиональной деятельности. В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой, которые выступают преимущественно в письменной форме речи, и разговорный, которому свойственна главным образом устная форма речи. Некоторые ученые выделяют еще в качестве функционального стиля художественный (художественно-беллетристический), то есть язык художественной литературы. Однако эта точка зрения вызывает справедливые возражения. Писатели в своих произведениях используют все многообразие языковых средств, так что художественная речь не представляет собой системы однородных языковых явлений. Напротив, художественная речь лишена какой бы то ни было стилистической замкнутости, ее специфика зависит от особенностей индивидуально-авторских стилей. Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, охватывающую все языковые уровни: произношение слов, лексико-фразеологический состав речи, морфологические средства и синтаксические конструкции. Различают стили:

1. нейтральный

2. книжный

3. разговорный

В пределах книжного стиля выделяются научный, публицистический и официально-деловой стиль.

Научный стиль. Этот стиль охватывает область науки. Он характеризуется употреблением терминов, отвлечённых понятий, причастий, деепричастий, сложных слов, вводных слов. Для него характерна точность изложения. Он употребляется в письменной речи. Употребляется умеренно-книжная и сугубо-книжная лексика.

Публицистический стиль. Этот стиль воздействует на слушателей и читателей и в то же время передаёт определённую информацию. Применяя этот стиль, автор стремится призвать к поступку, к переоценке какого либо явления, побудить чувства, решить проблему. Для него характерна эмоциональность, оценочность, образность, логичность. Форма словесного выражения – рассуждение. Используются глаголы в повелительном наклонении, антитезы, повторы слов и синтаксических конструкций, использование риторических вопросов, много восклицательных предложений и использование тропов.

Официально-деловой стиль. Это стиль, с помощью которого точно передаётся деловая информация. Он отличается категоричной требовательностью, адресованной всем. Глаголы употребляются в форме инфинитива или настоящего времени, так как этот стиль выражает приказ. Об этом свидетельствуют слова: обязан, свободен, должен и так далее. Слова в данном стиле употребляются в прямом значении. В тексте содержится только информация и нет выражения личного отношения к ней.

Разговорный стиль. Этот стиль отличается некоторой сниженностью лексики. Для него характерна эмоциональность. Многие слова не только отражают понятия, но и отражают отношение к ним говорящего (личико, мордашка). Эмоциональная лексика должна выражать отрицание или отрицание + оценка. Её называют эмоционально-оценочной лексикой. В разговорном стиле используются междометья. Особенностью эмоционально-оценочной лексики является то, что она накладывается на лексическое значение; оно имеет три разновидности:

1. слова с ярким оценочным значением, однозначные (опорочить, бестолочь, умница)

2. многозначные (они нейтральные в основном значении, но получают яркую эмоциональность при переносном значении: тряпка, курица, медведь)

3. слова с суффиксами субъективной оценки, которые передают и положительное и отрицательно значение (деточка, детина)

Разговорный стиль имеет упрощённые синтаксические конструкции (неполные предложения, нет осложнений).




Понятия языка и речи. Сферы общения и функциональная стилистика. Стили речи.


Речь – это процесс говорения, осуществленный в устной или письменной форме. Результатом этого говорения является речевое произведение, или текст.



Речь является реализацией языка, который только через речь может выполнять свою основную функцию – служить средством общения.



Речь бывает



– по характеру речевой деятельности: монологическая (высказывание одного лица) / диалогическая (разговор двух или нескольких лиц),



– по форме использования языка: устная / письменная,



– по условиям и задачам общения: разговорная (разговорный стиль) / книжная (научный, официально-деловой, публицистический, художественный стиль).



Главная единица речи – текст. Текст – это группа предложений, объединенных в целое темой и основной мыслью Таким образом, термин «современный язык» понимается в двух значениях:



1) язык, понимаемый нами без словаря, – это язык от Пушкина;



2) язык, употребляемый нами, – это язык начиная с середины 20 века.



Русский язык – это язык русской народности и русской нации. Он принадлежит к группе восточнославянских языков и выделился в XIV – XV веках вместе с украинским и белорусским языком из общего языка-предка – древнерусского (восточнославянского) языка.



Литературный язык – язык культуры и язык общения культурных людей. Признаками литературного языка является его нормированность (наличие языковой нормы) и кодифицированность.


Стилистика как научная дисциплина. Объект и предмет стилистики. Функциональные стили речи.


В зависимости от сферы применения языка, содержания высказывания, ситуации и целей общения выделяется несколько функционально-стилевых разновидностей, или стилей, характеризующихся определенной системой отбора и организации в них языковых средств. Изучением функциональных стилей, особенностей употребления в них языковых средств занимается стилистика. В середине 50-х гг. XX ст. на смену так называемой традиционной стилистике, развивавшейся в двух направлениях: нормативном (практическая стилистика, культура речи) и литературном (изучение языка художественной литературы), приходит функциональная, основу которой составляют стилистические исследования A.M. Пешковского, Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, В.В. Виноградова.

Объектом исследования стилистики являются единицы языковой системы всех уровней в их совокупности (звуки, слова, их формы, словосочетания, предложения), т.е. язык изучается «по всему разрезу его структуры сразу» Опираясь на фонологию, орфоэпию, лексикологию и грамматику, стилистика учит сознательному использованию их законов, определяет, насколько средства языка, соответствующие его нормам, отвечают целям и сфере общения, учит четко, доходчиво и ярко выражать мысль, выбирая из нескольких однородных языковых единиц, близких или тождественных по значению, но отличающихся какими-либо оттенками, наиболее точные. Речевые нормы устанавливаются при этом дифференцированно для каждого стиля и определяются на базе изучения речевого материала, реализующего именно этот стиль. Главная задача стилистики  изучение и описание функциональных стилей, признаков и стилистических свойств отдельных языковых единиц, которые объединяют их (в пределах общей системы языка) в частные, функционально однородные подсистемы.

Важной проблемой стилистики является изучение функциональных стилей. В зависимости от того, какая функция языка является преобладающей, выделяются функциональные стили. Функциональный стиль – это исторически сложившаяся и социально осознанная система речевых средств, используемых в сфере человеческого общения. Каждый функциональный стиль характеризуется особенностями на всех уровнях языка, но определяющим является лексический и синтаксический уровень.

Различают стили:нейтральный книжныйразговорный

В пределах книжного стиля выделяются научный, публицистический и официально-деловой стиль.


известные русские ораторы юристы и теоретики судебного искусства



риторичекие фигуры,уместность и неуместность их использования



риторический канон



общая и частная риторики



риторика как наука об искусстве речи и способах речевого воздействия



типы словарей и справочников



виды судебных речей



выразительные средства устной судебной речи



устная судебная речь



композиционные и языковые особенности юридических документов



язык юриспруденции,его лексические,морфологические и синтаксические особенности



профессиональная юридическая лексика



точность словоупотребления в речи юриста



специфика русского речевого этикета



речевой этикет как выработанные обществом правила речевого поведения



виды речевой уместности



уместность речи



языковые средства выразительности речи



выразительность речи и её условия



языковые средства,создающие и разрушающие чистоту речи



понятие чистоты речи



экстралингвистические и лингвистические условия логичности речи



поняте логичности речи



причины нарушения точности речи



виды точности речи



точность речи



правильность как коммуникативное качество речи



русская речевая культура и её типы



национальные речевые культуры



понятие речевой культуры



нормативный,коммуникативный и этический аспекты культуры речи



понятие культуры речи



классификация функциональных стилей



понятие функционального стиля



литературный язык и другие разновидности общенародного языка



типы норм:орфоэпические,морфологические,синтаксические,стилистические



понятие языковой нормы



жанры речи и речевые события



коммуникативные роли говорящих и структура социума



функции языка и речи



средства невербальной коммуникации



невербальная коммуникация



монолог и диалог как виды речи



устная и письменная формы речи



разновидности общения



язык и речь



условия и средства речевого общения



модель речевого общения



язык в прфессиональной деятельности юриста



международный статус русского языка



русский язык как средство межнационального общения



русский язык как национальный,государственный



русский язык и его специфика



связь языка с историей и культурой народа



основные функции языка



язык как средство общения



Строение и грамматическое значение словосочетаний. Связь слов в словосочетании.

Словосочетание - два или несколько самостоятельных слов, объединённых по смыслу и грамматически. Словосочетание, как и слово, называет предметы, действия, признаки, но только более точно, так как зависимое слово уточняет смысл главного.
Словосочетание состоит из "Главного" и "Зависимого" слова. В языке выделяется три общих типа словосочетаний ( по морфологическим свойствам главного слова): глагольные, именные, наречные. <Читаю газету. Очень интересный. Совсем рядом>
В словосочетании слова связываются тремя способами:
Согласование - такая связь при которой зависимое слово имя прилагательное. < Липовая Аллея>
Управление - такая связь при которой зависимое слово имя существительное. <встретить друга>
Примыкание - такая связь при которой зависимое слово наречие, деепричастие и неопределенная форма глагола. <очень любить>
Грамматическое значение словосочетаний связано с их строением. Их три:
Определительное - если главное слово обозначает предмет, а зависимое - его признак. <Новая Лодка>
Обстоятельственное - если главное слово обозначает действие или признак, а зависимое - признак этого действия(признака) <бегать быстро>
Дополнительное(объектное) - если главное слово обозначает действие или признак, а зависимое - предмет, на который направлены действие или признак. <читать повесть>


Строение и грамматическое значение предложений. Интонация предложения.

Предложение - основная синтаксическая единица, содержащая сообщение, вопрос или побуждение.
В отличии от словосочетания предложение имеет грамматическую основу, состоящую из главных членов (сказуемое, подлежащие)или одного из них.
По количеству грамматических основ предложения делятся на простые ( одна грамм. основа) и сложные ( 2+ грамм. основы). <Дорога шла в лесу>
Простые предложения по строению грамм. основы делятся на двусоставные (с двумя главными членами) и односоставные (с одним главным членом).
Простые предложение делятся так же на распространённые и нераспространённые.
В распространенном используются те же способы связи что и в словосочетаниях(Согласование, Управление, Примыкание).
По цели высказывания предложения бывают: повествовательные, вопросительные, побудительные.
Главным средством выражения цели высказывания и восклицания является интонация.
В грамматической основе выражаются грамматические значения предложения. Эти значения связаны со значениями наклонений и времени глаголы-сказуемого.
Повествовательные предложения имеют восходяще-нисходящую интонацию.
Вопросительном предложении тон голоса повышается на самом важном для смысла слова. В зависимости от места этого слова, интонация может быть восходящая, нисходящая или восходяще-нисходящая.
Интонация побудительного предложения зависит от побуждения - приказа или просьбы. Предложение приказа - повышением тона, Предложение просьбы - в более низком тоне.


Порядок слов в предложении. Логическое Ударение

С помощью порядка слов мы выделяем наиболее важное в предложении слово.
При спокойной интонации такое слово обычно ставиться в конец предложение. Так, смысл предложения <Миша Купил Лыжи> в том, что Миша купил именно лыжи, а не коньки. и Так далее.
Порядок может быть прямым и обратным.
Наиболее важное в сообщение слово в устной речи может выделяться усилением голоса - логическим ударением. <Миша купил ЛЫЖИ( а не коньки)>


Главные члены предложения. Подлежащее. Способы выражения подлежащего. Сказуемое. Виды сказуемого.

Подлежащее - это главный член предложения, который не зависит от других членов и отвечает на вопросы именительного падежа (кто?что?) <Солнце сияло>
Подлежащее чаще всего выражается именем существительным или местоимением.
Подлежащее может выражаться другими частями речи в значении существительного, а также неопределённой формой глагола. <Когда мы ели большие сидели на балконе>
Подлежащее как и другие члены предложения может быть выражено неделимым словосочетанием. < Шли два приятеля вечером> Одно из слов в таких словосочетаниях обычно имеет форму именительного падежа.
Сказуемое - это главный член предложения который зависит только от подлежащего и обозначает его признак или действие. Сказуемое выражает грамматическое значение одного из наклонений.Это значение передается формой наклонения глагола, реже - другими способами. <Мы сидели на на берегу пруда. Вдруг из кусов выбегает собака и прыг в воду.> Сказуемые бывают простые и составные. В простом сказуемом лексическое и грамматическое значения выражены одним словом.
Простое сказуемое может быть только глагольным. Оно выражается самостоятельным глаголом в форме одного из наклонений.<Уже проснулись певчие птицы>
Составным глагольным сказуемым называется сказуемое, которое состоит из вспомогательного слова и неопределенной формы глагола.<Я начал работать> Вспомогательные слова делаться на две группы:
1. Глаголы со значением начала, конца или продолжения.
2. Глаголы и краткие прилагательные со значением возможности, необходимости, желательности и др. (мочь, хотеть, желать, рад, готов)
Вспомогательные слова выражают грамматическое значение сказуемого, а неопределенная форма глагола - его лексическое значение.
Если вспомогательное слово - краткое прилагательное, то оно употребляется только со связкой. <Я бы рад помочь>
Составным именным называется сказуемое которое состоит из глагола-связки и именной части. Глаголы-связки выражают грамматическое значение сказуемого, а именно часть - его лексическое значение.
Глаголы-связки делятся на три группы:
1. Глагол-связка "быть" выражает только грамматические значения. В настоящем времени глагол-связка "быть" не употребляется, т.е. связка нулевая.
2. Глаголы-связки "делаться", "стать", "становиться", "являться", "считаться", "представляться", "казаться", "называться" менее употребительны.
3. В роли связок могут выступать глаголы со значением движения, положения в пространстве. <Прийти>
На месте глагола-связки могут быть употреблены сочетания вспомогательных слов с определенной формой глагола-связки.


Тире между подлежащим и сказуемым.

Между подлежащим и сказуемым при нулевой связке тире ставиться в следующих случаях:
1. Если подлежащее и сказуемом выражены существительным или числительным в именительном падеже. <Москва- столица нашей родина>
2. Если оба главных члена выражены неопределенной формой глагола. <Жить - Родине служить>
3. Если один главный глагола выражен неопределенной формой глагола, а другой - именем существительным. <Наш долг - защищать Родину>
Когда перед сказуемым стоит указательная частица "это" или "вот", тире ставиться перед этой частицей. <Путь в лесах - это километры тишины.>


Второстепенные члены предложения. Дополнение. Способы выражения дополнений. Определение. Согласованные и несогласованные определения, способы их выражения.

Второстепенные члены предложения не входят в грамматическую основу, они поясняют главные или другие второстепенные члены и делятся по своим грамматическим значениям на "дополнения", "определения" и "обстоятельства". Грамматические значения второстепенных членов распознаются по вопросам. <Осторожно обходят охотники в чащобе волков Обходят кого? Обходят как? Волков каких? залегших где?>
Дополнение - это второстепенный член предложения, который зависит от сказуемого или других членов предложения и отвечает на вопросы косвенных падежей. Дополнения выражаются существительными или другими частями речи в значении существительных, а также неопределенной формой глагола. <Старик ловил рыбу (чем?)неводом (что?) рыбу>
Дополнение может выражаться и неделимым словосочетанием. <Девочка любовалась (чем?) анютиными глазками.>
Дополнение может быть прямым и косвенным. Прямое дополнение выражается формой винительного падежа существительного без предлога. Зависит такое дополнение от переходного глагола-сказуемого и обозначает предмет. <Пишу письмо>
Прямое дополнение может выражаться формой родительного падежа, если:
1. Обозначает часть предмета <налил чаю>
2. Переходный глагол употребляется с отрицанием не <не надел куртки>
Все остальные дополнения называются косвенными. <Поговорим о бурных днях Кавказа>
Определение - это второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей?
Относясь к именам существительным, определения как зависимые слова связываются с ними или по способу согласования - согласованные определения, или при помощи других способов (управление, примыкание) - несогласованные определения.
Несогласованное определение может быть выражено неделимым словосочетанием. <Наши хоккеисты - игроки высокого класса>


Второстепенные члены предложения. Приложение. Обстоятельство. Основные виды обстоятельств.

Приложение - это определение, выраженное существительным, согласованным с определяемым словом в падеже. <Ночевала тучка золотая на груди утеса-великана>
Приложения могут обозначать различные качества предмета, указывать на возраст, национальности, профессию и другие признаки. <Бабушка-старушка из окна глядит>
Особым видом приложений являются собственные наименования, обозначающие название газет, журналов, предприятий, художественных произведений и т.п. <Отец выписывает газет "Известия">
Если определяемое существительное и одиночное приложение, стоящее после него, являются именами нарицательными, то между ними ставится дефис. <Не забудет народ-победитель беззаветных героев своих>
Дефис ставится и тогда, когда нарицательное существительное стоит после имени собственного и тесно сливается с ним по смыслу.<Кремль стоит на берегу Москвы-реки>
Обстоятельство - это второстепенный член предложения, который обозначает признак действия или другого признака. Поэтому обстоятельству обычно зависит от сказуемого. По своим значениям обстоятельства делятся на следующие основные группы.
Обстоятельства обычно бывают выражены наречиями или существительными в формах косвенных падежей с предлогами или без предлогов.
Кроме того, обстоятельства образа действия, времени, причины, цели и условия могут быть выражены деепричастными оборотами.<Забравшись на сосну большую, по веточкам палицей бьет.>
Обстоятельство цели может быть выражено неопределенной формой глагола, <Я приехал (зачем?) повидать тебя>, а обстоятельство действия - сравнительными оборотами. <Пруд местами (как?), как сталь, сверкал на солнце.>
Обстоятельства, выражены сравнительными оборотами, вделаются запятыми. <С утра поползли белые, как дым, облака.>


Односоставные предложения. Основные группы односоставных предложений.

В двусоставных предложениях грамматическая основа состоит из двух главных членов - подлежащего и сказуемого. Оба эти члена необходимы для понимания смысла предложения. В односоставных предложениях грамматическая основа состоит из одного главного члена (подлежащее или сказуемое).
По форме главного члена односоставные предложения делятся на две основные группы.
1)С главным членом - сказуемым.
2)С главным членом - подлежащее. <Вечереет>
Как и двусоставные, односоставные предложения могут быть нераспространенными и распространенными; < Морозит; С Утра морозит.>
Определенно-личные предложения - это односоставные предложения со сказуемым-глаголом в форме 1-го и 2-го лица.<Люблю грозу в начале мая>
Определенно-личные предложения выражают действие говорящего или собеседника, а также побуждение к действию собеседника.
Неопределенно-личные предложения - это односоставные предложения со сказуемым - глаголом в форме 3-го лица множественного числа в настоящем и будущем времени и в форме множественного числа в прошедшем времени. <Что новенького в газете пишут? В таких предложениях важно само действие, а не лица, которые его производят.
Безличные предложения - это односоставные предложения со сказуемым - глаголом в форме 3-го лица единственного числа в настоящем и будущем времени или в форме среднего рода в прошедшем времени. <Уже совсем стемнело> Безличные предложения разнообразны не только по своей форме, но по значению. Часто они сообщают о различных состояниях природы или людей и животных. <На улице холодно и Мне холодно.>
В последнем случае в предложении обычно бывает дополнение в форме дательного падежа, указывающее, кто именно испытывает то или иное состояние.
Назывные предложения - это такие односоставные предложения, которые имеют один главный член - подлежащее. Они сообщают о том, что какое-нибудь явление или предмет существует в настоящем. <Лес. Просека.>
С частицами "вот", "вон" назывные предложения обретают указательное значение. <Вот парадный подъезд.>
Называные предложения употребляются преимущественно в художественной литературе, в газетных и журнальных очерках и статьях.С их помощью писатели и журналисты обычно начале своих произведений лаконично и точно рисуют место и время действия, пейзаж, обстановку.


Неполные предложения.

В нашей речи, наряду с полными, употребляются и неполные предложения, в которых пропузен какой-либо член предложения - главный или второстепенный. Пропущенные члены в неполных предложениях легко восстанавливаются благодаря предыдущим предложениям или обстановке при разговоре.
Неполными могут быть как двусоставные, так и односоставные предложения.
Неполные предложения часто употребляются в диалогах.
Неполные предложения встречаются и во второй части сложных предложений.
Пропуск членов предложения может в произношении быть выражен паузой, а на письме обозначен тире. <Летом светает рано, а зимой - поздно.>


Понятие об однородных членах предложения. Однородные и неоднородные определения.

Однородные члены - это это одинаковых членов предложения, соединенных между собой сочинительной связью, которая выражается союзами или только интонационно. <Карета подъехала и остановилась.>
Однородные члены обычно выражаются словами одной части речи, но могут быть выражены и словами разных частей речи.<Я люблю идти в лесу тихо, с остановками>
Однородные члены могут иметь при себе зависимые слова, т.е. могут быть распространенными.<Она играла очень хорошо, хотя немного строго и сухо>
В предложении может быть не один ряд однородных членов, а два и больше.< Мастер внимательно и придирчиво осматривал станок и беседовал с токарем и его учеником.>
Между однородными членами при отсутствии союза ставится запятая.
Однородные определения одинаково относятся к определяемому слову. В этом случае они произносятся с перечислительной интонацией, допускают вставку союза "и". <Купил удобный, широкий стол>
Неоднородные определения относятся к определяемому слову по-разному: непосредственно к существительному относится только ближайшее из них, а другое относится ко всему словосочетанию первого определения с существительным. В этом случае определения произносятся без перечислительной интонации, не допускают вставки союза "и". <Купил удобный письменный стол>


Однородные члены, связанные сочинительными союзами, и пунктуация при них.

Сочинительные союзы, соединяющие однородные члены, по значению делятся на три группы:
1) соединительные (и,да, ни-ни, не только, но и, как, так и)
2) разделительные (или(иль), либо, то-то, не то- не то)
3) противительные ( а, но, да, зато, однако)
Запятая ставится между однородными членами:
1. Перед противительными союзами <Он ходит в сад, а я в Школу>
2. Перед повторяющимися союзами. <Он коллекционировал марки, и открытки.>
3. Перед второй частью двойных союзов. <Он коллекционировал как марки, так и открытки>
Запятая не ставится между однородными членами, соединенными одиночным, соединительным или разделительным союзом. <Он коллекционировал марки и открытки>
Знаки препинания, которые используются в предложениях с однородными членами, являются разделительными. Это знаки, отделяющие один член предложения от другого.


Обобщающие слова при однородных членах и знаки препинания при них.

При однородных членах могут быть обобщающие слова стоят или впереди однородных членов, или после них.<Вдруг все ожило: и леса, и пруды, и степи.>
Если обобщающее слово стоит впереди однородных членов, то перед однородными членами ставится двоеточие. <Все было серое: затуманенный лес, озеро, небо>
Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то за ними ставится тире. <Затуманенный лес, озеро, небо - все было серое>
Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, а после них предложение продолжается, то перед однородными членами ставится двоеточие, а после них перед остальной частью предложения - тире. <Все вокруг: затуманенный лес, озеро, небо - было серое.>


Предложения с обособленными членами. Обособленные определения и приложения.

В предложении второстепенные члены могут с помощью интонации выделяться по смыслу. <В небе стояли легкие перистые облака, предвещавшие хорошую погоду>
Выделенный по смыслу при помощи интонации причастный оборот "предвещавшие хорошую погоду" приближается по значению к сказуемому с зависимыми от него словами. Поэтому он является как бы добавочным (второстепенным) сказуемым.
То, что в первом примере выражено причастным оборотом, во втором примере выражено сказуемым самостоятельного предложения.
Члены предложения, выделяемые по смыслу и интонационно, называются обособленными.
На письме обособленные члены выделяются запятыми, реже тире.
Обособляются, выделяясь интонацией при произнесении и запятыми на письме:
1. Любые определения и приложения, если они относятся к личному местоимению. <Усталая, она не могла идти дальше.>
2. Согласованные распространенные определения и приложения, стоящие после определяемого существительного. <Я рвал отчаянной рукой терновник, спутанный плющом>
3. Согласованные нераспространенные однородные определения, стоящие после определяемого существительного. <Мартовская ночь, облачная и туманная, окупала землю>
Приведенные в этом параграфе пунктуационные правила относятся в равной мере к обособлению согласованных определений и согласованных приложений. Однако в обособлении приложений есть некоторые особенности.
Обособляются согласованные приложения, в том числе и одиночные, стоящие после определяемого слова - существительного собственного. <Тут был и капитан, и поручик, и Онисим Михайлович, фельдфебель.>
Исключения составляют те одиночные приложения, которые сливаются с именем собственным по смыслу и в произношении. <Владимир узнал Архипа-кузнеца.>


Обособленные обстоятельства.

Выделяются запятыми на письме обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами и одиночными деепричастиями. <Войдя в юрту, Макар подошел к камельку>
Всегда обособляются обстоятельства с предлогом "несмотря на", которые имеют уступительное значение. <Несмотря на поздний час, было душно>


Предложения с уточняющими обособленными членами. Обособление уточняющих членов предложения.

Уточняющие члены предложения служат для конкретизации значений других членов предложения.<Коврин приехал к Песоцкому вечером, в десятом часу> Уточняющий член предложения стоит после уточняемого и связывается с ним интонационно.
Уточняющие члены предложения могут присоединяться к уточняемым и при помощи специальных союзов: "то есть", "или".
При обособленных уточняющих членах часто употребляются слова " особенно, даже, главным образом, в частности, в том числе, например".
Как уточняющие употребляются другие обстоятельства, а также приложения. <Мы беседовали хорошо, по-дружески - уточняющее обстоятельство образа действия.
Знаки препинания имеют разное назначение. Они либо отделяют части предложения друг от друга, либо выделяют какие-либо отрезки внутри частей. Соответственно различаются "разделительные" и "выделительные" знаки препинания. К разделительным знакам относятся "точка", "восклицательный знак", " точка с запятой", "двоеточие", "многоточие", "абзацный отступ".
Выделительными знаками являются парные знаки: "скобки" и "кавычки". Запятая и тире выступают в роли разделительных (если явл. одиночными), и в роли выделительных (при парном употреблении), например при обособлении и обращении.


Обращение и знаки препинания при нём.

Обращение - это слово (или сочетание слов), называющее того, к кому обращаются с речью. <Друг мой, друг далекий, вспомни обо мне!> Оно может быть как распространенным, так и нераспространенным.
Обращение имеет форму именительного падежа и произносится с особой звательной интонацией. <Товарищ, верь: взойдет она, звезда пленительного счастья>
В устной речи они служат для привлечения внимания собеседника к сообщению и одновременно для выражения отношения говорящего к собеседнику. Такие обращения выражаются существительными одушевленными, реже прилагательными или причастиями в значении таких существительных. <Алеша, дороги Cмоленщины>
В письмах обращения служат для выражения того или иного отношения пишущего к адресату.
В речи поэтической обращениями могут быть существительные неодушевленные.
Обращение может стоять в начале, в середине и в конце предложения.
Обращение в предложении выделяется запятыми.
Знак препинания в конце предложения ставится по общим правилам, независимо от наличия обращения.
Если обращение находится перед предложением и произносится с особым чувством, то после него ставится восклицательный знак, а идущее дальше предложения начинаются с прописной буквы. <Здравствуй, красавица Волга!>


В каком слове неверно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?


1)одолжИшь 3)Эксперт

2)фенОмен 4)пломбировАть Ответ:3)Эксперт


В каком слове произносится мягкий глухой шипящий согласный?


1) что-нибудь 2)жалость 3)шёпот 4)чувство ответ:4)чувство




Текст варианта С1: Многие из нас испытывают тревожное ощущение катастрофической порчи языка. Дело в том, что мы живём в мире с очень широкой и притом агрессивной языковой средой......


Основные проблемы: Проблема отношения к безграмотности в средствах массовой информации и в повседневной жизни. Проблема работы над созданием собственного речевого портрета, соответствующего нормам языка и речи. Позиция автора: Не должно быть терпимости по отношению к безграмотности в средствах массовой информации. Необходимо работать над собственным речевым портретом, отвечающим требованиям к хорошей речи.


Когда я летел из Рима в Париж, в самолете..........


Основная проблема: Проблема познания жизни незнакомого города, чужой страны. Что следует предпочесть, знакомлясь с чужой страной: посещение её знаменитых музеев, всемирно известных мест или наблюдение за обычаями, привычками, понять их заботы, поведением её жителей? Позиция автора: Как бы ни было важно и интересно посетить в чужой стране её достопримечательности, гораздо интереснее и важнее наблюдать повседневную жизнь людей, понять их заботы, нравы.


Неуклонно подходит крайняя пора наложить на наши потребности самоограничение....


Основные проблемы: Поиск путей спасения человечества от глобальной экологической и нравственной катастрофы. Позиция автора: Единственный путь спасения человечества лежит в нравственной и разумной сфере: это путь самоограничения в экономических потребностях, ограничения в сфере потребления.


Вот моя школа. В кривом, идущем книзу.......


Проблема взросления как высокой степени ответственности за себя, своё дело, как выполнение долга. Как, в чем проявляется у человека чувство собственного достоинства? Что значила учеба для послевоенных детей? Позиция автора: Послевоенные дети рано становились взрослыми, и их взрослость проявлялась в высоком чувстве ответственности, заставлявшем делать выбор: работать или учиться; если учиться-так с полной отдачей сил, выполняя свой долг. Чувство собственного достоинства человека обусловлено тем, насколько полно человек выполняет свой долг, как относится к своему делу, проявляет себя в нем. Учеба-ценность высокого уровня дляпослевоенных детей.


Было первое сентября, мы стекались к школе и толпились перед нею........


Проблема народной, объединяющей всех памяти о важнейшем для всего народа событии. Проблема заботы о молодом поколении, восстановления нации после опустошения войны, уважение к новой жизни как основе возрождения.


Экология как биологическая наука


Термин "Экология" был введён в 1866 г. немецким ученым зоологом Геккелем..... и тд.


Обмен веществ клетки


Совокупность химических реакций биосинтеза и распада...



Биосинтез белка - одно из наиболее важных свойств живой клетки




Водоросли


Водоросли - это низшие растения, живущие приемущественно в водной среде

Известно около 30000 видов...




Война и мир-роман эпопея(АРГУМЕНТЫ)


КРАСОТА-мнимая и настоящая(Марья Балконская и Наташа Ростова, Элен Безухова)

СЕМЬЯ-Дети(Семья Ростовых крепкая, честная, дружная,Курагины-ложь, фальшь...),

ПАТРИОТиз(Наташа,отдаёт своё место раненым в карете,Безухов средства ополченцам)

ДаниилГрадин0упал в Питере, никто не подошёл к нему, думали, что он пьян


Сочинение


Счастье...Что вмещает в себя это понятие?Что значит быть счастливым человеком в современную эпоху?Не подменяется ли это понятие чем-то другим?Именно об этих проблемах заставляет задуматься (.ав.то.р.)

Рассуждая о том, что самое главное в жизни автор высказывает важную мысль о том, что нужно жить для других и хоть на время забывать о себе, о своих интересах.Публицист убеждён, что "счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливым других"

Я согласна с позицией автора.Действительно, люди живущие для других оставляют о себе добрую и долгую память у окружающих.


Война и мир-роман эпопея(АРГУМЕНТЫ)


КРАСОТА-мнимая и настоящая(Марья Балконская и Наташа Ростова, Элен Безухова)

СЕМЬЯ-Дети(Семья Ростовых крепкая, честная, дружная,Курагины-ложь, фальшь...),

ПАТРИОТиз(Наташа,отдаёт своё место раненым в карете,Безухов средства ополченцам)

ДаниилГрадин0упал в Питере, никто не подошёл к нему, думали, что он пьян


Сочинение


Счастье...Что вмещает в себя это понятие?Что значит быть счастливым человеком в современную эпоху?Не подменяется ли это понятие чем-то другим?Именно об этих проблемах заставляет задуматься (.ав.то.р.)

Рассуждая о том, что самое главное в жизни автор высказывает важную мысль о том, что нужно жить для других и хоть на время забывать о себе, о своих интересах.Публицист убеждён, что "счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливым других"

Я согласна с позицией автора.Действительно, люди живущие для других оставляют о себе добрую и долгую память у окружающих.




Сочинение


1."........",-пишет автор в своём тексте раскрывая тему ..... .....

В чем заключается....?Может ли быть.....?Действительно ли....?Эти вопросы (поставленные публицистом)раскрывают суть главной проблемой текста(ИМЕННО ЭТИМ ПРОБЛЕМАМ ПОСВЯТИЛ СВОЙ ТЕКСТ....)

2.Кммент:*в центре внимания автора....

*Он говорит о том, что....

*Обращает внимание на...

*Особо подчеркивает...

*Следует обратить внимание на мысль о том, что....

*Автора тревожит(волнует)...

3."........",-в этих словах заключается позиция публициста.Нельзя не согласиться с мнением автора.

*Позиция автора призывает .....

4.Аргументы:Во-первых,....

Во-вторых,....

5.Мне очень понравился этот текст.Автор заставляет задуматься над.....Восхищает мастерство публициста, умеющего воздействовать на читателя,захватить своей мыслью.






Война и мир-роман эпопея(АРГУМЕНТЫ)


КРАСОТА-мнимая и настоящая(Марья Балконская и Наташа Ростова, Элен Безухова)

СЕМЬЯ-Дети(Семья Ростовых крепкая, честная, дружная,Курагины-ложь, фальшь...),

ПАТРИОТиз(Наташа,отдаёт своё место раненым в карете,Безухов средства ополченцам)

ДаниилГрадин0упал в Питере, никто не подошёл к нему, думали, что он пьян


АДЭЛЯ


Счастье...Что вмещает в себя это понятие?Что значит быть счастливым человеком в современную эпоху?Не подменяется ли это понятие чем-то другим?Именно об этих проблемах заставляет задуматься (.ав.то.р.)

Рассуждая о том, что самое главное в жизни автор высказывает важную мысль о том, что нужно жить для других и хоть на время забывать о себе, о своих интересах.Публицист убеждён, что "счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливым других"

Я согласна с позицией автора.Действительно, люди живущие для других оставляют о себе добрую и долгую память у окружающих.




АДЭЛЯ


1."........",-пишет автор в своём тексте раскрывая тему ..... .....

В чем заключается....?Может ли быть.....?Действительно ли....?Эти вопросы (поставленные публицистом)раскрывают суть главной проблемой текста(ИМЕННО ЭТИМ ПРОБЛЕМАМ ПОСВЯТИЛ СВОЙ ТЕКСТ....)

2.Кммент:*в центре внимания автора....

*Он говорит о том, что....

*Обращает внимание на...

*Особо подчеркивает...

*Следует обратить внимание на мысль о том, что....

*Автора тревожит(волнует)...

3."........",-в этих словах заключается позиция публициста.Нельзя не согласиться с мнением автора.

*Позиция автора призывает .....

4.Аргументы:Во-первых,....

Во-вторых,....

5.Мне очень понравился этот текст.Автор заставляет задуматься над.....Восхищает мастерство публициста, умеющего воздействовать на читателя,захватить своей мыслью.






АДОЛЬЧИКФАН


1."........",-пишет автор в своём тексте раскрывая тему ..... .....

В чем заключается....?Может ли быть.....?Действительно ли....?Эти вопросы (поставленные публицистом)раскрывают суть главной проблемой текста(ИМЕННО ЭТИМ ПРОБЛЕМАМ ПОСВЯТИЛ СВОЙ ТЕКСТ....)

2.Кммент:*в центре внимания автора....

*Он говорит о том, что....

*Обращает внимание на...

*Особо подчеркивает...

*Следует обратить внимание на мысль о том, что....

*Автора тревожит(волнует)...

3."........",-в этих словах заключается позиция публициста.Нельзя не согласиться с мнением автора.

*Позиция автора призывает .....

4.Аргументы:Во-первых,....

Во-вторых,....

5.Мне очень понравился этот текст.Автор заставляет задуматься над.....Восхищает мастерство публициста, умеющего воздействовать на читателя,захватить своей мыслью.



Счастье...Что вмещает в себя это понятие?Что значит быть счастливым человеком в современную эпоху?Не подменяется ли это понятие чем-то другим?Именно об этих проблемах заставляет задуматься (.ав.то.р.)

Рассуждая о том, что самое главное в жизни автор высказывает важную мысль о том, что нужно жить для других и хоть на время забывать о себе, о своих интересах.Публицист убеждён, что "счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливым других"

Я согласна с позицией автора.Действительно, люди живущие для других оставляют о себе добрую и долгую память у окружающих.



Война и мир-роман эпопея(АРГУМЕНТЫ)

КРАСОТА-мнимая и настоящая(Марья Балконская и Наташа Ростова, Элен Безухова)

СЕМЬЯ-Дети(Семья Ростовых крепкая, честная, дружная,Курагины-ложь, фальшь...),

ПАТРИОТиз(Наташа,отдаёт своё место раненым в карете,Безухов средства ополченцам)

ДаниилГрадин0упал в Питере, никто не подошёл к нему, думали, что он пьян


Основные единицы синтаксиса. Их признаки, черты сходства и различия.

Синтасксическая единица – это единица языка и речи, которая непосредственно

формирует сообщения или является элементом формирующим его конструкцию. В

зависимости от иерархии синт единицы изучаются по след разделам: 1-синтаксис

словоформы, 2-синтаксис слсоч, синтаксис предложения, 3-синтаксис текста.

Рассматривается с точки зрения общения. В связной речи, современные

синтаксические теоретики, рассм структуру и содержание синтаксич единиц и

сводятся к след направлениям: 1-семантический(значения предложения содержат

стороной) 2 – структурный синтаксис(строением) 3- коммуникативный синтаксис

(предложения и слсоч в контексте общения) 4 – структурно-семантический( в

единстве формы и слсоч)

Слово как синт. Единица – представляет собой совокупность всех

грамматических форм, во всем объеме значения.

Словоформа – это реализация слова в речи в одном из своих значений и в одной

из своих форм.

Слсоч – соединения двух и более знаменательных слов на основе подчинит связи

для расчлененного обозначения действительности

Предложение – является главным средством выражения и сообщения мысли, явл

основной единицей синтаксиса.

Сложное синтаксическое целое – представляет собой группу предложений,

определенным образом связанные му собой в относит завершенном отрезке

текста. Объединяются предложения тематически и логически.

Текст – это объединенные смысловой связью последовательных языковых единиц.

Основным признаками текста явл связность и цельность.


ГРУППЫ СОЧИНИТЕЛЬНЫХ СОЮЗОВ


1. Соединительные: и, да (в значении "и", ни-ни, тоже, также

2. Разделительные: или, либо, то-то, не то-не то, то ли-то ли

3. Противительные: а, но, да (=но), зато, однако, же

4. Двойные (сопоставительные):

как..., так и

не только..., но и

не столько..., сколько

не так..., как

хотя и..., но

не то что(бы)..., но (а)

если не..., то


#каковы основные законы произношения гласных и согласных звуков?#

Звуки речи изучаются в разделе языкознания, который называется фонетикой. Все звуки речи разделяются на две группы: гласные и согласные. Гласные звуки могут находиться в сильной и слабой позициях. Сильная позиция — позиция под ударением, в ней звук произносится отчетливо, долго, с большей силой и не требует проверки, например: город, земля, величие. В слабой позиции (без ударения) звук произносится неотчетливо, кратко, с меньшей силой и требует проверки, например: голова, лесной, преподаватель. Под ударением различаются все шесть гласных звуков. В безударном положении вместо [а], [о], [з] в одной и той же части слова произносятся другие гласные звуки. Так, вместо [о] произносится несколько ослабленный звук [а] — [вад]а, вместо [э] и [а] в безударных слогах произносится [иэ] — звук, средний между [и] и [э], например: [м'иэста], [ч'иэсы], [п'иэт'брка], [с*иэло]. Чередование сильной и слабой позиций гласных звуков в одной и той же части слова называется позиционным чередованием звуков. Произношение гласных звуков зависит от того, в каком слоге по отношению к ударному они находятся. В первом предударном слоге гласные звуки изменяются меньше, например: ст[о]л — ст[а]ла. В остальных безударных слогах гласные изменяются больше, а некоторые вообще не различаются и в произношении приближаются к нулю звука, например^: перевёз — [п'ьриэв'6с], садовод — [съдавот], водовоз — [въдавбс] (здесь ъ к ь обозначают неясный звук, нуль звука). Чередование гласных звуков в сильной и слабой позициях на письме не отражается, например: удивляться — диво; в безударном положении пишется та буква, которая обозначает ударный звук в этом корне: удивляться — значит «встретиться с дивом (чудом)». Это ведущий принцип русской орфографии — морфологический, предусматривающий единообразное написание значимых частей слова — корня, приставки, суффикса, окончания вне зависимости от позиции. Морфологическому принципу подчиняется обозначение безударных гласных, проверяемых ударением. В русском языке 36 согласных звуков. Согласные звуки русского языка — это такие звуки, при образовании которых воздух встречает в полости рта какую-нибудь преграду, они состоят из голоса и шума или только из шума. В первом случае образуются звонкие согласные, во втором — глухие. Чаще всего звонкие и глухие согласные образуют пары по звонкости-глухости: [б] - [п], [в] - [ф], [г] - [к], [д] - [т], [ж] - [ш], [з] — [с]. Однако некоторые согласные являются только глухими: [х], [ц], [ч'], [ш] или только звонкими: [л], [м], [н], [р], [Г]. Различают также твердые и мягкие согласные. Большинство из них образуют пары: [б] — [б'], [в] — [в'], [г] - [г'], [д] - [д»], [з] - [з'], [к] - [к'], [л] - [л'], [м] - [м*], [н] - [н*], [п] - [п'], [р] - [р'], [с] - [с'], [т] - [т'], [ф] - [ф'], [х] - [х']. Не имеют парных звуков твердые согласные [ж], [ш], [ц] и мягкие согласные [j'], [ч'], [т']. В слове согласные звуки могут занимать разные позиции, т. е. месторасположение звука среди других звуков в слове. Позиция, при которой звук не изменяется, является сильной. Для согласного звука это позиция перед гласным (слабый), сонорным (правда), перед [в] и [в*] (свить). Все остальные позиции являются для согласных слабыми. При этом согласный звук изменяется: звонкий перед глухим становится глухим: подшить — [патшыт']; глухой перед звонким становится звонким: просьба — [прбз'ба]; звонкий в конце слова оглушается: дуб — [дуп]; звук не произносится: праздник — [праз'н'ик]; твердый перед мягким может стать мягким: власть — [влас'т'].


#Объектом дисциплины «Обшее языкознание» является: А) Языковая способность. В) Речевая деятельность.

tyup[op[


Вступление .Во вступлении должен прозвучать К1 – формулировка проблемы исходного текста. Начать сочинение можно с красивой цитаты, взятой из текста, с риторических вопросов, связанных с темой данного текста, со своего размышления. А потом отметить, что вот об этом и размышляет (рассуждает) автор (Ф.И.О.) в своем тексте. Это свяжет вступление с основной частью.


Основная часть. а) В основной част должен прозвучать К2 – комментарий проблемы. Если сделать это трудно самому, то посмотри, как об этом говорит автор. Для этого еще раз прочти текст и прокомментируй проблему в 2-3 предложениях, обратив внимание на абзацы, выделив в них микротемы: найди и выбери главное слово, словосочетание, предложение, подтверждающее основную мысль текста, раскрывающие проблему. б) Четко изложи позицию автора текста, его мнение по данной проблеме (найди предложение – вывод, к которому приходит, рассуждая, автор) – это ты раскроешь уже К3. в) далее надо отработать К4 – изложение собственного мнения. В сочинении уже изложена точка зрения автора – вырази теперь свое согласие (несогласие) с его позицией. Попробуй четко изложить собственное мнение. Постарайся подобрать 2 аргумента – доказательства твоей правоты ( жизненный опыт, статья в газете или журнале, художественная литература, пословицы и поговорки, пример из жизни писателей, поэтов, ученых, политиков, видных государственных деятелей, теле- или радиопередач).

3. Заключение. Опять вернись к проблеме и назови ее, сделай вывод в 1-2 предложениях.


ПЛАН СОЧИНЕНИЯ.





Правописание частиц. Раздельное и дефисное написание. Употребление частиц НЕ и НИ. Правописание.


1. Частицы БЫ (Б), ЛИ (ЛЬ), ЖЕ (Ж) - раздельно, за искл. тех случаев, когда входят в сост. слов.

2. -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, -КОЕ, -ТАКИ, -КА, ДЕ, -ТКА - чз дефис

Но!

1. частица КОЕ- (КОЙ-), отделенная от местоим. предлогом, пишется отдельно (кое с кем)

2. -ТАКИ пишется чз дефис только после наречий (опять-таки) и глаголов (взял-таки), в ост. случаях - отдельно (он таки). Все ж таки - 3 слова.

3. БУДТО, ВЕДЬ, МОЛ и др. + сочет. ПОЧТИ ЧТО, ТОЛЬКО ЧТО - отдельно.

НЕ и НИ

Не - отрицательная частица, Ни - усилительная.

Не используется:

1. для выражения отрицания (писем не было)

2. для выражения утверждения с оттенком долженствования (двойн. отрицание) - (он не мог не позвонить)

3. для выражения невозможности в безличн. предл-ях (не бывать войне!)

4. для выражения неуверенности, опасения, восхищения (не гость ли ты мой? как бы мороз не ударил! ну чем не герой!)

5. в вопр-воскл. предл-ях при выражении подчеркн. утверждения.( кто не проклинал их, кто с ними не бранился!)

Ни используется:

1. для усиления отрицания, выраж. частицей НЕ (нет ни деревьев, ни кустов)

2. для выражения колич. отрицания (ни облачка на небе)

3. для эмоц. выражения запрета, приказа, долженствования (ни шагу назад!)

4. для выраж. неопределенности ( он ни стар, ни молод, ни столст, ни тонок) + во фразеологизмах (ни то ни се, ни рыба ни мясо)

5. в придаточн. предл. с обобщенно-усилительным значением (с союз. словами: кто бы ни..., что бы ни..., etc) (чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не вешалось)

NB! Составные усилит. обороты с частицей НИ: во что бы то ни стало, где бы то ни было, куда бы то ни было, как ни в чем не бывало и др.

Слитн.раздельн. написание

1. НЕ пишется слитно:

* когда без отрицат. частицы слово не употр. (невежда, неизбежный, невзвидеть, несдобровать, неужто)

* с сущ., прил. и нареч на -о, если НЕ придает противоположн. зн-ие (несчастье. неинтересный, немедленно, неспециалист)

* в неопред. и отрицат. местоим., употребленных без предлога (некто, нечто, некого, нечего), в местоим. наречиях (некогда, негде, некуда, неоткуда), в наречиях НЕЗАЧЕМ, НЕХОТЯ и др. в предложн. сочет. НЕСМОТРЯ НА, НЕВЗИРАЯ НА.

2. НЕ пишется раздельно:

* при глаголах и дееприч. (не был, не спеша)

* при сущ., прил. и нареч. на -о, если подразумевается противопоставление (не счастье, а горе, он еще не старый)

* в отриц. местоим., употр. с предлогами (не с кем, не к чему, не за что)



Правописание предлогов и союзов.


1. Сложные предлоги ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД, ПО-ЗА, ПО-НАД - чз дефис

2. ВВИДУ, ВРОДЕ, ВСЛЕДСТВИЕ, НАПОДОБИЕ, НАСЧЕТ - слитно

3. В ВИДЕ, В СВЯЗИ (с), В ПРОДОЛЖЕНИЕ, В ТЕЧЕНИЕ - два слова, оконч Е - в течение, в заключение, в следствие

ЧТОБЫ - 1 слово, Сочет. ЧТО БЫ (местоим. с частицей) - 2 слова, БЫ можно переставить в другое место предл-я. ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО - 6 слов.

ТОЖЕ, ТАКЖЕ - синонимичны

Сочетания ТО ЖЕ и ТАК ЖЕ - в 2 слова

В сочет. ТОЧНО ТАК ЖЕ - же отдельно, т.к. наречие с частицей, а не союз.

Союзы ПРИЧЕМ и ПРИТОМ - 1 слово.

ПРИ ЧЕМ, ПРИ ТОМ (предлог с местоим.) - 2 слова

Наречия ОТТОГО, ОТЧЕГО, ПОТОМУ, ПОЧЕМУ, ЗАЧЕМ, ЗАТЕМ, ПОЭТОМУ, союз ЗАТО - 1 слово.

Сочет. ОТ ТОГО, ОТ ЧЕГО etc - 2 слова. В сочетании ВСЛЕД ЗА ТЕМ - метсоим. с предшеств. предлогом, на не наречие затем.

Союз ИТАК (в знач. следовательно) - 1 слово. Сочетание И ТАК ( союз с наречием) - 2 слова.

Союз ТО ЕСТЬ - 2 слова.




Правописание сложных слов.


между основами сложных слов в к-вы соединит. используются только гласные о(после основ на тверд. согл) и е( после основ на мягий согл, шипящ. и ц)

сложные сущ-е:

пишутся слитно сущ, первую часть к-ых обр-т элементы авиа-, авто-, агро-,аэро-, био-, вело-, гидро-, кино-, микро-, мото-, радио-, теле-, фото- и тп.

пишутся через дефис:

1) иноязычне элементы вице-, штаб-,экс-

2) составные георгафич. наим.

3) сложные еденицы изм-я.

Искл. сущ. с первой частью на И пишутся слитно (но: перекати-поле)

сложыне прил-е:

слитно:

1) прил, обр-е из слов, подчиненных одно другому: древнегреческий ( Древняя Греция)

2) употр. в к-ве терминов (крупноблочный) или книжные (вышеперечисленный)

через дефис:

1) прил, обр-е от основ,обознач. равные понятия (можно вставить и ): вагонно-паровозный (вагон и паровоз)

2) образ. от сущ, пиш через дефис.

3) обознач. оттенки цветов.

4) обр-е от фамилий и имен: Бойль –мариоттовский закон

5) обознач. кач-во с доп. оттенком: кисло-сладкий

6) географ., нач с основы востоно-, юго-, северо-, западно-.

7) обр. из сочет. прил с сущ., но с перестановкой: литературно-художеств. (художественная лит-ра)

раздельно:

если состоят из наречия и прил-го ( подлинно дружеский, резко враждебный)




Правописание наречий. Слитное и раздельное написание наречий, образованных от различных частей речи.


Слитное написание наречий

1. нареч., обр. соединением нареч. с предлогами (покуда, навсегда, послезавтра), но пишутся раздельно сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употр. в этих случаях в знач. сущ. (свести на нет, сдать на хорошо, пойти на ура)

2. обр. соединением В и НА с собират. числ. (вдвое, надвое, вдвоем итд), но! по двое и т.п.

3. обр. соединением предлогов с кратк. прил. (докрасна, сгоряча, вкратце)

4. обр. соединением предлогов с полн. прил. (подойти вплотную, искать вслепую) и местоим. (вовсе, вничью). НО! раздельно сочет. предлога В с полн. прил., начин. с гласн. (играть в открытую) + некоторые образования с предлогом НА (на боковую, на попятную)

5. н., имеющие в своем составе такие сущименные формы, которые в совр. рус. яз. не употр. (вдоволь, взаперти, наяву, спозаранку), Искл: во всеоружии, во всеуслышанье.

6. н., если м-ду предлогом-приставкой и сущ, из которых обр. наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определение (прил., местоим., числ) или если к сущ. не м.б. приставлен падежн. вопрос (бежать вприпрыжку, говорить наперебой, отказаться наотрез)

7. нар. с пространственным и временным значением, имеющ. в составе сущ. верх, низ, перед, зад, высь, даль, глубь, ширь, начало, век (вперед, назад, книзу, вдаль, сначала). Раздельно эти слова пишутся при наличии в предл-и пояснит. слов (в глубь веков, в даль туманную, на веки вечные)

Дефисное написание

1. чз дефис - н. с приставкой ПО-, обр. от полн. прилместоим., оканчивающихся на -ОМУ, -ЕМУ, -КИ, -ЬИ: по-новому, по-своему, по-товарищески, по-видимому, по-пустому, по-прежнему. Приставка ПО - слитно, если в сост. наречия входит кратк. прил. на У (подолгу, помаленьку) или сравнит. степень (поменьше, подольше)

2. с приставкой В (ВО-), обр. от порядк. числит.: во-первых, в-третьих, в-последних (по аналогии)

3. с частицами ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ-, -ТАКИ.(где-то, когда-либо, куда-нибудь, кое-как, все-таки).

4. н, обр. повторением того же самого словаосновы, сочет. двух синонимич.связ. по ассоциации слов (чуть-чуть, еле-еле, как-никак, мало-помалу) + слова, связанные по смыслузвучанию (нежданно-негаданно, не сегодня-завтра, с бухты-барахты)

Но! раздельно, сост. из 2 сущ с предлогом м-ду ними (бок о бок, с глазу на глаз)

5. на-гора.

Раздельное написание

1. сочет. сущ. с предлогами БЕЗ (без устали), ДО (до упаду), НА (на скаку, на ощупь), С (с размаху, с ходу)

2. сочет. сущ. с различн. предлогами, если сущ. в определенном зн-ии сохр. некоторые падежн. формы (на корточки, на корточках, под спуд, под спудом). Или если сущ. употр. в переносн. зн-ии (ему это на руку, крикнуть в сердцах)

3. сочет. предлога В с сущ., начин. с гласн. буквы (в обрез, в обтяжку, в упор)




Правописание наречий. Гласные на конце. Ь на конце. НЕ и НИ в отриц. нар.


Гласные на конце

В наречиях с приставками НА-, ЗА-, В-, обр. от кратк. прил., на конце -О (начисто, запросто, вправо), с приставками ДО-, С-, -ИЗ - на конце А (досыта, издавна, снова). У некоторых прич. с прист. С- - на конце У (смолоду, сослепу)

После шипящих на конце Ь (вскачь, навзничь, наотмашь), искл: уж, жамуж, невтерпеж.

Отрицат. наречия с частицами НЕ и НИ.

с НЕ слитно: негде, некуда, некогда, незачем, несколько

с НЕ раздельно: не к чему

с НИ слитно: нигде, никуда, никогда, нипочем, нисколько

с НИ раздельно: ни к чему, ни при чем, ни за что, ни за что ни про что, ни в какую, ни в коем случае.

Наречия, обр. от местоимений:

Слитно: потом, потому, поэтому, почем, почему, оттого, отчего, затем, зачем, постольку, поскольку, вовсю, вовсе, совсем, вничью.

НО! при этом местоимения с предлогами - раздельно: судить по тому, что делается, прийти за тем, что обещано, кричать во всю мочь, со всем имуществом etc.

О и Е в суфф. нареч. после шипящих

под ударением О: свежо, горячо

без ударения Е: неуклюже, жгуче




правописание окончаний и суфф. имен сущ.


окончания:

1. в сущ, имеющ. перед падежн. оконч. И, в предл. пад. ед.ч. - И (в санатории, по получении)

2. В сущ. ср.р. на -ЬЕ в предл. п. ед.ч. - Е (на взморье, в Закавказье(

3. Сущ. на неударяемые -ЬЯ и -ЬЕ - в род .п. мн.ч. - -ИЙ, а на ударяемые -ЬЯ и -ЬЕ - ЕЙ (гостья - гостий, статья - статей)

4. В род.п. мн.ч. сущ-ных на -НЯ с предшеств. согл. (твмягк) Ь не пишется (вишня - вишен, бойня - боен) Но! кухня - кухонь, деревня, барышня

5. Рус. фамилии на -ОВ, -ЕВ -ИН, -ЫН - в твор.п. ед.ч. окончание -ЫМ (Шепелевым), иностр. фамилии на -ОВ и -ИН - оконч. -ОМ (Дарвином, ну надо же!))

6. Сущ. с суфф. -ИЩ- имеют в им.п. ед. ч. оконч. Е (если муж, ср.р.) (носище, болотище), и оконч. А, если ж.р.

Сущ. с суфф. -УШК-, -ЮШК-, -ИШК-, -ЫШК- если сущ. м..р. (неодуш) и ср.р. - оконч. О (дом - домишко, поле - полюшко)

Суффиксы:

1. Уменьшит - ласкат -ОНЬК - после тверд .согл (березонька), -ЕНЬК - полсе мягк. согл + шипящих (зоренька, дороженька)

Искл: баиньки, заинька, паинька

2. После шипящ. под удар.: -ОНК- (с оттенокм перенберж) (душонка), -ОНОК (детеныш) - волчонок

3. В сущ. ср .р. -ЕЦ- - если оконч. падает на ударение (письмецо), -ИЦ - если удар. падает на основу (креслице, маслице)

4. -ЕК- - если гласн. суфф. при скл. выпадает (орешек 0 орешка)

--ИК - (чик, ник) - если гласн сохр. (ножик - ножика)

5. -ИЧК - от сущ. с суфф. -ИЦ- (луковичка, ножнички)

-ЕЧК - в остальных случаях (темечко, ситечко)

6. -ЧИК- после согл. Д,Т, С, З,Ж - (разведчик, стчетчик, переисчик)

-Щик - после остальн. согл(сменщик, фонарщик, пильщик)




9,11. Н и НН в прилагательных и причастиях и отглаг. прил. и существ.

-Н--НН- в суффиксах прилагательных

Н:

1. в отыменных прил. а)с суфф. -ан-, -ян-: кожаный, серебряный (искл: стеклянный, деревянный, оловянный)

б) в отыменных прил. с суфф. -ин-: гусиный, гостиная

2. в суфф. -ен-, -ён-, -ан-, -ян- в глаг. прил., обр. от форм несов. вида: (хоженый, мудреный, званый, рдяный)

Искл: желанный, деланный, невиданный, неслыханный, нежданный, негаданный, нечаянный, отчаянный, священный, нетленный, недреманный

НН:

1. на стыке корня с суфф.: (лунный, настенный)

2. в отыменных прил. с суфф. -енн- и -онн- (буквенный, лекционный)

3. в суфф. -енн-, -ённ-, -анн-, -янн- в отглагольн. прил., обр. от форм сов.в.: (выхоженный, поношенный, смиренный, растерянный)

Искл.: названый брат, пасажёный отец, приданое

4. В отглаг. прил. с суфф. -ованн-(-еванн-): рискованный, циклеванный

NB в прил. кованый, жеваный, клеваный - 1Н.



Н и НН в причастиях и отглагольных прил.

В полн. страдат. прич. пр.вр. пишется НН, к кратких -Н (проверенные работы - работы проверены). В кратк. прил. сохр. написание НН (ценное изобретение - изобретение ценно)

1. В прил., обр. от страдат. прич. пр.вр., пишется Н, если эти прил. не имеют приставки (раненый, копченый, златотканый). При наличии пояснит. словприставки - значение причастий, которые пишутся с НН (груженая машина - груженная мясом машина - перегруженная машина)

2. С НН пишутся приставочн. образования, имеющие зн-е прил. (подержанные книги, поношенное платье)

3. С НН - прил. глагольн. происх-я на -ОВАННЫЙ, -ЕВАННЫЙ (балованный ребенок, корчеванный участок)

Искл: кованый, жеваный (-ов- и -ев- входят в сост. корня)

4. НН - в некоторых прил, обр. от бесприставочн. глаг., иногда с НЕ: данный, желанный, невиданный, нежданный, НО! незваный, непрошеный

5. некоторые отглаг. прил. пишутся в полн. форме с НН, а в краткой с Н, подобно причастиям (заплаканное лицо - лицо заплакано). То же в сложных словах: свежезамороженные фрукты - фрукты свежезаморожены.



Н и НН в существительных.

НН пишется:

• если корень слова оканчивается на н, а суффикс начинается с н: бузин-ник (бузина), дружин-ник (дружина), именин-ник (именины), малин-ник (малина), мошен-ник (мошна), осин-ник (осина), рябин-ник (рябина); беспридан-ниц-а (приданое), бессон-ниц-а (сон), звон-ниц-а (звон), полен-ниц-а (полено);

• если существительное образовано от прилагательного, имеющего нн, или от причастия:

болезненн-ость (болезненный), взволнованн-ость (взволнованный), гривенн-ик (гривенный), доверенн-ость (доверенный), жеманн-ица (жеманный), избалованн-ость (избалованный), избранн-ик (избранный), изгнанн-ик (изгнанный), конн-ица (конный), коренн-ик (коренной), лиственн-ица (лиственный), нечаянн-ость (нечаянный), образованн-ость (образованный), общественн-ик (общественный), организованн-ость (организованный), пленн-ик (пленный), посланн-ик (посланный), привилегированн-ость (привилегированный), производственн-ик (производственный), пшенн-ик (пшенный), ремесленн-ик (ремесленный), родственн-ик (родственный), священн-ик (священный), семенн-ик (семенной), собственн-ик (собственный), современн-ик (современный), согласованн-ость (согласованный), туманн-ость (туманный).

Н пишется в словах:

• багрян-ица (багряный), варен-ик (вареный), ветрен-ость, ветрен-ик, ветрен-ица (ветреный), гостин-ица (гостиный), дровян-ик (дровяной), коноплян-ик (конопляный), копчен-ости (копченый), костян-ика (костяной), маслен-ица (масленый), мудрен-остъ (мудреный), овсян-ица (овсяной), торфян-ик (торфяной), смышлен-ость (смышленый) и т. п., а также в словах ольшан-ик, омшан-ик.

Примечание. При образовании производных существительных суффикс -ник(-ниц-) присоединяется к основам существительных (ср.: дружин-а - дружин-ник, полен-о - полен-ниц-а), а суффикс -ик (-иц-) - к основам прилагательных или причастий (ср.: дровян-ой - дровян-ик; изгнанн-ый - изгнанн-ик, изгнанн-иц-а).




Правописание окончаний и суффиксов имен прилагательных


Окончания: следует различать падежные формы, подставляя вопрос (каким? - синим, о каком? - о синем)+ не смешивать тверд. и мягк. разновидности склонения (иногородние пассажиры - междугородные переговоры)

После шипящих в падежн. оконч. прил. под удар - О, без удар. - Е (большого - хорошего)

Суффиксы:

1. ИВ - ударяемый (ленивый, правдивый), в безуд. полож. - ЕВ (соевый, краевой), искл: милостивый, юродивый

В суфф. ЛИВ, ЧИВ - пишется И (совестливый, придирчивый)

2. После тверд. согл. пишутся суфф. -ов-, -оват-, -овит- (становой, красноватый, ледовитый), после мягк. и шипящ. - -ев-, -еват-, -евит- (огневой, синеватый, глянцевитый)

3. в прил. на -чий, обр. от сущ. на -шка, перед Ч в безуд. положении пишется Е, под ударением А (лягУшечий - лягушАчий)

4. нужно различать прил. на -инский и -енский, обр. от геогр. названий (на -инский обр. от названий на -И (химкинский, сочинский), + на -А, -Я (ельнинский (Ельня), ялтинский)

Искл.: пензенский, пресненский.




Образование и правописание действительных и страдательных причастий наст. вр. и прош. вр.


Прич. наст. вр. обр. от основы глаг. наст. вр.

Страдат. прич. обр. от переходн. глаг. (решаемая задача, прочитанная книга)

Действ. прич. наст. вр. обр. с помощью суфф. -ущ-(-ющ-) (для 1 спр) - несущий, играющий, -ащ-, -ящ-(для 2 спр) - кричащий, белящий.

Страдат. прич. наст .вр. обр. с помощью суфф. -ем-, -ом- (для 1 спр): оберегаемый, несомый, -им- (для 2 спр): носимый.

Все формы причастия могут иметь только переходные глаг. несов. вида (читать - читающий, читаемый).

Для обр. прич. наст. вр. надо взять осн. наст .вр. : пиш-ут - пишущий, прос-ят - просящий.

Страдат. прич. наст. вр. - редко употребляется. Есть "любимый, хвалимый, уважаемый, рекомендуемый", но нет "строимый, пишемый". Чаще обр. от приставочн. глаг. (привлекаемый, разрешаемый, создаваемый).

От переходн. глаг. сов. в. обр. действ. прич. пр. вр. и страдат. прич. пр.вр. (написать - написавший, написанный)

От непереходн. глаг. несов. в. обр. действит. прич. наст. вр. и действ. прич. пр. вр. (сидеть - сидящий, сидевший)

От непереходн .гл. сов. в. обр. действ. прич. пр.вр (приехать - приехавший)

Правописание оконч. и суфф.

Чтобы не ошибиться в правопис. оконч. прич., надо их согласовать с сущ., к которым они относятся. (в сверкающем блеске (в каком блеске?)).

1. в действ. прич. наст. вр., обр. от глаг. 1 спр. - суфф. -УЩ-, -ЮЩ- (режущий, роющий), а от глаголов 2 спр. - -АЩ-, -ЯЩ- (значащий, зависящий)

2. в страдат. прич. наст. вр. пишется суфф. -ем- в 1 спр. (читаемый), и -им- во 2 спр.(слышимый), но движимый.

Образование и правописание действительных и страдат. причастий прошедшего времени.

Прич. пр. вр. обр. от осн. инфинитива. Страдат. прич. обр. от глаголов. сов. вида: решенная задача, прочитанная книга.

Действ. прич. пр.вр. обр. с помощью суфф. -ВШ-(после гласного) -Ш- (после согл). - читавший, несший.

Страдат. прич. пр.вр. обр. с помощью суфф. -НН-, -Т-, -ЕНН-: прочитанный, вымытый, принесенный.

Все формы причастия могут иметь только переходные глаг. несов. вида (читать -читавший, читанный).

От переходн. глаг. сов. в. обр. действ. прич. пр. вр. и страдат. прич. пр.вр. (написать - написавший, написанный)

От непереходн. глаг. несов. в. обр. действит. прич. наст. вр. и действ. прич. пр. вр. (сидеть - сидящий, сидевший)

От непереходн .гл. сов. в. обр. действ. прич. пр.вр (приехать - приехавший)




Правописание суффиксов глаголов.


ОВАЕВА и ЫВАИВА

*В неопредел. форме и в прошедш. времени - -оваева, если в 1 лице ед.ч. настбуд. прост. вр. глагол оканч. на -ую-юю (проповедую - проповедовать - проповедовала).

*Если в этой форме глаг. оканч. на неударн. -ываю-иваю, то в неопред. форме и в пр.вр сохр. тот же суффикс (закладываю - закладывать - закладывал)

*Если в наст.буд. вр. суфф. отсутствует, то - ОВА (заведую - заведовать)

если сохр. - то ЫВА (заглядЫВАю - заглядывать)

*Глаголы, оканч. на ударн. -вать, -ваю, имеют перед суффиксом -ва ту же гласную, что и в неопр. форме без этого суфф. (залить - заливать - заливаю)

*Искл: затмить - затмевать - затмеваю, продлить - продлевать - продлеваю, застрять - застревать - застреваю.

Суффиксы -е- и -и- в глаг. с приставкой о-, обезс-

ослабеть - ослабить, обезлесить - обезлисить, обесплодеть - обесплодить.

В непереходн. глаг., обозн. состояния, протекающие сами по себе, пишется суфф. -е-

В переходн. глаг., обозн. воздействие - И.




Правописание личных окончаний глаголов. Определение спряжения глаголов с безуд. личн. окончаниями.


если оконч. глаг. стоят под удар-ем, то спр-е определяется по оконч., которые пишутся, как слышатся.

1 спр: оконч. -у-ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут-ют.

2 спр: ую, -ишь, -ит, -им, -ите, -атят.

У будущ. сложн. времени изменяется по лицам только глагол буду, кот .употр. с неопредел. формой основного глагола.

Если глаг. имеет безуд. оконч., спряжение определяется по инфинитиву.

2 спр. (с безуд. личн. оконч. -ишь, -ит, -им, -ите, -ат-ят в наст.буд.прост. времени) - глаголы на -ить в инфинитиве (строить - строишь), кроме глаг. брить, зиждиться. Искл.: гнать, держать, дышать, обидеть, слышать, видеть, ненавидеть, обидеть, терпеть, зависеть, вертеть.

Разноспрягаемые глаг.: хотеть, бежать, брезжить - имеют оконч. то 1, то 2 спр. (хочу, хочешь, хочет, хотим, хотите, хотят).

1 спр. - глаг. с безуд. личн. оконч. (-ешь, -ет, -ем, -ете, -ут, -ют) (мыть - моешь - моют)

1. гл. "стлать" имеет еще форму "стелить". Личн. оконч. употр. только от формы "стлать" (1 спр): стелет, стелют, постелет.

2. "выздороветь, опротиветь" и нек. др. спряг. по 1 спр. (выздоровеешь - выздоровеют, опротивеешь - опротивеют)

3. переходн. глаг. с приставкой -обез спряг. по 2 спр. (обессилить (кого-н) - обессилю - обессилишь - обессилят), неперходные глаг. - по 1 спр (обессилеть (самому) - обессилею - обессилеешь - обессилеют)

4. надо различать близкие по звуч-ю оконч. буд. вр. -ете и повелит. накл. -ите: выйдете - выйдите.

5. глаг., имеющие общую основу, но различающиеся по виду, могут не совп. в спряжении. (предлагать - предлагаю - предлагаешь, предлагает (1 спр), предложить (сов.в) - предложу - предложишь - предложит (2 спр))




Правописание приставок. Приставки на ЗС, приставки ПРИ, ПРЕ.


Приставки ПО, ПОД, ОБ, ОТ, ЗА, СО и др. - всегда так.

РАСРАЗ - в безуд. положении - а, ударн - о(разбить, роспись)

согл. в приставках ОБ, ОТ, НАД, ПОД, ПРЕД, С и др - пишутся одинаково, несмотря на произн-е.

Все приставки на З: безс, возс, изс, низс, разс, чрезс - на письме отражается оглушениеозвончение согл. (расчесать - развести)

NB! Расчет, расчесть, но рассчитать, рассчитывать, т.к. перед ЧЕТ - 1с (кроме бессчетный), перед ЧИТ - 2с.

* в приставке РАЗ (РАС), РОЗ (РОС) - без ударения - А, под уд. О (развалить - розвальни)

ПРЕ-ПРИ-

различны по значению:

ПРИ-: 1.присоединение, прибавление, приближение (прикрепить, примкнуть, прийти, причислить, приделать, прицеп)

2. пространственная близость: привокзальный, причал, приморье.

ПРЕ-: 1. высш. степень кач-вадействия (можно подставить слово весьма): редлинный, предобрый, пренеприятный.

2. значение, близкое к приставке ПЕРЕ: преграждать, преображать, преступный, превращать

3. неполнота действия: привстать, приоткрыть, присесть

4. Доведение действия до конца: приучить, привыкнуть, прилезть




Употребление Ъ и Ь. Употребление буквы Э.


разделительные Ъ и Ь

1. Ъ - перед Е, Ё, Ю, Я

* после притсавки, оканч. на согл.: въезд, подъем, межъядерный

* в инояз. словах с приставкой, оканч. на согл. (аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, транс-), или сост. частица пан-: адъютант, инъекция, конъюнктивит, панъевропейский.

* в сложн. словах, где первая часть обр. именами числит. двух-, трех-, четырех-: двухъярусный, четырехъязычный. (Ъ не пишется в данной позиции перед гл. А, О, У, Э): безапелляционный, безоблачный, обучить, отэкзаменовать.

2. Ь

* перед е,ё, и, ю, я внутри слова, но после приставок: карьера, курьезный, воробьиный, вьюга, обезьяна

* в некоторых иноязычн. словах перед О: бульон, компаньон.

Ь для обозн. мягкости согл.

1. на конце слова - Ь - после любого мягк. согл. (конь, уголь, фонарь)

2. В середине слова:

* после мягк. Л, стоящ. перед любым согл. (больной, сельдь, мальчик, пильщик)

* после мягк. согл., стоящ. перед тверд. согл. (кузьма, меньше, борьба)

* между двумя мягк. согл., только в том случае, если при изменении слова второй согл. становится тверд, а перв. остается мягк.: (в просьбе, Кузьмич, о борьбе)

3. Ь не пишется внутри сочетаний ЧК, ЧН, НЧ, НЩ, РЩ, РЧ: речка, речной, нянчить, каменщик, фонарщик, испорченный.

4. Ь не пишется между двумя мягк. Л: иллюзия.

Употребление буквы Э, Е

1. в начале слов Э и Е - в соотв. с произн-ем: этот, эхо, есть, ехать

2. в середине слова полсе согл. - Е (адеватный, денди, леди, стенд), кроме мэр, пэр, сэр и произв. от них. в некоторых именах собств. (Бэкон, Бэла, Улан-Удэ)

3. Э сохр. после согл. в приставке: отэкзаменовать, сэкономить. +в перв. части сложн. слова (?) - трехэтажный, квинтэссенция + в сложносокр. словах и аббревиатурах (политэкономия, нэп)

4. После И пишется Е: диета, реквием. Э - только в сложных иноязычн. словах, первая часть кот. оканч. на И (полиэфирный), после приставок на И (антиэстетический).

5. После остальных гл. в соотв. с произношением Э:дуэль, дуэт, каноэ, маэстро, поэзия.

Искл.: проект, проекция, реестр и др.




Согласные в корне. Звонкиеглухие согл. двойные согл. в корне и на стыке приставки и корня, корня и суфф.


в устн. речи звонк. согл. перед глух. согл. и на конце слов оглушаются (ни[ск]ий). Наоборот - когда глух П, Ф, К, Т,С - перед звонк. (про[з'б]а).

Проверяемыенепроверяемые.

1. Изменить слово так, чтобы после неясн. согл. был гл. звук. (резьба - резать). в ряде слов - чтобы после неясн. согл. оказалась Р,Л,М,Н,В (штраф - штрафной)

2. непроверяемые - по словарю (вокзал, мундштук, футбол)

NB! 1. СваДьба, хотя сват и сватать

2. иноязычн. слова: абстракция, хотя абстраГировать.

Непроизносимые согл.

вств, здн, ндск, нтск, стн и др. - 1 из согл. может не произноситься: грустный, свистнуть. Изменить слово, чтобы после стояла гласная: грустный - грусТить

1. непроизн. согл. пишутся в словах: безвестный, властный, гигантский, голландский, горестный, дилетантский, сверстник, корыстный etc

2. Т не пишется: безгласный, вкусный, искусный, косный, опасный, ровесник, словесность, ужасный.

3. участвовать, чествовать, шествовать, яства.

4. искл: блеснуть (хотя блестеть), плеснуть, лестница.

Щ VS шч, жч, сч, зч, стч, здч.

Щ - когда целиком относится к корнюсуффиксу, (дощатый, прощу, погонщик)

СЧ - на стыке приставки и корня: счесть, бесчестный, исчерпать, чересчур

ШЧ, ЖЧ, СЧ, ЗЧ, СТЧ, ЗДЧ:

1. на стыке корня с суфф., если суфф. начинается с Ч и ему предшествуют ш, ж, с, д, ст, зд корня: перебежчик, перевозчик, разносчик, объездчик.

2. в основах, оканч. на шк, жк, ск, зк, стк, здк (веснушчатый) или при замене суфф. вместо К появл. Ч: резче (резкий)

Двойные согл. в инояз. словах.

1. сохранения написания в языке-источнике (традиция) - антенна, грамматика, колосс. Смотреть в словаре.

2. с 1 согл. - агрегат, алогизм, алюминий, атрибут, бакалавр, балюстрада, волейбол, галерея, импресарио, лилипут, привилегия и др.

3. в суфф. -есс-: поэтесса, стюардесса. Суфф. -ис- : актриса, директриса.

4. в словах, обр. от основ, где на конце - 2 согл. группа - группка, программка, галльский.

5. Искл: кристальный, оперетка, колонка, трехтонка, финка, Алка.

Двойн. согл. в рус. словах

Редко. Ссора, вожжи, дрожжи, жужжать, можжевельник и в обр. от них родств. словах.

* ЖЖ - в словах, обр. от глаг. Жечь с помощью чередования: жжешь, сожжет.

NB. при чередовании зг-зж, зд-зж пишется зж, а не жж: визг - визжать, приезд - приезжать.

* на стыке приставки и корня: рассказать, корня и суфф.: туманный - сохр. одинаковое написание каждой из морфем. : воззвание, поддержка, рассвет.

* в сложносокращенных словах, если 1 часть кончается, а другая начинается с 1 и той же согл.6 главврач. (в первой части пишется только 1 согл: грампластинка, корпункт)




Правописание гласн. в корне. гласные после шипящих в корнях, суфф, и оконч. разн. ч. речи. гласные после Ц. Ы /И после приставок


• Можно проверить, подбирая однокорен. слова (измен. падежродств. слова), чтобы сомнит. звук - под ударением: нога-ноги (искл-я: с чередующ. гл. в корне (заря-зорька) и глаг. корни с формаим сов. в. на -ыивать: говорить - оговаривать, опоздать - опаздывать)

• правильное написание - для разграничения слов, кот. совп. по звучанию: посветить - посвятить, примерять - примирять, развевается (флаг) - развивается (ребенок)

• правильн. выбор проверочн. слова: долина - дол (не даль), благословить - благое слово (не благая слава)

• Но! иноязычн. происх - е: дезинфИцировать, хотя дезинфЕкция

непроверяемые:

по словарю. балалайка, бокал, корова, вентиляция, вестибюль, винегрет, пластилин эликсир, привилегия, периферия etc

(традиция, много заимств. слов)

чередование гл. в корне

а-о

1. гар-гор: а под уд-ем, о - без. (загАр, загОрелый)

2. зар-зор: под уд-ем - та гл., кот. слышится, без ударения - А (зарево, зарница - зорька)

3. кас-кос(н) - о, если потом Н (коснуться - касаться)

4. клан-клон: без удар-я О, под уд. - то, что слышится (склониться - кланяться)

5. лаг-лож: перед Г - а, перед Ж - о (предлагать, предложить)

6. мак - в глаголах со знач. "погружать в жидкость", мок - "пропускать жидкость)(макать - вымокнуть)

7. плав - А м.б. удбезуд (плавать - плавучесть), плов - пловец, пловчиха.

8. равн - со зн-ем "равный, одинакоый", ровн - "прямой, гладкий" (сравнить - ровесник) (искл - равнина)

9. раст-рос - а перед сочет. СТ, Щ, в ост. случаях - О (расти, наращение - заросли, выросший, поросль) (искл - отрасль, Ростов, росток, Ростислав)

10. скак-скоч - перед К - А, перед Ч - О (скакать - подскочить)

11. твар-твор: под уд. - та согл, кот. слышится, без уд. - О (тварь - творчество)

NB!

1. при образовании видовых пар некотор. глаг. - чередование о-а (опоздать (сов.в.) - опаздывать (несов. в)

2. иногда параллельно исп. варианты: обусловливать - обуславливать

О, Е после шипящих и Ц:

После шипящ. ж, ч, ш, щ под удар. - Е (хотя произн. О), если в родств. словахв другой форме того же слова пишется Е (желтый - желтеть, шелк - шелка) (поэтому: вечерка, дешевый, зачет, печенка, прическа, решетка, учеба, черный, черт, черточка, черствый, шепот etc; 2. артишок, крыжовник, мажор, обжора, шов, шок, шорох, чащоба, чопорный)

* NB 1.поджог (сущ) - поджег, ожег

2. иноязычн. слова - м.б. О (жокей, жонглер, шокировать, шоколад, шоссе)

3. Имена собств. Шопенгауэр, Печорин, Джованни

о-е в оконч. и суфф.

О под ударением:

1. оконч. им. сущ.: мячом, ножом, пажом, параличом.

2. в оконч. им. прил.: чужого, большого

3. в суфф. им. сущ.: -ОК (должок, значок, ремешок)

4. в суфф. им. прил.: -ОВ- (моржовый, камышовый), -ОН (с бегл.гл. О) - смешон.

5. на конце (в суфф. наречий: горячо, свежо, голышом)

под ударением Е:

1. оконч. глаг.: жжешь, печем, течет.

2. в глаг. суфф. -евыва-: затушевывать, размежевывать

3. в суфф. отглаг. сущ -евк: размежевка

4. в суфф. сущ. -ер: дирижер, стажер

5. в суфф. страдат. прич. -енн-, -ен- (завершенный, сокращенный), отглагольн. прил. -ен- (тушеный, копченый), производн. слова (тушенка, копчености)

6. предл. пад. местоим. что: о чем, на чем, + причем, нипочем

гласные после Ц

Ц - тверд., поэтому А, У (только в иноязычн. им. собств. м.б.: Цюрих, Коцюбинский)

О-Е могут чередоваться, под уд. - О, в безуд - Е (танцевать - танцовщик) (искл. в заимств. словах: герцог, меццо, скерцо).

После Ц - И в корне(т.к. заимств. слова), но цыган на цыпочках цыпленку цыкнул цыц.

В оконч. и суфф. - после ц - Ы: отцы, бледнолицый, сестрицын (в фамилиях м.б. - Ельцин)

Ы, И после приставок

ЫИ - чаще всего соответсв. произношению. В устн. речи после тверд. согл. на конце приставки корневой И переходит в Ы (искать - разыскать).

Вопреки произн-ю пишется И только после шипящих и Х (сверхинтересный, межиздательский)

И - с иноязычными приставками КОНТР, ТРАНС, ПАН, СУБ (контригра, трансиранский)




Обособленные определения. Обособленные приложения. Знаки препинания.


Обособляются

1. Распр. опред-я, выраж. прич. или прилаг. с завис. от них словами и стоящие после определяемого ими слова: Ум, направленный на одно отрицание, бледнеет, сохнет. Науки, чуждые музыки, были постылы мне.

2. Распр. или одиночные опр-я, стоящие непосредственно перед опрделяемым словом обособляются, если имеют добавочное значение ( временное, причинно-условное, уступительное): Испуганная злостью отца, мать не смела при нем плакать.

3. Распространённое или одиночное определение, если оно оторвано от определяемого существительного другими членами, независимо от того, впереди оно или взади.: пламя перебежало и, раздуваемое ветром, захохотало. залитые солнцем, играли в трактористов дети танкистов

Обособленное определение может относиться к отсутствующему в предложении, но воспринимаемому из контекста существительному: смотри – вон, тёмный, украл телевизор

4. Определение, относящееся к личному местоимению, независимо от распространённости и положения определения: я возвратился к Памелле, грустен и молчалив; изнурённые, грязные, мокрые, мы все возвратились к Памелле

Не обособляются определения при личных местоимениях только в восклицательных предложениях: ах ты миленький! о я безрассудный! (тише, могут услышать)

5. Два или более одиночных определения, стоящих после определяемого имени существительного: Потом пришла Гульнара, яркая, светлая.

6. Одиночное опред., стоящее после опред. слова, если оно имеет добавочное обстоят.знач.: Люди же, изумленные, стали как камни.

7. Несогласованные определения, выраж. сущ-ми в косв. падежах, если нужно подчеркнуть выраж. ими значение: Староста, в сапогах и в армяке, с бурками в руке,издалека заметив попа, снял свою шапку.



не обособляются:

1) причастия или прил. с зависимыми словами после определяемого местоимения. так как образуют одно целое с ним: Я увидел нечто похожие на искрящийся фиолетовый гриб. Он рассказывал что то выходящее за пределы моего понимания.

2) определит., указат., и притяжат. мест-я не отдел. запятой от след. за ними прич. оборота: все записавшиеся на экскурсию бухгалтеры строятся в ряд.

3) распростран. опред-я, стоящие перед определяемым сущ-м( если нет добав. оттенков знач-я): около бревна гуляла привязанный за усик паучок.

4) распр. опред-я, стоящие после определ-го су—го: ко мне вдруг вошел какой-то индус с лицом смуглым и отменно красивым.

5) распр. опр-я, если по смыслу они связ. не только с подлеж., но и со сказ., входя в состав последнего: Тайга стояла безмолвная и полная пыльцы.



Приложения обособляются:

1) Распространенное прил., выр. нариц. сущ. с зависимым словом и относящ. к нариц. сущ. ( обычно стоит после опред. сущ.) : сверкнувшая в жестких волосах Плюшкина седина, вечная подруга скупости, помогла ей еще более развиться.

2) Одиночное прил-е, относящ. к нарицат. сущ., если определяемое сущ. имеет при себе пояснит. слова: Тут на широкой улице встретился им повар генерала Жукова, старичок.

3) Приложение при личном местоимении: Мы, учителя, боялись Беликова.

обособленное приложение может относится к отсутствующему в данном предл. слову, если последнее подсказывается контекстом или личной формой глаг. – сказ.: А что касается обеда – у меня, брат, есть на примете придворный официант: так, собака, накормит, что просто не встать.

4) Приложение, относящ. к имени собст. если стоит после определяемого сущ.: сегодня на обед Кулига, табельщик, рассказывал о французских электротехниках.

(перед именем собственным приложение обособляется только если имеет добавочное обстоятельств. знач.: Знаток своего дела, Лемм со временем – кто знает? – стал бы в ряду великих композиторов страны.)

5) Имя собственное может выступать в роли обособленного прилож., если служит для пояснения нариц. сущ. (можно вставить а именно, то есть): остальные братья, МАртын и Прохор, до мелочей схожи с Иваном.

а) Обособ. прил. может присоед. союзом как и словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и тд.:

Разумеется, как добрый человек, он любил людей больше, чем не любил. Хозяин был немец, по фамилии Кац.

б) Если как имеет значение «в к-ве», то присоед. им оборот не явл. приложением и не обособл.: Он сейчас работает как техник.



Вместо запятой при обособ. прил. употр. тире:

1. Если перед приложением можно вставить а именно: я не слишком люблю это дерево – баобаб.

2. Тире может отделять однород. предл. от определяемого слова: Лютейший бич небес, природы ужас – пожар бушует в лесах.


Обособленные обстоятельства. Знаки преп.


Обособляются:

1) дееприч. обороты независимо от места, занимаемого по отн-ю к глаг. – сказ-му: Встречая утро, со всех сторон перекликались гусенички.

2) два одиночных дееприч., выступ. в к-ве однородн. обстоятельств: Ключ юности, ключ быстрый и пекрасный, бежит, кипит, сверкая и журча.

3) одиночн. деепр-е, если оно сохраняет значение глагольности, указывая на время действ., его причину, условие и т.д. Обычно стоит впереди глаг. – сказ.: Очнувшись, я несколько времени не мог вспомнить свою фамилию и не понимал, что со мной творится.

4) дееприч. оборот (деепричастие), стоящий после сочинит. или подчинит. союза, если его можно оторвать от этого союза и переставить в другое место предл-я: Чувство недовольства женой редко являлось в нем, но, и являясь, заставляло побороть себя.

искл-я:

случаи, когда дееприч. оборот стоит после противит. союза а и его нельзя от него отделить: он не соглашался с нами, а настояв на своем, убедился в своей ошибке.

5) а при противопоставлении запятая ставится:

Он не просто шел, а, боясь опоздать, почти бежал по дороге на фабрику.



не обособляются:

1)одиночные деепр-я, непосредственно примыкающие к сказ-му и близкие к наречиям: что вы плачете? живите смеясь!

2) дееприч. обороты, тесно связ. по содерж. со сказ. и обр. смысл. центр высказ. : это упражнение делают стоя на голове.

3) дееприч. обороты –идиоматич. выр-я: работать засучив рукава.

искл-я:

застывшие выр-я (дееприч. об), выступ. в роли вводных слов и выр-й: Судя по всему, он олух.

4)дееприч. об., употр. в к-ве однородных чл. с необособ. обстоят.: Вдруг завопила она раздирающим воплем и залившись слезами.




Уточняющие и пояснительные чл. пр. Присоединительные чл. предл. Знаки преп.


1. Уточняющие члены предложения, относясь к тому или иному слову в предложении, сужают понятие, им выражаемое, или в каком-либо отношении ограничивают его. Уточняющие члены предложения выделяются запятыми. Чаще всего значение уточнения приобретают обстоятельства места, времени, степени, меры, образа действия: Внизу, в зале, стали тушить огни .Рагим лежит грудью на песке, головой к морю, и вдумчиво смотрит в мутную даль

2. Кроме обстоятельств, могут уточняться определения и подлежащие. Обычно уточнения касаются возраста, цвета, размера и др.: Через минуту они прошли сонную конторку, вышли на глубокий, по ступицу, песок и молча сели в запыленную извозчичью пролетку .Длинная, в несколько верст, тень ложилась от гор на степи.

3. Уточняющие члены, которые акцентируются в большей степени, выделяются тире: Сергей Сергеич подошел к Андрею, больно – со злинкой – похлопал его по щеке– уточняется обстоятельство; Мины же все в снегу, который тут совсем неглубокий - до щиколотки – уточняется сказуемое;

Уточняющие определения могут конкретизировать значение местоимений этот, тот, такой: Чичиков немного озадачился таким, отчасти резким, определением

4. Уточняющий характер членов предложения может усиливаться специальными словами типа вернее, точнее, иначе (они имеют значение вводных слов). Поскольку выделяется вводное слово, запятая после уточняющего члена не ставится: Любая годичная сессия академии – это, конечно же, в первую очередь добросовестный отчет ученых. Отчет о том, каких высот, а точнее, глубин удалось добиться в познании природы...



1. Пояснительные члены предложения выделяются запятыми. Ими могут быть как главные члены предложения, так и второстепенные. Пояснительные члены являются вторыми наименованиями по отношению к первым, поясняемым, которые выражают то или иное понятие недостаточно определенно или по каким-то причинам недостаточно понятно. Эти члены предложения, как правило, могут иметь указание на их пояснительный характер, т.е. иметь специальные союзы то есть, а именно, или в значении 'то есть': Вот кто-то вышел из дома и остановился на крыльце; это Александр Тимофеич, или попросту Саша, гость, приехавший из Москвы; Она пойдет в сад и приведет в порядок малину, то есть обломает старые сохлые и привяжет к колышкам молодые побеги

2. При наличии слов, предупреждающих о пояснении, ставится тире: Он всеми силами души всегда желал одного – быть вполне хорошим.); Одно интересовало его в последнее время – живопись;

3. Однако в печати при подобных пояснениях употребляется и двоеточие, что может быть воспринято как вариантное оформление конструкции с более подчеркнутым пояснением: ...Поставил себе государственную задачу: обезопасить торговые пути в Бухару; Настроение одно: работать лучше.

4. Среди пояснительных членов предложения особняком стоят согласованные определения с пояснительным значением. Они не выделяются знаками, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой. Пояснение возникает при особых по значению определениях – они несут общий неконкретизированный, неопределенный смысл. Второе, поясняющее определение снимает неопределенность: Подснежники были особой, неодолимой страстью Славы.; Совсем другие, городские звуки слышались снаружи и внутри квартала .

Пояснение может возникнуть и при другой, противоположной ситуации, когда первое определение абсолютно конкретно, оно выражено порядковым числительным, а второе определение поясняет его иными словами: Страшный путь! На тридцатой, последней версте ничего не сулит хорошего– т.е. 'тридцатая, оказавшаяся последней' (сочетание тридцатая последняя верста абсурдно, так как предполагает еще двадцать девять последних).



1. Присоединительные члены предложения выделяются запятыми. Они имеют характер сведений добавочных, сообщаемых попутно, в дополнение к содержанию основного высказывания. Присоединительные члены, включаемые в предложения, имеют в своем составе слова и сочетания даже, в особенности, особенно, главным образом, в том числе, в частности, например, и притом, и потому, да и, да и только, да и вообще, и тоже и др.: Все, в том числе и смешной подпрыгивающий парень, потянулись к окошечку.; По ночам, особенно в грозу, когда бушевал под дождем сад, поминутно озарялись в зале лики образов, раскрывалось, распахивалось над садом дрожащее розово-золотое небо ;

2. Присоединительные члены предложения, не имеющие специальных присоединительных слов (бессоюзное присоединение), отделяются с помощью тире, более резко отграничивающего его от основного высказывания: Старуха приняла кончину старика как судьбу – не больше и не меньше ; Лестницы тоже исчезнут – до следующего раза ;

Такие члены предложения легко парцеллируются и при усилении их выделительной роли отделяются точкой; ср.: Всю ночь и весь день и опять всю ночь Никита бегал по городу. К докторам, к аптекарю, в лавку за морошкой, а также: Хоть и сказал Кузьма тетке Наталье, что Мария плачет, она больше не плакала. Молчала .; Щетка и мастерок – вот и весь научно-технический прогресс в этой отрасли.



Знаки препинания при словосочетаниях и предложениях с союзом «как»

1) запятая ставится перед КАК:

а) если с него начинается придаточное предложение: крестьянин охнуть не успел, как на него медведь насел.

б) в оборотах: Пушкин как истинный художник, не нуждался в выборе поэтич. предметов.

в) в оборотах не кто иной как

2) запятая не ставится :

а) если содержится союз перед тем как, подобно тому как, по мере того как, после того как,так же как, если только союз не распадается на две части, одна из которых входит в главн. предл: невозможно задержать развитие об-ва, так же как невозможно развернуть колесо.

б) перед оборотом как можно, как нельзя сравнит. степень прилагательного или наречия: старался сделать как можно лучше, а получилось как нельзя хуже.

в) перед сопоставит. союз. как… так и: у Сибири есть много особ. как в природе, так и в людях.

г) перед оборотом значений «в качестве»: пушкина как поэта мы знаем с детства.

д) перед оборотам, вход. в сост. сказ-го: осмыслить как нечто новое. фигурировать как представитель.




Вводные и вставные конструкции. разряды вводных слов по знач-ю. знаки преп-я.


разряды вводных слов по значению:

1) выраж. чувства говорящего в связи с сообщ.: к счастью, к сожалению, к радости..

2) оценка говорящим степени реальности сообщения: конечно, несомненно, возможно, может быть,в самомделе, наверное, пожалуй.

3) указ. на источник: говорят, сообщяют, передают, по словам, по-моему, дескать, мол..

4)указ на связь мыслей: итак,следовательно, значит, во-первых, далее, наконец, наоборот, между прочим

5) указ. на оформление выск. мыслей: словом, короче говоря, вообще, как говорится..

6)ввод. сл, предст. собой призыв к собеседнику: видишь ли,вообразите,знаете ли,пожалуйста,простите, веришь ли, скажем, допустим…



знаки препинания:

вводные предложениявыдео. запятыми, тире и скобками:

1) запятыми выдел. небольшие ввод. предл. : Вот у меня, я думаю,глаза зеленее.

реже – при помощи тире: тут- делать нечего – они поцеловались.

2) зап. выд. вводн. предл-я, начин.с союзов как, если, сколько: Завтра, как сообщают газеты, все смогут спокойно поспать.

3)распр. вводн. предл. выдел тире: Мой приход – как я это мог заметить- вызвал у нее бурю эмоций.

4) скобками чаще всего выдел.вставные предл-я (они не выраж. отн-е говорящего к выск. мысли, а содержатдобавочные замечания) : Однажды вечером ( это было в начале60го года) я вышел на улицу.




Знаки препинания при междометиях, вопросит. и восклицат. словах.


1)междометия отделяются запятыми.

2) если междометие произносится с воскл. инт-ей, то после него ставится воскл. знак: Ура! мы ломим, гнутся шведы.

3) частицы о, ну, ах, ох и др., употр. для выраж усилит. оттенка, в отлич. от междометий, не отделяются запятыми. частица о употр. обычно при воскл. обращ. и перед словами да и нет: о поле, поле! как ты широко! О нет, я не согласен!

частица ах обычно употр. перед ты и вы: Ах вы какая!

4) запятыми отделяются слова что, что ж, что же, как же, выражающие вопрос, подтверждение и восклицание: Что, ему лет 25, не больше?




Сложносочиненное предложение. Знаки препинания в нем.


сложносоч. наз-ся сложное предл-е, части к-го связаны между собой сочинительным союзом: тут раздался легкий свист, и Дубровский умолк.

знаки препинания:

1)запятая ставится между частями сложного предл-я, соединенного союзами:

а)соединительными ( и,да в знач. и, ни…ни)

б)противительными ( а, но, да в знач но, однако, зато, а то, не то)

в) разделительными ( или, либо, ли..ли, то…то, не то.. не то)

г) присоединительными (да, даи , тоже, также)

д) пояснительными ( то есть, а именно)

2) если части сложносоч-го предл-я значительно распространены или имеют внутри себя запятые, то между ними став. точка с запятой: у меня была только синяя краска; но несмотря на это, я затеял нарисовать охоту.

3) если во второй части сложносоч. пред-я содерж. неожид. присоед. или резкое противопоставление первой, то вместо запятой – тире: ловкие и сильные удары по крышке сундука прекратились – обезьяна не умела его открывать.

4) запятая перед союзами и, да ( в знач. и), или, либо в сложносоч. пред-и не ставится:

а) если части имеют общий второстепенный член: в такую бурю волк не рыщет и медведь не вылезает из берлоги.

б) если части имеют общее придат. пред-е: когда началась гроза, игра прекратилась и дети бросились бежать домой.

в) между двумя назывными пред-ми: прогулка в лесу и катанье на лодках.

г) между двумя вопросит. предл-ми,: который теперь час и сколько времени осталось до взлета?

д) между двумя безличными предл-ми, имеющими синонимичные слова в составе сказ-мых: нужно переписать работу и надо объяснить ошибки в ней.




Сложноподчиненное предложение. Знаки препинания в нем.


Сложноподч. предл. – сложн. предл. части которого связаны подчинительными союзами или относительными словами. Подчинительная связь между частями сложнопод. предл. выр-ся в синтаксической зависимости одной части от другой. Зависимая часть наз-ся придаточным предложением. а главная – главным предложением.

Макар почувствовал, что кто-то толкнул его ногой.

виды придат. предл-й:

определительное, изъяснительное, времени, места, образа действия, меры и степени, причины, цели, сравнительное, условное, уступительное, следствия, присоединительное.



знаки препинания:

1) придаточное предл. отделю от главного запятой или выделяется ими, если нах. внутри главного.

2)иногда при интанац.подчеркивании придат. изъяснительные (а также с союзом ли) стоящие перед главным пред, отделяются от него тире: кто весел – тот смеется. как рассказывал учитель – долго слушал у окна я.

3) в редких случ. перед подчинит. союзом ставится двоеточие, когда в предыдущ. части содержится паредупрежд. о разъяснении(можно вставить а именно): Мурат сидел рядом в комнате и, хотя не понимал того, что говорили, понял, однако, то, что ему нужно было понять: что они спорили о нем…

4)когда придаточное предл. соединено с главным сложным подчинительным союзом ( потому что, ввиду того что, благодаря тому что, вследствие того что, в силу того что, оттого что, так что, вместо того чтобы, для тго чтобы, с тем чтобы, после того как, с тех пор как т тд), то запятая ставится один раз:

а) перед союзом, если придат. предл. следует за главным: мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть все.

б) после всего придат. предл-я, если оно предшествует главному: по мере того как я рассказывал, он приходил в себя




Однородные члены предл-я. Знаки препинания.


Однородные чл. пр. – одинаковые чл. пр., относящ. к одному и томужеслову и отвечающие на один и тот же вопрос. Могут быть соедин. сочинит. союзами. Однород. могут быть как главные, так и второстепенные чл. пр.Могут иметь как разное так и одинаковое морфологич. разнородность.: Воздух был бел, неподвижен, грустен. или: Всегда он был подвижен, шумен, много ел, много спал.

Употр. союзы: соединит. и, да (знач. и) ни… ни, противит: а, но, да( в знач. но), однако, зато., разделит: или,, либо, ли..ли, то..то, не то..не то.



знаки препинания:

1) если однород. чл не связаны между собой союзами, они разд. запятой : через открытое окно доносились до меня громкие песни,смех, разговоры.

2) если однорд члены связаны противт.союзами, то перед союзом ставится запятая: И растет ребенок не по дням, а по часам.

3) если однород. чл связ. между собой неповторяющ. соед. или разделит. союзами, то запятая не ставится: рано или поздно я тебя найду.

4) если союзы и, да, или, то…то, ни..ни повторяются, запятая ставится перед теми союзами, кторые стоят между однород чл : сыщи ей жениха такого, чтоб был хорош, умен, и в лентах, и в чести, и молод был он.

5) если при однород. чл. стоит союз как… так и , то запятая ставится перед словом так: как ели, так и сосны зелены зимой.




Бессоюзные сложные предложения. Знаки препинания в них.


Бессоюзным сложным предложением называется такое, в котором образующие его части(просты предл-я) связаны межд собой по смыслу, интанационно, порядком расположения частей.

Две разновидности бесс.слож.пред.:

1)предложения, приближающиеся по значению к сложносочиненным, в них обоих выражаются временные отношения, отношения сопоставления или противопоставления.

2) предлож., приближ. По знач. К сложноподчиненным: между частями этих предл. Существуют объектные, определительные, причинно-след., условно след. отн-я. А так же одно из простых предложений в нем содержит основную часть, а другое - поясняет.

Нпр: Жилин видит: дело плохо. Одно было несомненно: назад он не вернется. .

Знаки препинания.

1) между независимыми предлжениями, объедененными в одно сложное бессоюзное ставится запятая, если эти предл. тесно связаны по смыслу:

редел на небе мрак глубокий, ложился день на темный пол, взошла заря.

2) если части бесс. Слож. Пред. Отдалены друг от друга по смыслу или распространены и имеют внутри себя запятые, то между ними ставится точка с запятой:. у ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и по большей части покрыты соломой

3) если бесс. Слож. Прел. Распадается на части(группы предложений), по смыслу отдаленные друг от друга, то между ними ставится точка с запятой, а внутри этих частей простые предложения разделяются запятыми: Лесной запах усиливается, слегка повеяло теплой сыростью; взлетевший ветер около вас замирает.



Двоеточие ставится:

1) если вторая часть раскрывает значение первой( можно вставить а именно): Я не ошибся: старик не отказался от стакана.

2)если в первом предложении при помощи глаголов видеть, смотреть, слышать, знать, чувствовать и тп делается предупреждение, что дальше последует описание: Я знаю: в вашем сердце есть и гордость, и прямая честь.



Тире ставится:

1) если во второй части содержится неожид. Присоед., указывающее на быструю смену событий: Вдруг мужики с топорами явились – лес зазвенел, застонал, затрещал.

2) если во второй части содержится резкое противопоставление к первой: Дуб держится – к земле тростиночка припала. Косили версту – выкосили грош.

3) если вторая часть – следствие первой.(вывод) : хвалы приманчивы – как их не пожелать?

4)если в первой части указ время совершения действия второй части ( можно добавить союз когда) : Пашню пашут – руками не машут. Лес рубят – щепки летят.

5) если первая часть обозначает условие совершения действия второй (можно доб союз если) : волков бояться – в лес не ходить.

6) если в одной части –сравнения со второй: молвит слово – соловей поет.

7) если вторая часть - неполное предложение: я думал – волк.



Употребление двоеточия.

1)после обобщ. слова перед однородными членами предл-я : все вместе: и стул и стол.

2) в бессоюзных сложн. пред-ях, если вторая часть поясняет первую ( а именно) : Такая картина: исчез трамбон, исчезли барабаны.

3) в бессоюзн. слож. предл., если в первой части глаг. речи,мысли, чувства( видеть, смотреть, сказать, чувствовать) предупреждается, что будет дальше: Иван сказа: посмотрим.

4) между сложными бессоюз. частями, если вторая чатсь указ. на причину совершения действия ( потому что): не обижай голыша: у голыша душа!!

5) перед прямым вопросом: я спросил: у кого здесь можно взять настоящее мыло?

6) после слов автора перед прямо речью: Поэт сказал: «Будь легче, мальчик!»




Знаки препинания при прямой речи


1. прямая речь выдел. кавычками. Если пр. речь идет после авторских слов, то перед ней ставится двоеточие и первое слово пишется с большой б. ? и ! ставятся перед кавычками, точка - после. А: "П". А: "П?"

2. Если пр. речь стоит перед автоск. словами, то после нее ставится зпт (?!...) и тире, слова атвора - со строчн. буквы. "П", - а.

3. если авторск. слова стоят внутри прямой речи, то знаки - в зависимости от места разрыва. "П, - а, - п". "П, - а. - П".

4. Если пр. речь - внутри авторск. слов, то перед ней - двоеточие, а после - зпт и тире (если пр. речь заканч. ?!..., то зпт нет). А: "П", - а. А:"П!" - а.

5. Если реплики в диалоге следут в строку без указания, кому они принадлежат, то кажд. из них закл. в кавычки и отделяется тире (тиром?). Если после реплики идут авторск. слова, то перед след. репл. тире опускается. "П". - "П".




Тире в неполном предложении.


В неполных пред-ях тире обычно ставится при пропуске сказ. ( реже – других членов предл), если оно восстанавливается из текста самого предл-я, чаще всего сложного: налево шумела забытаяель, направо – плакучая ива.

обычно тире не ставится в предл-ях, где отсутствие сказ. явл. нормой, поскольку оно подсказ. самим его содерж: снова в час ночной тучи над землей.




Тире между членами предл-я.


1) между подлеж.и сказ., если они выраж. сущ и в им. падеже. или неопр. ф-й глаг. : ученье - свет, учить - ум точить.

2)перед словами это, это значит, вот: талант - это вера в себя.

3) после однород. членов пр. перед обобщ. словом: радость, любовь и движение – вот три основных цели народного театра.

4) после обобщ. слова и после однор.чл. пред-я, если они нах. в середине пред-я: Три качества - образованность, привычка мыслить и неугасающий интерес - необходимо, чтобы человек полетел блянах в космос.

5)для выделения вводных и вставных констр.: самаже барыня – говорили о ней – красит губы фиолетовым.

6) перед прилож., стоящим в конце предл-я, если можно вставить а именно: среди них встречались большие здания – фабрики и заводы.

7) между частями бессоюз. пред. иногда: Свои собаки грызутся – чужая не суйся. Не я пою- душа поет.

8) между частями сложносоч. прдл, если вторая часть выр. резкое противопост или неожид. присоед : лиса придет – курица испугается. нет солнца – и месяц светел.

9)между частями сложноподч. предл., если придат.часть явл условной и если есть речевая пауза:

куда не кинь – везде клин.сколько голов – столько умов.

10) в неполных предл. на месте отсутств. чл: Но боюсь – поздно.




части речи


части речи

/

самостоятельные служебные

/ |

изменяемые неизменяемые |

| | |

| |

сущ. наречие. предлог.|междометие.

прилаг. союз. |звукоподрожат. слова

числит. частица.|

местоим

глагол.

причастие.

деепричастие.


Лексикология как наука. Предмет изучения. Виды. Разделы

Лексикология - научная дисциплина, которая занимается изучением слов и словарного состава в целом. Предмет изучения лексикологии - словарный состав. Виды лексикологии: общая (изучение словарного состава всех языков), частная (изучение отдельного языка), теоретическая (формулирование общих теоретических установок), практическая (формулирование правил, которыми мы пользуемся при изучении к/л языка), синхронная (изучение в отдельный период времени), диахронная (привлекаются данные о словарном составе на всем периоде существования данного языка). Разделы лексикологии: 1)Лексическая семантика - изучение значений слов. 2)Ономастика - изучение имен собственных. 3)Терминология - изучение терминов. 4)Этимология - изучение более древнего, первичного значения и формы. 5)Фразеология - изучение устойчивых оборотов языковой речи, которые называются фразеологическими оборотами. 6)Диалектология - изучение словарного состава отдельных диалектов. 7)Лексикография - фиксация словарного состава и практика составления словарей.


Лексико-семантический уровень языка. Единицы ЛСУ и типы их отношений

Отличительные признаки: 1)тесная связь с неязыковой действительностью 2)меньшая жесткость/большая подвижность 3)устойчивость 4)способность объединяться на различных основаниях. Современное языкознание рассматривает ЛСУ как систему подсистем. Основная единица - слово (лексема). Более крупные единицы - фразеологизмы, словосочетания. Объединения единиц с точки зрения формы: 1)группы омонимов (слова, которые имеют одинаковое написание и произношение, но разное значение)2)группы омографов (слова, которые имеют одинаковое написание, но разное произношение и значение) 3)группы омофонов (слова с одинаковым звучанием, но разным написанием и значением) 4)омоформы (слова, которые имеют одинаковое написание и звучание, но представляют разные грамматические формы и значения 5)словообразовательное гнездо (совокупность слов, которые имеют единый словообразовательный элемент) 6)паронимы (слова, совпадающие частично по написанию и произношению, но разные по значению). Объединения единиц с точки зрения содержания: 1)синонимы (слова, которые относятся к одной и той же части речи и полностью или частично совпадают по значению) 2)антонимы (слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие противоположные, но соотносимые друг с другом значения). Объединения единиц на основе родовых отношений: 1)тематическая группа (объединение слов, которые связаны тематически) 2)лексико-семантическая группа (совокупность слов, относящихся к одной и той же части речи, которые объединены их значением) 3)семантическое поле (класс слов, которые характеризуются некоторой семантической общностью). Типы отношений между единицами ЛСУ: 1)синтагматические (выстраивание единиц в линейный ряд; отношения сочетаемых единиц делятся на грамматическиие (по форме) и семантические (по смыслу). 2)парадигматические (отношения по вертикали, которые строятся на основе оппозиции).


Организация словарного состава языка с точки зрения плана выражения и содержания

Слово - это двусторонняя единица языка: имеет план выражения и план содержания. План выражения - это звуковая (графическая) оболочка слова. Ее называют лексемой. План содержания - это значение слова. Его называют семемой. Лексема - это совокупность всех грамматических форм слова. Например: стол, стола, столу, столом - формы лексемы "стол". Лексема соотносится на других уровнях языка с фонемой, морфемой и синтагмой. Семема - это непосредственно значение слова. Она состоит из минимальных компонентов - сем. Например, семема "отец" состоит из следующих сем: 1)мужской пол 2)родитель 3)кровный родственник 4)расхождение в одно поколение 5)предшествование. Слова, в которых одной лексеме (одной форме) соответствует одна семема (одно значение), являются однозначными. Слова, в которых одной лексеме соответствуют несколько семем, называются многозначными. Значение слова познается через его сопоставление другим словам языка. При сопоставлении в словах выделяются архисемы (общие)и дифференциальные семы. Дифференциальные семы различают слова одной тематической группы.


Слово как единица лексико-семантического уровня. Признаки слова и его структура

Слово - центральная, относительно самостоятельная и свободно воспроизводимая, значимая единица языка, которая выполняет в языке номинативную функцию. Признаки слова: 1)дихотомизм (любое слово обладает двумя сторонами) 2)цельность, т.е. единооформленность 3)недвуударность (любое слово имеет только одно основное ударение) 4)воспроизводимость 5)выделимость 6)лексико-грамматическая отнесенность (любое слово относится к определенной категории частей речи) 7)семантическая валентность (способность слова нести определенное значение) 8)наличие определенной синтаксической функции 9)непроницаемость (невозможность в структуру к/л слова вставить другие элементы). Структуры слова: 1)фонетическая (совокупность звуков, которые формируют звуковую оболочку слова) 2)морфологическая (совокупность грамматических и словообразовательных морфем) 3)семантическая (совокупность лексических и грамматических значений). Лексема состоит из лекс; семема состоит из сем (мельчайший компонент значения). В составе семемы выделяется архисема (минимальный компонент значения, на основе которого данное слово можно объединить с другим словом). Все остальные семы в структуре семемы являются дифференциальными (разграничивают данное слово от другого).


Лексическое значение слова. Предметная соотнесенность слова. Понятие и слово. Значимость слова

Лексическое значение слова - содержание слова, в котором раскрывается представление о предмете, принятое в языковом коллективе и закрепленное в процессе общественной коммуникации. Слово - единица, работающая на всех языковых уровнях. Разносторонность, многоаспектность слова, большое разнообразие слов и в пределах одного языка, и при сравнении разных языков объясняют сложность научного истолкования этого понятия. Единого определения слова не существует. Предметная соотнесенность - связь слова с определенным предметом, действием, признаком, ситуацией. Связывая фонетическое слово с конкретным предметом мы получаем предметное, или денотативное значение. Коннотативный аспект лексического значения является одним из наиболее сложных элементов и представляет собой дополнительное подзначение к предметно-понятийному значению. Значимость - совокупность дифференциальных признаков, которые отражаются в большой частотности слова, сочетаемости больших количеств слов, наличии однокорневых слов, синонимов и антонимов.


Типы лексических значений слова. Прямое и переносное значение слова. Метафора и метонимия

Типы лексических значений: 1)абстрактное/конкретное 2)по характеру денотата: собственное и нарицательное 3)по способу отражения значения: прямое (первичное) и переносное (вторичное) 4)по внутренней форме: мотивированное/немотивированное 5)по характеру сочетаемости слова с другими словами: свободное и связанное 6)по компонентному составу: номинативное (называем некий объект) и эмоционально-экспрессивное (не только называем, но и даем оценку) 7)узуальное и индивидуальное 8)стилистически-нейтральное/эмотивное. Прямое значение слова - основное (первичное) значение слова. Переносное значение - вторичное значение слова, которое возникает на базе первоначального в результате сравнения или ассоциаций. Метафора - способ переноса наименования по сходству; в основе лежит сравнение. Типы метафор: 1)по сходству внешнего вида: сухой ответ 2)по сходству функций: дворник (как человек, убирающий территорию и как приспособление) 3)по сходству структуры качества, признака: пустой разговор 4)по сходству местоположения: ветка железной дороги 5)по сходству структуры действия: накрывать стол/преступника 6)по сходству формы или цвета: гребень волны. Метонимия - перенос наименования по смежности; в основе лежит связь между объектами в пространстве или во времени. Типы метонимий: 1)по смежности в пространстве: запереть дом (запираем дверь) 2)по смежности между предметом и материалом: наши спортсмены добыли золото 3)по смежности между предметом и его содержимым: он выпил стакан (говорим о содержимом) 4)по смежности между действием и орудием: я сдал все бумаги 5)по смежности между автором и его произведением: любоваться Айвазовским.


Семантическая структура слова. Внутренняя форма слова. Мотивированность. Семы коннотации

Семантическая структура слова содержит в себе указание на содержание и на общие ряды. Семантическая структура - совокупность лексических и грамматических значений. Внутренняя форма слова - компонентный состав слова. Мотивированность - структурная и семантическая мотивация одного слова другим словом. Базируется на внутренней форме слова. Типы мотивации: 1)звуковая 2)структурная 3)семантическая. Коннотативно-эмотивная семантика предполагает использование 8 основных эмосем: одной эмосемы мелиоративной оценки (ласкательное) и 7 эмосем пейоративной (уничижительной) оценки (шутливое, ироническое, неодобрительное, пренебрежительное, презрительное, грубое, бранное). Функцией эмотивной коннотации является эмоциональное сопровождение логико-предметной номинации, передающее эмоциональное отношение говорящего к объекту номинирования.


Моносемия. Полисемия. Типы полисемии

Моносемия - языковое явление, при котором у слова обнаруживается только одно значение. Полисемия - наличие у слова более одного значения (многозначность); предполагает, что слово обладает совокупностью значений, при этом каждое значение является лексико-семантическим вариантом слова. Совокупность всех лексико-семантических вариантов представляет собой смысловую структуру многозначного слова. Варианты не равноценны и по отношению друг к другу находятся в иерархических отношениях. Выделяют основные и производные значения. Все варианты связаны между собой по ассоциации. Среди них можно выделить одну, объединяющую их сему - предельно обобщенное, абстрактное и семантически наиболее простое значение слова. Инвариантное значение слова остается неизменным. Отношение всех остальных значений слова к инвариантному позволяет выявить их иерархию, а также центральное и периферийное значение. Выделяют грамматическую и лексическую полисемии. Примером грамматической полисемии може служить полисемия 2го лица ед. ч. глаголов: Ты этого не поймешь - Тут ничего не поймешь. Лексическая полисемия - способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности. Например: "рукав" - часть рубашки и ответвление реки.


Омонимия. Виды и причины появления омонимии

Омонимия - звуковое и грамматическое совпадение разных языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом. Омонимия бывает полной и неполной. Полная омонимия - совпадение слов, принадлежащих к одной части речи, во всех формах. При неполной омонимии совпадение в звучании и написании наблюдается у слов, принадлежащих к одной части речи, не во всех грамматических формах. Виды омонимии: 1)фонетическая - совпадение слов только по звучанию: пруд - прут 2)графическая - совпадение слов только по написанию: замок - замок 3)морфологическая - совпадение слов, принадлежащих к разным частям речи, в одной или нескольких грамматических формах: печь (глагол в форме инфинитива) - печь (сущ. в И.п.). Причины появления омонимии: 1)совпадение звучания заимствованного и исконно русского слова: брак (русск.) - супружество; брак (нем.) - недоброкачественное изделие) 2)совпадение разных по значению слов, пришедших в русский язык из других языков: бак (гол.) - носовая часть верхней палубы судна; бак (фр.) - большой сосуд для жидкости 3)смысловое обособление одного из значений многозначного слова: "вид" - облик, внешность и "вид" - тип, разновидность 4)совпадение слов в результате словообразовательных изменений: "бескровный" - лишенный крови и "бескровный" - лишенный крова, бездомный.


Синонимия. Антонимия. Паронимия

Синонимия - явление полного или частичного совпадения значений языковых единиц при различном звучании и написании. Лексические синонимы - слова одной части речи, по-разному звучащие и пишущиеся, но имеющие близкие или совпадающие значения. Выделяют 3 основных типа синонимов: 1)семантические (синонимы различаются компонентами лексического значения): большой - огромный 2)стилистические (имеют стилистические различия): рука - длань - лапа 3)семантико-стилистические (различаются и по значению, и стилистически): нести - тащить. По структуре различают однокорневые синонимы (бунтарь - бунтовщик) и разнокорневые синонимы (холод - мороз). Антонимия - явление противоположности значений языковых единиц. По структуре различают однокорневые антонимы (счастье - несчастье) и разнокорневые антонимы (белый - черный). Паронимия - явление частичного звукового сходства слов при частичном или полном различии звучаний. Значения паронимов всегда различны (абонент - абонемент).


Фразеологизмы. Классификации фразеологизмов

Фразеологизм - лекисчески-независимая, воспроизводимая единица языка, которая состоит из двух или более знаменательных, ударных компонентов, устойчивых в своем составе, структуре и целостных по своему значению. Классификация фразеологизмов: 1)по семантической слитности: семантически-неделимые единицы - их общее значение не вытекает из семантики их частей. Например, "показать Кузькину мать", "заморить червячка"; комбинированные единицы, значение которых ясно осознается как метафорическое. Например, "держать камень за пазухой", "держать быка за рога"; обороты, значение которых складывается из значений его компонентов. Например, "гробовая тишина", "жгучая брюнетка"; фразовые выражения - семантически-членимые фразеологические обороты, которые состоят из слов со свободным значением, но в речи воспроизводимые как готовые единицы (пословицы, поговорки, крылатые выражения) 2)по синтаксической функции: субстантивные (функция сущ-го): "козел отпущения"; адъективные (прил.): "гол как сокол"; глагольные: "строить глазки"; междометные: "ни пуха ни пера"; модальные (отношение): "на худой конец"; наречные: "спустя рукава" 3)по стилистической окрашенности: стилистически-нейтральные; эмоционально-окрашенные 4)по стилевой отнесенности: просторечные (разговорные, вульгарные); книжные: "кануть в Лету" 5)по происхождению: исконно-существующие (разговорно-обиходные - "засучив рукава"; пословично-поговорочные - "старый воробей"; профессиональный жаргон - "заложить фундамент"; книжные - "лишние люди"; исторические - "пропал как швед под Полтавой") и иноязычные (библейские - "путеводная звезда"; античная культура и мифология - "Танталовы муки"; произведения древних культур - "быть или не быть"; непереводимые - "шерше ля фам").


Стилистическое расслоение лексики

Стилистическое расслоение лексики языка начинается с деления всех слов на книжные и разговорные. Книжная лексика используется прежде всего в научной и публицистической речи, в деловых документах и в языке художественных произведений. Среди книжной лексики выделяются 3 семантико-стилистических разряда: 1)терминологическая лексика - сюда относится прежде всего философская терминология, общественно-политическая терминология и лексика, общеупотребительная техническая терминология, а также общеупотребительные термины частных наук 2)историзмы и экзотизмы - сюда относятся слова, обозначающие жизнь прошлых эпох и других народов 3)синонимы книжного стиля - сюда относятся прежде всего архаическая и поэтическая лексика. Среди разговорной лексики выделяются: 1)просторечная лексика - общие разговорные слова 2)вульгаризмы и жаргонизмы - слова, находящиеся за пределами литературной нормы 3)диалектные слова и диалектизмы - слова, встречающиеся в разговорной речи отдельных местностей, особенно сельских.


Хронологическое расслоение лексики

Важнейший процесс в развитии лексики - появление неологизмов. Пути формирования неологизмов разнообразны: с помощью аффиксов, сложения основ, стяжения терминологических словосочетаний в сложносокращенное слово, придания слову нового значения, заимствования из других языков, диалектов. Примеры неологизмов: пиар, блокбастер, креатив. Историзмы - выходящие из употребления лексические единицы, т.к обозначаемые ими предметы и явления исчезают. Примеры историзмов: боярин, камзол, аршин. Архаизмы - лексические единицы, которые уходят по той или иной причине, но предметы, ими обозначаемые, остаются. Архаизмы используются как элементы "высокого" поэтического стиля, либо как средство иронии. Могут сохраняться в исторически устойчивых лексических сочетаниях. Примеры архаизмов: перст, чело, уста.


Изменения словарного состава языка. Пути обогащения словарного состава (неологизмы, кальки, заимствования). Выпадение лексических единиц

Изменения в словарном составе заключаются в том, что одни слова, устаревшие по своему значению, выпадают из языка, а другие, новые слова, появляются в языке. Появляется в языке новых слов больше, чем выпадает старых, отживших слов, поэтому язык непрерывно обогащается. Изменение словарного состава языка происходит следующими путями: 1)появление новых слов (неологизмы): пиар, блокбастер, флешка 2)заимствование - важные исторические пополнения словарного состава языка. Заимствоваться могут не только слова, но и грамматические структуры. Например: люкс (франц.), киллер (англ.) 3)кальки - слова, состоящие из материала родного языка, но построенные по иноязычным словообразовательным моделям. Попадая в язык, слово переживает фонетическую и грамматическую адаптацию. Например: англ. сложное существительное "skyscraper" ("sky" - небо и "scrape" - скрести) воспроизведено в русском слове "небоскреб". Выпадение лексических единиц представлено историзмами и архаизмами.


Типология словарей. Их функции

Все словари делятся на 2 основных типа: энциклопедические и лингвистические (языковые). Лингвистические словари подразделяются на следующие типы: 1)одноязычные (слова объясняются посредством слов того же языка): толковые словари (нормативные - слова в соответствии с нормами языка; ненормативные - описание как можно большего количества слов); тезаурусы - охватывают всю лексику языка; общие и частные словари; аспектные (специальные, научные) 2)двуязычные и многоязычные - это словари переводные; в них значения слов одного языка объясняются через сопоставление со словами другого языка. Функции словарей: 1)информативная - позволяют приобщиться к накопленным знаниям 2)коммуникативная - способствуют межъязыковому общению, обучению любому языку 3)нормативная - дают описание языковых единиц, фиксируют их значения.


Грамматика как наука. Виды, разделы, предмет изучения

Грамматика - раздел языкознания, изучающий грамматический строй языка. Виды грамматик: 1)общая (универсальные свойства всех языков)/частная (грамматический строй конкретного языка) 2)формальная (от формы к содержанию)/функциональная (от значения к формам) 3)историческая (диахроническая - строй языка в развитии)/описательная (синхроническая - состояние языка в определенный период времени) 4)описательная (сопоставительная - сходства и различия в строе различных языков). Грамматика изучает систему морфологических и синтаксических форм и категорий языка. Разделы грамматики: 1)морфология - исследует формы слова и выражаемые ими значения 2)синтаксис - исследует формы словосочетаний, предложений и их значения. Грамматика тесно связана с лексикологией, а также с такими разделами языкознания, как орфоэпия, орфография и стилистика.


Морфема как единица грамматического уровня языка. Признаки морфем. Классификации морфем

Морфема - минимальная значимая часть слова, которая далее не членится на единицы того же самого уровня. Основные признаки морфем: 1)двусторонность (наличие плана содержания и плана выражения) 2)повторяемость 3)неделимость 4)воспроизводимость 5)несамостоятельность (неабсолютный признак) 6)значимость 7)абстрактность. Классификация морфем: 1)обязательность/необязательность: корневые (корневая морфема - корень - обязательно присутствует в слове; это общая часть всех родственных слов; корень является носителем лексического значения); аффиксы (аффикс - факультативный элемент в слове; носитель словообразовательного, словоизменительного или классификационного значения) 2)по позиции в структуре слова: инфикс ("fidi" - прош. время и "findo" - наст. время); интерфикс (промежуточный элемент в сложных словах); конфикс - состоит из двух компонентов, которые окружают корень; трансфикс - разрывает корень слова, состоящий из согласных, путем вставки гласных; амбификс - может занимать положение до и после корня, т.е варьируется (ради удовольствия - удовольствия ради) 3)по функции морфем: словообразовательные (деривационные) - префикс, суффикс, интерфикс, постфикс; формообразующие (словоизменительные) - инфикс, трансфикс, флексии 4)по степени частотности: регулярные (повторяющиеся) - словообразовательные морфемы; нерегулярные (единичные) - непродуктивный тип 5)по составу морфем: простые - состоят из одного элемента; составные - состоят из двух элементов 6)по материальной выраженности/невыраженности: материально-выраженные; материально-невыраженные - нулевые морфемы.


Единицы грамматического уровня языка: слово, словосочетание, предложение

С точки зрения грамматики слово представляет собой единство форм и содержания. Грамматические свойства слова: 1)грамматическая и словообразовательная оформленность 2)способность к формальным изменениям 3)наличие словообразовательной структуры и синтаксических свойств. Слово является центральной единицей лексико-семантического, словообразовательного, морфологического и синтаксического уровня. Словосочетание - сочетание самостоятельных неравноправных слов, выражающих непредикативные отношения; это синтаксическая конструкция, которая состоит из двух или более знаменательных слов, связанных между собой подчинительной связью. Типы согласования: управление и примыкание. В словосочетании есть грамматически независимое слово, которое является главным компонентом, и грамматически подчиненное, которое является зависимым компонентом. Предложение - целостная синтаксическая единица, грамматически и интонационно оформленная по законам данного языка, являющаяся главным средством формирования, выраженности сообщения. Характеризуется главным признаком - обязательной предикативностью (общая грам. категория, значение которой заключается в выражении отношения содержания предложения к действительности). Предложение строится по определенным синтаксическим схемам, которые существуют в данном языке.


Основные понятия грамматики. Грамматическое значение. Форма и способ выражения грамматического значения

Грамматическое значение - абстрактное языковое содержание языковой единицы, которая имеет в языке регулярное выражение и которая не является индивидуальной, т.е относится к целому классу слов. В зависимости от характера грамматические значения бывают: 1)несинтаксические (референциальные) - внутренне присущи слову 2)синтаксические (реляционные) - значения, котрые указывают на соотношение слов с другими словами или словосочетаниями в предложении. Грамматический способ - прием выражения грамматического значения: 1)аналитические способы - грам. значение выражается раздельно в нескольких формах (порядок слов, интонация, использование служебных слов) 2)синтетические способы - грамматическое значение выражается слитно, в одной форме: аффиксация (определенный аффикс в структуре слова выражает какое-то грам. значение); редупликация (образование грам. форм слова путем повторения либо всего слова, либо элементов слова); внутренняя флексия (чередование фонемы в пределах морфем); супплетивизм (грам. формы одного и того же слова образуются от разных корней). Грамматическая форма - материальное выражение грам. значения с использованием системы формальных средств, которые существуют в языке: может относиться как к одному слову (словоформа), так и к целому классу слов (инфинитив, 3л. мн.ч и т.д); грам. значение и грам. форма неотделимы друг от друга и являются двумя сторонами языкового знака; одна и та же грам. форма может передавать несколько грам. значений; одно и то же грам. значение может быть передано несколькими грам. формами.


Грамматическая категория

Грамматическая категория - система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородным значением, т.е это обобщение по меньшей мере двух грамматических значений, которые регулярно различаются своими грамматическими формами. По количеству противопоставленных членов грам. категории бывают: 1)двучленные 2)трехчленные 3)многочленные. Морфологические грам. категории выражаются лексико-грамматическими классами слов, т.е знаменательными частями речи. Среди них различают: словоизменительные категории - категории, члены которой представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы; классификационные категории - категории, члены которой не выражены словоформами одного и того же слова, а являются категориями внутренне присущими слову и не зависят от его употребления в предложении. Синтаксические грам. категории - сюда принадлежат синтаксические единицы языка: словосочетание, предложение, текст. Грамматические категории тесно друг с другом взаимосвязаны и обнаруживают тенденцию к взаимопроникновению. В рамках грам. категории выделяют: категория падежа, категория числа, категория именных классов, категория принадлежности, категория предикативности, категория лица, категория соц. ориентации, категория времени, категория вида, категория наклонения.


Словообразование. Морфологическое и неморфологическое словообразование

Словообразование (деривация) - образование нового слова на базе однокоренного слова по существующим в языке словообразующим моделям. Словообразование связывает слова разного значения. При словообразовании изменяется материальная структура слова в сочетании с изменением лексического значения. Способы словообразования в языках мира: 1)морфологическое - новые слова создаются путем сочетания морфем по правилам в языке (наиболее продуктивный способ; аффиксация, безаффиксный способ, словосложение) 2)неморфологическое - новое слово образуется без использования дополнительных морфем (конверсия - образование нового слова путем его перехода из одной части речи в другую; лекиско-семантический способ - образование нового слова путем расщепления старого на два или несколько омонимов; лексико-синтаксический способ - создание нового слова путем сращения в одну лексическую единицу целого сочетания слов).


Учение о частях речи. Характеристика основных частей речи

Части речи - наиболее общие классы слов, их лекиско-грамматические разряды, которые отличаются друг от друга грам. значением, морфологическими особенностями и синтаксическими формами. Учение о частях речи предполагает выявление принципов описания частей речи и приложение этих принципов к характеристике отдельного слова, как представителя той или иной части речи. Подходы к изучению частей речи: 1)семантически-общее грам. значение (сущ. - предметность, глагол - действие и состояние) 2)синтаксически-обычная, первичная синтаксическая функция (сущ. - подлежащее и дополнение) 3)словообразование - набор словообразовательных моделей и инвентарь словообразовательных средств для пополнения лексики данной части речи 4)морфологический инвентарь словоформ, система морфологических категорий и разрядов. Части речи делятся на два основных класса: знаменательные части речи и служебные слова. Знаменательные части речи могут быть членами предложения и обозначать отдельные понятия. Служебные слова функционально грамматически близки морфемам.


Понятие синтаксиса. Типы синтаксической связи слов (сочинительная, подчинительная и др.)

Синтаксис - наука, изучающая процесс порождения речи, т.е порядок сочетания слов и их исследование. Единицы синтаксического уровня делятся на: базовые - словосочетание и предложение; дополнительные - словоформа и синтаксический контекст. Словосочетания являются единицами низшего уровня синтаксической структуры, а предложение - высшего. Основные типы синтаксической связи: 1)сочинительная - паратаксис; характерные признаки: равноправие элементов; однородность элементов; функциональная близость элементов 2)подчинительная - гипотаксис; характерные признаки: неравноправность элементов; невозможность поменять ролями элементы, не изменив при этом смысл; зависимость одной формы от другой. Координация - элементы являются неоднородными, но отношения между ними являются равноправными.


Словосочетание. Виды подчинительной связи слов в словосочетании. Классификация словосочетаний

Словосочетание - семантико-грамматическое объединение двух или более знаменательных слов, не входящих в грамматическую основу предложения. В словосочетании слова всегда связаны между собой подчинительной связью. Виды подчинительной связи в словосочетании: 1)согласование - зависимое слово "добровольно" уподобляется главному в общих грам. формах 2)управление - главное слово требует употребления зависимого слова в определенной грам. форме; изменение формы глав. слова не ведет к изменению зависимого слова 3)примыкание - зависимое слово присоединяется к главному в строго определенной позиции, без изменения своей формы. Классификация словосочетаний: 1)по структуре: простые (двучленные); сложные (более двух компонентов); комбинированные (более трех компонентов) 3)по характеру главного слова: субстантивные (вечерний закат); глагольные (ставить пьесу); адъективные (абсолютно неизвестный); адвербиальные (не очень ловко); местоименные (каждый из нас) 3)по характеру синтаксических отношений между членами: атрибутивные (интересная встреча); объектные (писать письмо); адвербиальные (писать быстро); субъектные (приезд брата); комплетивные - отношения восполнения (слыть чудаком).


Предложение. Основные признаки предложения. Классификация предложений

Предложение - целостная синтаксическая единица, грамматически и интонационно оформленная по законам данного языка. Признаки предложения: 1)минимальная коммуникативная единица 2)предикативность (позволяет выразить говорящему при помощи языковых средств отношение содержания высказывания к действительности); предикация - предписывание какого-либо признака предмету. Предикат - признак, приписываемый субъекту 3)модальность - позволяет говорящему передать отношение к высказыванию, собеседнику, ситуации общения; позволяет выразить оценку сообщаемому с точки зрения соотношения с действительностью; выражается как грамматическими, так и лексическими средствами: форма наклонений; модальность слов, частиц; вводные слова; интонация 4)наличие структурной схемы (модели). Классификация предложений: 1)по структуре: простые (один грам. центр); сложные (два и более грам. центра); односоставные; двусоставные (оба элемента грам. центра представлены); распространенные (помимо грам. центра содержат второстепенные элементы); нераспространенные 2)по цели высказывания: повествовательные (утвердительные и отрицательные); побудительные; вопросительные; восклицательные.


Теория членов предложения. Характеристика основных членов предложения. Структурная схема предложения. Синтаксический строй языка

Члены предложения - слова или словосочетания, выполняющие в предложении определенную семантико-синтаксическую функцию. Теория членов предложения возникла в рамках логических и семантических подходов к синтаксису. Этим определяется неоднородность функций членов предложения и их универсальность. Принято различать следующие члены предложения: подлежащее, сказуемое, дополнения (прямые и косвенные), обстоятельства (места, времени, образа действия, причины, цели, уступки, условия, меры), определение. Подлежащее - главный член предложения, обозначающий носителя признака, названного сказуемым; обязательна форма И.п.; может быть выражено любым местоимением-существительным, прилагательным и причастием в значении существительного, количественным, порядковым, собирательным числительным, инфинитивом. Сказуемое - главный член предложения, выражающий признак предмета речи, названный подлежащим; по структуре бывает простое, составное (глагольное, именное) и сложное. Определение - грамматически зависимый член предложения, поясняющий любой член предложения с предметным значением, обозначающий признак качества или свойства предмета. Дополнение - грамматически зависимый член предложения, поясняющий любой член предложения со значением действия, предмета, признака. Обстоятельство - грамматически зависимый член предложения, выполняющий функцию выяснения членов предложения со значениями действия, признака. Структурная схема предложения - абстрактный синтаксический образец, по которому может быть построено отдельное минимальное, относительно законченное предложение. Синтаксический строй языка - совокупность действующих в языке закономерностей, регулирующих построение синтаксических единиц.


Классификации языков: генеалогическая, морфологическая, типологическая, географическая

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ.Семья - языки, объединенные общностью происхождения, составляющие родственную группу. В пределах одной семьи языков выделяются небольшие группы, находящиеся в еще большем контакте - ветви языка, которые делятся на еще более мелкие - группы. Сравнение родственных языков помогает воссоздать их историю, пути развития. Из принципов классификации наибольшую известность получил принцип "родственного дерева": каждый праязык распался на несколько, из которых развились известные языки. МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ.Основана на различиях в морфологическом строе, т.е в способах образования форм отдельных слов. По этим различиям языки делят на следующие классы: 1)изолирующие (слова делятся на морфемы) 2)агглютинативные (в составе морфемы, передающей одно грам. значение, развивается система аффиксов) 3)флективные (гибкие - русский) 4)инкорпорирующие (незавершенность морфемной структуры, что позволяет включить в члены предложения другие члены). ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ.Классификация, устанавливающая сходства и различия языков в их наиболее важных свойствах грам. строя с целью определения типа языка, его места среди других языков мира. В Т.К языки объединяются на основе общих признаков, отражающих наиболее существенные черты их языковой системы (система - точка отсчета, на которой строится классификация). Основной метод исследования - сравнительно-сопоставительный. ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ.Связана с местом распространения того или иного языка или диалекта. Цель: определить ареал языка с учетом границ его языковых особенностей. Основной метод - лингвогеографический.


Теории о происхождении языка

Существует ряд гипотез о происхождении языка, но ни одна из них не может быть подтверждена фактами в силу огромной отдаленности события по времени. Можно выделить религиозные теории (язык был создан Богом или божественными мудрецами); античные теории (основы современных теорий заложили древнегреческие философы); теории нового времени: ономатопоэтическая (звукоподражательная) - язык возник из подражания звукам природы; междометная (эмоциональные выкрики от радости, страха, боли и т.д); биологическая (язык - естественный организм, возникает самопроизвольно, имеет определенный срок жизни и умирает как организм); теория общественного договора; жестовая; теория трудовых выкриков (мышление и действие были первоначально неразрывны); гипотеза спонтанного скачка (язык возник скачком, сразу же с богатым словарем и языковой системой).


Язык и мышление

Язык и мышление неразрывно связаны между собой, это ни у кого не вызывает сомнения. Язык, как важнейшая знаковая система является необходимым условием возникновения мышления, формой его существования и способом функционирования. Большинство исследователей полагают, что мышление может существовать только на базе языка и фактически отождествляют язык и мышление. Вильгельм Гумбольдт, основоположник общего языкознания, считал язык формирующим органом мысли. Август Шлейхер, Макс Мюллер, Фердинанд де Соссюр, Леонард Блумфилд придерживались похожего мнения. Однако мнгие ученые (Альберт Эйнштейн, Норберт Винер) придерживались прямо противоположной точки зрения. Можно выделить два способа существования мысли при помощи языка: "живую мысль", т.е актуально переживаемую данным человеком в данном интервале времени и пространства и "отчужденную" мысль, зафиксированную в тексте и т.п.


Современная речевая ситуация.

Современная речевая ситуация представляет кризисный переходный этап. Но язык не

портится, он развивается. Актуальным становится вопрос об изменениях в речи и в

языковой системе. Вводится трехчастная система:

Черты современной речевой ситуации:

1. Резко расширяется состав участников массовой и коллективной коммуникации.

Широкие слои населения получают ораторов, писателей.

2. В СМИ резко ослабляется цензура.

3. Возрастает личностное начало в речи.

4. Расширяется сфера спонтанного общения, экспромт.

5. Меняются основные параметры протекания устных форм массовой коммуникации.

6. Меняются ситуации и жанры общения в области публичной и личной коммуникации.

7. Резко возрастает неприятие бюрократического языка.

8. Появляется стремление вырабатывать новые средства выражения.

9. Рождение новых наименований и рождение старых.

В 1991 году прошла конференция «Русский язык и современность». На ней были

выдвинуты следующие тезисы:

1. современная речевая ситуация не является критической, не свидетельствует о

гибели языка, а отражает типичные черты языка 20х годов и основные тенденции его

развития.

2. Все исследователи не удовлетворены речевой компетенцией носителей русского

языка, что свидетельствует о п


Словообразование как наука о морфемике и деривации лексем.

1. Словообразова́ние — образование новых слов (дериватов) от однокорневых слов и возникшее в результате этого формально-семантическое соотношение между дериватом и его производящим словом. Например: профессор → профессорский, работа → работник.
Морфемика –производное от морфемы (с греческого morphe– форма) – учение о форме. Раздел языкознания, изучающий систему минимальных, далее неделимых значимых единиц языка (морфем), а так же морфемную структуру слова и словоформы. Гл. единица – морфема. И в морфемике и в деривации главная единица – морфема. Она соотносится с другими единицами языка особым образом. Суть в том, что морфема является наименьшей, двуплановой единицей языка с формой и содержанием. Этим она отличается от фонемы и слога (они асимантичны).
ДЕРИВАЦИЯ (от лат. derivatio—отведение; образование) — процесс создания одних языковых единиц (дериватов) на базе других, принимаемых за исходные, в простейшем случае — путем «расширения» корня за счет аффиксации (см. Аффикс) или словосложения, в связи с чем Д. приравнивается иногда к словопроизводству или даже словообразованию. В процессах Д. происходит изменение формы (структуры) и семантики единиц, принимаемых за исходные. большое значение для теории Д. сыграло предложенное Куриловичем разграничение лексич. и синтаксич. Д. как процессов, один из к-рых направлен на преобразование лексич. значения исходной единицы (ср. «камень»—«каменщик»), а другой — лишь иа преобразование ее синтаксич. функции (ср. «камень» — «каменный»).
В составе конкретного слова морфема представлена конкретной значимой единицей, морфом. Морф – это реализация морфемы, он так же соотнесен с морфемой, как звук с фонемой и представляет собой отражение разных исторических чередований и дркгих явлений в русском языке.
Рост – выращивать, Рост – ращ, Цветочек – ек, Цветочка – к
Т.О. различие между морфемой и морфом состоит в том, что морфема – это понятие общее, родовое, выделенное только в результате сопоставления всех морфов. А морф – это понятие частное, видовое, выделенное в составе конкретной словоформы в линейной цепи, т.е. синтагматически.
Отец, отцовский, отчество, отечество, отчизна
Т.О. морфема, ситема морфем, морфемная структура слова, образуют предмет изучения и описания в морфемике, система морфем, строится по принципу поля, обладающего центром и периферией. В центре живут образцовые повторяющиеся морфемы (дочь, раз, рас, год, пре, при). На периферии находятся такие, значение котрых установить трудно (дочерью, матерью).
Петь – певец, жить – жилец


Проблемы соотношения морфемы, слова, словосочетания.

2 вопрос
Проблемы соотношения морфемы, слова и словосочетания
И в морфемике и в деривации главная единица – морфема. Она соотносится с другими единицами языка особым образом. Суть в том, что морфема является наименьшей, двуплановой единицей языка с формой и содержанием. Этим она отличается от фонемы и слога (они асимантичны).
Значение сближает морфему со словом, а так же с предложением (как с комплексным знаком ситуации).
Самый глупый – глупейший, Германист – специалист по Германии, Перелети, перенесись, перескочи – пере, что хочешь
У морфемы есть следующие признаки, которыми она отличается от слова и предложения:
1)минимальность (дальше членить нельзя).
2)морфема не самостоятельна в смысловом отношении, она выражает значение только в составе конкретного слова.
Истец, Лучистый, Таксист
3)строгая фиксация местоположения морфемы в слове
4)морфема единица, воспроизводимая говорящий не создает её в речи, а выбирает из хранящегося в памяти инвентаря языковых единиц (близок к повторяемости).
Слово, важнейшая структурно-семантическая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств. В структурном отношении С. состоит из морфем (в т. ч. и из одной — "там", "вчера"), от которых отличается самостоятельностью и свободным воспроизведением в речи, и представляет собой строительный материал для предложения, в отличие от которого не выражает сообщения. Объединяя в себе лексическое и грамматическое значения, С. принадлежит к определённой части речи, выражает в своём составе все предопределяемые системой данного языка грамматические значения
Словосочетание, простейшая непредикативная (в отличие от предложения) единица речи, которая образуется по синтаксической модели на основе подчинительной грамматической связи — согласования, управления, примыкания двух или более знаменательных слов. Грамматически господствующее слово — главный член С., а грамматически подчинённое — зависимый. С. — наименование фрагмента внеязыковой действительности. В значении С. совмещаются формально-синтаксические и семантико-синтаксические признаки (характеризующие совместимость грамматических и лексических значений со структурой отражаемых предметно-логических отношений). С. могут быть свободными и фразеологическими (см. Фразеология). Свободные С. образуются в соответствии с регулярными и продуктивными правилами сочетаемости слов, их значение выводится из значений слов-компонентов.


Структурные типы слов.

3 вопрос
Структурные типы слов

Уже из предложенного описания слова видно, что структурно-семантические типы слов неоднородны и что эта неоднородность строя слов больше всего зависит от характера сочетания и взаимодействия лексических и грамматических значений. Семантические типы слов не размещаются в одной плоскости. Укрепившееся в русской грамматике с XVIII в. деление слов на знаменательные и служебные интересно как симптом сознания структурной разнородности разных типов слов .
Отмечалось семь отличительных признаков служебных слов: 1) неспособность к отдельному номинативному употреблению; 2) неспособность к самостоятельному распространению синтагмы, или словосочетания (например, союз и, относительное слово который, предлоги на, при и т.п. неспособны сами по себе, независимо от других слов, ни конструировать, ни распространять словосочетание, или синтагму); 3) невозможность паузы после этих слов в составе речи (без специального экспрессивного оправдания); 4) морфологическая нерасчлененность или семантическая неразложимость большинства из них (ср., например, у, при, ведь, вот и т.п., с одной стороны, и потому что, чтобы, затем что, хотя и т.п. - с другой); 5) неспособность носить на себе фразовые ударения (за исключением случаев противопоставления по контрасту); 6) отсутствие самостоятельного ударения на большей части первообразных слов этого типа; 7) своеобразие грамматических значений, которые растворяют в себе лексическое содержание служебных слов. Это деление слов на знаменательные и служебные под разными именами - лексических и формальных слов (Потебня), полных и частичных (Фортунатов) - было принято во всех работах по русской грамматике. Наряду с этими двумя общими категориями слов русского языка издавна намечалась исследователями и третья категория - междометия.
Традиционным решением вопроса об основных семантико-грамматических классах слов являются разные учения о частях речи. Но в этих учениях - при всей их пестроте - не учитываются общие структурные различия между основными типами слов . Все части речи размещаются в одной плоскости. Об этом еще В.А. Богородицкий писал: "Необходимо обратить внимание на соподчинение одних частей речи другим, что в школьных грамматиках игнорируется, причем все части речи ставятся на одну линию" [65].
Выделению частей речи должно предшествовать определение основных структурно-семантических типов слов .
Классификация слов должна быть конструктивной. Она не может игнорировать ни одной стороны в структуре слова. Но, конечно, критерии лексические и грамматические (в том числе фонологические) должны играть решающую роль. В грамматической структуре слов морфологические своеобразия сочетаются с синтаксическими в органическое единство. Морфологические формы - это отстоявшиеся синтаксические формы. Нет ничего в морфологии, чего нет или прежде не было в синтаксисе и лексике. История морфологических элементов и категорий - это история смещения синтаксических границ, история превращения синтаксических пород в морфологические. Это смещение непрерывно. Морфологические категории неразрывно связаны с синтаксическими. В морфологических категориях происходят постоянные изменения соотношений, и импульсы, толчки к этим преобразованиям идут от синтаксиса. Синтаксис - организационный центр грамматики. Грамматика, имманентная живому языку, всегда конструктивна и не терпит механических делений и рассечений, так как грамматические формы и значения слов находятся в тесном взаимодействии с лексическими значениями.
Анализ смысловой структуры слова приводит к выделению четырех основных грамматико-семантических категорий слов.
1. Прежде всего, выделяется категория слов-названий, по традиционному определению. Всем этим словам присуща номинативная функция. Они отражают и воплощают в своей структуре предметы, процессы, качества, признаки, числовые связи и отношения, обстоятельственные и качественно-обстоятельственные определения и отношения вещей, признаков и процессов действительности и применяются к ним, указывая на них, их обозначают. К словам-названиям примыкают и слова, являющиеся эквивалентами, а иногда и заместителями названий. Такие слова называются местоимениями. Все эти разряды слов образуют главный лексический и грамматический фонд речи. Слова этого типа ложатся в основу синтаксических единиц и единств (словосочетаний и предложений) и фразеологических серий. Они служат основными членами предложения. Они могут - каждое в отдельности - составлять целое высказыванье. Слова, относящиеся к большей части этих разрядов, представляют собою грамматические и объединенные комплексы, или системы, форм. С разными формами или видоизменениями одного и того же слова связаны разные функции слова в строе речи или высказывания.
Поэтому в применении к этим классам слов особенно уместен термин "части речи". Они образуют предметно-смысловой, лексический и грамматический фундамент речи. Это - "лексические слова", по терминологии Потебни, и "полные слова", по квалификации Фортунатова.
2. Частям речи противостоят частицы речи, связочные, служебные слова. Этот структурно-семантический тип слов лишен номинативной функции. Ему не свойственна "предметная отнесенность". Эти слова относятся к миру действительности только через посредство и при посредстве слов-названий. Они принадлежат к той сфере языковой семантики, которая отражает наиболее общие, абстрактные категории бытийных отношений - причинных, временных, пространственных, целевых и т.п. Они ближайшим образом связаны с техникой языка, ее осложняя и развивая. Связочные слова не "материальны", а формальны. в них "вещественное" содержание и грамматические функции совпадают. Их лексические значения тождественны с грамматическими. Эти слова лежат на грани словаря и грамматики и вместе с тем на грани слов и морфем. Вот почему Потебня называл их "формальными словами", а Фортунатов - "частичными".
3. Заметно отличается от двух предшествующих структурных типов третий тип слов . Это модальные слова. Они также лишены номинативной функции, как и связочные слова. Однако многие из них не принадлежат в той степени, как связочные, служебные слова, к области формально-языковых средств. Они более "лексичны", чем связочные слова. Они не выражают связей и отношений между членами предложения. Модальные слова как бы вклиниваются или включаются в предложение или же прислоняются к нему. Они выражают модальность сообщения о действительности или являются субъектно-стилистическим ключом речи. В них находит свое выражение сфера оценок и точек зрения субъекта на действительность и на приемы ее словесного выражения. Модальные слова отмечают наклон речи к действительности, обусловленный точкой зрения субъекта, и в этом смысле отчасти сближаются с формальным значением глагольных наклонений. Как бы введенные в предложение или присоединенные к нему модальные слова оказываются за пределами и частей речи, и частиц речи, хотя по внешности могут походить и на те, и на другие.
4. Четвертая категория слов уводит в сферу чисто субъективных - эмоционально-волевых изъявлений. К этому четвертому структурному типу слов принадлежат междометия, если придать этому термину несколько более широкое значение. Интонационные, мелодические своеобразия их формы, отсутствие в них познавательной ценности, их синтаксическая неорганизованность, неспособность образовать сочетания с другими словами, их морфологическая неделимость, их аффективная окраска, непосредственная связь их с мимикой и выразительным жестом резко отделяют их от остальных слов. Они выражают эмоции, настроения и волевые изъявления субъекта, но не обозначают, не называют их. Они ближе к экспрессивным жестам, чем к словам-названиям. Вопрос о том, образуют ли междометия предложения, остается спорным [66]. Однако трудно отрицать за междометными выражениями значение и обозначение "эквивалентов предложения".
Итак, имеются четыре основные структурно-семантические категории слов в современном русском языке: 1) слова-названия, или части речи, 2) связочные слова, или частицы речи 3) модальные слова и частицы и 4) междометия.
По-видимому, в разных стилях книжной и разговорной речи, а также в разных стилях и жанрах художественной литературы частота употребления разных типов слов различна.


Основные типы морфем.

4 вопрос
Основные типы морфем
Морфема, минимальная значащая часть высказывания и одна из основных единиц языковой системы, обладающая свойствами значимости (выступает как носитель лексических или грамматических значений), повторяемости в других высказываниях с тем же (или сходным) значением и в той же (или сходной) форме, предельности, неразложимости (не делится более на части, характеризуемые теми же свойствами); мельчайшая значащая часть слова. И в морфемике и в деривации главная единица – морфема. Морфема является наименьшей, двуплановой единицей языка с формой и содержанием.
Морфемы подразделяются на два основных типа — корневые (корни) и аффиксальные (аффиксы).

Корень — основная значимая часть слова. Корень является обязательной частью любого слова — не существует слов без корня (кроме редких вторичных образований с утраченным корнем типа русского «вы-ну-ть (префикс-суффикс-окончание)»). Корневые морфемы могут образовывать слово как в сопровождении аффиксов, так и самостоятельно.

Аффикс — вспомогательная часть слова, присоединяемая к корню и служащая для словообразования и выражения грамматических значений. Аффиксы не могут самостоятельно образовывать слово — только в сочетании с корнями. Аффиксы, в отличие от некоторых корней (как, например, какаду), не бывают единичными, встречающимися только в каком-то одном слове.
Аффиксы подразделяются на типы в зависимости от их положения в слове. Наиболее распространены в языках мира два типа аффиксов — префиксы, располагающиеся перед корнем, и постфиксы, располагающиеся после корня. Традиционное название префиксов русского языка — приставки. Префикс уточняет смысл корня, передаёт лексическое значение, иногда выражает и грамматическое значение (напр., вид у глаголов).

В зависимости от выражаемого значения постфиксы подразделяются на суффиксы (имеющие деривационное, то есть словообразовательное значение) и флексии (имеющие реляционное, то есть указывающее на связь с другими членами предложения, значение). Суффикс передаёт и лексическое, и (чаще) грамматическое значение; может перевести слово из одной части речи в другую (транспонирующая функция). Флексии — словоизменяющие аффиксы. Традиционное название флексий русского языка — окончания, так как они в основном располагаются в самом конце слов.

Есть языки (тюркские, угро-финские), в которых отсутствуют префиксы, а все грамматические отношения выражаются постфиксами. В некоторых других языках — например, суахили семья банту, (Центральная Африка) — используются префиксы и почти не употребляются постфиксы. В индоевропейских языках, к которым принадлежит русский язык, используются и префиксы, и постфиксы, но с явным перевесом в сторону последних.

Помимо префиксов и постфиксов, встречаются аффиксы и иных типов:

- интерфиксы — служебные морфемы, не имеющие собственного значения, но служащие для связи корней в сложных словах (например, лоб-о-тряс);

- конфиксы — комбинации префикса с постфиксом, которые всегда действуют совместно, окружая корень (как, например, в немецком слове ge-lob-t — «хваленый»);

- инфиксы — аффиксы, вставляемые в середину корня; служат для выражения нового грамматического значения; встречаются во многих австронезийских языках (например, в тагальском: sumulat 'писать', ср. sulat 'письмо');

- трансфиксы — аффиксы, которые, разрывая корень, состоящий из одних согласных, сами разрываются и служат «прослойкой» гласных среди согласных, определяя грамматическое значение слова (встречаются в семитских языках, в частности, в арабском). В арабском языке очень мало гласных, их всего 3, так как язык консонантный:
Akbar — самый большой.
Kabir — большой.
Kibar — большие.


Основные способы словообразования. Морфологические способы словообразования.

5 и 6 вопрос
Основные способы словообразования. Морфологический и неморфологические способы

Основные способы словообразования в русском языке
В языковую систему вместе с морфемным уровнем (деление слова по составу на значимые части приставку, корень, суффикс и окончание) входит и словообразовательный уровень. Чтобы определить, каким способом образовано слово, надо:
1) увидеть, есть ли в слове кроме корня ещё значимые части;
2) определить лексическое значение искомого слова в зависимости от лексического значения производящего слова, то есть того, от которого образовано искомое.

В зависимости от того, какие средства используются для образования новых слов, слова можно распределить на две группы: 1) слова, образованные морфологическим способом (с помощью различных морфем); 2) слова, образованные неморфологическим способом (без помощи морфем).

Морфологический способ
1. Аффиксация
суффиксаль¬ный способ: готов - готовность
приставочный или префиксальный, способ: история - предыстория
приставочно-суффиксальный способ: вкус - безвкусица
бессуффиксный способ: синь - синий

2. Сложение
сложение слов: кафе-морожение
сло¬жение основ с помощью соедини¬тельной гласной: пешеход
сложение + суффиксация: сенокосилка
сложение сокращённых основ:
- часть слова + слово: физкультура – физическая культура
- часть слова + часть слова: юннат – юный натуралист
- аббревиатура: НЛО – неопознанный летающий объект

Неморфологический способ

1. Морфолого-синтаксический (способ перехода одной части речи в другую): рабочий – рабочий человек
2. Лексико-синтаксический (сращение): сегодня – сего дня
3. Лексико-семантический (распад многозначного слова на омонимы): коса-коса

В словообразовании конкретных частей речи наиболее распространёнными являются те или иные способы. Так, в словообразовании имён существительных преобладают приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный способы и способ сложения. Имена прилагательные чаще образуются приставочным и суффиксальным способами. Глаголы чаще образуются приставочным, суффиксальным, приставочно-суффиксальным способами. Бессуффиксным способом образуются только существительные от глаголов и прилагательных.

СОСТАВ СЛОВА
Слово состоит из значимых частей – морфем. Морфема – неделимая и регулярно воспроизводимая единица грамматической структуры слова, соотносимая с соответствующим элементом его лексико-грамматического значения.
В русском языке четыре вида морфем. Главная из них – корень, выражающий общее лексическое значение целого ряда слов, которые называются родственными (или однокоренными). В родственных словах корень может меняться (тогда он называется вариантным, или чередующимся, а правильный выбор варианта определяется орфографическими правилами):
умирать – умереть – умру – мор
Следует помнить, что в одном слове может быть несколько корней: землетрясение, пароход, лесоповал
Некоторые корни в «свободном» виде (корень + окончание) не встречаются. Они имеются в словах только в сочетании с приставками, суффиксами или с другими корнями:
занять – нанять – снять – перенять
птенец – пташка – птица – птичник
Значимой частью слова является приставка – морфема, которая стоит перед корнем и обычно служит для образования новых слов.
город – пригород
муж – замуж
добрый – предобрый
держать – задержать
Значимой частью слова является суффикс – морфема, которая стоит после корня и тоже обычно служит для образования новых слов. Суффикс, присоединяясь к основе слова, как и приставка, изменяет лексическое значение слова:
малина – малинник («место, где растет малина»)
серый – сероватый («немного, слегка серый»)
стол – столовый («относящийся к столу»)
глупый – глупость («глупый поступок, глупые слова»)
Иногда суффикс стоит после окончания и в научном обиходе он называется постфиксом. В основу слова он входит, если образует новое слово. В этом случае мы имеем дело с так называемой «разорванной» основой.
просматривать – просматриваться
какой – какой-нибудь
Соединительная гласная (о,е) – морфема, которая служит для образования новых слов способом сложения. Она стоит между корнями сложного слова и входит в основу слова.
железнодорожный
лесостепь
древнерусский
пешеход
Окончание – изменяемая (значимая) часть слова, которая служит для связи слов и выражает значения рода, числа, падежа, лица. Окончание не входит в основу слова. С помощью окончания образуются не новые слова, а разные формы одного и того же слова, то есть лексическое значение слова не меняется.
города (мн.ч., им. пад.) – городом (ед.ч., тв. пад.) – городами (мн.ч., тв. пад.)
пишете (мн.ч., наст. вр., 2 л.) – пишет (ед.ч., наст. вр., 3 л.) – пишу (ед.ч., наст. вр., 1 л.)
Особого внимания при разборе слова по составу требуют слова с нулевым окончанием, которое не выражено звуком и на письме не обозначено буквой.


Основные способы словообразования. Неморфологические способы словообразования.

5 и 6 вопрос
Основные способы словообразования. Морфологический и неморфологические способы

Основные способы словообразования в русском языке
В языковую систему вместе с морфемным уровнем (деление слова по составу на значимые части приставку, корень, суффикс и окончание) входит и словообразовательный уровень. Чтобы определить, каким способом образовано слово, надо:
1) увидеть, есть ли в слове кроме корня ещё значимые части;
2) определить лексическое значение искомого слова в зависимости от лексического значения производящего слова, то есть того, от которого образовано искомое.

В зависимости от того, какие средства используются для образования новых слов, слова можно распределить на две группы: 1) слова, образованные морфологическим способом (с помощью различных морфем); 2) слова, образованные неморфологическим способом (без помощи морфем).

Морфологический способ
1. Аффиксация
суффиксаль¬ный способ: готов - готовность
приставочный или префиксальный, способ: история - предыстория
приставочно-суффиксальный способ: вкус - безвкусица
бессуффиксный способ: синь - синий

2. Сложение
сложение слов: кафе-морожение
сло¬жение основ с помощью соедини¬тельной гласной: пешеход
сложение + суффиксация: сенокосилка
сложение сокращённых основ:
- часть слова + слово: физкультура – физическая культура
- часть слова + часть слова: юннат – юный натуралист
- аббревиатура: НЛО – неопознанный летающий объект

Неморфологический способ

1. Морфолого-синтаксический (способ перехода одной части речи в другую): рабочий – рабочий человек
2. Лексико-синтаксический (сращение): сегодня – сего дня
3. Лексико-семантический (распад многозначного слова на омонимы): коса-коса

В словообразовании конкретных частей речи наиболее распространёнными являются те или иные способы. Так, в словообразовании имён существительных преобладают приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный способы и способ сложения. Имена прилагательные чаще образуются приставочным и суффиксальным способами. Глаголы чаще образуются приставочным, суффиксальным, приставочно-суффиксальным способами. Бессуффиксным способом образуются только существительные от глаголов и прилагательных.

СОСТАВ СЛОВА
Слово состоит из значимых частей – морфем. Морфема – неделимая и регулярно воспроизводимая единица грамматической структуры слова, соотносимая с соответствующим элементом его лексико-грамматического значения.
В русском языке четыре вида морфем. Главная из них – корень, выражающий общее лексическое значение целого ряда слов, которые называются родственными (или однокоренными). В родственных словах корень может меняться (тогда он называется вариантным, или чередующимся, а правильный выбор варианта определяется орфографическими правилами):
умирать – умереть – умру – мор
Следует помнить, что в одном слове может быть несколько корней: землетрясение, пароход, лесоповал
Некоторые корни в «свободном» виде (корень + окончание) не встречаются. Они имеются в словах только в сочетании с приставками, суффиксами или с другими корнями:
занять – нанять – снять – перенять
птенец – пташка – птица – птичник
Значимой частью слова является приставка – морфема, которая стоит перед корнем и обычно служит для образования новых слов.
город – пригород
муж – замуж
добрый – предобрый
держать – задержать
Значимой частью слова является суффикс – морфема, которая стоит после корня и тоже обычно служит для образования новых слов. Суффикс, присоединяясь к основе слова, как и приставка, изменяет лексическое значение слова:
малина – малинник («место, где растет малина»)
серый – сероватый («немного, слегка серый»)
стол – столовый («относящийся к столу»)
глупый – глупость («глупый поступок, глупые слова»)
Иногда суффикс стоит после окончания и в научном обиходе он называется постфиксом. В основу слова он входит, если образует новое слово. В этом случае мы имеем дело с так называемой «разорванной» основой.
просматривать – просматриваться
какой – какой-нибудь
Соединительная гласная (о,е) – морфема, которая служит для образования новых слов способом сложения. Она стоит между корнями сложного слова и входит в основу слова.
железнодорожный
лесостепь
древнерусский
пешеход
Окончание – изменяемая (значимая) часть слова, которая служит для связи слов и выражает значения рода, числа, падежа, лица. Окончание не входит в основу слова. С помощью окончания образуются не новые слова, а разные формы одного и того же слова, то есть лексическое значение слова не меняется.
города (мн.ч., им. пад.) – городом (ед.ч., тв. пад.) – городами (мн.ч., тв. пад.)
пишете (мн.ч., наст. вр., 2 л.) – пишет (ед.ч., наст. вр., 3 л.) – пишу (ед.ч., наст. вр., 1 л.)
Особого внимания при разборе слова по составу требуют слова с нулевым окончанием, которое не выражено звуком и на письме не обозначено буквой.


Предмет морфологии. Морфология как учение о частях речи, их грамматических категориях, значениях и системе форм.

7. Морфология – это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов. Вслед за В.В. Виноградовым морфологию часто называют «грамматическим учением о слове». Грамматические свойства слов - это их гз, гф, и гк.
Для существования гз, гф, гк человеческий язык, в разных своих семьях, выработал грамматические средства их выражения.
Средства выражения грамматических значений:
1) флексия - работает с сущ., гл...
2) служебные слова (буду бегать)
3) аффикс (формообразующие)
4) ударение
5) интонация (не для рус.яз)
6) порядок слов в предложении
Грамматическое значение– это отвлеченное (абстрактное) языковое значение слова или класса слов, выраженное формальными грамматическими средствами. Слово обычно имеет несколько грамматических значений. Самое общее и наиболее важное грамматическое значение слова называется частеречным (или общекатегориальным). Таковы значения предметности у существительного, процессуальности у глагола и так далее.
Грамматические значения очень абстрактны, характеризуют самые большие классы слов.
Объект морфологии - это отдельное слово, как система, парадигма его грамматических форм. Наиболее независимое слово в системе носит название начальной формы слова. У неизменяемых слов парадигма считается неизменяемой.
Эта система грамматических форм слова имеет опред. одно лз и гз, определяемое двумя способами:
1) Гз выражает отношение одного слова к другим словам.
2) Гз слова определяется принадлежностью слова к целому классу слов, т.е. к класифицирующему значению.
Грамматическая форма– это конкретная внешняя реализация грамматического значения слова.
Формальные грамм. средства бывают 2х видов: парадигматические и синтагматические. Морфологическая парадигма слова – это совокупность всех грамматических разновидностей (словоформ) данного слова (набор всех форм, выражающих все значения). Способность слова образовывать парадигму называется словоизменением.
Конкретное употребление слова следует называть словоформой. Совокупность словоформ, входящих в данную лексему называется парадигмой. Парадигма слова - это изменение его грамматических значений, при тождестве лексических.
Словоформы бывают двух видов: синтетические (простые) и аналитические (составные). Синтетические словоформы состоят из основы слова и флективных аффиксов – окончаний, словоизменительных суффиксов и постфиксов. Например: дом-0 (нулевое окончание), школ-а, чита-л-и (словоизменительный суффикс глагола и окончание)
В образовании аналитических словоформ участвуют вспомогательные слова, играющие ту же роль, что и словоизменительные аффиксы в структуре синтетических словоформ. Например: буду читать, буду бежать.
Грамматические значения слов выражаются не только парадигматически, но и синтагматически, т.е. в словосочетании. Например: новые книги(значение числа выражено не только окончаниями сущ., но также и окончанием согласующегося прил.)
Гз в рус.яз.обладает комплексным характером, состоит из грам. элементов, каждый элемент входит в ряд однородных, противопоставляемых элементов. Пр. гз рода сост. из трех противопоставленных элементов: м,ж,ср.р.
Все элементы гз условно можно разделить на номинативные (пост.признаки), и синтаксические (непостоянные).
Грамматическая категория - системное противопоставление всех однородных грамматических значений, выражаемых грамматическими формами. Грамм. категории бывают морфологическими и синтаксическими.
Противопоставленные в гк элементы называются граммемами. Граммема - это диалектическое единство гф и ее гз. Каждая часть речи отражает в себе гк.
Морфологическая категория представляет собой качественно иной объект грамматического анализа по сравнению с грамматическими значениями слова и грамматическими формальными средствами их выражения, поскольку: а) морфологическая категория – двуплановое явление; б) в рамках морфологических категорий грамм. значения слова изучаются не изолированно, а в противопоставлении друг другу.
Морфологические категории бывают словоизменительными и несловоизменительными.
Словоизменительные находят свое выражение в противопоставлении разных словоформ одного и того же слова.
Несловоизменительные (лексико-грамматические) категории находят свое выражении в противопоставлении слов по их грамматическим свойствам.
Основной морфологической категорией является категория частей речи.



Имя существительное как часть речи, его значение, грамматические признаки.

8. Имя существи́тельное (существительное) — знаменательная (самостоятельная) часть речи, принадлежащая к категории имени и классу полнозначных лексем, включающих в себя названия предметов и одушевлённых существ и может выступать в предложении в функциях подлежащего и дополнения[1]. В русском языке — самостоятельная часть речи, обозначающая предмет и отвечающая на вопрос «кто?»/«что?». Одна из основных лексических категорий; в предложениях существительное, как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также обстоятельства и сказуемого.
Существительное называет предметы в широком смысле слова; это — названия вещей (стол, стена, окно, ножницы, сани), лиц (ребенок, девочка, юноша, женщина, человек), веществ (крупа, мука, сахар, сливки), живых существ и организмов (кошка, собака, ворона, дятел, змея, окунь, щука; бактерия, вирус, микроб), фактов, событий, явлений (пожар, спектакль, беседа, каникулы, печаль, страх, радость), а также качеств, свойств, действий, состояний (доброта, глупость, синева, бег, решение, толкотня).
Постоянные признаки имени существительного
 Нарицательность (Имя нарицательное или имя собственное)
 Одушевлённость
 Разряд (конкретное, вещественное, абстрактное, собирательное)
 Склонение
 Род
Грамматика
Имя существительное обладает рядом атрибутов (именных классов), число которых в разных языках различно. Такими атрибутами могут являться:
 род (мужской род, женский род, средний род, также бывают существительные общего и обоюдного родов);
 падеж (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный);
 число (единственное, множественное);
 одушевлённость.
Набор этих характеристик определяет парадигму словоизменения, называемого склонением.
Все существительные имеют одно из 3 склонений:
 Существительные 1 склонения — существительные мужского и женского рода с окончанием в именительном падеже единственного числа -а, -я, например, папа, мама, семья.
 Существительные 2 склонения — существительные мужского и среднего рода с окончанием в именительном падеже единственного числа: нулевое окончание для мужского рода и нулевое или -о, -е для среднего рода, например, окно, голубь, стол.
 Существительные 3 склонения — существительные женского рода, имеющие в форме именительного падежа единственного числа нулевоеокончание, например, мышь, шаль, ложь.
Слова, оканчивающиеся на -ий, -ия, -ие (например, санаторий, акватория), изменяются по 3 склонению.
Также есть существительные разносклоняемые, не подчиняются общим правилам ни одного из склонений: например, существительные, оканчивающиеся на -мя (время, семя, племя, бремя, стремя, темя, знамя, пламя, вымя, имя) и существительные путь, дитя.
Ещё одним грамматическим признаком существительного является одушевлённость/неодушевлённость. В русском языке слова мертвец, покойник, кукла, неваляшка, матрешка и некоторые другие являются одушевлёнными. Притом слово труп относится к числу неодушевлённых. Существуют также окказионально-одушевлённые существительные. Например: В реке не было раков, но Он ел раки.


Лексико-грамматические разряды существительных: нарицательные и собственные, одушевлённые и неодушевлённые.

Вопрос номер 9. Лексико-грамматические разряды существительных.
Русский термин "нарицательный" образовался от старославянского слова нарицати - "называть". Им в первой грамматике XVII века Мелетия Смотрицкого обозначались "назывные, обыкновенные, обычные" существительные. Слово "нарицати" в свою очередь произошло от "рицати" - говорить, а это слово образовалось от древнеславянского слова "речи". Вспомните, очень часто в старых свитках встречается фраза "я реку", т.е. "я говорю". Нарицательные имена существительные - это обобщенные названия однородных предметов. Например, ученик, учитель, привидение, сущность, цветок, дерево и т.п.
Слово "собственный" происходит от старославянского собьство, что означает "свое", "личное", "себе принадлежащее", а также "особенность, лицо". Собственное имя - это второе имя, которым называют предмет, чтобы отличить его от другого однородного предмета. У каждого ученика в ХС есть имя-ник, по которому его можно отличить от другого ученика.
Думаю, все знают, чем отличаются нарицательные существительные от собственных.
- Собственные пишутся с большой буквы, - послышалось с последней парты.
- Правильно, ну, это еще не все. В нарицательном имени существительном заключено лексическое значение слова, а вот в собственном его нет. Когда мы говорим слово "ученик", то сразу понимаем, что имеется в виду. А если произнести отдельно какой-нибудь ник, например, (Чжоули мельком глянула на журнал успеваемости Хога) Полосатик, то совсем непонятно, о чем идет речь.
Иногда нарицательные существительные становятся собственными, а иногда наоборот. И в зависимости от того, как их написать, меняется и смысл сказанного. Получается каламбур, такая игра слов.
Например, "Старый (ф,Ф)ренч отлично выглядел." Френч (с маленькой буквы) - военная куртка в талию, с четырьмя большими карманами на груди и на боках и хлястиком сзади. Носил такую куртку Джон Дентон Френч, командовавший в первую мировую войну английскими экспедиционными войсками во Франции
Собственные имена существительные — это названия отдельных лиц, единичных предметов. К собственным именам существительным относятся: 1) имена, фамилии, про¬звища, клички (Пётр, Иванов, Шарик); 2) географические названия (Кавказ, Сибирь, Средняя Азия); 3) астрономиче¬ские названия (Юпитер, Венера, Сатурн); 4) названия праздников (Новый год, День учителя, День защитника Отечества); 5) названия газет, журналов, художественных произведений, предприятий (газета «Труд», роман «Воскресение», издательство «Просвещение») и др.
Нарицательные имена существительные называют однородные предметы, которые имеют что-то общее, одинако¬вое, какое-то сходство (человек, птица, мебель).
Все имена собственные пишутся с большой буквы (Москва, Арктика), некоторые также берутся в кавычки (кино¬театр «Космос», газета «Вечерняя Москва»),
Кроме различий в значении и написании собственные имена существительные имеют ряд грамматических особенностей: 1) не употребляются во множественном числе (кроме случаев обозначения разных предметов и лиц, называющихся одинаково: У нас в классе две Иры и три Оли); 2) не сочетаются с именами числительными.
Собственные существительные могут переходить в нарицательные, а нарицательные — в собственные, например: Нарцисс (имя юноши-красавца в древнегреческой мифоло¬гии) — нарцисс (цветок); Бостон (город в США) — бостон (шерстяная ткань), бостон (медленный вальс), бостон (карточная игра); труд — газета «Труд».

Одушевлённые имена существительные служат названиями людей, животных и отвечают на вопрос кто? (студент, наставник, конферансье, ровесник).
Неодушевлённые имена существительные служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира и отвечают на вопрос что? (президиум, конференция, пейзаж, рябина). Сюда же относятся имена существительные типа группа, народ, толпа, стая, крестьянство, молодёжь, детвора и т.д.
Деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые в основном зависит от того, какой предмет это существительное обозначает – живые существа или предметы неживой природы, но полностью отождествлять понятие одушевлённости-неодушевлённости с понятием живого-неживого нельзя. Так, с грамматической точки зрения берёза, осина, вяз – существительные неодушевлённые, а с научной точки зрения это живые организмы. В грамматике названия умерших людей – мертвец, покойник – считаются одушевлёнными, и только существительное труп – неодушевлённое. Таким образом, значение одушевлённости-неодушевлённости – категория чисто грамматическая.
Грамматически категория одушевлённости-неодушевлённости выражается в том, что
• у одушевлённых существительных форма винительного падежа множественного числа совпадает с формой родительного падежа множественного числа:
(в.п. мн.ч. = р.п. мн.ч.)
р.п. (нет) людей, птиц, зверей
в.п. (любить) людей, птиц, зверей
• у неодушевлённых существительных форма винительного падежа множественного числа совпадает с формой именительного падежа множественного числа:
(в.п. мн.ч. = им.п. мн.ч.)
и.п. (есть) леса, горы, реки
в.п. (вижу) леса, горы, реки
Кроме того, у одушевлённых существительных мужского рода II склонения винительный падеж совпадает с родительным также и в единственном числе, у неодушевлённых – с именительным: вижу студента, лося, журавля, но отряд, лес, полк.
Чаще всего одушевлёнными бывают существительные мужского и женского рода. Среди существительных среднего рода одушевлённых мало. Это – дитя, лицо (в значении "человек"), животное, насекомое, млекопитающее, существо ("живой организм"), чудище, чудовище, страшилище и некоторые другие.
Одушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, склоняются: восхищаться "Спящей красавицей".
Неодушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, получают значение лица и становятся одушевлёнными: турнир собрал всех звёзд настольного тенниса.
Названия игрушек, механизмов, изображений человека относятся к одушевлённым существительным: она очень любила своих кукол, матрёшек, роботов.
Названия фигур в играх (шахматах, картах) склоняются, как одушевлённые существительные: пожертвовать коня, взять туза.
Название богов, мифических существ (леший, русалка, чёрт, водяной) относятся к одушевлённым существительным, а названия планет по имени богов – к неодушевлённым: глядя на Юпитер, они молили Юпитера о помощи.
У ряда существительных наблюдаются колебания в выражении категории одушевлённости-неодушевлённости (в названиях микроорганизмов, у существительных образ, тип, характер и др.): рассматривать инфузории и инфузорий, убивать бактерии и бактерий; создать яркие образы, особые характеры.

Одушевлённые и неодушевлённые имена существительные
Одушевлённые Неодушевлённые
названия предметов живой природы названия предметов неживой природы
названия растений
названия богов названия планет по именам богов
названия мифических существ
названия фигур в играх
названия игрушек, механизмов,
изображений человека
мертвец, покойник труп
названия микроорганизмов


Лексико-грамматические разряды существительных: конкретные, отвлечённые, вещественные, собирательные, единичные.

Вопрос номер 10. Лексико-грамматические разряды существительных
В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических (морфологических) признаков все имена существительные делятся на несколько лексико-грамматических разрядов: 1) нарицательные и собственные; 2) конкретные; 3) отвлеченные; 4) собирательные; 5) вещественные; 6) единичные (13, с. 200).
Среди имен существительных в зависимости от их смыслового значения выделяют две большие, но неодинаковые группы слов: имена существительные нарицательные и имена существительные собственные. Нарицательными называются имена существительные, являющиеся обобщенными наименованиями однородных предметов, действий, состояний (ель, дерево, беготня), составляют большинство (11, с. 201). Им противопоставляется сравнительно небольшая группа имен существительных собственных, которые служат для называния единичных предметов, отдельных лиц, животных с целью выделения их из ряда других, однородных с ними (Юпитер, Каир, Петров) (11, с.202). Анализом имен собственных занимается специальная лингвистическая дисциплина - ономастика.
Имена собственные и нарицательные различаются не только семантически. Каждой из выделенных групп присущи свои грамматические особенности. Например, если большая часть имен нарицательных имеет формы и единственного и множительного числа, то имена собственные, имеющие форму единственного числа, во множественном числе, как правило, не употребляются. (Ср.: город -- города, озеро -- озера, но Ставрополь, Байкал). Во множественном числе имена собственные употребляются в том случае, если они 1)имеют только форму множественного числа (Великие Луки, Татры) 2)обозначают разных лиц, разные географические местности с одинаковым названием (в Европе есть несколько Калининградов, сестры Ивановы) (3, с 39).
Граница между именами нарицательными и собственными не всегда может быть проведена совершенно четко, так как нередко происходит переход слов из одной группы в другую.
Имя нарицательное переходит в имя собственное, когда оно становится наименованием единичного явления, что позволяет выделить его из других, однородных с ним: «Наука» - название спортивного общества, «Красавица»-название озера, «Пушок» - кличка собаки. Имена собственные такого рода обычно сохраняют часть значений нарицательного имени: не видя собаки
Пушок, уже по одной кличке мы знаем, что шерсть у нее не гладкая: заранее уверены в красоте местности вокруг озера Красавица. Отсюда особая выразительность таких имен собственных, которые не полностью потеряли связь с именами нарицательными, ставшими по отношению к ним омонимами.
Имя собственное становится нарицательным, если им обозначается целый класс однородных явлений (например, именами ученых, открывших тот или иной закон, названы единицы измерения: вольт, ом, ампер). Если с именем собственным (обычно с именем литературного героя, иногда с именем исторического деятеля) связываются какие-то типические черты, свойственные целому кругу лиц, такое имя собственное употребляется как экспрессивное название носителя этих характерных черт: Хлестаков - наглый хвастун; молчалин - подхалим. Некоторые из таких имен окончательно перешли в разряд нарицательных: ментор - наставник. (15, с. 253)
Особую группу собственных имен представляют слова, являющиеся названия сортов, марок, типов изделий. Эти слова тоже служат для выделения, но не единичных предметов (как прочие имена собственные), а группы предметов, имеющих свои отличительные признаки. (3, с. 41)
На письме семантико-грамматическое различие между собственными существительными и существительными нарицательными подкреплено графически: имена собственные в отличие от имен нарицательных всегда пишутся с прописной буквы.
Нарицательные существительные бывают пяти типов: собирательные, вещественные, конкретные, единичные и отвлеченные.
Имена существительные, употребляемые для обозначения совокупности однородных лиц или предметов, как некоего неделимого целого, как коллективного единства, называются собирательными (листва, тряпье, студенчество). (13, с. 162).
Общее значение собирательности в существительных заключается в выражении ими в форме единственного числа не одного лица или предмета, а многих. Именно этим объясняется тот факт, что собирательные существительные являются соотносительными с формами множественного числа слов, обозначающих единичные предметы или лица (тряпье - тряпки, листва - листья, студенчество - студенты.).
Грамматически собирательные существительные характеризуются тем, что изменяются как существительные неодушевленные. Собирательные существительные имеют только формы единственного числа и не могут сочетаться с количественными числительными. В качестве количественного определения при собирательных существительных могут быть использованы лишь отдельные неопределенно-количественные наименования типа много, немного, мало. Например: мало родни, немного листвы.
От собирательных существительных следует строго отграничивать слова вроде: куча, груда, созвездие, полк, труппа, комиссия, стая, т.к. та или иная совокупность, обозначаемая подобными словами, не имеет в себе никакого выраженного в языковых формах оттенка множественности. Эти слова могут свободно образовывать формы множественного числа (кучи, груды, толпы), а также употребляться с неопределенно-количественными словами, дробными и количественными числительными (два созвездия, много куч).
Имена существительные, употребляемые для обозначения предметов действительности или лиц, называются конкретными (стол, стена, друг, сестра). (13, с. 160).
Грамматически конкретные существительные характеризуются тем, что обозначаемые ими предметы, явления и т.д. поддаются счету, поэтому могут быть определены обычными цифровыми показателями (два стула, три друга). Такие существительные имеют и формы единственного и формы множественного числа (стена -- стены, стол -- столы).
Разновидностью конкретных существительных являются существительные единичные (сингулятивы). Эти существительные называют единичные предметы, выделенные из массы вещества или совокупности
однородных предметов (горошина, снежинка, ребенок, студент). Значение единичности выражается при помощи суффиксов -инк(а), -ин(а).
Среди нарицательных имен существительных выделяется группа слов, которые употребляются для обозначения однородных по составу веществ, поддающихся делению, измерению (но не по счету т.е. неисчисляемые). Такие существительные называются вещественными (9, с.181). К ним относятся наименования химических соединений и элементов, пищевых продуктов, сельскохозяйственных культур, растений, лекарств, полезных ископаемых, металлов, минералов, ягод, овощей, тканей, материалов (железо, сахар, уголь, горох, малина, цемент, белила, лен, творог, бархат, бязь, бронза, азот, сталь).
К числу грамматических признаков вещественных имен существительных относится то, что они не образуют форм числа, а либо имеют только формы единственного числа, либо только формы множественного числа. При этом множественное число имен вещественных может иметь разные значения, отличные от простой множественности. Часто это не собственно множественность (обозначения ряда одинаковых предметов), а скорее совокупность (объединение разных предметов). Наиболее распространенными значениями являются обозначения сортов или видов веществ (смазочные масла, высокосортные стали), изделий из вещества (гипсы, мраморы), обозначения пространства, занятого этими веществами (воды, пески).
Имена существительные, употребляемые для обозначения абстрактных понятий качества, действия и состояния, называются отвлеченными или абстрактными (белизна, красота, косьба, холод, тепло) (8, с.245). Грамматически отвлеченные (абстрактные) существительные характеризуются тем, что большая их часть имеет только формы единственного числа (блеск, шум, добро, зло). Лишь немногие из отвлеченных существительных могут быть употреблены во множественном числе при конкретизации значения (радости жизни, красоты природы). Некоторые имена отвлеченные имеют только формы множественного числа (точнее, они оформлены грамматически как существительные множественного числа): каникулы, сумерки.
В настоящее время осуществляется тенденция к расширению сферы употребления форм множественного числа у отвлеченных имен существительных (типа реальности, договоренности). Круг слов, способных принимать эти формы, значительно увеличился. В этом отчасти сказывается стремление языка к большей точности и конкретности высказывания. Особенно это заметно в специальном языке (например, акклиматизации рыб). Другая группа слов, активно принимающая формы множественного числа, - это отглагольные имена со значением действия (продажи, выборы). Распространены они в сфере производственной, сельскохозяйственной, военной деятельности.
Таким образом, мы видим, что в зависимости от семантических и формально-грамматических признаков, все имена существительные делятся на несколько лексико-грамматических разрядов, которые неоднородны по своему составу.
Изучив и проанализировав теоретический материал по теме лексико-грамматические разряды имен существительных, нами были сделаны следующие выводы:
Во-первых, имя существительное является знаменательной частью речи, которое представляет собой разряд слов, имеющих значение предметности и обладающих грамматическими категориями рода, числа и падежа, а также одушевленности и неодушевленности.
Во-вторых, одушевленность/неодушевленность и род - постоянные признаки существительного. Число и падеж - переменные признаки существительного: существительные могут изменяться по числам и падежам.
В-третьих, имя существительное мажет быть как главным, так и второстепенным членом предложения.
В-четвертых, в современном русском языке выделяют несколько лексико-грамматических разрядов имен существительных: собственные и нарицательные; вещественные, собирательные, отвлеченные или абстрактные, конкретные и единичные


Категория рода существительных. Её значение и грамматическое выражение.

Вопрос номер 11. Категория рода имен существительных.
Категория рода – обязательный элемент значения существительных. Почти каждое имя существительное относится к какому-либо роду, и вне этой категории находятся только существительные, не имеющие формы единственного числа – pluralia tantum. Формальным показателем рода является окончание. Именно по окончанию нередко определяется, к какому роду будет отнесено то или иное существительное.
К мужскому роду относятся имена существительные с нулевым окончанием в именительном падеже или с окончанием -а при обозначении лиц мужского пола: «папа», «гость», «юноша» и так далее. Также к мужскому роду относятся существительные с производной основой, образованные от имен существительных мужского рода: «зайчишка», «домишко», «подмастерье» и другие.
К женскому роду относятся имена существительные с окончанием -а в именительном падеже, а также многие имена существительными с нулевым окончанием: «гроза», «проза», «тишь».
К среднем роду относятся существительные с окончаниями -о или -э в именительном падеже: «полотенце», «тепло», а также все существительные на -мя: «время», «бремя» и другие.
При этом во множественном числе значение рода нейтрализуется.

Род несклоняемых существительных

Род несклоняемых существительных определяется по значению. Особенно это касается заимствованных существительных.
Так, большинство неодушевленных существительных относится к среднему роду: «депо», «желе». Исключением здесь является слово «кофе», которое относится к мужскому роду. Но нередко неодушевленные заимствованные имна существительне относятся к тому или иному роду именно по своему значению: «салями» (= «колбаса», ж.р.), «авеню» (= «улица», ж.р.), «пенальти» (= «удар», м.р.).
Имена существительные, обозначающие названия животных в большинстве случаев относятся к мужскому роду («пони», «кенгуру») за исключением тех случаев, когда из контекста видно, что имеется в виду именно самка данного животного.
Названия лиц относятся к тому или иному роду в зависимости от того, лицо какого пола они обозначают: «мадам» (ж.р.), «атташе» (м.р.).
Географические названия распределяются по родам по соответствующему имени нарицательному: «Тбилиси» (город, м.р.), «По» (река, ж.р.).

Общий род

Особую группу составляют существительные общего рода, в число которых входят:
• слова со значением эмоциональной характеристики лица: «запевала», «забияка»;
• непроизводные слова: «сирота», «дылда»;
• уменьшительные собственные имена: «Валя», «Саша».
Род таких существительных определяет в контексте, в зависимости от того, лицом какого пола является данный человек.
В последнее время к существительным общего рода относят и слова, которые исконно обозначали мужские профессии: «секретарь», «профессор». Однако такое осмысление обычно происходит в разговорной речи: «Врач пришла», в официально-деловом стиле, как правило, такие имена существительные сохраняют мужской род: «Оппонент прислал отзыв на работу». Таким образом, данная группа существительных, скорее всего, скоро полностью перейдет в разряд общего рода.


Категория рода у неизменяемых существительных. Имена существительные общего рода.

12. Существительные общего рода – это слова, которые в зависимости от ситуации употребления получают значение мужского или женского рода. Если наименование относится к лицу женского пола, то существительное общего рода ведет себя как существительное женского рода и наоборот. Родовые характеристики при этом имеют только синтаксическое выражение.
Такая грязнуля, ужасная сластена, ах ты моя торопыга!
Большой неженка, главный заводила, ах ты мой зазнайка!
Термин «общий род» – условное грамматическое понятие (оно введено в грамматику ещё М.В. Ломоносовым). Оно относится к словам, которые характеризуются тремя обязательными свойствами:
1. они должны обозначать лица мужского и женского пола;
2. в словосочетании и в предложении они должны соединяться с согласуемыми формами мужского и женского рода;
3. вне согласования их род не определяется ни как мужской, ни как женский.
Кроме того, существительные общего рода имеют свои семантико-стилистические и словообразовательные признаки:
1. обычно существительные общего рода обозначают лицо по характерному действию или свойству – служака, самоучка, тихоня. Обозначая, существительные общего рода всегда оценивают, т.е. в их семантической структуре, кроме денотативных, всегда присутствуют коннотативные семы (чаще всего отрицательные – пустомеля, белоручка, притвора… );
2. с грамматической точки зрения существительные общего рода оформлены как существительные ж./м. рода, относящиеся ко II склонению;
3. многие существительные общего рода – это производные слова, в структуре которых выделяются оценочные суффиксы – -аг-/-яг-/-уг-/-юг-/-ыг-; -к-/-ак-; -л-; -ин-; -ах- и др.:
зубри-л-а, невидим-к-а, тороп-ыг-а, гул-як-а…
Есть среди них:
сложные и сложносуффиксальные имена существительные – горемыка, пустомеля, белоручка;
приставочные и бесприставочные безаффиксные образования – пролаза, проныра, рёва, обжора и др.;
слова с уменьшительно-уничижительными суффиксами -ушк-, -ишк-/-ышк- – болтушка, хвастунишка, коротышка.
К существительным общего рода относят также
• небольшую группу усеченных форм однокорневых личных имен, одинаково называющих и мужчин, и женщин – Саша, Валя, Тоня, Женя. (Сюда же включаются и их эмоционально-оценочные производные – Валька, Шурочка, Женечка и др.);
• русские неизменяемые фамилии – Живаго, Черных, Дурново, Дайнеко;
• фамилии иноязычного происхождения на конечный гласный – Ожешко, Руставели, Верди;
• некоторые одушевленные заимствованные (несклоняемые) имена существительные – визави, протеже.
Не включают в категорию общего рода
a. слова женского рода с функционально-синтаксически переносным значением – змея, свинья, шляпа, пила;
b. существительные мужского рода, называющие лицо по его профессии, деятельности – геолог, адвокат, инженер, археолог, врач. Эти существительные сохраняют свой грамматический род независимо от того, представителя какого пола они именуют.
Некоторые исследователи (И.Г. Милославский, например) считают, что существительные типа врач, филолог… активно тяготеют к словам общего рода. Однако авторы «Русской грамматики» (М., 1980) считают, что существительные типа врач существенно отличаются от существительных общего рода.
Во-первых, слова типа врач последовательно выражают значение мужского рода как в координации со сказуемым, так и в согласовании с определением. Женский род чаще оформляется координацией со сказуемым, реже – согласованием с определением. Отсюда смешанные варианты – известный композитор А. Пахмутова приехала…, опытный биолог Лебедева провела эксперимент…
Во-вторых, при обозначении лиц мужского пола эти существительные (в отличие от слов общего рода) определяются только согласуемыми словами в форме мужского рода – Ср.: Королёв – толковый адвокат и Ваня – такой/такая мазила.
В-третьих, при обозначении лиц женского пола с ними не соединяются адъективные формы женского рода: мы не говорим – ?Иду к знакомой доценту и обратился к новой врачу за консультацией.
Категория рода в заимствованных именах существительных. Заимствованные (несклоняемые) имена существительные, называющие неодушевленные предметы, обычно относятся к среднему роду – алиби, амплуа, конфетти, жюри, меню.
Исключения: кофе, сирокко (ветер в пустыне), сулугуни (сорт сыра), пенальти, торнадо, хинди, суахили … – мужской род.
Авеню (улица), мацони (простокваша), медресе (мусульманская школа), кольраби (капуста), салями (сорт колбасы) – женский род (очевидно, под влиянием грамматического рода слов, освоенных русским языком – улица, простокваша, школа, капуста, колбаса).
У некоторых неизменяемых (неодушевленных) существительных наблюдаются колебания в родовой отнесенности – болеро (танец) – ср. и м. род, манго (фрукт) – ср. и м. род, ралли (автомобильные гонки) – м. и ср. род.
Несклоняемые существительные, называющие одушевленные предметы, относятся либо к мужскому, либо к женскому роду в соответствии с биологическим полом обозначаемого лица.
Мисс, миледи, инженю, травести – женский род.
Денди, месье, Рикардо – мужской род.
К мужскому роду относятся также
• имена существительные, обозначающие (или характеризующие) лицо по профессии или социальному положению – буржуа, рантье, конференсье, атташе;
• большинство существительных, называющих животных и птиц – какаду, кенгуру, пони, колли, шимпанзе. При необходимости подчеркнуть пол животного используются прилагательные либо в форме женского, либо в форме мужского рода – симпатичный кенгуру – симпатичная кенгуру.
Наименования женского рода среди существительных, называющих животных и птиц, единичны – цеце (муха), иваси (сардина).
Род несклоняемых имен собственных определяется или
1. родом нарицательного слова, по отношению к которому имя собственное служит наименованием
прекрасный город Рио-де-Жанейро (м. р.),
бурная река Миссисипи (ж. р.),
красивое озеро Онтарио (ср. р.), или
2. звуковым строением имени собственного.
В тех случаях, когда имя собственное оканчивается на -о или -е, ему может придаваться значение среднего рода – знаменитое Ровно, ночное Барле.
Распределение по родам аббревиатур инициального и смешанного типов – это весьма своеобразный процесс.
Первоначально аббревиатуры закрепляют за собой значение грамматического рода стержневого слова, лежащего в основе аббревиатуры.
Представительная ООН (Организация объединенных наций) – женский род;
Известный БГУ (Белорусский государственный университет) – мужской род.
Но в процессе употребления род стержневого слова последовательно сохраняют только буквенные аббревиатуры – АТС (автоматическая телефонная станция) – ж. р.; КБВО (Краснознаменный Белорусский военный округ) – м.р.
Звуковые аббревиатуры, особенно оканчивающиеся на гласный или твердый согласный, ведут себя по-разному.
Одни из них приобретают значение
мужского рода – нэп (новая экономическая политика), МИД (министерство иностранных дел), загс (запись актов гражданского состояния);
другие – среднего рода – роно (районный отдел народного образования), роэ (реакция оседания эритроцитов), КЭО (квартирно-эксплутационный отдел, но: КЭО закрыто…);
третьи – женского рода – ТЭА (транспортно-экспедиционное агентство, но: ТЭА создана… );
четвертые – определяются либо по стержневому слову, либо как существительные мужского рода – ЖЭК, ВАК, ЦСКА… (аббревиатуры мужского рода, как правило, склоняются – из ВАКа сообщили…, в нашем ЖЭКе).
Род слоговых аббревиатур определяется по окончанию и конечному согласному основы – морфлот, военкомат, мотель – м. р.
Род сложносокращенных имен существительных, образованных сочетанием части слова и начальных звуков, определяется по роду стержневого слова – врио (временно исполняющий обязанности) – м. р.; хозо (хозяйственный отдел) – м. р.
Род у заимствованных аббревиатур определяется исключительно по внешней форме.
ЮНЕСКО (Организация объединенных наций по вопросам образования, науки и культуры) – ср. р.
ФИФА (Международная организация футбола) – ж. р.
У сложносоставных имен существительных род определяется следующим образом:
1. если составное существительное обозначает лицо, то его род определяется по слову, указывающему на пол лица – женщина-скульптор создала…, чудо-богатырь поскакал… ;
2. если составное существительное обозначает неодушевленные предметы, то род определяется по роду первого слова – музей-квартира открыт…, школа-интернат построена…, кресло-кровать стояло в углу… ;
3. если в сложносоставном слове одно существительное несклоняемое, то род определяется по роду склоняемого слова – пресс-конференция прошла успешно, кафе-столовая открыта… .


Категория числа имён существительных. Её значение и грамматическое выражение. Существительные, имеющие только форму единственного числа. Существительные, имеющие только форму множественного числа.

Вопрос номер 13. Категория числа существительных.
Категория числа имени существительного – выражение противопоставления одного предмета, явления раздельному множеству тех же предметов, явлений: дом – дома, песня – песни, крик – крики, путешествие – путешествия
и т.д. Большинство существительных в современном русском языке изменяется по числам и выражает значение либо единственного числа (один предмет: дом, лампа, село), либо множественного (несколько тех же предметов: дома, лампы, сёла). Это проявляется в противопоставлении падежных окончаний единственного/множественного чисел. Кроме того, форма множественного числа может образовываться от формы единственного числа: а) при помощи суффикса: колос – колос-j-a; брат – брат-j-a; б) заменой суффикса: котёнок – котята, цыплёнок – цыплята; в) изменением места ударения:
рукá –рукú, ногá – ноги, век – векá и т д.; г) чередованием звуков: друг – друзья; д) супплетивным способом: ребенок – дети, человек – люди.
Категория числа тесно связана с внеязыковой действительностью и отражает реальные отношения между предметами, существующими в ней. Если предметы, явления в объективной действительности имеют противопоставление: один – два и более таких же предметов, то и обозначающие их существительные (конкретные существительные) имеют соотносительные формы единственного/множественного чисел (дом – дома, тетрадь – тетради, чувство – чувства). Исключение составляет только группа конкретных существительных, которые называют предметы, содержащие две (и более) одинаковые части: ножницы, сани, ворота, брюки, шорты, а также некоторые конкретные существительные, называющие отрезки времени: каникулы, сутки и пр. У этих существительных, имеющих только форму множественного числа, противопоставление один – несколько выражается сочетанием их с количественными числительными: "одни ножницы"– "пять ножниц", "одни сутки "–"трое суток" и т.д. Однако существуют такие предметы, явления, которые счету не поддаются и не имеют противопоставления один – несколько. Это также находит отражение в языке, но уже в том, что обозначающие эти предметы, явления существительные по числам не изменяются, а имеют форму лишь одного числа – единственного или множественного.
Сущ-ые имеющие только мн.число:
К ним принадлежат некоторые существительные:
1. Вещественные: дрожжи, духú, опилки, ошметки, помои, сливки.
2. Собирательные: деньги, джунгли, промтовары, хлопья.
3. Отвлеченные, обозначающие сложные или многократные действия, процессы, в которых принимает участие несколько человек: бега, выборы, переговоры; похороны, смотрины; состояния природы: заморозки, сумерки.
4. Собственные: Альпы, Будейовицы, Васюки, Жигули, Холмогоры.
Изменяемость или неизменяемость существительного по числам тесно связана с многозначностью. Слово, имеющее несколько значений, в каждом из своих значений может по-разному относиться к категории числа в зависимости от того, какое явление действительности им обозначается. Так, существительное зерно, по данным словаря Ожегова (13-е изд.), имеет значения: 1. Плод, семя злаков; 2. собир. Семена хлебных злаков; 3. Небольшой предмет, частица чего-н.; 4. перен. Ядро, зародыш чего-н., книжн. Примеры словаря, иллюстрирующие эти значения, показывают, как меняется отношение существительного к категории числа: 1. – "Ржаное зерно", "кофе в
зернах"– существительное конкретное, изменяется по числам. 2 – "Хлеб в зерне"– собирательное существительное, имеет только форму единственного числа. 3. – "Жемчужное зерно", "зерна крахмала"– в этом значении слово имеет как единственное, так и множественное число: существительное конкретное. 4. – "Зерно истины"– существительное отвлеченное, имеет только единственное число.


Категория падежа. Система падежных форм. Способы выражения категории падежа. Сущность падежного значения.

Вопрос номер 14. Категория падежа.
Категория падежа. Эта категория основывается на противопоставлении падежных форм и обозначает отношение обозначаемого существительным предмета к другим предметам, действиям или признакам. В русском языке шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный.
Склонение имён существительных - это изменений имен существительных по падежам и числам.
Выделяется несколько типов склонения. Типы склонения существительных тесно связаны с родовой принадлежностью существительных, основаны на совпадении их окончаний.
По принципу «набор окончаний» склонение существительных делят на 3 основных типа: 1) субстантивное (именное) склонение, т. е. склонение собственно существительных; 2) адъективное склонение, т.е. склонение существительных, представляющих собой субстантивированные прилагательные; 3) смешанное склонение, т.е. склонение существительных, имеющих черты субстантивного и адъективного склонения.
Кроме этого, выделяются: а) разносклоняемые существительные; б) существительные с нулевой парадигмой склонения (несклоняемые существительные); в) существительное вне типов склонения (существительные pluralia tantum, не обладающие формами единственного числа.
Именное (субстантивное) склонение подразделяют на 3 разновидности: 1 (мужское склонение), 2 (женское склонение), 3 – третье склонение.
К первому склонению относятся имена существительные мужского рода с нулевой флексией в форме именительного падежа единственного числа (город, человек) и существительные среднего рода с флексиями –о, -е (озеро, море).
Ко второму склонению относятся имена существительные женского рода (сестра), общего рода (сирота) и небольшая группа слов мужского рода (дедушка, Юра) на –а, -я.
В третье склонение входят существительные женского рода на мягкий согласный и на ж, ш с нулевой флексией в форме именительного падежа (жизнь, мышь).
В 1 и П склонениях различается склонение на твердую и мягкую основу (страна – страной, земля – землей).
Разносклоняемые существительные. Это небольшая группа слов: 10 слов среднего рода на –мя (бремя, время,, знамя, имя, вымя, пламя, племя, семя, стремя, темя) и словом путь. Особенностью склонения является то, что в формах родительного, дательного, предложного падежей эти существительные имеют окончание –и, характерное для 3-го типа склонения, а в творительном падеже окончание –ем, характерное для 1 типа склонения.
К несклоняемым существительным относятся такие, которые не изменяются по падежам. Они выражают падежные значения, не изменяя своей формы, т.е. синтаксически. Например: Она хорошо играет на фортепиано (П.п); В клуб привезли новое фортепиано (В.п.) Синтаксическими показателями падежа является роль в предложении, связь с другими словами и формы согласования.
К несклоняемым существительным относятся иноязычные слова с основой на –о, -е (-э), -и, -у и ударяемое –а (пальто, кафе, колибри, рагу, буржуа, Верди, Хосе, Золя, Дюма и др.), на твердый согласный основы без окончания, называющие лиц женского пола (мадам, мисс, фамилии – Люксембург, Фукс и т.д.). К несклоняемым относятся украинские фамилии на –ко (Коваленко, Бондаренко), а также русские существительные следующих групп: русские фамилии на –ово, -аго, -ых, -их )Дурново, Дубяго, Седых и т.д.), русские женские фамилии на согласный без окончания (Волк, Жук и др.), аббревиатуры (ООН, ГЭС и др.).
Адъективное склонение (лат. adjectivum – прил.) существительных также подразделяется на разновидность мужского, женского и среднего рода (учащийся, запятая, животное). Субстантивированные прилагательные, местоимения (все), порядковые числительные и причастия склоняются по типу прилагательных.
Дополнительные падежи
Существует устойчивое мнение[2][3][4], что в русском языке можно выделить несколько падежей, которые не упоминаются при обучении в школе. Это:
Звательный (вокатив, он существует и в других славянских языках)
Его формы используются при обращении к человеку (им. падеж: Аня — звательный: Ань!). Этот падеж считался седьмым русским падежом в грамматиках, изданных до 1918 года. Также старый звательный падеж (в отличие от нового, приведённого в качестве примера) сохранился в словах «Боже», «Господи», «старче», «отче» и других. Третья форма звательного падежа сохранилась в словах «деда», «доча» и т. п. Однако, как минимум некоторые лингвисты[кто?] трактуют эти формы не как звательный падеж, а как звательную форму, поскольку в современном языке сохранились только отдельные остаточные формы древнего звательного падежа, в то время как далеко не все имена имеют звательную форму. Это объясняется определением падежа,[источник не указан 598 дней] который должен выражать синтаксические отношения. Обращения между тем членами предложения не являются[источник не указан 598 дней] и в синтаксических отношениях не участвуют[источник не указан 598 дней].
Количественно-отделительный (партитив, или второй родительный)
В этом падеже ставится существительное, означающее целое по отношению к некоторой части, также упоминающейся. Этот падеж мы можем услышать в двух равносильных формах некоторых словосочетаний: например, «головка чеснока», но также «головка чесноку»; особенно хорошо он заметен применительно к неисчисляемым существительным: сахару, песку (не путать с дательным) и др. Есть мнение, что этот падеж — один из двух, могущих быть прямым дополнением при глаголе. Причём глаголы могут иметь в качестве прямого дополнения как лишь существительное в партитиве, так и в аккузативе. (Это часто зависит от одушевлённости и исчисляемости существительного).
Местный (локатив, или второй предложный)
Падеж, в котором ставится существительное, означающее место действия, например: «стоять в снегу» (но предложный падеж: «думать о снеге»).
Исходный (аблатив)
Падеж, в котором ставится существительное, означающее место начала движения, например: «вышел и́з лесу» (отличается от местного падежа ударением).[5]
Кроме этих падежей специалисты (например, В. А. Успенский[2] , А. А. Зализняк[6]) иногда выделяют ещё несколько (ждательный, временной, включительный, счётные и др.). Точное количество выделяемых падежей зависит от выбранного определения падежа.
Пример винительного, предложного и звательного падежей показывает, что для определения падежа существительного недостаточно характеризующего вопроса. Для винительного нет ни одного уникального вопроса, для предложного нет общего вопроса (предлог в вопросе зависит от предлога в предложении), для звательного вопросов нет вообще.


Типы склонения существительных. Варианты падежных окончаний. Разносклоняемые и несклоняемые существительные.

Вопрос номер 15. Склонение имен существительных.
Склонение – это изменение форм имени по числам и падежам. Склонение характеризует все именные части речи русского языка. В школьных учебниках выделяют три основных (продуктивных) типа склонения: к первому относят имена существительные женского, частично мужского и общего рода с окончанием -а: «жена», «земля», «станция» и так далее; ко второму – существительные мужского рода с нулевым окончанием и среднего рода с окончаниями -о, -е: «дом», «конь», «городишко», «подмастерье», «санаторий» и так далее; к третьему – существительные женского рода с нулевым окончанием: «ночь», «мышь» и другие.

Вариативные окончания
Следует отметить отдельно о том, что существуют вариативные флективные формы в единственном числе родительного и винительного падежей у существительных второго склонения. Некоторые из относящихся к этому склонению существительных могут иметь в родительном падеже единственного числа наряду с типичным окончанием -а окончание -у. В первую очередь использование окончания -у касается вещественных существительных в форме родительного падежа единственного числа при обозначении выделяемого из общей массы, определяемого количественно или частично охваченного действием вещества: «стакан чаю», «ложка сахару» (сравните: «производство сахара», «сбор чая») и так далее.
Флексию -у в родительном падеже могут иметь также некоторые отвлеченные существтельные в сочетании с «измерительными словами»: «много шуму», «много крику».
Наконец, такое окончание возможно у существительных разных лексико-грамматических разрядов при употреблении их с предлогами «из», «с», «до», «для» и тому подобное: «выйти из лесу», «класть для вкусу» и так далее.
Заметим и то, что форма родительного падежа с окончанием -у наиболее успешной конкурирует с -а в сфере непосредственной разговорной речи и просторечия. Вариативные формы предложного падежа у существительных второго склонения дифференцированы более четко. Выбор форм с окончанием -е или -у обусловлен использованием различных предлогов и мотивирован семантически. Так, флексию -у в предложном падеже единственного числа принимает ряд существительных (преимущественно односложных) при условии, если они сочетаются с предлогами «в» («во») и используются в данной форме для обозначения пространственных отношений: «в лесу», «во мху» и так далее.
Та же флексия закреплена за предложным падежом существительных в составе некоторых фразеологических оборотов: «не остаться в долгу», «жить в ладу» и так адлее.
Свободный выбор вариантов с флексиями -е и -у допускают единичные существительные: «в отпуске» или «в отпуску», «на бале» или «на балу» и другие.

Склонение во множественном числе
Во множественном числе границы трех обозначенных склонений оказываются в значительной степени стертыми. Здесь у всех существительных одинаковы окончания дательного (-ам, -ям), творительного (-ами, -ями), предложного (-ах, -ях) падежей. Некоторые отличия наблюдаются только в именительном и родительном падежах.
Так, в именительном падеже большинство существительных всех трех типов склонения имеет окончание -ы (-и): «крыши», «дворы», «ночи». Вместе с тем ряд существительных второго склонения получает в именительном падеже множественного числа окончание -а (-я). Это в основном существительные среднего рода («места», «здания»), но при этом существительные среднего рода с основой на -к- зачастую имеют окончание -и: «яблоки», «блюдечки» и другие. Группу таких исключений дополняют и существительные «колени», «плечи», «уши», где происхождение флексии продиктовано причинами исторического толка.
В родительном падеже множественного числа возможны окончания: нулевое, -ей, -ов, распределяемые следующим образом:
• нулевое окончание свойственно части существительных первого и второго склонения: «стен», «груш», «стай», «бань» (1 скл.), «сапог», «чулок», «солдат», «яблок» (2 скл.), но не свойственно существительным третьего склонения (за исключением возможной словоформы «сажен», наряду с допустимой «саженей»);
• флексия -ей является типичной для существительных третьего склонения: «степей», «тканей», но ее принимает и ряд существительных первого и второго склонения: «клешней», «юношей», «коней», «ключей», «ножей»;
• флексия -ов (-ев) принадлежит большинству существительных второго склонения мужского и частично среднего рода: «столов», «сараев», «облаков», «деревьев».

Те же окончания в родительном падеже имеют существительные pluralia tantum. Среди них нулевое окончание принимают все существительные с флексией -а в именительном падеже: «белил», «дров» и другие – и небольшая часть существительных с твердой основой и флексией -ы (-и после заднеязычных): «вил», «сливок» и другие; флексия -ей принадлежит существительным с мягкой основой или с основой на шипящий и флексией -и в именительном падеже: «будней», «саней», «дрожжей», «клещей»; флексию -ов принимает часть существительных с твердой основой и флексией -ы (-и после заднеязычных): «консервов», «щипцов», «очков» и так далее.
В связи с недостаточной мотивированностью распределения падежных окончаний именительного и родительного падежей множественного числа по разным разрядам имен существительных в речевой практике наблюдаются колебания в выборе нужных флексий.
Так, вызывают затруднения существительные мужского рода в именительном падеже множественного числа: "редакторы", "бухгалтеры", "договоры". Не случайно в разговорной речи такие слова допустимо в именительном падеже множественного числа использовать с окончанием -а.
Сложные случаи образования форм родительного падежа множественного числам мы планируем рассмотреть в отдельной статье.
Пока же отметим, что у некоторых существительных образование формы родительного падежа множественного числа затруднено по морфонологическим причинам: «брюзга», «башка», «мзда» и другие.

Отдельные группы существительных
Ряд существительных русского языка по своим падежным формам не подходит не под один из трех описанных выше продуктивных типов склонения. Они относятся к непродуктивным типам или квалифицируются как разносклоняемые. Таковы:
• существительные среднего рода на -мя: «бремя», «время», «племя», «семя», «темя», «стремя», «имя», «вымя», «знамя», «пламя», имеющие в единственном числе флексии родительного, дательного и предложного падежей как в третьем склонении (но с наращением -ен-), а в творительном падеже – как во втором склонении;
• существительное «дитя» с флективной парадигмой «дитя» - «дитяти» - «дитятей»;
• существительное «путь», изменяемое по образцу третьего склонения, но имеющее в творительном падеже флексию -ём, как во втором склонении.


Имя прилагательное как часть речи, его значение и грамматические признаки.

Вопрос номер 16: Имя прилагательное как часть речи.
Имя прилага́тельное — самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопрос «какой», «какая», «какие», «чей». В русском языке прилагательные изменяются по родам, падежам, и числам, могут иметь [[краткая форма прилагательных|краткую форму. В предложении прилагательные бывают определение лингвистика определениями и сказуемое сказуемыми.
Разряды прилагательных
Разряд — единственный постоянный морфологический признак этой части речи. Бывает три разряда прилагательных:
• качественные (отвечают на вопрос «какой?»)[1];
o образуют формы степеней качества (красный — красненький, краснущий, красноватый);
o имеют степени сравнения: сравнительную (добрый — добрее) и превосходную степень (добрее — добрейший, сильнее — сильнейший и др.);
o выступают в полной и краткой форме (весёлый — весел);
o образуют наречия, оканчивающие на -о/-е и -и (весёлый — ве́село);
o из качественных прилагательных возможно образовать существительные (красный — краснота);
o большинство качественных прилагательных сочетаются с наречием «очень» (очень большой, очень вкусный);
• относительные (отвечают на вопрос «какой?»)
o относительные прилагательные не имеют степеней, обозначают материал из которого сделан предмет, пространственные и временны́е признаки предмета: дерево — деревянный, январь — январский, вчера — вчерашний;
o большинство относительных прилагательных не сочетаются с наречием «очень»;
• притяжательные — отвечают на вопрос «чей?» и обозначают принадлежность чему-либо, кому-либо (отцовский, сестрин);
Для того, чтобы отнести имя прилагательное к какому-либо разряду, достаточно найти хотя бы один признак этого разряда у прилагательного.
Образование прилагательных:
Прилагательные чаще всего образуются суффиксальным способом: болото — болот'ный. Прилагательные также могут образовываться приставочным (небольшой) и приставочно-суффиксальным способами (подводный). Прилагательные также образуются сложносуффиксальным способом: льносемя'очистительный. Прилагательные также могут образовываться путём словосложения: бледно-розовый, трёхлетний.
Переход в другие части речи:
Чаще всего в разряд прилагательных переходят причастия. В качестве прилагательных также могут выступать местоимения (Художник из него никакой). Прилагательные, в свою очередь, могут субстантивироваться, то есть переходить в разряд существительных: русский, военный.
Значение признака, выражаемое именами прилагательными, может объединять в себе самые различные характеристики предмета, а именно: 1) форма и положение предмета в пространстве (прямой, кривой, отвесный); 2) размер (большой, высокий, широкий, узкий); 3) физические характеристики (тёплый, маслянистый, горький); 4) черты ха¬рактера, физиологические и интеллектуальные свойства (добрый, смелый, молодой, умный); 5) пространственные и временные характеристики (сельский, сибирский, утрен¬ний, ранний); 6) материал, из которого сделан предмет (шерстяной, полотняный, деревянный, металлический); 7) действия и состояния предмета (читальный, спальный, прядильный, ткацкий); 8) принадлежность предмета (Колин, мамин, лисий, заячий).
Начальная форма имени прилагательного — именительный падеж единственного числа мужского рода.
Прилагательные изменяются по родам, числам и падежам (новый стол, новая шапка, новые вещи, о новых вещах причём род, число и падеж прилагательного зависят от рода, числа и падежа того существительного, к которому данное прилагательное относится.

Грамматические признаки имени прилагательного
• Разряд:
o качественное (отвечают на вопрос «какой?»);
o относительное (отвечают на вопрос «какой?»);
o притяжательное (отвечают на вопрос «чей?»).
• Согласование с существительным:
o род;
o число;
o падеж.
• Форма:
o полная;
o неполная (только у качественных прилагательных);
• Степень сравнения (у качественных прилагательных):
o сравнительная;
o превосходная.


Лексико-грамматические разряды прилагательных. Склонение прилагательных.

Вопрос номер 17. Склонение прилагательных:
Прилагательные всех разрядов имеют непостоянные признаки рода (в единственном числе), числа и падежа, в которых они согласуются с существительным. Прилагательные также согласуются с существительным в одушевленности, если существительное стоит в форме В. п. множественного числа, а для мужского рода — и единственного числа (ср.: вижу красив-ые туфли и вижу красив-ых девочек) — см. одушевленность существительного.
Изменение прилагательного по родам, числам и падежам называется склонением прилагательных.
Качественные и относительные прилагательные склоняются одинаково. Этот тип склонения называют адъективным.
В единственном числе их окончания различаются в зависимости от рода и качества согласного, заканчивающего основу.

единственное число
падеж мужской род женский род средний род
тверд. вар. мягк. вар. тверд. вар. мягк. вар. тверд. вар. мягк. вар.
И. п. нов-ый син-ий нов-ая син-яя нов-ое син-ее
Р. п. нов-ого син-его нов-ой син-ей нов-ого син-его
Д. п. нов-ом син-ему нов-ой син-ей нов-ому син-ему
В. п. =И. п./Р. п. нов-ую син-юю нов-ое син-ее
Т. п. нов-ым син-им нов-ой син-ей нов-ым син-им
П. п. нов-ом син-ем нов-ой син-ей нов-ом син-ем

Во множественном числе окончания прилагательных, как и окончания существительных, унифицированы:
И. п.: нов-ые, син-ие
Р. п.: нов-ых, син-их
Д. п.: нов-ым, син-им
В. п.: =И. п. / Р. п. в зависимости от одушевленности существительного
Т. п.: нов-ыми, син-ими
П. п.: нов-ых, син-их
Притяжательные прилагательные склоняются иначе: в одних падежах они имеют окончания, свойственные адъективному склонению, в других — окончания, свойственные субстантивному склонению. Такой тип склонения называют смешанным. При этом прилагательные с суффиксом -ий- и прилагательные с суффиксами -ин- или -ов- склоняются не совсем одинаково.
Склонение притяжательных прилагательных с суффиксом -ий-:

единственное число множественное число
падеж мужской род женский род средний род для всех родов
И. п. лисий- лись-я лись-е лись-и
Р. п. лись-его лись-ей лись-его лись-их
Д. п. лись-ему лись-ей лись-ему лись-им
В. п. =И. п. / Р. п. лись-ю лись-е =И. п. / Р. п.
Т. п. лись-им лись-ей лись-им лись-ими
П. п. лись-ем лись-ей лись-ем лись-их

Как мы видим, эти прилагательные имеют окончания, характерные для субстантивного склонения, в И. п. и В. п. (ср.: лисий- хвост-), в остальных же падежах они имеют окончания адъективного склонения. О том, почему в форме лисий окончание нулевое, а не -ий, см. в разделе морфемики.
Притяжательные прилагательные с суффиксами -ин- (мам-ин) и -ов- (отц-ов) также имеют субстантивные окончания в И. п. и В. п.; кроме того в Р. п. и Д. п. единственного числа мужского и среднего рода они имеют вариативные окончания (правда, адъективные окончания употребляются чаще, чем субстантивные):


Краткие прилагательные, их значение и грамматические признаки.

Не склоняются качественные прилагательные, стоящие в краткой форме (выражения на босу ногу, средь бела дня фразеологизированы и не отражают современного состояния языка), а также качественные прилагательные, стоящие в простой сравнительной и построенной на ее основе составной превосходной степени (выше, выше всех).
В русском языке имеются несклоняемые прилагательные, которые обозначают:
1) цвета: беж, хаки, маренго, электрик;
2) народности и языки: ханты, манси, урду;
3) фасоны одежды: плиссе, гофре, клеш, мини.
Неизменяемыми прилагательными являются также слова (вес) брутто, нетто, (час) пик.
Их грамматическими особенностями является их неизменяемость, примыкание к существительному, расположение после, а не до существительного. Неизменяемость этих прилагательных является их постоянным признаком.


18. Краткая форма прилагательных
Образование краткой формы
Большинство качественных прилагательных имеет две формы – полную и краткую: талантливый – талантлив;благородный – благороден;своенравный – своенравен; свирепый – свиреп.
В современном русском языке краткая форма образуется от основы полной формы с окончаниями: нулевым для мужского рода,-а,-о соответственно для женскою и среднего родов. Иногда между конечными согласными основы в формах мужского рода появляется беглый гласный -е-.
При этом необходимо обратить внимание на следующее: у многих прилагательных, оканчивающихся на-ственный,-енный,краткая форма единственного числа мужского рода имеет усеченный суффикс: свойственный – свойствен;торжественный – торжествен:существенный – существен;болезненный – болезнен; родственный – родствен и т.д. Образование именно форм с усеченным суффиксом, по наблюдениям ученых, отражает тенденцию развития этой группы прилагательных в современном русском языке Возникающие в практике их употребления параллельные формы (безнравствен – безнравственен, бесчувствен – бесчувственен, многочислен – многочисленен, таинствен – таинственен и пр.) допустимы, но более строгим является вариант на-ен, а не на –енен**.
Лишь небольшое число прилагательных этой группы образует краткие формы, оканчивающиеся на -енен:надменен, неприкосновенен, несомненен, обыкновенен, откровенен, проникновенен, почтенен, своевременен и нек. др.
Краткую форму образуют не все качественные прилагательные. Ее не имеют:
1) прилагательные с суффиксами–ск-, -ическ-, -енск-,-ов,-ев-, ряд прилагательных с суффиксом-н-: "хамский поступок", "иронические нотки", "ханжеский голос", "рядовой сотрудник", "ключевая проблема", "раннее утро";
2) некоторые отглагольные прилагательные, с суффиксом -л-: бывалый, талый; а также многие прилагательные, являющиеся по происхождению действительными причастиями: выдающиеся (способности), опухшее (лицо) и пр.;
3) многие прилагательные с суффиксами субъективной оценки: толстенный, краснющий, чистенький, простенький;
4) многие относительные по происхождению прилагательные, обозначающие цвета: кофейный, шоколадный, сиреневый;
5) прилагательные, обозначающие масти лошадей: буланый, вороной, гнедой, саврасый;
6) слова: младший, старший, большой, а также некоторые просторечные слова: меньшой, окаянный и др.
Есть такие качественные прилагательные, которые употребляются только в краткой форме, а полной формы не имеют: рад, горазд, люб, надобен.
Некоторые многозначные прилагательные образуют краткую форму не к каждому из значений. Например, у прилагательного видный, имеющего три значения: 1) доступный зрению, видимый; 2) значительный, важный; 3) рослый, статный, представительный, краткая форма есть только в первом значении: "Дом виден издалека".
Есть прилагательные, у которых полная и краткая формы различаются значениями. Например: властный – склонный повелевать, подчинять себе ("властный мужчина") и властен – "имеющий власть распоряжаться, повелевать" ("Не властны мы в судьбе своей"– П.); должный – "такой, как нужно, подобающий, соответствующий" ("проявить должное внимание") и должен – "обязан" ("... Я должен был приготовить мастерам самовар"– М.Г.); "Мы Егору должны за пять месяцев... Не следует запускать жалованья прислуге"– Ч.).
Интересно обратить внимание на следующее. Хотя наличие краткой формы традиционно считается специфической грамматической особенностью качественных прилагательных, ею обладают и некоторые относительные прилагательные. Так, 4-томный "Словарь русского языка" АН СССР приводит краткую форму к таким, например, прилагательным, как бездетный, бездомный, безоружный, бесплатный, беременная, беспрецедентный, одноцветный и др., которые являются относительными, так как: 1) обозначают признак, который не может количественно изменяться; 2) имеют синонимичные конструкции со словом, от которого они образованы: бездетный – не имеющий детей, бездомный – не имеющий дома, беспрецедентный – не имеющий прецедента, одноцветный – окрашенный в один цвет и т.д.; 3) не изменяются по степеням сравнения.
Грамматические свойства кратких прилагательных
В современном русском языке краткие прилагательные не склоняются, а изменяются только по числам, а в единственном числе и по родам.
Примечание. В древнерусском языке краткие прилагательные склонялись; отражением этого являются устойчивые обороты, где сохранились падежные окончания, принадлежавшие прежде кратким формам: "средь бела дня", "от мала до велика", "мал мала меньше".
В предложении краткие прилагательные выступают чаще всего в роли сказуемого: "Мне нравится, что вы больны не мной, мне нравиться., что я больна не вами" (Цвет.); "Ты меня не любишь, не жалеешь, разве я немного не красив" (Ес.). В функции определения они могут употребляться лишь тогда, когда являются обособленными. В этой роли они используются главным образом в речи.


Степени сравнения имён прилагательных. Способы образования форм степеней сравнения.

Вопрос номер 19. Степени сравнения прилагательных:
Качественные прилагательные имеют непостоянный морфологический признак степеней сравнения.
Школьная грамматика указывает (см., например, комплекс 2), что существует две степени сравнения — сравнительная и превосходная. Более корректным является выделение трех степеней сравнения — положительной, сравнительной и превосходной. Положительной степенью сравнения является исходная форма прилагательного, по отношению к которой мы осознаем другие формы как выражающие бoльшую / меньшую или наибольшую / наименьшую степени признака.
Сравнительная степень прилагательного указывает, что признак проявляется в большей / меньшей степени у данного предмета по сравнению с другим предметом (Петя выше Васи; Эта река глубже, чем другая) или этим же предметом в других обстоятельствах (Петя выше, чем был в прошлом году; В этом месте река глубже, чем в том).
Сравнительная степень бывает простая и составная.
Простая сравнительная степень обозначает бoльшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
основа положительной степени + формообразующие суффиксы -ее(-ей), -е, -ше/-же (быстр-ее, выш-е, рань-ше, глуб-же).
Если в конце основы положительной степени имеется элемент к / ок, этот сегмент часто усекается: глубок-ий — глуб-же.
Некоторые прилагательные имеют супплетивные, т. е. образованные от другой основы, формы: плохой — хуже, хороший — лучше.
При образовании простой сравнительной степени может присоединяться приставка по- (поновее). Простая сравнительная степень с приставкой по- используется в том случае, если прилагательное занимает позицию несогласованного определения (Дайте мне газету поновее) и не требует введения в предложение того, с чем сравнивается данный признак. При наличии в предложении и того, что сравнивается, и того, с чем сравнивается, приставка по- вносит разговорный оттенок (Эти ботинки поновее, чем те).
Морфологические признаки простой сравнительной степени нехарактерны для прилагательного. Это
1) неизменяемость,
2) способность управлять существительным,
3) употребление преимущественно в функции сказуемого (Он выше отца). Позицию определения простая сравнительная степень может занимать только в обособленном положении (Намного выше других учеников, он казался почти взрослым) или в необособленном положении с приставкой по- в положении после существительного (Купи мне газеты посвежее).
Составная сравнительная степень обозначает как бoльшую, так и меньшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
элемент более / менее + положительная степень (более / менее высокий).
Отличие составной сравнительной степени от простой заключается в следующем:
1) составная сравнительная степень шире в значении, так как обозначает не только бoльшую, но и меньшую степень проявления признака;
2) составная сравнительная степень изменяется так же, как положительная степень сравнения (исходная форма), т. е. по родам, числам и падежам, а также может стоять в краткой форме (более красив);
3) составная сравнительная степень может быть как сказуемым, так и необособленным и обособленным определением (Менее интересная статья была представлена в этом журнале. Эта статья менее интересная, чем предыдущая.)

Превосходная степень сравнения указывает на самую большую / малую степень проявления признака (высочайшая гора) или на очень большую / малую степень проявления признака (добрейший человек).
Превосходная степень сравнения, как и сравнительная, бывает простой и составной.
Простая превосходная степень сравнения прилагательного обозначает наибольшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
основа положительной степени + формообразующие суффиксы -ейш- / -айш- (после к, г, х, вызывая чередование): добр-ейш-ий, высоч-айш-ий
При образовании простой превосходной степени сравнения может быть использована приставка наи-: наи-добрейший.
Морфологические признаки простой превосходной степени сравнения прилагательных те же, что и у положительной степени, т. е. изменяемость по родам, числам, падежам, использование в синтаксической функции определения и сказуемого. В отличие от положительной степени простая превосходная степень сравнения прилагательного не имеет краткой формы.
Составная превосходная степень сравнения прилагательных обозначает как наибольшую, так и наименьшую степень проявления признака и образуется тремя способами:
1) элемент самый + положительная степень (самый умный);
2) элемент наиболее / наименее + положительная степень (наиболее / наименее умный);
3) простая сравнительная степень + элемент всего / всех (Он был умнее всех).
Формы составной превосходной степени, образованные первым и вторым способом, обладают морфологическими признаками, характерными для положительной степени, т. е. изменяются по родам, числам и падежам, могут иметь краткую форму (наиболее удобен), выступают и как определение, и как именная часть сказуемого. Формы составной превосходной степени, образованные третьим способом, неизменяемы и выступают преимущественно как именная часть сказуемого.
Не все качественные прилагательные имеют формы степеней сравнения, причем отсутствие простых форм степеней сравнения наблюдается чаще, чем отсутствие составных форм.
Отсутствие простой сравнительной и превосходной степени может быть связано
1) с формальным устройством прилагательного: если прилагательное имеет в своем составе суффикс, совпадающий с суффиксами относительных прилагательных, оно может не иметь простой сравнительной степени (исхудалый — *исхудалее, *исхудалейший, передовой — *передовее);
2) с лексическим значением прилагательного: значение степени проявления признака может быть уже выражено в основе прилагательного — в его корне (босой — *босее) или в суффиксе (толст-енн-ый — *толстеннее, зл-ющ-ий — *злющее, бел-оват-ый — *беловатее, син-еньк-ий — *синеньше).
Составные формы степеней сравнения не образуются только у слов со смысловым ограничением, т. е. во втором случае. Так, нет форм *более злющий, *менее беловатый, но существуют формы менее исхудалый, более передовой.


Имя числительное как часть речи, его значение и грамматические признаки.

Вопросы номер 20 и 21. Имя числительное.
Имя числительное – это часть речи, обозначающая количество и выражающая это значение в морфологических категориях падежа (последовательно) и рода (непоследовательно) (о числительных, располагающих морфологическим значением рода, см. ниже). Числительные делятся на два лексико-грамматических разряда: количественные (два, пять, двадцать, пятьдесят, двести, триста пятьдесят один) и собирательные (оба, двое, пятеро). В состав количественных числительных входят определенно-количественные и неопределенно-количественные числительные. Первые обозначают определенное количество единиц (два, четыре, пятнадцать, полтораста, двести), вторые – неопределенное количество единиц; к ним относятся слова мало, немало, много, немного, а также местоименные числительные несколько, сколько, сколько-нибудь, сколько-то, столько, столько-то.
Количественным числительным присущи два значения. 1) Как определенно-количественные, так и неопределенно-количественные числительные имеют количественно-числовое значение, представленное двумя частными значениями – а) количественным (количество как признак предмета: пять голов, три стула, десять дней, несколько лет) и б) числовым (отвлеченное количество, или число: четыре делится на два без остатка, трижды десять - тридцать; несколько - это не всякое неопределенное количество: это может быть три, пять, десять, вообще немного; устная речь). 2) Только определенно-количественные числительные имеют счетно-порядковое значение: они называют порядковое место предмета, который при остановке счета оказывается последним в ряду однородных: дом три (дом, третий в ряду домов, при остановке счета, ограниченном количеством трех); вагон восемь, место тридцать пять (место, последнее в ряду, при остановке счета, ограниченном 35-ю местами).
Числительное как часть речи представляет собой непополняемую группу слов.
Термин "числительное" традиционно употребляется также для наименования всех слов с количественно-числовым и счетно-порядковым значениями. Такие слова отвечают на вопросы "сколько?" и "который?": два, три, пятеро, тысяча, миллион, нуль (и ноль); первый, второй, десятый, сотый. Слова эти принадлежат к разным частям речи: к числительным, существительным, прилагательным; их объединяет то что все они являются счетными словами.
Помимо сходства лексической семантики все счетные слова обладают и некоторыми общими грамматическими особенностями: их лексические значения часто препятствуют последовательному выражению в них морфологической категории числа. Например, счетное прил. многие, определяющее существительные в форме мн. ч., не имеет форм ед. ч.; соотношение словоформ один – одни не обозначает противопоставления по числу: словоформа одни (за исключением тех случаев, когда она определяет сущ. pluralia tantum или, реже, названия парных предметов: одни ножницы, одни перчатки) выступает в знач. (только) (в группе были одни девочки) или в знач. неопределенного местоимения (какие-то, некоторые) (одни мои знакомые недавно переехали в другой город). Однако грамматическая неоднородность счетных слов значительно сильнее их грамматического сходства: различия в морфологических категориях и парадигматике таких слов, как два и второй, оба и второй, трое и третий, много и многие, определяют их принадлежность к разным частям речи.
Счетно-порядковые прил. типа второй, третий, десятый (называемые иногда также порядковыми числительными), а также счетно-местоименное слово один не имеют своих собственных, отличающих их от прилагательных морфологических признаков. С другой стороны, такие слова, как миллион, миллиард, нуль, не имеют морфологических признаков, отличающих их от существительных. В особую часть речи – имя числительное – выделяются только те количественные и собирательные слова, которые обладают своими собственными морфологическими признаками, не позволяющими объединить их ни с существительными, ни с прилагательными (подробнее см. ниже). Счетно-порядковые прилагательные и счетно-местоименное слово один во всех падежах с определяемым существительным последовательно согласуются. Существительные, лексически обозначающие число или количество кого-чего-н., во всех падежах управляют существительным, называющим считаемые предметы: тысяча человек, тысячей (и тысячью) человек (и человеками), тысячей (и тысячью) рублей (и рублями); о тысяче человек; миллион книг, миллионом книг.
Объединение количественных и собирательных числительных в особую часть речи определяется специфическими особенностями этих слов: их морфологическими категориями (см. § 1369-1372) и общностью их синтаксических функций. Характерной синтаксической особенностью количественных и собирательных числительных является специфическое противопоставление образуемых ими сочетаний в формах им. и вин. п. и в формах др. косв. падежей: в формах им. и вин. п. числительное (количественное и собирательное) управляет неодушевл. существительным в форме род. п.: два стола, пять суток, трое саней; во всех других падежах числительное с таким существительным согласуется: двух столов, двум столам; пяти суток, пятью сутками. (О сочетаниях с предлогом по в распределительном значении см. § § 1380.)
Количественные числительные обозначают собственно количество, а собирательные – количество как совокупность: пришли три человека, у троих были в руках цветы; [Маша:] ... а ведь дом принадлежит не ему одному, а нам четверым! (Чех.); Он стоит между двух красавиц, У обеих зрачки в слезах (Асеев).
Примечание. В пределах первых десяти единиц счета могут иметь место случаи семантического неразличения количественных и собирательных числительных: Двум из осужденных, а всех их было четверо, – Думалось еще – из четырех двоим (Пастерн.); Когда я теперь думаю о тех деятелях в области таланта, которых я знал, то я готов прийти к выводу, что те двое, два странных, юных, небрежных, хохочущих мальчика, – мастера (Олеша).
Количественные и собирательные числительные различаются способами выражения морфологических категорий и системами падежных форм.
§ 1367. По составу количественные числительные делятся на простые, сложные и составные. Простые числительные – это слова с простой основой – немотивированные и суффиксальные: два, пять, десять, сорок, сто, сколько, столько, пятнадцать, тридцать; сложные числительные – это слова со сложной основой: шестьдесят, восемьсот (подробнее см. § 1032, 1034 ). Составные числительные состоят из нескольких слов (двух и более), каждое из которых само является простым или сложным числительным: двадцать пять, восемьсот тридцать восемь. В составное числительное может входить существительное со значением числа; например: тысяча девятьсот семьдесят шесть; (один) миллион пять тысяч сто девяносто пять. При обозначении очень больших чисел или количеств (миллиард, тысячи миллиардов) употребляются сущ. биллион (миллиард), триллион (число, равное тысяче миллиардов), квадрильон (условное название числа, изображаемого единицей с пятнадцатью или двадцатью нулями), которые выступают в разных сочетаниях с числительными или другими существительными: один триллион пять биллионов восемь миллионов сто тысяч двести восемьдесят один.
Примечание. В том случае, если в форме тв. п. слово тысяча не имеет при себе определения, оно может, подобно числительному, согласовываться в падеже с зависящим от него существительным: с тысячью рублей и рублями (но только с одной тысячей рублей, с каждой тысячей рублей).
В некоторых классификациях к составным числительным причисляются так называемые дробные числительные типа две пятых (подразумеваются доли единицы), семь двадцатых, девять тридцать вторых; одна целая шесть десятых, три целых и двадцать пять сотых. Однако такие сочетания не могут быть отнесены к числительным. Они представляют собой имеющие количественное значение сочетания слов (часто с союзом и), относящихся к разным частям речи. В отличие от сочетаний с количеств. и собирательными числительными существительное при таком сочетании слов всегда имеет форму род. п. ед. ч. (слова pluralia tantum – род. п. мн. ч.): пять десятых участка, три пятых суток; пяти десятым участка, трем пятым суток.
§ 1368. Счетно-местоименное прилагательное один (см. § 1296) при счете употребляется в одном ряду с количественными числительными: один (одна, одно), два (две), три, четыре, пять... В тех случаях, когда счет обращен непосредственно на считаемые предметы, наряду со словом один возможно употребление слова раз (разг.): раз, два, три... С количественными числительными слово один сближает его участие в формировании составных числительных: двадцать один, сто один, тысяча двести тридцать один. Таким образом, слово один при счете (во всех родовых формах им. п. ед. ч.) и в составных числительных (во всех формах ед. ч.) совмещает в себе формальные признаки прилагательного с функциями количественного числительного.


МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО
§ 1369. По отношению к категории падежа (склонению) все числительные разделяются на склоняемые и несклоняемые. К несклоняемым относятся слова мало и немало, к склоняемым – все остальные числительные. Категория падежа у числительных – это словоизменительная морфологическая категория, представленная шестью рядами падежных форм, по флексиям совпадающих с падежными формами существительных или прилагательных (см. образцы склонения в § 1374-1379).
Числительные, кроме слов два, оба и полтора, не имеют морфологической категории рода. У числительных два, оба и полтора категория рода – это словоизменительная морфологическая категория, представленная двумя рядами форм: рядом форм муж. и сред. р. – два, оба, полтора и рядом форм жен. р. – две, обе, полторы. Формы муж. и сред. р. обозначают, что числительными определяются предметы, названные существительными муж. или сред. р.; формы жен. р. обозначают, что числительными определяются предметы, названные существительными жен. р.: два стола, оба студента, полтора куска; две книги, обе студентки, полторы булки. У слов два и полтора морфологическое значение рода выражено только в форме им. и вин. п. (в том случае, если вин. п. равен им. падежу): два стола – две книги, но двух столов – двух книг; полтора куска – полторы булки, но полутора кусков – полутора булок; у слова оба значение рода выражено во всех падежных формах: обоих студентов, обоими студентами; обеих студенток, обеими студентками.
Количественные числительные (кроме слов два, полтора) никак не указывают на грамматический род тех существительных, с которыми они сочетаются: четыре стола, четыре книги, четыре окна.
Собирательные числительные (кроме оба), не располагают формальными средствами выражения рода; однако они относятся избирательно к роду тех существительных, с которыми они сочетаются. Эти числительные употребляются со следующими существительными. 1) С сущ. муж. и общ. р. – названиями лиц: трое мальчиков, пятеро мужчин, четверо сирот; с сущ. жен. р. – названиями лиц, а также с назв. животных (кроме невзрослых), собират. числительные, как правило, не соединяются; однако такие соединения, хотя они и не рекомендуются, не исключены и в употреблении встречаются, например: [Вершинин:] У меня жена, двое девочек (Чех.). 2) С сущ. дети (ед. ч. ребенок), ребята, люди (ед. ч. человек), лица (люди), с названиями невзрослых существ, а также с субстантивированными прилагательными и причастиями в форме мн. ч., называющими группу лиц: четверо детей, трое людей, трое щенят, семеро козлят, пятеро известных лиц, двое неизвестных, четверо знакомых, семеро отдыхающих. 3) С личными местоимениями-существительными мы, вы, они: пригласили только вас двоих; их трое; Нас было двое: брат и я (Пушк.); Остались мы трое (Гонч.). 4) Из неодушевл. существительных собирательные числительные сочетаются только со словами pluralia tantum и, реже, с названиями парных предметов, не относящимися к разряду pluralia tantum; двое суток, четверо ножниц, пятеро саней; двое лыж (две пары лыж), трое ботинок (три пары ботинок). В формах всех косв. падежей, кроме вин. п., при таких неодушевл. существительных употребляются количественные, а не собирательные числительные: двое суток, пятеро саней, но не прошло и двух суток, к пяти саням. Преимущественное употребление собирательных числительных с существительными – названиями лиц, а также с местоимениями-существительными мы, вы, они выделяет собирательные числительные в небольшую группу слов, способных выражать противопоставление "личность – неличность". Эта способность свойственна также местоимениям-существительным.
§ 1370. Числительные непоследовательно обозначают одушевленность или неодушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Из количественных числительных на одушевленность указывают только слова два, три и четыре: видел две (три) картины, но двух товарищей, трех подруг; поднял четыре кубика, но поднял четырех котят.
Примечание. При сочетании с существительными жен. р. – названиями живых существ, но не лиц, а также со словом сред. р. существо возможно употребление в вин. п. формы, совпадающей с формой им., а не род. п.: Поймал три птички (и трех птичек); На них он выменял борзые три собаки!!! (Гриб.) (и трех собак); Тот узел, который внезапно связывает два живых существа, уже захватил его (Тург.) (и двух существ). Та же сочетаемость характерна для слова кукла: принес две новые куклы (и двух кукол).
При сочетании одушевл. существительных с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, возможны два варианта: книжный, устаревающий типа проэкзаменовать двадцать двух студентов и нормативный – проэкзаменовать двадцать два студента. В сочетании с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, одушевл. существительное имеет форму род. п. ед., а не мн. ч.: направить на работу сорок три молодых специалиста; выдвинуть сто четыре кандидата. Встречающиеся в употреблении сочетания с сущ. в форме род. п. мн. ч. – ненормативны (например, газ.: Самолет доставил 72 пассажиров; Советские китобои добыли 2654 китов).
На одушевленность существительных, с которыми они сочетаются, указывают все собирательные числительные, например: дежурил трое суток, видел четверо саней, но видел обоих студентов, троих солдат, четверых отдыхающих (см. § 1379).
Неопределенно-количественные числительные в сочетании с существительными непоследовательно обозначают одушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Так, в вин. п. эти числительные могут выступать в форме, совпадающей с формой им. или род. п. (см. § 1379).
§ 1371. Числительные не имеют морфологической категории числа. Однако они относятся избирательно к формам числа тех существительных, с которыми они сочетаются. В зависимости от сочетаемости с формами ед. или мн. ч. существительных числительные делятся на две группы: 1) числ. два, оба, полтора, три, четыре, которые соединяются с сущ. в ед. ч. (род. п.): два дня, оба друга, полтора ведра, три книги, четыре студента; 2) числ. пять, шесть, семь и далее, а также собирательные (кроме оба), которые соединяются с сущ. во мн. ч. (род. п.): пять дней, шесть ведер, семь книг, трое друзей, четверо студентов. Это правило действительно только для тех словосочетаний, в которых числительное выступает в формах им. п. и совпадающего с ним вин. п.; во всех других падежах сочетающееся с числительным существительное последовательно употребляется в форме мн. ч.: два стола, но двух столов; оба мальчика, но обоих мальчиков, полтора года, но полутора лет, три месяца, но трех месяцев, четыре вагона, но четырем вагонам. В том случае, если при существительном в составе количественного именного сочетания (в том числе и в сочетаниях с числительными первой группы) есть определяющее прилагательное, последнее употребляется во всех падежах только в форме мн. ч.: два праздничных дня, оба веселых друга. О колебаниях типа два походные стаканчика – два походных стаканчика, две разные Америки – две разных Америки см. "Синтаксис. Подчинительные связи слов".
Примечание 1. Числительные как первой, так и второй группы соединяются с субстантивированными прилагательными только во мн. ч.: два неизвестных животных, три насекомых; два вторых (блюда), три мороженых; Мое бытие – словно два бытия, Два прошлых мне тяжестью плечи согнули (Евтуш.).
Примечание 2. В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) слово человек во всех падежах выступает в формах мн. ч., образованных от основы человек-, а не от супплетивной основы форм мн. ч. лю|д'|-: человек, человекам, человеками, о человеках (пять человек, с семью человеками). В сочетании с числ. два, оба, три, четыре перечисленные словоформы мн. ч. выступают во всех падежных формах, кроме формы им. п. (не было и двух человек, речь идет о трех человеках). При сочетании с формой им. п. этих числительных выступает словоформа род. п. ед. ч. (два человека, три человека, оба человека). При наличии определения в сочетаниях с числ. пять, шесть (и далее) во всех падежах и с числ. два, три, четыре в косв. пад. может употребляться слово люди: пять незнакомых человек и пять незнакомых людей, не было и трех взрослых человек и не было и трех взрослых людей.
Примечание 3. В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) в им., вин. и род. п. употребляется словоформа лет (шесть лет, не было шести лет). В сочетании с числ. два, полтора, три, четыре словоформа лет употребляется только в род. п. (не прошло и двух лет, ребенку не было трех лет, мы не виделись около четырех лет); в остальных косв. пад. в сочетании с числительными употребляется соответствующая форма слова год (пятью годами позже, речь шла о двух годах).
Числительные оба, обе в отличие от других собирательных числительных не могут иметь при себе определяющего местоимения весь, каждый во мн. ч.: все трое, но не все оба; все три студента, каждые трое суток, но не все оба студента, каждые оба года. Числ. оба (обе) не допускает также выражения приблизительности: пришло человека два, но не человека оба.
§ 1372. Количественные числительные могут субстантивироваться. Субстантивация осуществляется обычно в тех случаях, когда числительное называет написанную цифру, школьную оценку, время суток. Субстантивируясь, числительное получает признак сред. р.: аккуратно вывел жирное "пять"; получил заслуженное "четыре"; на обложке почти стерлось написанное карандашом "десять"; учиться на круглое пять; Девиз Таинственной похож На опрокинутое 8 (Анн.); Хочешь знать, как все это было? Три в столовой пробило (Ахм.).
Собирательные числительные не субстантивируются, за исключением тех случаев, когда они выступают в знач. "такое-то количество людей": двое в пути, трое в серых шинелях, семеро одного не ждут; "Трое" (название повести М. Горького). О колебаниях типа пришло/пришли двое; идет/идут трое см. "Синтаксис. Простое предложение" § 2245.


Разряды числительных по значению и составу. Семантические, грамматические и синтаксические свойства каждого разряда.

Вопросы номер 20 и 21. Имя числительное.
Имя числительное – это часть речи, обозначающая количество и выражающая это значение в морфологических категориях падежа (последовательно) и рода (непоследовательно) (о числительных, располагающих морфологическим значением рода, см. ниже). Числительные делятся на два лексико-грамматических разряда: количественные (два, пять, двадцать, пятьдесят, двести, триста пятьдесят один) и собирательные (оба, двое, пятеро). В состав количественных числительных входят определенно-количественные и неопределенно-количественные числительные. Первые обозначают определенное количество единиц (два, четыре, пятнадцать, полтораста, двести), вторые – неопределенное количество единиц; к ним относятся слова мало, немало, много, немного, а также местоименные числительные несколько, сколько, сколько-нибудь, сколько-то, столько, столько-то.
Количественным числительным присущи два значения. 1) Как определенно-количественные, так и неопределенно-количественные числительные имеют количественно-числовое значение, представленное двумя частными значениями – а) количественным (количество как признак предмета: пять голов, три стула, десять дней, несколько лет) и б) числовым (отвлеченное количество, или число: четыре делится на два без остатка, трижды десять - тридцать; несколько - это не всякое неопределенное количество: это может быть три, пять, десять, вообще немного; устная речь). 2) Только определенно-количественные числительные имеют счетно-порядковое значение: они называют порядковое место предмета, который при остановке счета оказывается последним в ряду однородных: дом три (дом, третий в ряду домов, при остановке счета, ограниченном количеством трех); вагон восемь, место тридцать пять (место, последнее в ряду, при остановке счета, ограниченном 35-ю местами).
Числительное как часть речи представляет собой непополняемую группу слов.
Термин "числительное" традиционно употребляется также для наименования всех слов с количественно-числовым и счетно-порядковым значениями. Такие слова отвечают на вопросы "сколько?" и "который?": два, три, пятеро, тысяча, миллион, нуль (и ноль); первый, второй, десятый, сотый. Слова эти принадлежат к разным частям речи: к числительным, существительным, прилагательным; их объединяет то что все они являются счетными словами.
Помимо сходства лексической семантики все счетные слова обладают и некоторыми общими грамматическими особенностями: их лексические значения часто препятствуют последовательному выражению в них морфологической категории числа. Например, счетное прил. многие, определяющее существительные в форме мн. ч., не имеет форм ед. ч.; соотношение словоформ один – одни не обозначает противопоставления по числу: словоформа одни (за исключением тех случаев, когда она определяет сущ. pluralia tantum или, реже, названия парных предметов: одни ножницы, одни перчатки) выступает в знач. (только) (в группе были одни девочки) или в знач. неопределенного местоимения (какие-то, некоторые) (одни мои знакомые недавно переехали в другой город). Однако грамматическая неоднородность счетных слов значительно сильнее их грамматического сходства: различия в морфологических категориях и парадигматике таких слов, как два и второй, оба и второй, трое и третий, много и многие, определяют их принадлежность к разным частям речи.
Счетно-порядковые прил. типа второй, третий, десятый (называемые иногда также порядковыми числительными), а также счетно-местоименное слово один не имеют своих собственных, отличающих их от прилагательных морфологических признаков. С другой стороны, такие слова, как миллион, миллиард, нуль, не имеют морфологических признаков, отличающих их от существительных. В особую часть речи – имя числительное – выделяются только те количественные и собирательные слова, которые обладают своими собственными морфологическими признаками, не позволяющими объединить их ни с существительными, ни с прилагательными (подробнее см. ниже). Счетно-порядковые прилагательные и счетно-местоименное слово один во всех падежах с определяемым существительным последовательно согласуются. Существительные, лексически обозначающие число или количество кого-чего-н., во всех падежах управляют существительным, называющим считаемые предметы: тысяча человек, тысячей (и тысячью) человек (и человеками), тысячей (и тысячью) рублей (и рублями); о тысяче человек; миллион книг, миллионом книг.
Объединение количественных и собирательных числительных в особую часть речи определяется специфическими особенностями этих слов: их морфологическими категориями (см. § 1369-1372) и общностью их синтаксических функций. Характерной синтаксической особенностью количественных и собирательных числительных является специфическое противопоставление образуемых ими сочетаний в формах им. и вин. п. и в формах др. косв. падежей: в формах им. и вин. п. числительное (количественное и собирательное) управляет неодушевл. существительным в форме род. п.: два стола, пять суток, трое саней; во всех других падежах числительное с таким существительным согласуется: двух столов, двум столам; пяти суток, пятью сутками. (О сочетаниях с предлогом по в распределительном значении см. § § 1380.)
Количественные числительные обозначают собственно количество, а собирательные – количество как совокупность: пришли три человека, у троих были в руках цветы; [Маша:] ... а ведь дом принадлежит не ему одному, а нам четверым! (Чех.); Он стоит между двух красавиц, У обеих зрачки в слезах (Асеев).
Примечание. В пределах первых десяти единиц счета могут иметь место случаи семантического неразличения количественных и собирательных числительных: Двум из осужденных, а всех их было четверо, – Думалось еще – из четырех двоим (Пастерн.); Когда я теперь думаю о тех деятелях в области таланта, которых я знал, то я готов прийти к выводу, что те двое, два странных, юных, небрежных, хохочущих мальчика, – мастера (Олеша).
Количественные и собирательные числительные различаются способами выражения морфологических категорий и системами падежных форм.
§ 1367. По составу количественные числительные делятся на простые, сложные и составные. Простые числительные – это слова с простой основой – немотивированные и суффиксальные: два, пять, десять, сорок, сто, сколько, столько, пятнадцать, тридцать; сложные числительные – это слова со сложной основой: шестьдесят, восемьсот (подробнее см. § 1032, 1034 ). Составные числительные состоят из нескольких слов (двух и более), каждое из которых само является простым или сложным числительным: двадцать пять, восемьсот тридцать восемь. В составное числительное может входить существительное со значением числа; например: тысяча девятьсот семьдесят шесть; (один) миллион пять тысяч сто девяносто пять. При обозначении очень больших чисел или количеств (миллиард, тысячи миллиардов) употребляются сущ. биллион (миллиард), триллион (число, равное тысяче миллиардов), квадрильон (условное название числа, изображаемого единицей с пятнадцатью или двадцатью нулями), которые выступают в разных сочетаниях с числительными или другими существительными: один триллион пять биллионов восемь миллионов сто тысяч двести восемьдесят один.
Примечание. В том случае, если в форме тв. п. слово тысяча не имеет при себе определения, оно может, подобно числительному, согласовываться в падеже с зависящим от него существительным: с тысячью рублей и рублями (но только с одной тысячей рублей, с каждой тысячей рублей).
В некоторых классификациях к составным числительным причисляются так называемые дробные числительные типа две пятых (подразумеваются доли единицы), семь двадцатых, девять тридцать вторых; одна целая шесть десятых, три целых и двадцать пять сотых. Однако такие сочетания не могут быть отнесены к числительным. Они представляют собой имеющие количественное значение сочетания слов (часто с союзом и), относящихся к разным частям речи. В отличие от сочетаний с количеств. и собирательными числительными существительное при таком сочетании слов всегда имеет форму род. п. ед. ч. (слова pluralia tantum – род. п. мн. ч.): пять десятых участка, три пятых суток; пяти десятым участка, трем пятым суток.
§ 1368. Счетно-местоименное прилагательное один (см. § 1296) при счете употребляется в одном ряду с количественными числительными: один (одна, одно), два (две), три, четыре, пять... В тех случаях, когда счет обращен непосредственно на считаемые предметы, наряду со словом один возможно употребление слова раз (разг.): раз, два, три... С количественными числительными слово один сближает его участие в формировании составных числительных: двадцать один, сто один, тысяча двести тридцать один. Таким образом, слово один при счете (во всех родовых формах им. п. ед. ч.) и в составных числительных (во всех формах ед. ч.) совмещает в себе формальные признаки прилагательного с функциями количественного числительного.


МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО
§ 1369. По отношению к категории падежа (склонению) все числительные разделяются на склоняемые и несклоняемые. К несклоняемым относятся слова мало и немало, к склоняемым – все остальные числительные. Категория падежа у числительных – это словоизменительная морфологическая категория, представленная шестью рядами падежных форм, по флексиям совпадающих с падежными формами существительных или прилагательных (см. образцы склонения в § 1374-1379).
Числительные, кроме слов два, оба и полтора, не имеют морфологической категории рода. У числительных два, оба и полтора категория рода – это словоизменительная морфологическая категория, представленная двумя рядами форм: рядом форм муж. и сред. р. – два, оба, полтора и рядом форм жен. р. – две, обе, полторы. Формы муж. и сред. р. обозначают, что числительными определяются предметы, названные существительными муж. или сред. р.; формы жен. р. обозначают, что числительными определяются предметы, названные существительными жен. р.: два стола, оба студента, полтора куска; две книги, обе студентки, полторы булки. У слов два и полтора морфологическое значение рода выражено только в форме им. и вин. п. (в том случае, если вин. п. равен им. падежу): два стола – две книги, но двух столов – двух книг; полтора куска – полторы булки, но полутора кусков – полутора булок; у слова оба значение рода выражено во всех падежных формах: обоих студентов, обоими студентами; обеих студенток, обеими студентками.
Количественные числительные (кроме слов два, полтора) никак не указывают на грамматический род тех существительных, с которыми они сочетаются: четыре стола, четыре книги, четыре окна.
Собирательные числительные (кроме оба), не располагают формальными средствами выражения рода; однако они относятся избирательно к роду тех существительных, с которыми они сочетаются. Эти числительные употребляются со следующими существительными. 1) С сущ. муж. и общ. р. – названиями лиц: трое мальчиков, пятеро мужчин, четверо сирот; с сущ. жен. р. – названиями лиц, а также с назв. животных (кроме невзрослых), собират. числительные, как правило, не соединяются; однако такие соединения, хотя они и не рекомендуются, не исключены и в употреблении встречаются, например: [Вершинин:] У меня жена, двое девочек (Чех.). 2) С сущ. дети (ед. ч. ребенок), ребята, люди (ед. ч. человек), лица (люди), с названиями невзрослых существ, а также с субстантивированными прилагательными и причастиями в форме мн. ч., называющими группу лиц: четверо детей, трое людей, трое щенят, семеро козлят, пятеро известных лиц, двое неизвестных, четверо знакомых, семеро отдыхающих. 3) С личными местоимениями-существительными мы, вы, они: пригласили только вас двоих; их трое; Нас было двое: брат и я (Пушк.); Остались мы трое (Гонч.). 4) Из неодушевл. существительных собирательные числительные сочетаются только со словами pluralia tantum и, реже, с названиями парных предметов, не относящимися к разряду pluralia tantum; двое суток, четверо ножниц, пятеро саней; двое лыж (две пары лыж), трое ботинок (три пары ботинок). В формах всех косв. падежей, кроме вин. п., при таких неодушевл. существительных употребляются количественные, а не собирательные числительные: двое суток, пятеро саней, но не прошло и двух суток, к пяти саням. Преимущественное употребление собирательных числительных с существительными – названиями лиц, а также с местоимениями-существительными мы, вы, они выделяет собирательные числительные в небольшую группу слов, способных выражать противопоставление "личность – неличность". Эта способность свойственна также местоимениям-существительным.
§ 1370. Числительные непоследовательно обозначают одушевленность или неодушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Из количественных числительных на одушевленность указывают только слова два, три и четыре: видел две (три) картины, но двух товарищей, трех подруг; поднял четыре кубика, но поднял четырех котят.
Примечание. При сочетании с существительными жен. р. – названиями живых существ, но не лиц, а также со словом сред. р. существо возможно употребление в вин. п. формы, совпадающей с формой им., а не род. п.: Поймал три птички (и трех птичек); На них он выменял борзые три собаки!!! (Гриб.) (и трех собак); Тот узел, который внезапно связывает два живых существа, уже захватил его (Тург.) (и двух существ). Та же сочетаемость характерна для слова кукла: принес две новые куклы (и двух кукол).
При сочетании одушевл. существительных с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, возможны два варианта: книжный, устаревающий типа проэкзаменовать двадцать двух студентов и нормативный – проэкзаменовать двадцать два студента. В сочетании с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, одушевл. существительное имеет форму род. п. ед., а не мн. ч.: направить на работу сорок три молодых специалиста; выдвинуть сто четыре кандидата. Встречающиеся в употреблении сочетания с сущ. в форме род. п. мн. ч. – ненормативны (например, газ.: Самолет доставил 72 пассажиров; Советские китобои добыли 2654 китов).
На одушевленность существительных, с которыми они сочетаются, указывают все собирательные числительные, например: дежурил трое суток, видел четверо саней, но видел обоих студентов, троих солдат, четверых отдыхающих (см. § 1379).
Неопределенно-количественные числительные в сочетании с существительными непоследовательно обозначают одушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Так, в вин. п. эти числительные могут выступать в форме, совпадающей с формой им. или род. п. (см. § 1379).
§ 1371. Числительные не имеют морфологической категории числа. Однако они относятся избирательно к формам числа тех существительных, с которыми они сочетаются. В зависимости от сочетаемости с формами ед. или мн. ч. существительных числительные делятся на две группы: 1) числ. два, оба, полтора, три, четыре, которые соединяются с сущ. в ед. ч. (род. п.): два дня, оба друга, полтора ведра, три книги, четыре студента; 2) числ. пять, шесть, семь и далее, а также собирательные (кроме оба), которые соединяются с сущ. во мн. ч. (род. п.): пять дней, шесть ведер, семь книг, трое друзей, четверо студентов. Это правило действительно только для тех словосочетаний, в которых числительное выступает в формах им. п. и совпадающего с ним вин. п.; во всех других падежах сочетающееся с числительным существительное последовательно употребляется в форме мн. ч.: два стола, но двух столов; оба мальчика, но обоих мальчиков, полтора года, но полутора лет, три месяца, но трех месяцев, четыре вагона, но четырем вагонам. В том случае, если при существительном в составе количественного именного сочетания (в том числе и в сочетаниях с числительными первой группы) есть определяющее прилагательное, последнее употребляется во всех падежах только в форме мн. ч.: два праздничных дня, оба веселых друга. О колебаниях типа два походные стаканчика – два походных стаканчика, две разные Америки – две разных Америки см. "Синтаксис. Подчинительные связи слов".
Примечание 1. Числительные как первой, так и второй группы соединяются с субстантивированными прилагательными только во мн. ч.: два неизвестных животных, три насекомых; два вторых (блюда), три мороженых; Мое бытие – словно два бытия, Два прошлых мне тяжестью плечи согнули (Евтуш.).
Примечание 2. В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) слово человек во всех падежах выступает в формах мн. ч., образованных от основы человек-, а не от супплетивной основы форм мн. ч. лю|д'|-: человек, человекам, человеками, о человеках (пять человек, с семью человеками). В сочетании с числ. два, оба, три, четыре перечисленные словоформы мн. ч. выступают во всех падежных формах, кроме формы им. п. (не было и двух человек, речь идет о трех человеках). При сочетании с формой им. п. этих числительных выступает словоформа род. п. ед. ч. (два человека, три человека, оба человека). При наличии определения в сочетаниях с числ. пять, шесть (и далее) во всех падежах и с числ. два, три, четыре в косв. пад. может употребляться слово люди: пять незнакомых человек и пять незнакомых людей, не было и трех взрослых человек и не было и трех взрослых людей.
Примечание 3. В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) в им., вин. и род. п. употребляется словоформа лет (шесть лет, не было шести лет). В сочетании с числ. два, полтора, три, четыре словоформа лет употребляется только в род. п. (не прошло и двух лет, ребенку не было трех лет, мы не виделись около четырех лет); в остальных косв. пад. в сочетании с числительными употребляется соответствующая форма слова год (пятью годами позже, речь шла о двух годах).
Числительные оба, обе в отличие от других собирательных числительных не могут иметь при себе определяющего местоимения весь, каждый во мн. ч.: все трое, но не все оба; все три студента, каждые трое суток, но не все оба студента, каждые оба года. Числ. оба (обе) не допускает также выражения приблизительности: пришло человека два, но не человека оба.
§ 1372. Количественные числительные могут субстантивироваться. Субстантивация осуществляется обычно в тех случаях, когда числительное называет написанную цифру, школьную оценку, время суток. Субстантивируясь, числительное получает признак сред. р.: аккуратно вывел жирное "пять"; получил заслуженное "четыре"; на обложке почти стерлось написанное карандашом "десять"; учиться на круглое пять; Девиз Таинственной похож На опрокинутое 8 (Анн.); Хочешь знать, как все это было? Три в столовой пробило (Ахм.).
Собирательные числительные не субстантивируются, за исключением тех случаев, когда они выступают в знач. "такое-то количество людей": двое в пути, трое в серых шинелях, семеро одного не ждут; "Трое" (название повести М. Горького). О колебаниях типа пришло/пришли двое; идет/идут трое см. "Синтаксис. Простое предложение" § 2245.


Местоимение как часть речи, его значение и грамматические признаки.

Вопрос номер 22. Местоимение как часть речи.
Местоимение (лат. pronomen) – это знаменательная часть речи, которая включает слова, указывающие на предметы, признаки и количества, но не называющие их и не определящие их содержания (он, этот, такой, столько, там, тогда и др.). Местоимения – это словесные знаки, которые не имеют собственного предметного содержания, не называют лиц, предметов, признаков, а только указывают на них или выступают как заменители слов, их называющих.
Общим категориальным значением местоимений является прономенальность (указательность, заместительность).
В предложении местоимения могут выступать в функции любого члена предложения: подлежащего, сказуемого, дополнения, определения, обстоятельства: Я увидел незнакомого человека (подлежащеее); Учитель был свой (входит в состав сказуемого); Это был их дом (определение), Он узнал нечто (дополнение); Отец куда-то ушёл (обстоятельство).
Термины местоимение и местоимённые слова традиционно употребляются применительно к широкому кругу слов, объединённых общей заместительной функцией.
Так, слово он (его, ему и т.д.) может указывать на лицо мужского пола, обозначаемое существительным мужского или общего рода (студент, сластёна), а также на любой предмет, обозначаемый существительным мужского рода: живое существо (отец, птенец, комар), конкретный предмет (телевизор, стул), событие или ситуацию (повтор, конфликт, инструктаж). Слова какой, такой могут указывать на любой признак, а слова где, когда, как – на любое обстоятельство со значением места, времени и характера протекания ситуации или события. Как лексический разряд местоименные слова представляют собой замкнутую, непополняющуюся группу слов.
Существует две точки зрения на положение местоимений в системе частей речи в целом.
Согласно первой точке зрения, местоимение – это особая часть речи с категориальным значением указательности.
Согласно второй точки зрения, местоимения не составляют единой части речи, а распределяются по тем частям речи, формам и функциям которых они соответствуют.
В школьной грамматике местоимения выделяются в отдельную самостоятельную часть речи.


Разряды местоимений. Грамматические особенности местоимений. Склонение местоимений.

Вопрос номер 23. Разряды местоимений. Склонение местоимений.
Выделяют 9 разрядов местоимений по значению:
1. Личные: я, ты, он, она, оно, мы, вы, они. Личные местоимения указывают на участников диалога (я, ты, мы, вы), лиц, не участвующих в беседе, и предметы (он, она, оно, они).
2. Возвратное: себя. Это местоимение указывает на тождественность лица или предмета, названного подлежащим, лицу или предмету, названному словом себя (Он себя не обидит. Надежды себя не оправдали).
3. Притяжательные: мой, твой, ваш, наш, свой, его, ее, их. Притяжательные местоимения указывают на принадлежность предмета лицу или другому предмету (Это мой портфель. Его размер очень удобен).
4. Указательные: этот, тот, такой, таков, столько, сей (устар.), оный (устар.). Эти местоимения указывают на признак или количество предметов.
5. Определительные: сам, самый, весь, всякий, каждый, любой, другой, иной, всяк (устар.), всяческий (устар.). Определительные местоимения указывают на признак предмета.
6. Вопросительные: кто, что, какой, который, чей, сколько. Вопросительные местоимения служат специальными вопросительными словами и указывают на лиц, предметы, признаки и количество.
7. Относительные: те же, что и вопросительные, в функции связи частей сложноподчиненного предложения (союзные слова).
8. Отрицательные: никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей. Отрицательные местоимения выражают отсутствие предмета или признака.
9. Неопределенные: некто, нечто, некоторый, некий, несколько, а также все местоимения, образованные от вопросительных местоимений приставкой кое- или суффиксами -то, -либо, -нибудь.

Разряды местоимений по грамматическим признакам
По своим грамматическим признакам местоимения соотносятся с существительными, прилагательными и числительными. Местоименные существительные указывают на лицо или предмет, местоименные прилагательные — на признак предмета, местоименные числительные — на количество.
К местоимениям-существительным относятся: все личные местоимения, возвратное себя, вопросительно-относительные кто и что и образованные от них отрицательные и неопределенные (никто, ничто, некого, нечего, некто, нечто, кто-то и др.).
К местоимениям-прилагательным относятся все притяжательные, все определительные, указательные этот, тот, такой, таков, сей, оный, вопросительно-относительные какой, который, чей и образованные от них отрицательные и неопределенные (никакой, ничей, некоторый, некий, какой-то и др.).
К местоимениям-числительным относятся местоимения столько, сколько и образованные от них (несколько, сколько-нибудь и др.).
В комплексе 2 к местоимениям относятся также местоимения-наречия, т. е. слова, которые указывают на признак действий (где, когда, там, почему-то и др.). Эти местоимения дополняют разряды определительных (везде, всегда), указательных (так, туда), вопросительных, относительных (где, зачем), неопределенных (где-то, когда-либо) и отрицательных (нигде, никогда) местоимений.
С одной стороны, есть основание для такого объединения всех местоименных слов: действительно, местоимение как часть речи не обладает грамматическим единством и выделено на основании своей отсылочной функции: местоименные слова не называют предметов, признаков, количеств, обстоятельств, а указывают на них, отсылая нас либо к внеязыковой действительности, речевой ситуации (местоимение я называет того, кто в данный момент является говорящим, фраза Дай мне ту книгу может быть понята при указании рукой на определенную книгу), либо к предшествующему или последующему тексту (Вот стол. Он (=стол) деревянный. Человек, который (=человек) мне нужен, не пришел — отсылка к предшествующему контексту. Я хочу сказать о том, что не приду — отсылка к последующему контексту).
С другой стороны, есть сложившаяся лингвистическая традиция относить к местоимению как части речи только те местоименные слова, которые употребляются «вместо имени», т. е. вместо существительного, прилагательного или числительного. Именно этой традиции мы и придерживаемся в нашем описании. Местоименные наречия описываются нами как незнаменательный разряд наречий (см. наречие).
Склонение местоимений:
В склонении местоимений отдельных разрядов наблюдается большое разнообразие типов и форм, а также случаи образования форм от разных основ.

1. Склонение личных местоимений я, ты; мы, вы; он (оно, она), они.
Формы косвенных падежей личных местоимений имеют иную основу, отличную от формы именительного падежа.
Я, ты Мы, вы Он (оно), она, они
р. Меня, тебя Нас, вас Его, её, их
д. Мне, тебе Нам, вам Ему, ей, им
в. Меня, тебя Нас, вас Его, её, их
т. Мной (-ю), тобой(-Ю) Нами, вами Им, ей(ею), ими
п. (Обо) мне, (о) тебе (О) нас, (о) вас (О) нём, (о) ней, (о) них
Местоимения я, ты могут обозначать лицо как мужского, так и женского пола. Ср.: Я почти счастлив. — Я почти счастлива. Ты рассердился. — Ты рассердилась.
Местоимения он, оно, она, они, употребляясь с предлогами, могут получать начальный н (от него, к ней, при них, с ним, но: благодаря ему, навстречу ей, вопреки им).
2. Возвратное местоимение себя не имеет формы именительного падежа; оно изменяется только в косвенных падежах по образцу местоимения ты:
Возвратное местоимение
И. —
р. Себя
д. Себе
в. Себя
т. Собой (-ою)
п. (О)себе
3. Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой, указательные тот, этот, такой, вопросительные и относительные какой, который, чей, определительные самый, сам, весь, всякий, иной обладают родовыми формами и формами множественного числа и склоняются по отдельным образцам склонения прилагательных. Местоимения мужского и среднего рода Местоимения женского рода Местоимения множественного числа
И. Мой, этот; моё, это Моя, эта Мои, эти
р. Моего, этого Моей, этой Моих, этих
д. Моему, этому Моей, этой Моим, этим
в. Мой, этот; моё, это Моего, этого Мою, эту Мои, эти Моих, этих
т. Моим, этим Моей (-ю), этой (-ю) Моими, этими
п. (0) моём, (об) этом (0) моей, (об) этой (0) моих, (об) этих
Мой дом
моего дома
моему дому
мой дом
моим домом
о моём доме
Следует различать склонение местоимений самый и сам.
И. Самый (самое), сам (само) Самая, сама Самые, сами
р. Самого Самой, самой Самых, самих
д. Самому Самой, самой Самым, самим
в.Самый (самое), сам (самб) Самого, самого Самую, саму Самые, сами Самых, самих
т. Самым, самим Самой (-ю), самой (-ю) Самыми, самими
п. (0) самом, (о) самом (0) самой, (о) самой (0) самых, (о) самих
Местоимение весь (всё, вся, все) имеет особые формы в творительном падеже единственного числа мужского и среднего рода и во всех формах множественного числа:
Местоимения мужского и среднего рода
Местоимения женского рода
Местоимения множественного числа
И.Весь (всё) Вся Все
р. Всего Всей Всех
д. Всему Всей Всем
в. Весь (всё) Всего Всю Все Всех
т. Всем Всей Всеми
п. (Обо) всём (Обо) всей (Обо) всех
4. Вопросительные и относительные местоимения кто и что и отрицательные местоимения никто, ничто образуют при склонении формы от других основ:
И.Кто, что, никто, ничто
р. Кого, чего, никого, ничего
Д- Кому, чему, никому, ничему
в. Кого, что, никого
т. Кем, чем, никем, ничем
п. (0) ком, (о) чём, ни о ком, ни о чём
5. Отрицательные местоимения некого, нечего не имеют форм именительного падежа, а в косвенных падежах склоняются по приведённому образцу:И.
и. —
р. Не у кого, не у чего
д. Некому, нечему
в. Некого
т. Некем, нечем
п. Не о ком, не о чем
6. Неопределённые местоимения кто-то (кто-либо, кто-нибудь), что-то (что-либо, что-нибудь), какой-то (какой-либо, какой-нибудь), чей-то (чей-либо, чей-нибудь) и другие склоняются по образцу соответствующих вопросительных местоимений.
7. Неопределённое местоимение некий в отдельных падежах имеет вариантные формы. Местоимения мужского и среднего рода Местоимения женского рода Местоимения множественного числа
И. Некий (некое) Некая Некие
р. Некоего Некоей и некой Некоих и неких
Д- Некоему Некоей и некой Некоим и неким
в. Некий (некое) и некоего Некую Некие Некоих и неких
т. Некоим и неким Некоей (ю) Некоими и некими
п. (О) некоем (О) некоей и (о) некой (О) некоих и (о) неких
8. Местоимения таков, каков, некто, нечто не склоняются.


Глагол как часть речи, его значение и грамматические признаки.

Вопрос номер 24. Глагол.
Глагол – это знаменательная часть речи, обозначающая действие или состояние и отвечающая на вопросы что делать? что сделать? При этом понятие действия или состояния трактуется в грамматически обобщенном смысле. Они могут пониматься как физические действия (рубить, строить), перемещения в пространстве (бежать, ходить), деятельность органов чувств (слышать, видеть), физические и душевное состояние, изменение состояния (спать, тосковать, слабеть), становление признакам (зеленеть, краснеть), обозначать речи (говорить, кричать), мыслительные процессы (думать, размышлять). Слова со столь различными лексическими значениями группируются в единую часть речи на основании общего для всех глаголов признака – категориального значения процессуальности.
Глагол богат грамматическими категориями и соответствующими формами, причем у глагола есть категории, которые присущи только этой части речи, - категории вида, залога, наклонения, времени, есть и общие с другими частями речи категории – категории числа, лица, рода.
Морфологические категории глагола различаются по составу охватываемых ими форм. Категории вида и залога присущи всем формам глагола, включая причастия и деепричастия. Остальные морфологические категории присущи только определенным формам. Категорией наклонения обладают все спрягаемые формы, но она не свойственна формам инфинитива, причастий и деепричастий. Категория времени присуща лишь формам изъявительного наклонения, но отсутствует в формах сослагательного и повелительного наклонения. Категория лица свойственна формам изъявительного наклонения (кроме форм прошедшего времени) и формам повелительного наклонения, не обладают данной категорией формы сослагательного наклонения, инфинитива, причастий и деепричастий. Категория числа свойственна всем формам глагола, кроме форм инфинитива и деепричастий. Категория рода свойственна в единственном числе лишь формам прошедшего времени и сослагательного наклонения, а также причастиям.

Грамматические признаки:
• Залог:
o Актив (действительный залог);
o Эргативный залог (эргативная конструкция);
o Пассив (страдательный залог);
o Антипассив;
o Рефлексив (возвратный залог);
o Реципрок (взаимный залог);
o Социатив (кооператив, совместный залог);
o Медий (средний, медиальный залог);
o Имперсонал (безличный залог);
o Каузатив (фактив, побудительный залог);
o Декаузатив;
o Аппликатив.
• Спряжение:
o Вид:
 совершенный;
 несовершенный;
 двоякий (жениться, обжаловать, …).
o Наклонение:
 изъявительное;
 сослагательное (условное);
 повелительное.
o Время (только в изъявительном наклонении):
 прошедшее;
 настоящее;
 будущее;
 неопределенное.
o Число (кроме деепричастий и инфинитива).
o Лицо.
o Род.
Спряжение бывает первое и второе. Спрягаются глаголы только в изъявительном наклонении в настоящем и будущем времени. В прошедшем времени глаголы изменяются по родам и числам. Есть у всех форм кроме инфинитива, причастия и деепричастия. Многие ученые считают, что деепричастие и причастие являются не формами глагола, а отдельными частями речи и, соответственно, несут в себе иные грамматические признаки.


Инфинитив, его значение, грамматические признаки и синтаксические функции.

Вопрос номер 25. Инфинитив.
Инфинитив (лат. infinitivus– неопределенный) входит в систему глагольных форм, хотя и отличается весьма своеобразной структурой. Инфинитив обозначает действие в самом общем виде, без отнесения его к какому-либо субъекту. Семантически инфинитив (неопределенная форма) аналогичен именительному падежу имени существительного со значением действия: ловить – ловля[1]. Слова ловить и ловля имеют значение действия, но существительное ловля обозначает действие как предмет, а неопределенная форма ловить – как процесс. Неразрывная связь неопределенной формы с глаголом поддерживается морфологически и синтаксически: ей присущи видовые различия (делать – сделать), переходность и непереходность (видеть – сидеть), возвратность и невозвратность (купать – купаться) и залоговые значения (в соответствующем контексте). Все эти категории несловоизменительны, поэтому инфинитив – неизменяемая форма глагола. Он называет действие, никак не обозначая его отнесенности к лицу, числу, времени, реальности или нереальности. Однако, будучи лишенным словоизменительных грамматических значений, свойственных спрягаемым формам глагола, инфинитив способен употребляться в значении различных наклонений, например, изъявительного: Пошел, ищи, не ночевать же тут (Грибоедов); повелительного: Цветов не рвать!; сослагательного: Поспать бы.
Инфинитив имеет свои формальные показатели – аффиксы –ть, -ти, -сти, (-сть), -чь. Инфинитивные показатели квалифицируются по-разному: -ть, -ти определяются как суффиксы (так как инфинитив – неизменяемая форма глагола), и как окончание (поскольку они отбрасываются при образовании глагольных форм и не входят в основу).
Нет единой точки зрения и в отношении –чь. В книге «Современный русский язык», учебном пособии-справочнике по русскому языку для студентов факультетов филологии педвузов и университетом под ред. М. А. Хегай (Т., 1995) –чь рассматриваются как часть основы, формообразующий аффикс – нулевой: беречь, стеречь. В учебнике «Русский язык» под ред. Л. Ю. Максимова (М., 19870) -чь квалифицируется как часть корня и суффикс, т. е. налицо наложение.
Самым распространенным является аффикс –ть, развившийся из –ти. Суффикс –ти имеет небольшая группа бесприставочных глаголов на –з, -с (везти, нести) только под ударением. Аффикс –сти выделяется в инфинитиве глаголов с основой настоящего времени на т (мету – мести), д (веду – вести), б (гребу – грести). По мнению ученых, этот аффикс сложился в общеславянскую эпоху в результате фонетического изменения групп согласных тт>ст, дт>ст и последующего перехода звука с от основы к аффиксу инфинитива –ти. Вариант этого аффикса –сть имеет некоторые глаголы с неподвижным ударением на основе прошедшего времени: клали – класть, пали – пасть и т.д. Употребление неопределенной формы на –сть вне указанных случаев придает речи характер разговорный и просторечный: Всем домом правила Параша, поручено ей было счеты весть (А. Пушкин).
У глаголов с основой на заднеязычные г, к неопределенная форма заканчивается на –чь, представляющее результат древнего фонетического изменения группы согласных кт и гт и редукции гласного и, а затем исчезновения его (ср.: пек –ти – печь, лег –ти – лечь). Суффикс –чи исчез, встречается лишь в просторечии и художественной литературе, например: Беда, коль пироги начнет печи сапожник (И. Крылов).
Синтаксические функции инфинитива различны. Он может выступать в роли любого члена предложения: подлежащего и сказуемого (курить – здоровью вредить), главного члена безличного предложения (Вам и не видать таких сражений) (М. Лермонтов), определения (Желание учиться никогда не покидало его (М. Горький); дополнения (Прошу освободить меня от занимаемой должности), обстоятельств (Я вам старинный сват и кум, пришел мириться к вам (И.Крылов).
Все глагольные формы, за исключением будущего сложного образуются посредством формообразующих суффиксов и окончаний, присоединяемых к основе. По образованию глагольные формы распадаются на две группы в зависимости от образующей основы, которая может выступать как основа неопределенной формы и как основа настоящего времени. Основа неопределенной формы находится путем отбрасывания суффикса –ть, -ти.
От основы инфинитива образуются: формы прошедшего времени изъявительного наклонения (чита(ть)+ л), формы сослагательного наклонения (чита(ть)+л бы), причастия прошедшего времени действительного залога (написа+вш+ий), причастия прошедшего времени страдательного залога (написанный), деепричастия (от основы глаголов совершенного вида: написа+в).



Две основы глагола и образование от них глагольных форм. Классы и группы глаголов: продуктивные и непродуктивные.

26.
Две основы глагола
Все глагольные формы, за исключением будущего сложного и сослагательного наклонения, образуются посредством формообразующих суффиксов и окончаний, присоединяемых к основе. По образованию глагольные формы распадаются на две группы в зависимости от образующей основы, которая может выступать в двух вариантах: как основа неопределенной формы и как основа настоящего времени.
Основа неопределенной формы определяется путем устранения аффиксов -ть (-ти): собира-ть. Основа настоящего (или будущего простого) выделяется из формы третьего лица мн. ч. настоящего или будущего простого: пиш-ут,напиш-ут.

От основы неопределенной формы образуются: прошедшее время причастие прошедшего времени (действительное и страдательное) и деепричастие совершенного вида: возненавиде-ть, возненавиде-л, возненавиде-вший, возненавиде-нный, возненавиде-в.

Аффикс -ну(ть) в глаголах несовершенного вида, например сохнуть, мокнуть, омонимичен аффиксу -ну(ть) в глаголах совершенного вида со значением моментальности или однократности действия, например: шагнуть, моргнуть. Первый аффикс обычно утрачивается при образовании форм от основы неопределенной формы (сохнуть - сох, сохший), второй аффикс сохраняется (шагнуть, - шагнул, шагнувший).

От основы настоящего времени образуются формы настоящего или будущего простого, повелительного наклонения, причастия настоящего времени (действительное и страдательное) и деепричастия несовершенного вида: называj-ут(называют), называй, называj-ущий (называющий), называj-емый (называемый), называj-а (называя).

Понятие о классах глаголов
Основы неопределенной формы и настоящего времени, как правило, различаются аффиксами или звуковым составом:чита-ть - читаj-ут (читают), зва-ть - зов-ут. Соотношение основы неопределенной формы и основы настоящего времени определяет деление глаголов на классы.

Классы глаголов, характеризующиеся соотношением данных основ, которое свойственно и вновь образуемым глаголам, называются продуктивными, например глаголы типа садятся - садиться (ср. приземлиться, прилуниться). Те же глаголы, по образцу которых новые глаголы не создаются, принадлежат к непродуктивным классам, например глаголы типа колют - колоть, полют - полоть и др.

Продуктивных глагольных классов пять:
• 1-й класс объединяет глаголы с основой неопределенной формы на -а(ть) и с основой настоящего времени на -aj:читать - читаj-ут (читают).
• 2-й класс - глаголы с основой неопределенной формы на -е(ть) и с основой настоящего времени на -ej: жалетъ - жалеj-ут (жалеют).
• 3-й класс - глаголы с основой неопределенной формы на -ова (-ева) (ть) и с основой настоящего времени на -yj:советовать - советуj-ут (советуют), горевать - горюj-ут (горюют).
• 4-й класс - глаголы с основой неопределенной формы на -ну(ть) и с основой настоящего (будущего простого) времени на -н-: прыгнуть - прыгн-ут.
• 5-й класс - глаголы с основой неопределенной формы на -и(ть) и с окончанием третьего лица мн. ч. настоящего времени -ат, -ят: молить - мол-ят.
Непродуктивные классы обычно объединяют небольшое количество глаголов. Классификация их затрудняется наличием мелких особенностей в небольших группах глаголов, а иногда и в отдельных глаголах (например, есть, ехать). Число непродуктивных классов постепенно сокращается, так как они подвергаются воздействию классов продуктивных (например, входят в употребление формы мяукают вместо мяучут, мурлыкают вместо мурлычут, полоскают вместополощут, махают вместо машут по аналогии с глаголами 1-го продуктивного класса). В печати можно встретить параллельное употребление обеих форм, хотя многие из новых форм находятся еще за пределами кодифицированного литературного языка.

Иногда формы различаются оттенками значений: поезд двигается (приходит в движение) и поезд движется(находится в движении) .


Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола. Спряжение глагола.

Вопрос номер 27. Спряжение глагола.
Все глагольные формы делятся на две группы: спрягаемые формы и неспрягаемые формы (неопределенная форма, причастие, деепричастие). В Академической грамматике (1980) рассматриваются 3 класса форм: 1) спрягаемые формы; 2) инфинитив; 3) причастия и деепричастия.
Спрягаемые формы противопоставляются по грамматическим значениям наклонения, времени, лица, числа и рода.
Изменение глаголал по наклонениям, а внутри наклонений по временам (только в изъявительном наклонении), по лицам (в изъявительном и частично в повелительном наклонении) и по числам, а также по родам (в единственном числе прошедшего времени) и слагательного наклонения) называется спряжением, а образуемые при этом изменения формы называются спрягаемыми (личными).
Неспрягаемые (неличные) формы глаголов (инфинитив, причастия, деепричастия) отличаются от спрягаемых форм отсутствием словоизменительных грамматических значений. Исключения составляют причастия, которые могут противопоставляться по временам (настоящего и прошедшего времени) и залогам, изменяться по родам, числам. Инфинитив и деепричастия представлены одной формой.
Спрягаемые и неспрягаемые формы объединяются в единую систему форм глагола, т.к. обладают рядом общих признаков: 1) общностью лексических залогов; 2) общностью видовых и залоговых образований; 3) общностью управления; 4) общей возможностью поясняться наречием.
Основная синтаксическая роль глагола – выражение сказуемого (предиката). Однако синтаксическая функция зависит от формы глагола. Спрягаемые формы глагола используются в синтаксической роли простого глагольного сказуемого (Здесь родилась я) и составного глагольного сказуемого (Дети могут спать спокойно). Поэтому спрягаемые формы называются предикативными.
Причастия в полной форме выступают в предложении в роли согласованного определения (Над бушующим морем проносились чайки), а в краткой форме – в роли именной части составного именного сказуемого (Вся комната янтарным блеском озарена) (П).
Деепричастия выступают в роли различных обстоятельств (Над мостовой летают ласточки, почти касаясь земли изогнутыми крыльями), а также второстепенного сказуемого (Деревья радостно трепещут, купаясь в небе голубом) (Ф.Тютчев). Так как причастия и деепричастия выступают в роли второстепенных членов, их называют атрибутивными.
Вид глагола
Глаголы в русском языке относятся к одному из двух видов: к несовершенному или к совершенному.
Вид — глагольная категория, показывающая характер протекания действия во времени, выражающая отношение действия к его внутреннему пределу, результату. Категория вида присуща всем глаголам русского языка в любой форме.
Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос что сделать? и обозначают действие, ограниченное в своей дли¬тельности, имеющее внутренний предел, законченность. Глаголы совершенного вида могут обозначать действие, ко¬торое закончилось (или закончится), достигнув результата (выучить, нарисовать), действие, которое началось (или начнётся), причём само это начало действия понимается как его граница, предел (заиграть, запеть), однократное действие (толкнуть, крикнуть, прыгнуть — глаголы с суффиксом -ну).
Глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос что делать? и обозначают действие без указания
на его предел, без ограничения протекания его во времени, действие длительное или повторяющееся (учить, рисовать, играть, кричать).
Глаголы несовершенного и совершенного вида образуют видовые пары. Видовую пару составляют глагол несовершенного вида и глагол совершенного вида, имеющие одинаковое лексическое значение и различающиеся только значением вида: читать — прочитать, писать — написать, строить — построить.
Глаголы несовершенного вида образуются от глаголов совершенного вида с помощью суффиксов:
1) -ива-, -ыва-: рассмотреть — рассматривать, расспросить — расспрашивать, расписаться — расписы¬ваться;
2) -ва: открыть — открывать, дать — давать, обуть — обувать;
3) -а-(-я): спасти — спасать, подрасти — подрастать.
Глаголы совершенного вида образуются от глаголов несовершенного вида различными способами:
1) с помощью видовых приставок на-, с-, про-, вы-, по- и др,: лечить — вылечить, печь — испечь, делать — сделать, писать — написать, читать — прочитать, стро¬ить — построить, учить — выучить и т. д. (Но чаще с по¬мощью приставки образуются глаголы совершенного вида, которые отличаются от глаголов несовершенного вида не только значением вида, но и изменением лексического значения; такие глаголы не образуют видовой пары: чи-тать — перечитать, отчитать, зачитать и т. д.);
2) с помощью суффикса -ну-: привыкать — привыкнуть, кивать — кивнуть, прыгать — прыгнуть.
Некоторые глаголы, составляющие видовую пару, могут различаться только местом ударения: рассыпать — рассыпать, нарезать — нарезать.
Отдельные видовые пары составляют глаголы с разными корнями: говорить — сказать, искать — найти, класть — положить, брать — взять.
Некоторые глаголы являются одновидовыми. Они не образуют видовой пары и бывают или только совершенного вида (очутиться, ринуться, поспать, раскричаться и др.), или только несовершенного вида {преобладать, присутствовать, сидеть, находиться).
Существуют и двувидовые глаголы, которые совмещают в одной форме значение совершенного и несовершенного вида. Их вид устанавливается из контекста: женить, казнить, ранить, велеть, а также глаголы с суффиксами -ова(тъ), -ирова(ть): воздействовать, использовать, автоматизировать, асфальтировать, телеграфировать и т. п. Например: Пушки с пристани палят, кораблю пристать велят (что делают?) (А. Пушкин); Не прикажете ли, я велю (что сделаю?) подать коврик? (Н. Гоголь).
Вид глагола влияет на образование его форм (прежде всего — форм времени): у глаголов несовершенного вида в изъявительном наклонении есть формы всех трёх времён (причём в будущем времени они имеют сложную форму) и полный набор временных форм причастий; у глаголов совершенного вида нет форм настоящего времени в изъявительном наклонении (форма будущего времени простая) и причастий настоящего времени.


При образовании глаголов одного вида от другого посредством приставок возможны два результата:
• присоединение приставки к глаголу несовершенного вида вносит в значение глагола присущее приставке значение, вследствие чего лексическое значение исходного глагола меняется и образованный глагол совершенного вида не соответствует по значению бесприставочному глаголу (ср.: лететь - перелететь, взлететь и т. п.);
• присоединение приставки, создавая значение совершенного вида у исходного глагола, не изменяет лексическое значение глагола, вследствие этого бесприставочный (исходный) и приставочный (производный) глаголы различаются только по виду и составляют соотносительные видовые пары (ср.: слепнуть - ослепнуть, обедать - пообедать и т. п.).
В последнем случае приставка теряет свое лексическое значение и превращается в грамматическое средство образования вида. Это явление наблюдается особенно часто в отношении приставок: о- (об-, обо-), по ; с- (со-) : ослепнуть, обрадовать, обозлить, построить, сделать ; реже - за; у; на; вз- : задушить, утопить, наточить, вспотеть ; и очень редко - из; при; вы; раз- : испугать, приготовиться, вырасти, разбередить .
Большинство глаголов русского языка образует соотносительные пары несовершенного и совершенного вида . Наиболее продуктивным типом такого образования является видовая пара приставочных глаголов совершенного вида и соответствующих им приставочных глаголов несовершенного вида с суффиксом -ыва- (-ива-) (ср.: выкроить - выкраивать ).
При образовании соотносительных видовых пар такого типа возможно (как добавочный показатель вида) чередование корневых гласных о//а, если глагол совершенного вида имеет ударение не на корневом гласном (ср.: выстроить - выстраивать, накопить - накапливать ). Чередование о//а не является устойчивым, если глагол совершенного вида имеет ударение на корневом звуке [о] , возможны в литературном языке образования с [а] ( удваивать, устраивать, осваивать, оспаривать, задабривать, дотрагиваться, удостаивать и др.) и образования с [о] ( обеспокоивать, обусловливать, озабочивать, опозоривать, опошливать, подытоживать, приохочивать, разрознивать, сморщиваться, узаконивать, уполномочивать, упрочивать, ускоривать ). Такие параллельные формы свойственны разным стилям литературного языка.

Не менее продуктивным типом видовых пар глаголов является соотношение бесприставочных глаголов несовершенного вида и бесприставочных глаголов совершенного вида с суффиксом -ну(ть) (ср.: толкать - толкнуть ) и соотношение бесприставочных и приставочных глаголов с приставками грамматического значения (ср. хвалить - похвалить, делать - сделать, робеть - оробеть и т. п.).
В кругу малопродуктивного образования видовых пар выделяются следующие группы:
1) решать - решить, украшать - украсить и т. п.;
2) выпечь - выпекать, слезть - слезать и т. п.;
3) избегать - избегнуть, привыкать - привыкнуть и т. п.;
4) набить - набивать, смыть - смывать, обозреть - обозревать и т. п.;
5) парные глаголы, различающиеся только местом ударения (ср.: разрез'ать - разр'езать ) и
6) парные глаголы, выраженные словами с разными основами (супплетивными формами): говорить - сказать .


Категория вида русского глагола. Видовые пары. Способы их образования. Некоррелятивные по виду глаголы.

Категория вида. Понятие о категории вида
Категория вида присуща всем формам глагола. Глаголы решал и решил обозначают одно и то же действие, но различаются грамматически. Глагол решил совершенного вида, он обозначает действие, которое завершилось достижением результата и является законченным. В этом глаголе грамматически выражено указание на предел, границу действия, поэтому действие решил мыслится как ограниченное в своем течении. Глагол решал несовершенного вида, он не содержит указания на внутренний предел, границу действия, на его законченность. Следовательно, категория вида выражает отношение действия, обозначенного глаголом, к внутреннему пределу действия. Несовершенный видобозначает действие в его течении, без указания на предел, границу действия (стонал, старел и т. п.). Совершенный вид обозначает ограниченное пределом действие в какой-либо момент его осуществления: зашумел (начал шуметь),пошумел (шумел некоторое время); отшумел (завершенность действия).

Среди глаголов несовершенного вида и совершенного вида широко представлены как их подвиды глаголымногократные (несовершенного вида) и однократные (совершенного вида). Многократные глаголы обозначаютдлительность, повторяемость или многократность действия: пошатывать, покачивать и т. п.; однократные -однократность и мгновенность действия: отпрыгнуть, выплеснуть и т. п.

В группе глаголов несовершенного вида выделяются глаголы, обозначающие движение, перемещение в пространстве и имеющие двоякие формы:
a. некратные глаголы, обозначающие движение единичное, совершающееся в одном определенном направлении:бежать, брести, вести, везти, гнать, ехать, идти, катить, лезть, лететь, нести, плыть, ползти, тащить;
b. кратные глаголы, обозначающие движение или непрерывное, но разнонаправленное, или однонаправленное, но прерывистое: бегать, бродить, водить, возить, гонять, ездить, ходить, катать, лазить, летать, носить, плавать.

Основные грамматические различия видов касаются значений и форм времени:
1. глаголы несовершенного вида имеют формы настоящего, прошедшего и будущего времени; у глаголов совершенного вида формы настоящего времени отсутствуют;
2. у глаголов несовершенного вида будущее время - сложное (буду делать), а у глаголов совершенного вида - простое (сделаю);
3. глаголы несовершенного вида образуют причастия настоящего времени действительные и страдательные, у глаголов совершенного вида эти причастия отсутствуют;
4. деепричастие несовершенного вида чаще всего обозначает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого, а деепричастие совершенного вида - предшествующее действие.
Образование видов
При образовании видов глагола исходной формой, за немногими исключениями, является глагол со значением несовершенного вида.

Глаголы совершенного вида, как правило, образуются от глаголов несовершенного вида посредством присоединения приставок и реже - суффиксов (ср.: печь - испечь, прыгать - прыгнуть и т. п.). Менее продуктивными способами видового образования являются:
1. противопоставление аффиксов, например: -а(ть), -я(ть), - -и(ть), -е(-ть), обычно сопровождаемое чередованием в корне (ср.: пускать - пустить, умирать - умереть);
2. перемещение ударения (ср.: рассып'ать - расс'ыпать, разрез'ать - разр'езать),
3. выражение видов разными словами (ср.: брать - взять, говорить - сказать, искать - найти, ловить - поймать, ложиться - лечь, садиться - сесть, становиться - стать).
Глаголы совершенного вида с приставками в отдельных случаях осмысляются как глаголы с непроизводной основой (угостить, надлежать и др.) и, следовательно, не соотносятся с бесприставочными глаголами несовершенного вида. С другой стороны, некоторые приставочные глаголы (заимствованные из старославянского языка) соответствуют бесприставочным глаголам несовершенного вида, однако лишены значения совершенного вида (ср.: состоять - стоять, предвидеть - видеть, предзнаменовать - знаменовать и др.).

Бесприставочные глаголы со значением совершенного вида малочисленны: пустить, купить, пленить, хватить, решить, дать, явить, лишить, бросить, кончить, обидеть и др.

Глаголы кратного подвида с ударной приставкой вы- и значением результата длительного действия (выходил, выбегал и т. п.) свойственны разговорной речи. С ними сближаются бесприставочные пары глаголов несовершенного вида: видеть - видать и слышать - слыхать: первые глаголы в каждой паре употребительны в литературном языке, вторые - в разговорной речи, преимущественно в прошедшем времени, а в просторечии и в неопределенной форме (не видать и не слыхать). Глаголы несовершенного вида на -ать (толкать, чесать) при образовании совершенного вида могут использовать суффикс -ану- (толкануть, чесануть и др.). Образования с таким суффиксом имеют характер экспрессивно-просторечный.

Видовые пары глагола
При образовании глаголов одного вида от другого посредством приставок возможны два результата:
a. присоединение приставки к глаголу несовершенного вида вносит в значение глагола присущее приставке значение, вследствие чего лексическое значение исходного глагола меняется и образованный глагол совершенного вида не соответствует по значению бесприставочному глаголу (ср.: лететь - перелететь, взлететь и т. п.);
b. присоединение приставки, создавая значение совершенного вида у исходного глагола, не изменяет лексическое значение глагола, вследствие этого бесприставочный (исходный) и приставочный (производный) глаголы различаются только по виду и составляют соотносительные видовые пары (ср.: слепнуть - ослепнуть, обедать - пообедать и т. п.).
В последнем случае приставка теряет свое лексическое значение и превращается в грамматическое средство образования вида. Это явление наблюдается особенно часто в отношении приставок: о- (об-, обо-), по; с- (со-):ослепнуть, обрадовать, обозлить, построить, сделать; реже - за; у; на; вз-: задушить, утопить, наточить, вспотеть; и очень редко - из; при; вы; раз-: испугать, приготовиться, вырасти, разбередить.
Большинство глаголов русского языка образует соотносительные пары несовершенного и совершенного вида. Наиболее продуктивным типом такого образования является видовая пара приставочных глаголов совершенного вида и соответствующих им приставочных глаголов несовершенного вида с суффиксом -ыва- (-ива-) (ср.: выкроить - выкраивать).
При образовании соотносительных видовых пар такого типа возможно (как добавочный показатель вида) чередование корневых гласных о//а, если глагол совершенного вида имеет ударение не на корневом гласном (ср.: выстроить - выстраивать, накопить - накапливать). Чередование о//а не является устойчивым, если глагол совершенного вида имеет ударение на корневом звуке [о], возможны в литературном языке образования с [а] (удваивать, устраивать, осваивать, оспаривать, задабривать, дотрагиваться, удостаивать и др.) и образования с [о] (обеспокоивать, обусловливать, озабочивать, опозоривать, опошливать, подытоживать, приохочивать, разрознивать, сморщиваться, узаконивать, уполномочивать, упрочивать, ускоривать). Такие параллельные формы свойственны разным стилям литературного языка.

Не менее продуктивным типом видовых пар глаголов является соотношение бесприставочных глаголов несовершенного вида и бесприставочных глаголов совершенного вида с суффиксом -ну(ть) (ср.: толкать - толкнуть) и соотношение бесприставочных и приставочных глаголов с приставками грамматического значения (ср. хвалить - похвалить, делать - сделать, робеть - оробеть и т. п.).
В кругу малопродуктивного образования видовых пар выделяются следующие группы:
1) решать - решить, украшать - украсить и т. п.;
2) выпечь - выпекать, слезть - слезать и т. п.;
3) избегать - избегнуть, привыкать - привыкнуть и т. п.;
4) набить - набивать, смыть - смывать, обозреть - обозревать и т. п.;
5) парные глаголы, различающиеся только местом ударения (ср.: разрез'ать - разр'езать) и
6) парные глаголы, выраженные словами с разными основами (супплетивными формами): говорить - сказать.
Глаголы, не имеющие парных форм другого вида
К глаголам непарным несовершенного вида относятся:
a. бесприставочные глаголы с суффиксом -ыва- (-ива-) со значением многократности. В современном литературном языке такие глаголы употребляются исключительно в форме прошедшего времени со значением давности действия:говаривал, сиживал, видывал и т. п.;
b. приставочные глаголы (книжного характера) с суффиксами -ыва- (-ива-), -а, -е, -и со значением процесса, не ограниченного достижением результата: заискивать, сожалеть и др.;
c. глаголы с приставкой по- и суффиксом -ыва-(-ива-) со значением кратного, прерывистого действия: покашливать, поглядывать и др.; с приставками под-, при- и суффиксами -ыва- (-ива-), -ва- со значением сопровождающего действия: подсвистывать, подсевать, приговаривать и др.; с приставкой пере- и аффиксом -ся со значением длительности и взаимности действия: перекликаться, перестреливаться и др.
К глаголам непарным совершенного вида относятся:
a. глаголы с приставкой по-, обозначающие ограничение действия во времени: полежать, посидеть, помечтать и др., а также с несколькими приставками пораздумать, попридержать и др., принадлежащие к разговорному стилю;
b. глаголы с приставками за- и по- со значением начала действия: зашагать, загреметь, побежать, полить и др.;
c. глаголы с приставками пере-, от-, до- со значением завершенности, результативности действия: отшуметь, допроситься, перепортить и др.;
d. глаголы с суффиксом -ну- со значением интенсивного начала действия: хлынуть, грянуть и др.;
e. некоторые глаголы с суффиксом -и-: понадобиться, очутиться.
Двувидовые глаголы
Глаголы, совмещающие значения совершенного и несовершенного вида, являются двувидовыми, но в условиях контекста могут выступать со значением, свойственным одному виду. Это глаголы с суффиксами -ова(ть), -ирова(ть):организовать, телефонировать и т. п.; некоторые глаголы с суффиксами -а(ть), -и(ть), -е(ть): обещать, венчать, женить, казнить, молвить, ранить, велеть.

В некоторых глаголах различие видового значения связывается с определенным лексическим значением; ср.: Народ... толпою бежал за нами (П.) (несовершенный вид) - Кто-то бежал из Москвы, и ведено всех задерживать (П.) (совершенный вид), а иногда выражается лишь в отдельных формах (ср.: родил'а - совершенный вид и род'ила - несовершенный вид).


29.
Понятие о категории залога
По наиболее распространенной в настоящее время теории категория залога связана с делением глаголов на переходные и непереходные.

Грамматической категорией залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например:
1. Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия (остановил) к субъекту (генерал) и объекту действия (машину), охватываемому действием в полном объеме;
2. ...Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глагола остановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте (телега), не переходящее на объект.
Различие глагольных форм остановил и остановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.
Основные залоги и их образование
Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими.

Морфологическими средствами при образовании залогов служат:
a. аффикс -ся, присоединяемый к глаголу: радовать - радоваться;
b. суффиксы действительных и страдательных причастий (ср.: видящий - видевший и видимый - виденный).
Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются:
a. синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (ср.: Волны размывают берег.- Берег размывается волнами);
b. наличие объекта действия и полное отсутствие его (ср.: Дождь повышает урожай. - Дождь начинается);
c. различие форм и значения существительных, управляемых глаголом (ср.: Договор заключается бригадиром. -Договор заключается с бригадиром).
Основные залоги: действительный, средневозвратный и страдательный.
Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже без предлога: Мир победит войну.

Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством аффикса -ся. Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем; ср.: возвращать книгу и возвращаться (самому),сосредоточить внимание и сосредоточиться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.
1. Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и прямой объект которого являются одним и тем же лицом: [Дочки] надушатся да припомадятся, что куклы нарядятся (Д. Бед.). Аффикс -ся в этих глаголах имеет значение "себя".
2. Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, из которых каждое лицо одновременно является и субъектом и объектом обозначенного действия. Аффикс -ся у таких глаголов имеет значение "друг друга": И новые друзья ну обниматься, ну целоваться (Кр.).
3. Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Такие глаголы допускают присоединение слов "самому", "сам" -огорчаться, передвигаться (самому); огорчался, передвигался (сам): Попадья Балдой не нахвалится, поповна о Балде лишь и печалится (П.).
4. Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя: Он был парень аккуратный. Всем запасся в путь обратный (П.).
5. Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство: Уж жжется солнышко (Н.); Мать штопала тулупчик, но он все рвался и рвался (Пауст.).
Страдательный залог по значению соотносится с действительным залогом, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику. Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога аффикса -ся (ср.: Рабочие строят дома. - Дома строятся рабочими). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий - полных и кратких. Например: Мать любима (любимая). Тема изучена(изученная). Сопоставление конструкции - Фабрика выполняет план (действительная конструкция) и План выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже, а в страдательной (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже.
Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту. Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в том случае, когда подлежащим является название лица (ср.: Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором).


Категория залога. Две концепции залога.

29.
Понятие о категории залога
По наиболее распространенной в настоящее время теории категория залога связана с делением глаголов на переходные и непереходные.

Грамматической категорией залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например:
1. Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия (остановил) к субъекту (генерал) и объекту действия (машину), охватываемому действием в полном объеме;
2. ...Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глагола остановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте (телега), не переходящее на объект.
Различие глагольных форм остановил и остановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.
Основные залоги и их образование
Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими.

Морфологическими средствами при образовании залогов служат:
a. аффикс -ся, присоединяемый к глаголу: радовать - радоваться;
b. суффиксы действительных и страдательных причастий (ср.: видящий - видевший и видимый - виденный).
Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются:
a. синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (ср.: Волны размывают берег.- Берег размывается волнами);
b. наличие объекта действия и полное отсутствие его (ср.: Дождь повышает урожай. - Дождь начинается);
c. различие форм и значения существительных, управляемых глаголом (ср.: Договор заключается бригадиром. -Договор заключается с бригадиром).
Основные залоги: действительный, средневозвратный и страдательный.
Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже без предлога: Мир победит войну.

Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством аффикса -ся. Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем; ср.: возвращать книгу и возвращаться (самому),сосредоточить внимание и сосредоточиться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.
1. Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и прямой объект которого являются одним и тем же лицом: [Дочки] надушатся да припомадятся, что куклы нарядятся (Д. Бед.). Аффикс -ся в этих глаголах имеет значение "себя".
2. Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, из которых каждое лицо одновременно является и субъектом и объектом обозначенного действия. Аффикс -ся у таких глаголов имеет значение "друг друга": И новые друзья ну обниматься, ну целоваться (Кр.).
3. Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Такие глаголы допускают присоединение слов "самому", "сам" -огорчаться, передвигаться (самому); огорчался, передвигался (сам): Попадья Балдой не нахвалится, поповна о Балде лишь и печалится (П.).
4. Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя: Он был парень аккуратный. Всем запасся в путь обратный (П.).
5. Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство: Уж жжется солнышко (Н.); Мать штопала тулупчик, но он все рвался и рвался (Пауст.).
Страдательный залог по значению соотносится с действительным залогом, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику. Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога аффикса -ся (ср.: Рабочие строят дома. - Дома строятся рабочими). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий - полных и кратких. Например: Мать любима (любимая). Тема изучена(изученная). Сопоставление конструкции - Фабрика выполняет план (действительная конструкция) и План выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже, а в страдательной (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже.
Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту. Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в том случае, когда подлежащим является название лица (ср.: Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором).


Категория наклонения русского глагола. Образование форм наклонения.

30. Категория наклонения русского глагола. Образование форм наклонения.
Факты действительности и их связи, являясь содержанием высказывания, могут мыслиться говорящим как реальность, как возможность или желательность, как долженствование или необходимость. Оценка говорящим своего высказывания с точки зрения отношения сообщаемого к действительности называется модальностью.
Модальность выражается в русском языке формами наклонения, интонацией, а также лексическими средствами - модальными словами и частицами.
Категория наклонения - это грамматическая категория в системе глагола, определяющая модальность действия, т. е. обозначающая отношение действия к действительности. В русском языке различаются три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное.
Наклонения глагола
Изъявительное наклонение выражает действие, мыслимое говорящим как вполне реальное, фактически протекающее во времени (настоящем, прошедшем и будущем): Урал хорошо служит, служил и будет служить нашей Родине. Выражение модальности изъявительным наклонением может осуществляться также сочетанием его формы с модальными словами и частицами: будто шагнул, словно изменился. От других наклонений изъявительное наклонение отличается тем, что имеет формы времени.
Сослагательное наклонение выражает действие глагола, которое говорящий мыслит как желаемое или возможное, но зависящее от какого-то условия: Без тебя я не добрался бы до города и замерз бы на дороге (П.). Это наклонение образуется посредством сочетания формы прошедшего времени глагола с частицей бы. Частица бы может занимать различное место в предложении. Морфологической особенностью сослагательного наклонения является отсутствие форм времени и лица. Однако лицо может быть выражено присоединением личных местоимений. Глагол в сослагательном наклонении в ед. ч. изменяется по родам (шел бы, шла бы, шло бы) и имеет одну форму множественного числа (шли бы). Наиболее распространенными и типичными значениями этого наклонения являются условность и желательность действия.
Повелительное наклонение выражает волю говорящего - просьбу, приказание или побуждение к совершению действия, обозначенного глаголом, и характеризуется особой повелительной интонацией: Сердечный друг, желанный друг, приди, приди: я твой супруг! (П.). Основное значение повелительного наклонения - побуждение к совершению действия - обычно относится к собеседнику, поэтому основной формой этого наклонения является форма 2-го лица единственного или множественного числа.
Повелительная форма образуется от основы настоящего времени и имеет следующие три разновидности:
1)с конечным j после гласных (чистая основа): строй, давай, не плюй;
2)с окончанием -и после согласных: неси, стриги, повтори;
3) с конечным мягким согласным, а также с твердым ж и ш (чистая основа): оставь, экономь, обеспечь, мажь, ешь.
Глаголы пью, бью, лью, вью образуют формы пей, бей, лей, вей; глагол лягу имеет повелительную форму ляг, лягте, а глагол ем - ешь, ешьте; при глаголе еду используются повелительные формы поезжай - поезжайте. Повелительная форма 2-го лица множественного числа образуется присоединением к форме единственного числа аффикса -те: стройте, несите, оставьте. Возвратные глаголы присоединяют к указанным образованиям повелительной формы аффиксы -ся (после согласного и -й) и -сь (после -и и -те): не упрямься, стройся, стригись, стригитесь.
Кроме основной формы 2-го лица единственного и множественного числа, повелительное наклонение имеет формы, выражающие действие 3-го лица и 1-го лица множественного числа. Формы 3-го лица выражаются (аналитически) сочетанием частиц пусть, пускай, да с формой 3-го лица единственного и множественного числа настоящего времени и будущего простого: Пусть пылает лицо, как поутру заря (Кольц.); Пускай послужит да потянет лямку (П.); Да здравствуют музы, да здравствует разум! (П.).
1-е лицо множественного числа повелительного наклонения выражается формой 1-го лица множественного числа настоящего времени или, чаще, будущего простого, произносимой с особой интонацией приглашения: Начнем, пожалуй (П.). Присоединение к этой форме аффикса -те выражает обращение ко многим лицам или придает высказыванию оттенок вежливости: Уж вы, братцы мои, други кровные, поцелуемтесь да обнимемтесь на последнее расставание (Л.).
Некоторые глаголы по семантическим причинам не образуют повелительную форму 2-го лица, например безличные глаголы, отдельные глаголы со значением восприятия (видеть, слышать), со значением состояния (гнить, недомогать).


Категория времени русского глагола. Образование форм времени. Значение и употребление форм времени.

31. Категория времени русского глагола. Образование форм времени. Значение и употребление форм времени.

Категория времени. Понятие о категории времени

Категория времени в традиционном понимании выражает отношение времени действия глагола к моменту речи.
Настоящее время показывает, что действие, выраженное глаголом, совпадает с моментом речи: Отселе я вижу потоков рожденье (П.) - зрительное восприятие потоков (вижу) происходит в то самое время, когда поэт говорит об этом.
Прошедшее время обозначает действие, предшествовавшее моменту речи: Много я часов бежал... (Л.) - форма глагола бежал выражает действие, которое производилось говорящим до того, как началась речь об этом.
Будущее время выражает действие, которое совершится после момента речи: Мне казалось... что она скоро умрет (М. Г.).
Время, выраженное в глагольных формах по отношению к моменту речи, называется абсолютным временем.
Относительным временем глагольной формы называется время, определяемое в данной форме не моментом речи, а соотношением с временем другого действия, например: писал, что работает (настоящее время глагола работает указывает на совпадение времени действия не с моментом речи, а с временем действия, выраженного глаголом писал).

Основные значения и употребление форм времени
Настоящее время. Формы настоящего времени имеют следующие разновидности значения и употребления:

1) значение конкретного действия, которое осуществляется в момент речи и имеет ограниченную длительность: Вон каменщики мостят улицу (А.Н. Т.); Я читаю книгу;
2) значение действия неопределенной длительности, постоянно совершающегося: Несколько морей омывают берега нашей страны;
3) действие или состояние, выражающее свойство, качество лица-предмета: Он славно пишет, переводит (Гр.);
4)действие, охватывающее некоторый отрезок времени: У каждого имеется свой запас прочности.
Форма настоящего времени употребляется для живописного изображения событий прошлого, а также во всех случаях, где используются экспрессивные приемы речи. Такая форма настоящего времени соответствует как прошедшему несовершенного вида, так и прошедшему совершенного вида и называется настоящим историческим: Знакомятся они, потом дружатся, потом не могут уж расстаться и целые проводят вместе дни (Кр.).
Форма настоящего времени от глаголов движения иногда выражает действие ближайшего будущего: Уходим завтра в море.
Прошедшее время. Особенности значения форм прошедшего времени связаны с их принадлежностью к совершенному или несовершенному виду. Прошедшее время глаголов несовершенного вида выражает действие как факт прошлого (совершившегося дол момента речи) и используется при описании: Всю первую половину мая шли дожди (Гарш.).
Прошедшее время глаголов совершенного вида имеет несколько значений, которые не являются строго разграниченными:
1) завершенность действия в прошлом: Погиб Поэт! - невольник чести - пал, оклеветанный молвой (Л.);
2)последовательность завершенных действий, смену одного такого действия другим: Князь Багратион приостановил свою лошадь, узнав князя Андрея, кивнул ему головой (Л. Т.);
3) сохранение в настоящем результата завершенного действия: Посмотри - какая мгла в глубине долин легла (Полонский).
К особым случаям выражения прошедшего времени относятся:
1) многократность действия с оттенком давности ("давнопрошедшее время"): А вот камин; здесь барин сиживал один. Здесь с ним обедывал зимой покойный Ленский, наш сосед (П.);
2) Повторность действия: Бывало, писывала кровью она в альбомах нежных дев... (П.);
3) начатое, но прерванное действие: Тут он было вышел, но остановился в дверях... (П.);
4) внезапно-мгновенное действие, выраженное междометными глаголами (типа шмыг, хвать, шлеп и др.): Легче тени Татьяна прыг в другие сени (П.);
5) мгновенно-произвольное действие: Положил я его на стол, чтобы ему операцию делать, а он возьми и умри у меня под хлороформом (Ч.).
Будущее время. Формы будущего времени различаются как по образованию, так и по значению. Будущее время глаголов несовершенного вида образуется сочетанием форм будущего времени вспомогательного глагола быть и неопределенной формы спрягаемого глагола (буду носить) и называется будущим сложным. Будущее время глаголов совершенного вида имеет одинаковые окончания с настоящим временем и называется будущим простым (понесу).
Будущее сложное по значению однородно: оно всегда обозначает действие, которое будет происходить после момента речи: Как управлять ты будешь под грозой, тушить мятеж, опутывать измену? (П.).
Будущее простое имеет разнообразные значения. Основным значением будущего простого является обозначение результата действия безотносительно к моменту речи: Так если сей неведомый бродяга литовскую границу перейдет, к нему толпу безумцев привлечет Димитрия воскреснувшее имя (П.). В этом результативном значении будущее время используется в пословицах и поговорках: Проголодаешься, так и хлеба достать догадаешься (погов.). Кроме основного значения, будущее простое может обозначать действие, относящееся к настоящему или прошедшему времени. Синонимичность будущего простого формам настоящего времени чаще наблюдается в описаниях, при употреблении рядом форм настоящего и будущего времени: Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя. То, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя (П.).
Для обозначения действий, совершающихся в прошлом, будущее простое употребляется в сочетании с прошедшим временем глаголов несовершенного вида: Герасим глядел, глядел, да как засмеется вдруг (Т.), а также с частицей бывало и частицей как (в восклицательном предложении): А матушка-то, бывало, прикроет синие глаза да как заведет песню на великую высоту (М. Г.); Как царица отпрыгнет, да как ручку замахнет, да по зеркальцу как хлопнет, каблучком-то как притопнет (П.).


Категория лица русского глагола. Значение форм 1, 2, 3-го лица глагола. Безличные глаголы.

32 . Категория лица русского глагола. Значение форм 1, 2, 3-го лица глагола. Безличные глаголы.
Категория лица указывает на субъект действия, выраженного глаголом: говорящий (первое лицо), собеседник говорящего (второе лицо), лицо или предмет, не участвующие в речи (третье лицо). Формы 1-го и 2-го лица отличаются от формы 3-го лица тем, что указывают на определенное лицо (подлежащее) (на говорящего или на его собеседника), в то время как форма 3-го лица не содержит указания на определенное лицо (или предмет), и подлежащее может быть выражено любым существительным.
Личные формы глагола, кроме первичных значений, свойственных им в диалогической речи, могут иметь ряд других значений.
Обобщенно-личное значение обычно выражается формой 2-го лица единственного числа, обозначающей действие или состояние любого лица и употребляемой обычно без местоимения ты: Как постелешься, так и выспишься (посл.). Такие формы могут обозначать действия и самого говорящего (1-е лицо): Встанешь, бывало, пораньше, схватишь удочки и бежишь на речку.
Неопределенно-личное значение связано с формой 3-го лица множественного числа настоящего и с формой множественного числа прошедшего времени. Эта форма выражает действие без указания деятелей: Шум умножался. Били в набат (П.). В разговорной речи форма 3-го лица с неопределенно-личным значением может обозначать действие, производимое самим говорящим: Кому говорят! Кого спрашивают!
Особые значения личных форм часто связываются с оттенками экспрессивной речи. Так, в авторской речи (публицистической, научной, деловой) часто употребление формы 1-го лица множественного числа вместо формы 1-го лица единственного числа: Мы коснулись содержания "Онегина", обратимся к разбору характеров действующих лиц этого романа (Бел.). В экспрессивной речи возможно употребление 1-го лица множественного числа вместо 2-го лица: Ну, как мы себя чувствуем? Что скажете хорошенького? (Ч.). Так называемая "форма вежливости" выражается употреблением формы 2-го лица множественного числа вместо формы 2-го лица единственного числа.
Категории рода и числа
Категории рода и числа являются нехарактерными для грамматической структуры глагола. Категорией рода обладают только отдельные формы глагола: прошедшее время (пришел, пришла, пришло), сослагательное наклонение (пришел бы, пришла бы) и причастия (пришедший, пришедшая, пришедшее) (причем категория рода выражается только в форме единственного числа). Формы единственного и множественного числа различаются у всех форм глагола, за исключением неопределенной формы и деепричастия.
Безличные глаголы
Безличными называются глаголы, выражающие действия и состояния, протекающие сами по себе, без их производителя (субъекта). При таких глаголах употребление подлежащего невозможно: смеркается, рассветает. Безличные глаголы по своему лексическому значению могут выражать:
1) явления природы: морозит, вечереет;
2) физическое и психическое состояния человека: лихорадит, не хочется;
3) модальное значение долженствования: надлежит, следует, подобает и др.,
4) действие неизвестной силы: водит, носит, везет и проч.;
5) действие стихийной силы (в сочетании с творительным падежом): Пути забило, наглухо запорошило снегом (Фурм.).
По образованию безличные глаголы могут быть невозвратной и возвратной формы: светает, смеркается.
Невозвратная форма безличных глаголов имеет разновидности:

1) собственно-безличные глаголы: И рассветает уж давно (Барат.);
2)личные глаголы в безличном употреблении; ср.: Там русский дух, там Русью пахнет (П.); Как сильно пахнет полынь на межах! (Т.).
Возвратная форма безличных глаголов в большинстве случаев образуется от личных глаголов (чаще непереходных) посредством аффикса -ся; не спит - не спится. Выделяются такие разновидности возвратной формы безличных глаголов:
1) глаголы с безличным значением, не имеющие соответствий в группе личных глаголов: Правду сказать, отлично лежалось на этом диване (Т.);
2) безличные глаголы, совпадающие по форме с личными: Одному сбылось (ср. предсказание сбылось), другому грезилось (ср. счастье грезилось) (погов.).
По сравнению с личными, безличные глаголы не изменяются по лицам и числам, а также по родам. Они употребляются только в форме 3-го лица ед. ч. настоящего и будущего времени и в форме ед. ч. прошедшего времени среднего рода.
Эти формы безличных глаголов, в отличие от соответствующих личных форм, не обусловлены согласованием с подлежащим, так как употребляются в безличных предложениях. Безличные глаголы имеют форму сослагательного наклонения среднего рода ед. ч. и неопределенную форму; формы повелительного наклонения они не имеют.


Причастие, его значение и грамматические признаки.

33. Причастие, его значение и грамматические признаки.
Причастие как морфологическое явление трактуется в лингвистике неоднозначно. В одних лингвистических описаниях причастие считается самостоятельной частью речи (эта точка зрения отражена в комплексе 2 и в последних изданиях комплекса 1), в других — особой формой глагола (эта точка зрения отражена в комплексе 3 и в более ранних изданиях комплекса 1). В предлагаемом нами описании мы исходим из точки зрения на причастие как на особую, неспрягаемую форму глагола.
Причастие — это особая форма глагола со следующими признаками:
1. Обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой? что делающий, что делавший?, что сделавший?.
2. Обладает морфологическими признаками глагола и прилагательного.
К признакам глагола относятся
— вид (СВ и НСВ),
— переходность (признак актуален для действительных причастий),
— возвратность,
— время (настоящее и прошедшее).
— залог (действительный и страдательный).
В школьной грамматике залог рассматривается как признак, свойственный не всем глагольным формам, а только причастным, в то время как в научной грамматике признак залога усматривается у глагола в любой форме (ср.: Рабочие строят дом — Дом строится рабочими) — см. возвратность глагола.
К признакам прилагательного относятся
— род,
— число,
— падеж (у полных причастий),
— полнота / краткость (только у страдательных причастий).
3. Причастия согласуются с существительными подобно прилагательным и в предложении бывают теми же членами, что и прилагательные, то есть определением и именной частью составного именного сказуемого (краткие причастия — только частью сказуемого).


Образование действительных и страдательных причастий. Категория времени у причастий. Краткие и полные причастия, их синтаксические функции.

34. Образование действительных и страдательных причастий. Категория времени у причастий. Краткие и полные причастия, их синтаксические функции.
Причастием называется неспрягаемая форма глагола, определяющая предмет подобно имени прилагательному. Она обозначает признак предмета, протекающий во времени, как действие, которое производит предмет, или как действие, которому он подвергается со стороны другого предмета (ср.: призывающий - призываемый).
Причастие совмещает в себе признаки глагола и прилагательного. Как форма глагола причастие обладает грамматическими значениями глагола, как-то: переходность и непереходность действия, залог, вид, время, управление, свойственное исходному глаголу, и сочетаемость с наречием. Являясь неспрягаемой формой, причастие лишено категории наклонения и лица. Категория залога выражается посредством суффиксов в причастиях действительного и страдательного залога.
Как прилагательное причастие обозначает признак предмета (с отмеченным уже различием в значении); изменяется по родам, числам и падежам, согласуясь с определяемым существительным; при склонении обладает одинаковой с прилагательным системой падежных окончаний и выполняет в предложении синтаксические функции, свойственные прилагательному, выступая в роли определения и сказуемого.
Формы причастий и их образование
Причастие в современном русском языке имеет несколько разновидностей, которые определяются по присущим причастию грамматическим значениям глагола: причастия действительные, возвратные и страдательные (категория залога); причастия настоящего и прошедшего времени (категория времени); причастия несовершенного и совершенного вида (категория вида).
Залоговые формы причастия. Действительные причастия обозначают временной признак как действие, которое производится или производилось самим предметом: выступающий, выступавший. Страдательные причастия обозначают временной признак как действие, которому подвергается или подвергался предмет со стороны другого деятеля: ободряемый - ободренный (слушателями докладчик). Возвратные причастия, вполне соответствующие по значению глаголам возвратным (с -ся), обычно включаются в разряд действительных причастий, хотя имеют иное залоговое значение (ср.: моющий - моющийся), соответствующее производящему глаголу (ср.: мыть - мыться). Очень часто возвратные причастия несовершенного вида употребляются вместо страдательных причастий совершенного вида: пособие, не издававшееся ранее - не изданное ранее. Таким образом создается определённое соотношение возвратных причастий несовершенного вида со страдательными причастиями совершенного вида.
Временные формы причастия. Присущая причастиям категория времени подразделяет их на причастия настоящего и прошедшего времени; форма причастия будущего времени отсутствует. Значение времени у причастий связано с их синтаксической ролью и различается у полных и кратких форм.
Синтаксические функции причастий разграничены соответственно их форме: полные причастия (склоняющиеся) выступают в роли определения, реже - сказуемого; краткие (несклоняемые) - исключительно в значении
сказуемого: Сребрит мороз увянувшее поле (П.); Дачи стояли заколоченные (Тих.); Дорога в Симбирск мною очищена (П.).
Полные причастия, являющиеся определениями, могут иметь относительную форму времени, которая определяется по отношению ко времени глагола-сказуемого.
Причастия настоящего времени выражают одновременность действий, обозначенных причастием и глаголом-сказуемым: Лодка, веслами махая, плыла по дремлющей реке (П.); Мальчик прислушивался к треску ломаемых медведем веток (Сераф.). В приведенных предложениях причастия имеют значение прошедшего времени, одновременное с действием глагола-сказуемого. В данном случае возможна замена причастий настоящего времени причастиями прошедшего времени без заметного изменения в значении. Причастия прошедшего времени несовершенного и совершенного вида выражают действие, предшествовавшее действию, выраженному глаголом-сказуемым: - Экий бес девка! - закричал казак, расположившийся на соломе и мечтавший согреться остатками чая (Л.); Мы пошли на вал, возвышение, образованное природой и укрепленное частоколом (П.).
Причастия настоящего и прошедшего времени могут иметь и абсолютную форму времени: Мишка, выбежавший на крыльцо, потребовал, чтобы его прокатили (Л. Т.); Тракторы, идущие впереди цугом, напоминают степных жуков...
Краткие формы, возможные только у страдательных причастий прошедшего времени (гораздо реже у причастий страдательных настоящего времени), употребляются исключительно в роли сказуемого. Показателем времени у таких причастий является связка: в прошедшем и будущем времени - был и буду, а в настоящем - нулевая: Я новым для меня желанием томим (П.); Он не был рожден страдальцем (Т.); Да будет смерть ее отомщена! (Ошанин).
Образование причастий. Образование причастий в современном русском языке связано с различиями глаголов в отношении переходности и вида, так что образование всех (четырех) форм причастия от любого глагола невозможно, не говоря об ограничениях, касающихся отдельных глаголов. Так, например, страдательные причастия настоящего времени не образуются от глаголов печь, жать, брить, полоть и др. Образование форм причастия вне указанных ограничений является непродуктивным: ср. читанный, писанный, деланный и т.д. (от глаголов несовершенного вида). Причастия действительные могут быть образованы от глаголов переходных и непереходных, а страдательные - только от переходных. Причастия настоящего времени действительные и страдательные образуются от глаголов несовершенного вида и не образуются от глаголов совершенного вида, не имеющих форм настоящего времени. Причастия страдательные прошедшего времени, как правило, образуются от глаголов только совершенного вида. Таким образом, от глаголов непереходных совершенного вида могут быть образованы лишь причастия действительные прошедшего времени, например: прыгнувший, простоявший и т.п.
Причастия настоящего времени действительные и страдательные образуются от основы настоящего времени глагола посредством суффиксов -ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-) - для причастий действительных и суффиксов -ем, -им- - для причастий страдательных. Суффиксы -ущ- (-ющ-) и -ем- присоединяются к основе глаголов I спряжения: избирают - избира-ющий, нес-ут - нес-ущий; получа-ют - получа-емый. Суффиксы -ащ- (-ящ-) и -им- прибавляются к основе глаголов II спряжения: содерж-ат - содерж-ащий, гон-ят - гон-ящий; гон-им - гон-имый.
Образование причастий страдательных настоящего времени ограничено не только несовершенным видом и переходностью глагола, но и другими особенностями образующего глагола. Эта форма причастия возможна: 1) от глаголов, оканчивающихся в неопределенной форме на -а(ть), -ов(ать) при форме настоящего времени на -аю (уважать - уважаю, выдавать - выдаю); 2) от приставочных глаголов с суффиксом -ыва; -ива- (вызывать, усиливать); 3) от бесприставочных глаголов типа организовать, атаковать, ликвидировать и т.п.; 4) от приставочных глаголов движения кратного подвида (уносить, вывозить и под.). Как остаток прошлого в литературном языке сохраняется несколько страдательных причастий, образованных от глаголов, утративших переходность в современном языке: руководимый, управляемый, предшествуемый, сопутствуемый и некоторые другие. Употребление кратких страдательных причастий настоящего времени не свойственно устной речи, а в письменно-книжной очень ограниченно.
Причастия прошедшего времени действительные и страдательные образуются от основы неопределенной формы (или прошедшего времени) посредством суффиксов -вш- и -ш- для причастий действительных и -нн; -енн-, -т- - для причастий страдательных. Посредством суффикса -вш- образуются причастия от глаголов с основой неопределенной формы на гласный (игра-ть - игра-вший), а от глаголов с основой на согласный - при помощи суффикса -ш- (расцвес-ти - расцвет-ший). При образовании причастий на -ший от глаголов с суффиксом -ну- (со
значением длительного или усиливающегося состояния) последний утрачивается: киснуть - кис-ший, оглохнуть - оглохший и т.п.
Страдательные причастия образуются при помощи суффикса -нн- от переходных глаголов совершенного вида, у которых основа неопределенной формы оканчивается на -а(-я)-(ть): описа-ть - описа-нный, затея-ть - затея-нный; посредством суффикса -енн-, если основа неопределенной формы оканчивается на -и(ть) или согласный звук: закончи-ть - законч-енный, принес-ти - принес-енный; и при помощи суффикса -т-, если основа неопределенной формы (совершенного вида) оканчивается на -ну(ть) или -ть (с конечным гласным корня): сверну-ть - сверну-тый, изби-ть - изби-тый, разду-ть - раздутый. В отличие от страдательных причастий настоящего времени краткие формы страдательных причастий прошедшего времени представлены в языке очень широко и используются в функции сказуемого.
Образование страдательных причастий прошедшего времени производится с учетом правильного соотношения причастия и производящего глагола: пристрелянный (пристрелять), пристреленный (пристрелить), выпоенный (выпоить), выпаянный (выпаять), выкушанный (выкушать), выкушенный (выкусить), выметанный (выметать петлю), выметенный (вымести сор), не довешанный (не довешать), недовешенный (недовесить), перекачанный (перекачать), перекаченный (перекатить), развенчанный (развенчать), развинченный (развинтить), разбросанный (разбросать), разброшенный (разбросить) и т.п. При наличии вариантов правильными формами являются изнеможенный, клейменный, вышибленный, изрешеченный.


Деепричастие, его значение и грамматические признаки. Образование деепричастий.

35. Деепричастие, его значение и грамматические признаки. Образование деепричастий.
Деепричастие
Как и причастие, деепричастие может быть рассмотрено как самостоятельная часть речи (комплекс 2 и последние издания комплекса 1) или как особая форма глагола (комплекс 3 и предыдущие издания комплекса 1). Мы исходим из понимания причастия как глагольной формы.
Деепричастие — это особая форма глагола, которая обладает следующими признаками:
1. Обозначает добавочное действие, отвечает на вопросы что делая? или что сделав?.
2–3. Имеет грамматические признаки глагола и наречия.
К признакам глагола относятся вид (читая — НСВ, прочитав — СВ), переходность (читая книгу — переходн., сидя на стуле — непереходн.) и возвратность (умывая — невозвратн., умываясь — возвратн.). Кроме того, деепричастию свойственно такое же управление, как и остальным глагольным формам: читая / читать / читал / читающий книгу, но чтение книги.
К наречным признакам деепричастия относятся неизменяемость (деепричастия не имеют морфологических признаков наклонения, времени, лица, рода, числа, свойственных спрягаемым формам глагола, и не склоняются, в отличие от причастий); синтаксическая функция деепричастия — обстоятельство; в предложении деепричастие зависит от глагола.
Деепричастия несовершенного вида отвечают на вопрос что делая? и обозначают действие, одновременное с другим действием (например, с тем, которое обозначено сказуемым): Стоя на табуретке, он доставал книги с верхней полки.
Деепричастия НСВ образуются от глаголов НСВ от основы настоящего времени с помощью формообразующего суффикса -а(-я).
У глагола быть деепричастие образуется с помощью суффикса -учи от основы будущего времени: буд-учи. Этот же суффикс используется для образования стилистически окрашенных вариантных форм деепричастий у некоторых других глаголов: игра-я — игра-ючи.
Деепричастия несовершенного вида есть не у всех глаголов НСВ; так, не образуются деепричастия НСВ:
— от глаголов на -чь: печь — *пекя(печа);
— от глаголов на -нуть: вянуть — *вяня,;
— от некоторых глаголов на шипящий в основе настоящего времени: писать, пишут — *пиша, лижут — *лижа (но наречие лёжа);
— от глаголов с основой настоящего времени, состоящей только из согласных, и производных от них: пить, пьют (пj-ут) -*пья.
У глагола давать деепричастие образуется от особой основы: давая (даваj-а).
Деепричастия совершенного вида отвечают на вопрос что сделав? и обозначают действие, предшествовавшее действию основного глагола: Встав на табурет, он достал книгу с верхней полки.
Деепричастия СВ образуются от глаголов СВ от основы прошедшего времени с помощью суффиксов
-в от глаголов с основой на гласный: сдела-в,
-вши от возвратных глаголов с основой на гласный (либо устаревшие, стилистически не нейтральные деепричастия типа увидевши, поглядевши и т. д.): умы-вши-сь,
-ши от глаголов с основой на согласный: испёк-ши.
У некоторых глаголов существуют вариативные формы деепричастия СВ: одно образуется по описанной выше схеме, другое — прибавлением суффикса -а(-я) к основе будущего времени: нахмури-вши-сь — нахмур-я-сь.
Глаголы прочесть, обрести не имеют образованного стандартным способом деепричастий, вместо которых используются деепричастия прочт-я, обрет-я, образованные от основы простого будущего времени с помощью суффикса -я.
Двувидовые глаголы могут иметь два деепричастия, образованные по правилам образования деепричастий НСВ и СВ, например:
обещать: обеща-я — НСВ, обеща-в — СВ,
женить: жен-я — НСВ, жени-в — СВ.
Деепричастие должно указывать на действие того предмета (лица), который назван подлежащим, причем этот предмет (лицо) должен быть субъектом двух действий — названного в сказуемом и в деепричастии. Если эти требования не соблюдаются, получаются неправильные предложения типа
*Выйдя из дома, у меня заболела голова (деепричастие и спрягаемая форма глагола обозначают действия разных субъектов).
*Потерявшись, щенок был вскоре найден хозяевами (существительное в подлежащем является субъектом действия, названного деепричастием, и объектом действия, названного сказуемым).
Деепричастие может называть дополнительное действие, относимое к главному члену односоставного предложения, а также и к другим членам предложения, выраженным инфинитивом, причастием или другим деепричастием. Предложение построено правильно, если дополнительное и основное действие имеют один и тот же субъект. Например: Переходя улицу, следует осмотреться по сторонам.



Мағынасына қарай:


1)Мекен-іс-әрекеттің болу орнын,мекенін білдіреді.

2)Мезгіл-іс-әрекеттің мезгілін білдіреді.

3)Себеп-салдар-іс-әрекеттің себебін білдіреді.

4)Сын-қимыл-іс-әрекеттің жүзеге асу амалын, мөлшерін білдіреді.

5)Мақсат-іс-әрекеттің мақсатын білдіреді.

Сөйлемнің бірыңғай мүшелері-сұраулары мен қызметі ортақ болып,сөйлемнің бір ғана

мүшесімен байланысатын кемінде екі сөзден тұратын мүше.

Б.м.жалғаулық шылаулар арқылы байланысуы:

1)Ыңғайластық: да,да, та,те,және,әрі,мен,бен,пен.

2)Қарсылықты: бірақ, алайды, әйткенмен.

3)Талғаулы:я,не,немесе,әлде.

4)Кезектестік: бірде, біресе,кейде.

Біріңғай мүшелердің тыныс белгісі:

Үтір қойылады:

1)б.м. өзара жалғаулықсыз байланысса;

2)жалғаулық шылаулар бірыңғай мүшелердің арасында қайталанып келсе;

3)б.м. бірақ деген қарсылықты жалғаулық арқылы байланысса.

Үтір қойылмайды:

1)б.м. арасында мен,бен,пен,және жалғаулықтары бір-ақ рет келсе:

2)да,әрі,не,немесе жалғаулықтары қайталанбай, бір-ақ рет келіп тұрса.

Жалпылауыш сөздер-бірыңғай мүшелермен қызметтес, тұлғалас болып, оларды ортақ

жинақтау мәнін білдіретін мүше.

Жасалуы:

-сілтеу есімдігі

-жалпылау есімдігі

-жинақтық сан есім

-зат есім.

Айқындауыш мүше-сөйлемде белгілі бір мүшенің мағынасын басқа сөзбен түсіндіріп,

нақтылап көрсететін сөйлем мұшесі

1)Оқшауланған айқындауыш-өзінен бұрын тұрған сөзді айқындап, дәлелдеп,

түсіндіріп тұратын бір не бірнеше сөз.

2)Қосарлы айқындауыш-айқындайтын мүшесіне қосалқы атау болады.Кейбір қ.а. өздері

айқындайтын сөзінен дефис арқылы бөлінеді.

Оқшау сөздер-сөйлемнің құрамында тұрса да,басқа мүшелермен грамматикалық

байланысқа түспейиін мүше.

1)Қаратпа сөздер-біреудің назарын өзіне аудару үшін қолданылатын сөздер.

2)Қыстырма сөздер-сөйлемдегі ойға қатысты сөйлеушінің түрлі көзқарасын

білдіретін сөздер.

3)Одағай сөздер-сөйлемдегі ойға байланысты сөйлеушінің түрлі көңіл-күйін

білдіретін сөздер.

Қыстырма сөздер мағынасына қарай:

1)Қуанышты, ренішті, аяушылықты білдіреді: бағымызға қарай, амал қанша, абырой

бергенде.

2)Сенушілікті, мақұлдауды, мойындауды білдіреді: сөз жоқ, бәсе,әрине, шынында,

дұрысында.

3)Ойдың кімнен,қайдан екенін көрсетеді: меніңше,сіздіңше, оның пікіріңше.

4)Шамамен ғана я сенер-сенбестіктен айтылғанын білдіреді: сірә, мүмкін,тегі,кім

біледі,байқаймын, бәлкім.

5)Бір ойдың алдыңғы жақта айтылған оймен байланысын қорыту ретінде айтылған:

олай болса, демек, сөйтіп,сонымен, қысқасы,айтпақшы.

6)Ой тәртібін білдіреді: біріншіден, бір жағынан,әуелі, ақырында.

Төл сөз-жазушының я сөйлеушінің сөздегі жағынан болсын, грамматикалық формалары

жағынан болсын ешқандай өзгеріссіз,бұлжытпай алып, өз сөзі ішінде қолданған

біреудің сөзі.

Автор сөзі-төл сөздің айналасында оны пайдаланып отырған жазушының не

сөйлеушінің өз сөздері қоса қолданылуы.

Төлеу сөз-жазушының я сөйлеушінің біреудің сөзін өз сөзінде өзгертіп беруі.

Төл сөздің орын тәртібі мен тыныс белгісі:

1)төл сөз автор сөзінен бұрын:

«Төл сөз»,-автор сөзі.

-Төл сөз,-автор сөзі.

2)Төл сөз автор сөзінен кейін:

Автор сөзі: «Төл сөз».

Автор сөзі: -Төл сөз.

3)Төл сөз автор сөзінің ортасында келеді:

Автор сөзі: «Төл сөз»,-автор сөзі.

Автор сөзі:-Төл сөз,-автор сөзі.

4)Төл сөзді автор сөзі ортадан жарып келеді.

«Төл сөз,-автор сөзі,-төл сөз».

-Төл сөз,-автор сөзі,-төл сөз.

Құрмалас сөйлем-екі не бірнеше жай сөйлемнен құралып, күрделі ойды білдіреді.

1)Салалас құрмалас сөйлем-құрамындағы жай сөйлемдердің баяндауыштары тиянақты

болып, өзара тең дәрежеде байланысқан сөйлем.

Жасалуы:

-интонация арқылы

-жалғаулық шылаулар арқылы.

1.Ыңғайластық-жай сөйлемдері бір-біріне іргелес болған істі білдіретін салалас

түрі.

Жалғаулықтары: және,әрі,да,де,та,те.

2.Қарсылықты-Жай сөйлемдерінің мағыналары бір-біріне қарама-қарсы болып келетін

салалас түрі.

Жалғаулықтары:

Бірақ,дегенмен, алайда, сонда да, сөйтсе де,әйтсе де,сөйткенмен, әйткенмен.

3.Себеп-салдар-жай сөйлемдерінің бірі екіншісінің себебін білдіретін салалас

түрі.

Жалғаулықтары:

өйткені, сондықтан, себебі, сол үшін, неге десеңіз, сол себепті.

4.Кезектес-жай сөйлемдеріндегі іс-қимылдың кезектесіп келетінін білдіретін

салалас түрі.

Жалғаулықтары:

Бірде,біресе,кейде.

5.Талғаулы-жай сөйлемдерінде айтылған іс-әрекеттің біреуі ғана орындалатынын

білдіретін салалас түрі.

Жалғаулықтары: не,немесе, я,яки, не болмаса, әлде, әйтседе.

6.Түсіндірмелі- екінші жай сөйлемі бірінші сөйлемінің мағынасын түсндіретін

салалас түрі.

Жалғаулықтары жоқ

7.Шартты-жай сөйлемнің біріншісінде екінші сөйлемдегі істің жасалу не жасалмау

шартын білдіретін салалас түрі.

Жалғаулықтары:

әйтпесе,болмаса.

8.Салыстырмалы-жай сөйлемнің екеуі салыстыратын салалас түрі.

Жалғаулықтары:

да,де,ал.

9.Көп құрамды-үш не одан да көп сөйлемнен тұратын салалас түрі.

Жалғаулықсыз салалас құрмалас сөйлем:

-ыңғайластық

-қарсылықты

-себеп-салдар

-кезектес

-талғаулы

-түсіндірмелі

2)Сабақтас құрмалас сөйлем-құрамындағы жай сөйлемдердің алғашқысының баяндауышы

тиянақсыз болып, екінші сөйлемге бағына байланысады.

Жасалуы:

-шартты рай:-са,-се

-көсемше:-а,-е,-й,-ып,-іп,-п,-қалы,-келі,-гелі,-келі

-есімше:-ған,-ген,-қан,-кен

-дықтан,-діктен,-ша,-ше,-да,-де

-болымсыздық етістік:-ма,-ме,-ба,-бе,-па,-пе.

-й,,-йынша,-йінше,-стан,-стен.

1.Шартты бағыныңқы-бағыныңқысы бағыңқы сөйлемнің шарты болып келетін сабақтас

түрі. (қайтсе?не етсе?қайткенде? не еткенде?)

Жасалуы:

-са,-се+жіктік жалғауы.

-май,-мей,-пай,-пей,-бай,-бей

-майынша,-мейінше, -пайынша,-пейінше,

-байынша,-бейінше,

-ғанда,-генде,-қанда,-кенде

-қан,-кен.

2.Қарсылықты бағыныңқы-басыныңқы басыңқы сөйлеміне қарама-қарсы болып келетін

сабақтас түрі.

Жасалуы:

-са да,-се де,

-ғанмен,-генмен,-қанмен,-кенмен.

-(-а,-й,-е)+тұра.

-(-ғанына,-геніне,-қанына,-кеніне)+қарамай, қарамастан.

-(-ғаны,-гені,-қаны,-кені)+болмаса

-ғанша,-генше,-қанша,-кенше

3.Себеп бағыныңқы-бағыныңқы басыңқы сөйлемнің себебін білдіретін сабақтас түрі.

Жасалуы:

-ғандықтан,-гентіктен,-қандықтан,-кендіктен.

-(-ғаны,-гені,-қаны,-кені)+үшін.

-(-ма,-ме,-ба,-бе,-па,-пе)+й

-ып,-іп,-п

-үш шақтағы етістік+деп.

-(-ған,ген,-қан,-кен)+соң.

4.Қимыл-сын бағыныңқы-бағыныңқы басыңқы сөйлемде айтылған ісқимылдың қалай

орындалатынын білдіретін сабақтас түрі.

Жасалуы:

-а,-е,-й,-ып,-іп,-п.

-(-ма,-ме,-па,-пе,-ба,-бе)+с+(-тан,-тен)

-(-ған,-ген,-қан,-кен)+ күйі,қалпы,бойы

-(-ған,-ген,-қан,-кен)+ (-дай,-дей)+болып.

5.Мезгіл бағыныңқы-бағыныңқы басыңқы сөйлемнің мезгілін білдіретін сабақтас

түрі.

Жасалуы:

-ғанда,-генде,-қанда,-кенде

-(ғанға,-генге,-қанға,-кенге)+дейін,шейін.

-(-ғаннан,-геннен,-қаннан,-кеннен)+соң, кейін.

-(ған,ген,-қан,-кен)+сайын,кезде, сәтте,уақытта,-ша,-ше

-(-ма,-ме,-па,-пе,-ба,-бе)+с+бұрын

-ысымен,-ісімен,-сымен,-сімен.

-арда,-ерде,-рда.

-ғалы,-гелі,-қалы,-келі

-(-ғаннан,геннен,-қаннан,-кеннен)+ бері

-са,-се + жіктік жалғауы.

6.Мақсат бағыныңқы- бағыныңқысы басыңқы сөйлемдегі ойдың мақсатын білдіретін

сабақтас түрі.

Жасалуы:

-(-мақ,-мек,-пақ,-пек,-бақ,-бек)+-шы,-ші,+болып

-у+үшін

-(шартты,қалау, бұйрық райлар)+деп

-қалау рай (-қы,-кі)+ тәуелдік жалғау+келіп.

7.Салыстырмалы бағыныңқы- бағыныңқы мен басыңқы сөйлемді салыстыратын сабақтас

түрі.

Жасалуы:

Қандай,сондай,қалай.

8.Амал бағыныңқы- бағыныңқыда басыңқы сөйлемдегі істің амалын білдіретін

сабақтас түрі.

Жасалуы:

Қалай?қандай?

9.Түсіндірмелі бағыныңқы-бағыныңқы басыңқы сөйлемді түсіндіретін сабақтас түрі.

Жасалуы:

-ол,бұл есімдіктері қатысады.

10.Көп бағыныңқы сабақтас құрмалас.

11.Көп басыңқылы сабақтас құрмалас.

Аралас құрмалас сөйлем-кемінде үш жай сөйлемнен құралып, бір-бірімен сабақтаса

да, салаласа да байланысады.

Жасалуы:

-құрамында үш жай сөйлемнің біреуінің баяндауышы тиянақсыз болады да, қалған

екеуінің баяндауыштары тиянақты болып келеді.

1)Ғылыми стиль-ғылыми еңбектерде, баяндамаларда, лекцияларда қолданылады.

Мақсаты: заттар мен құбылыстардың жалпы ерекшелігін ашып,мәлімет беру.

Ерекшелігі:дәлелді, зерттелген,тура мағынада алу.

Тілдік құралдары: ғылыми терминдер қолдану,хабарлы сөйлемде,өткен осы шақтарда

жиі қоланылады.

2)Ресми іс-қағаздар стилі-іс-қағаздарда, нұсқау хаттар мен кеңсе құжаттарында

қолданылады.

Мақсаты: хабарлау, анық мәліметтер бер.

Ерекшелеігі: ресми, анық,дәл.

Тілдік құралдары: ресми сөздер мен тіркестер,хабарлы сөйлемдер,даяр тіркестер

мен терминдер.

3)Публицистикалық стиль-газет-журналдарда, жиналыстар мен митингілердегі

сөздерде қолданылады.

Мақсаты: көпшілікке әсер ету, құбылыстардың оқиғаны мәнін ашу, оларға

көпшіліктің назарын аудару.

Ерекшелігі: шақыру, үндеу,нақтылау.

Тілдік құралдары: риторикалық сұрақтар,стильдік қайталау,антитеза пайдалану

4)Көркем әдебиет стилі-көркем шығармаларда қолданылады.

Мақсаты: құбылыстар мен заттарды суреттеу,жанды суретін көрсету, бейнелеу арқылы

оқырманның сезіміне әсер ету.

Ерекшелігі: образды, эмоционалды, экспресивті

Тілдік құралдары: ауыспалы мағына, көркемдік тәсілдерін, суреттеме құралдарын

пайдалану

5)Ауызекі сөйлеу стилі-адамдармен еркін әңгіме кезінде қолданылады.

Мақсаты: қатынас жаау.

Ерекшеліктері: сөздер мен сөз тіркестерін еркін қолдану, даярлықсыз өткізілу

Тілдік құралдары:

Қарапайым сөздіктерді еркін қолдану, сұраулы, лепті сөйлемдерді жиі қолдану,

диалогқа құрылу.


Құрамына қарай:


Дара п.-бір сөзден тұрады.

Күрделі п.-кемінде екі сөзден тұрады.


Құрамына қарай:


Дара б.-бір сөзден тұрады.

Күрделі б.-кемінде екі сөзден тұратын бастауыш.

2)Баяндауыш-сөйлемді тиянақтап тұратын мүше.Қай сөз табынан болса, солсөз

табының сұрағына жауап береді.

Жасалуы:

-етістік

-зат есім

-сын есім

-сан есім

-есімдік

Құрамына қарай:

Дара б.-бір сөзден тұрады.

Күрделі б.-кемінде екі сөзден тұрады.

Тұрлаусыз мүшелер-өздігінен сөйлем құра алмайтын,тек сөйлемдегі ойды

анықтап,толықтап не пысықтап тұратын мүшелер.

1)Анықтауыш-сөйлемдегі басқа мүшелердің сын-сипатын анықтап тұратын мүше.

(қандай?қай? кімнің?ненің?неше?нешінші?қанша?қайдағы?қашанғы?)

Жасалуы:

-сын есім

-есімдік

-зат есім

-сан есім

-есімше

Құрамына қарай:

Дара а.-бір сөзден тұрады.

Күрделі а.-кемінде екі сөзден тұрады.

2)Толықтауыш-сөйлемдегі ойды толықтырып тұратын мүше. (кімді?нені?кімге? неге?

кімде?неде? кімнен?немен? кіммен?немен?)

Жасалуы:

-зат есім

-есімдік

-сын есім

-сан есім

-есімше,тұйық етістік.

Құрамына қарай:

Дара т.-бір сөзден тұрады.

Күрделі т.-кемінде екі сөзден тұрады.

Мағынасына қарай:

1.Тура толықтауыш-табыс септік тұлғасындағы.

2.Жанама толықтауыш-Б.Ж.К.Ш. септіктеріндегі және туралы,жәнінде,жайында

шылаулармен тіркесіп келген сөздер тұлғасындағы.

3)Пысықтауыш-сөйлемдегі іс-қимылдың түрлі белгісін анықтайтын мүше. (қайда?

қайдан?қашаннан? қалай?неліктен?не үшін?қаншалықты? қашаннан бері?неге?қанша? не

мақсатпен?)

Жасалуы:

-үстеу

-Б.Ж.Ш. септіктеріндегі сөздер

-есім сөздер

-еліктеу сөзде

-көсемше.


Жасалуы:


-зат есім

-есімдік

-сын есім

-сан есім

-есімше,тұйық етістік.


Синтаксис:


Сөз тіркесі-кемінде екі сөздің мағыналық әрі тұлғалық жақтан байланысуы.

Белгілері:

1.Ең кемі толық мағыналы екі сөзден тұрады.

2.Өзара грамматикалық тәсілдер арқылы бірі екіншісінен бағынып сабақтаса

байланысады.

3.Зат,құбылыс жайында кеңірек, нақтылы түсінік береді.

Баағыныңқы сөз-тірек сөздің мағынасын нақтылап,даралап сипат беретін бірінші

сөз.

Басыңқы сөз-сөз тіркесін жасауға тірек екінші сөз.

Сөз тіркесінің түрлері:

1)Есімді сөз тіркесі-басыңқы сөзі есім сөзден болған сөз тіркесі.

2)Етістікті сөз тіркесі-басыңқы сыңары етістіктен болған сөз тіркесі.

Сөз тіркесі бола алмайды:

1)Түрақты тіркес-кемінде екі сөзден тұрғанымен, бір мғынаны білдіреп, бір ғана

сұраққа жауап береді.Сөз тіркесінің тек бір сыңары болады.

2)Күрделі сөз-күрделі сөз екі сөзден тұрғанымен, бір мағынаны білдіреп, бір ғана

сұраққа жауап береді.Сөз тіркесінің тек бір сыңары болады.

Сөз тіркесінің лексика-грамматикалық мағынасы:

1)Анықтауыштық қатынас-матаса, қабыса байланысқан есімді тіркестерге тән.Басыңқы

сөзден бағыныңқы сөзге кімнің?ненің?қандай?қай?қанша?неше? қайдағы?қашанғы?

деген сұрақтар койылады.

2)Толықтауыштық қатынас-меңгеру байланысындағы есімді ж/е етістікті тіркестерге

тән.Басыңқы сөзден бағыныңқы сөзге кімге?неге?кімді?нені?кімде?неде?кімнен?

неден?кіммен?немен? деген сұрақтар қойылады.

3)Пысықтауыштық қатынас-меңгеру, қабысу,жанасу байланысындағы етістікті

тіркестерге тән.Басыңқы сөзден бағыныңқы сөзге қайда?қашан?қайтіп?қалай? деген

сұрақтар қойылады.

Сөздердің байланысу тәсілдері:

1)Жалғаулар арқылы- сөйлемдегі сөздер жіктік,септік,тәуелдік жалғауларымен

байланысады.

2)1.Септеулік шылау арқылы-сөйлемдегі сөздер септеулік шылаулармен байланысады.

2)2.Жалғаулық шылау арқылы- сөйлемдегі сөздер жалғаулық шылаулар арқылы

байланысады.

3)Орын тәптібі арқылы-сөйлемдегі сөздер еш жалғаусыз қатар тұрып орын тәртібі

арқылы байланысады.

4)Дауыс ырғағы арқылы-сөйлемдегі сөздер дауыс ырғағы (интонация) арқылы

байланысады.

Сөздердің байланысу түрлері:

1)қиысу-сөздердің жіктік жалғаулары арқылы байланысуы не бастауыш пен

баяндауыштың байланысуы

2)матасу-ілік септігіндегі сөз бен тәуелдлік жалғаулы сөздің байланысуы (кейде

і.септігінің жалғауы түсіп беріледі.)

3)меңгеру-Б.Ж.Т.Ш.К. септіктер арқылы байланысуы.

4)қабысу-сөздердің еш жалғаусыз тек орын тәртібі арқылы қатар тұрып байланысуы.

5)жанасу-ешбір жалғаусыз араға сөз салып байланысу.

Сөйлем-біршама тиянақты ойды білдіретін сөзтер тобы.

Айтылу мақсатына қарай:

1)Хабарлы сөйлем-хабарлау,баяндау,суреттеу мақсатында айтылатын сөйлем.Соңында

нүкте қойылады.

2)Сұраулы сөйлем-сұрап білу мақсатында айтылатын сөйлем.Соңында сұрау белгісі

қойылады.

Жасалуы:

-сұрау есімдіктер арқылы

-сұраулық шылаулар арқылы

-оқшау,көмекші сөздер арқылы.

3)Бұйрықты сөйлем-бұйыру, тілек-өтініш ету мақсатында айтылатын сөйлем.Соңында

леп белгісі қойылады.

Жасалуы:

-бұйрық райлы баяндауышы арқылы.

4) Лепті сөйлем-сөйлеушінің көңіл-күйін білдіру мақсатында айтылатын сөйлем.

Соңында нүкте не леп белгісі қойылады.

Жасалуы:

-одағай сөздер арқылы

-күшейткіш мәнді сөздер арқылы

-демеулік шылаулар арқылы

-интонация арқылы

Құрамына қарай сөйлемдер:

1)Жақты сөйлем-бастауышы бар сөйлем.

2)Жақсыз сөйлем-бастауышы мүлде жоқ сөйлем.

3)Жалаң сөйлем-тек тұрлаулы мүшелерден тұратын сөйлем.

4)Жайылма сөйлем-тұрлаусыз мүшелер қатысқан сөйлем.

5)Толымды сөйлем-ойға қажетті мүшелердің бәрі қатысқан сөйлем.

6)Толымсыз сөйлем-айтылуға қажетті мүшелердің бірі түсіп қалған сөйлем.

7)Атаулы сөйлем-іс-оқиғаның, құбылыстың атауын ғана көрсететін сөйлем.

Сөйлем мүшелері-сөйлем құрауға қатысқан толық мағыналы,белгілі бір сұраққа жауап

беретін ж/е сөйлемдегі басқа сөздермен байланысып тұратын сөздер.

Тұрлалы мүшелер сөйлем құрауға негіз болады.

1)Бастауыш-сөйлемде атау септігінде тұрып, іс-оқиғаның иесін білдіретін мүше.

(кім?не?кімі?несі?кімім?нем?кіміңіз? неңіз?кіміміз?неміз??кімдерің?нелерің?

кімдеріңіз? нелеріңіз?)


Одағай-дербес мағынасы жоқ, адамның көңіл-күйін білдіретін не жануарларға


қаратылып айтылатын сөз табы.

Мағынасына қарай:

1)Көңіл-күй одағайы-адам көңіл-күйін білдіреді: алақай, әттең,шіркін.

2)Жекірі,бұйыру одағайы-жекірі, тыйым салу мәнін білдіреді:тәйт,жә,тек

3)Шақыру одағайы-мал,ит-құсты шақыру не кууға байланысты айтылады:шөре-шөре,моһ-

моһ.


Еліктеудің сөйлемдегі қызметі:


1.Пысықтауыш-етістікпен тіркессе:

2.Толықтауыш- көмекші етістікпен тіркессе ж/е заттанса;

3.Бастауыш-көмекші етістікпен тіркессе;

4.Анықтауыш-көмекші етістікпен тіркесіп, зат есім алдында тұрса;

5.Баяндауыш-көмекші етістікпен тіркесіп, күрделі баяндауыш құрамына кірсе.


Тұлғасына қарай:


Негізгі е.с.-бөлшектеуге келмейтін түбір еліктеу сөз.

Туынды е.с.- түбірге –аң,-ең,-ың,-ің,-ң жұрнақтары жалғануы арқылы жасалған.

Мағынасына қарай:

1)Еліктеуіш-түрлі дыбысқа еліктеуден туындаған еліктеу сөз:

арс-арс, елең,сарт-сұрт,тарс.

2)Бейнелеуіш-көру арқылы сипаттайтын еліктеу сөздер:жалт-жұлт,қисаң-қисаң,

сылқ,қалш-қалш.


Шылау-сөздер мен сөйлемдерді байланыстыратын және өзі тіркескен сөзге қосымша


мағына беретін сөз табы.

1)Септеулік шылау- белгілі бір септікте тұрған сөзбен ғана тіркесіп қолданылады.

Сөздерді бағындыра байланыстырады.

А.с:туралы,сияқты, үшін, сайын т.б.

Б.с: дейін,шейін, салым, қарай,тарта, жуық,таяу,

Ш.:кейін,соң,әрі,гөрі, берібұрын,бетер

К.с:бірге,қатар,қабат.

2)Демеулік шылау- тек өзі тіркескен сөзге қосымша мағына беріп, сөздерді

байланыстырмайды.

1.Септеулік: -ма,-ме,-ба,-бе,-па,-пе,-ше

2.Күшейткіш: -ақ,-ау,-ай(сызықша арқылы), -да,-да,-та,-те(бөлек)

3.Белгісіздік:-ау,-мыс,-міс,кейде

4.Болымсыздық: түгіл,тұрсын,тұрмақ.

5.Шектік:ғана,кейде, тек,-ақ.

6.Нақтылау:-ды,-ді,,-ты,-ті,- ғой.

3)Жалғаулық шылау-сөздер мен сөйлемдерді тең дәрежеде байланыстырады.

1.Ыңғайластық: және,әрі,да,де,ма,ме.

2.Қарсылықты:бірақ, дегенмен,алайда, сонда да.

3.Себеп-салдар:сол үшін,өйткені,себебі, сондықтан

4.Талғаулықты:не,я, немесе,болмаса,яки.

5.Кезектес:кейде, бірде,біресе.

6.Шартты: егер, егер де,де.

Еліктеу сөз-әр түрлі дыбысқа,құбылысқа еліктеу ж/е олардың бейнесін елестету

мәніндегі сөз табы.

Құрамына қарай:

Дара е.с.-бір ғана түбірден тұратын төл еліктеу сөз.

Күрделі е.с.-екі сөздің қосарлануынан жасалған еліктеу сөз.


Етісітіктің сөйлемдіге қызметі:


1.Баяндауыш-жіктелсе:

2.Бастауыш-есімше не тұйық етістікатау септікте тұрса:

3.Толықтауыш-есімше не тұйық етістік А.мен І, септіктерінен басқа септіктерде

тұрса:

4.Анықтауыш-есімше не тұйық етістік ілік септігінде тұрса:

5.Пысықтауыш-қимылдың әр түрлі қасиетін білдірсе.

Үстеу-қимылдың түрлі белгісін, мезгілін,мекені, себебін,мақсатын білдіретін сөз

табы.

Құрамына қарай:

Дара ү.-бір ғана түбірден тұрады.

Күрделі ү.-кемінде екі түбірден тұрады.

Тұлғасына қарай:

Негізгі ү.-бөлшектенуге келмейтін төл үстеу.

Туынды ү.-түбірге жұрнақ жалғану арқылы не кей септік жалғауларының көнеленуі

арқылы жасалған үстеу.

Мағынасына қарай:

1)Мекен үстеу-қимылдың болу орны мен бағытын білдіреді. (қалай?қайда? қарай?

қайдан?)

2)Мезгіл үстеу- қимылдың мезгілін білдіреді. (қашан?қашаннан бері?)

3)Себеп-салдар-қимылдың болу себебін, салдарын білдіреді. (неге?не себепті?

неліктен?)

4)Қимыл-сын-қимылдың жүзеге асу амалын білдіреді.(қалай? қайтіп?қалайша?)

5)Мөлшер үстеу- қимылдың мөлшерін,көлемін білдіреді. (қанша?қаншама? қаншалық?)

6)Күшейткіш үстеу- қимылдың белгісі мен сапасын тым күшейтіп не солғындатып

көрсетеді. (қалай?қандай?)

7) Мақсат үстеу-қимылдың болу мақстаын білдіреді. (қалай?не мақсатпен?)

Туынды үстеудің жасалу жолдары:

1)жұрнақтар арқылы:

-ша,-ше

-лай,-лей,-дай,-дей,-тай,-тей

-дайын,-дейін,-тайын,-тейін

-ншама,-ншалық

-майынша,-мейінше,-байынша,-бейінше,-пайынша,-пейінше

2)түбірлері сіңісіп, көнеленген септік жалғаулары арқылы:

1.Барыс септігінің көнелуі –ға,-ге,-қа,-ке,-на,-не

2.Жатыс септігінің көнелуі –да,-де,-та,-те,-нда,-нде

3.Шығыс септігінің көнелуі –дан,-ден,-тан,-тен,-нан,-нен

4.Көмектес септігінің көнеленуі –мен,-бен,-пен.

3)екі не одан да көп түбірдің

1.бірігуі ж/е кірігуі арқылы

2.қосарлануы мен қайталануы арқылы

3.тіркесуі арқылы.

Үстеудің сөйлемдегі қызметі:

1.Пысықтауыш-қимылдың әр түрлі белгісін білдірсе;

2.толықтауыш-заттанса;

3.Бастауыш-атау септігінде тұрса;

4.Анықтауыш-мөлшер үстеу зат есіммен,күшейткіш үстеу сын есіммен тіркессе;

5.Баяндауыш-жіктелсе не заттанса.


Тұйық етісітк-шақпен, жақпен байланысы болмай,қимылдың атауын ғана білдіретін


етістіктің түрі

Жасалуы:-у

Түрленулер: көптеледі, тәуелденеді, септеледі.

Тұйық етістік емлесі:

й+у=ю,и+у=ию, ы+у=у,і+у=у,

йы+у=ю

йі+у=ю,у+у=уу

қ+у=ғу,к+у=гу

п+у=б


Етістік райлары- орындаушының іс-қимылға байланысты ой-пікірін,қатынасын


білдіреді.

1)Ашық рай-қимылдың қай шақта екенін білдіреді.

Жасалуы:

-үш шақтың жасалу жолдары арқылы.

2)Бұйрық рай-қимылдың бұйыру, талап ету,өтіну ретінде айтылу мағынасынын

білдіреді.

Жасалуы:

-етістіктің бұйрықты түрде жіктелуі

I жақта: -ейін,-йын,-йін,-ейік,-йық,-йік

II жақта: -ыңыз,-іңіз,-ңіз,-ңыз,-ыңдыр,-іңдер,-ңдар,-ңдер,-ыңыздар,-іңіздер-

ңыздар,-ңіздер.

III жақта:-сын,-сін,

3)Шартты рай-қимылдың орындалу-орындалмау шартын білдіреді.

Жасалуы:

-етістік+(-са,-се)+жіктік жалғауы

4)Қалау райы-қалау,тілекті білдіреді.

Жасалуы:

-етістік+(-ғы,-гі,-қы,-кі)+жіктік жалғауы

-ғай,-гей,-қай,-кей

-са,-се игі еді.


Етістік. (не істеді?қайтті? не қылды?)


1)Тұлғасына қарай:

Негізгі е.-қимылдыы білдіретін төл етістік.

Туынды е.-түбір е.-ке не басқа сөз таптарына жұрнақ жалғану арқылы жасалған.

2)Құрамына қарай:

Дара е.-бір ғана түбірден (негізгі не туынды) тұрады.

Күрделі е.-кемінде екі сөздің тіркесуі арқылы жасалады.

3)Іс-әрекеттің жүзеге асу-аспауына қарай:

Болымды е.-іс-әрекеттің жүзеге асуын білдіреді.

Болымсыз е.-іс-әрекеттің болмауын білдіріп, етістікке –ма,-ме,-ба,-бе,-па,-пе

жұрнақтарының жалғануы не жоқ,емес сөздердің тіркесуі арқылы жасалады.

4)Мағынасына қарай:

1)Салт е.-өзінің алдында т.септігіндегі сөзді қажет етпейді.

2)Сабақты е.-алдындағы сөздің т.септігінде тұруын қажет етеді.

Мағыналық ерекше түрлері:

1)Есімше-бірде есім сөздің, бірде етістіктің қызметін атқаратын етістіктің түрі.

Қызметі:

Есімдерше түрленіп есім қызметін, жіктеліп етістік қызметін атқарады.

Жұрнақтары:

-ған,-ген,-қан,-кен (бұрынғы өткен щақ);

-ар,-ер,-р (болжалды келер шақ);

-атын,-етін,-йтін,-йтын (ауыспалы өткен шақ);

-мақ,-мек,-пақ,-пек,-бақ,-бек (мақсатты келер шақ);

Сөйлемдегі қызметі:

1.Бастауыш-атау септігінде тұрса;

2.Толықтауыш- атау не ілік септіктерінен басқа септіктер тұлғасында заттанып

тұрса;

3.Анықтауыш-ілік септігінде не зат есіммен тіркессе;

4.Пысықтауыш-Б.Ж.Ш.К.септіктерінде келіп не көмекші есіммен, септеулік

шылаулармен тіркессе:

5.Баяндауыш-жіктелсе;

2)Көсемше-бірде үстеудің,бірде етістіктің қызметін атқарады.

Қызметі:

Істің жай-күйін білдіріп, үстеу қызметін, жіктіліп не көмекші е.-пен тіркесіп,

қимылды білдіріп, етістік қызметін атқарады.

Жұрнақтары:

-а,-е,-й (ауыспалы осы не ауыспалы келер шақ);

-ып,-іп,-п (бұрынғы өткен шақ);

-ғалы,-гелі-қалы,-келі;

Сөйлемдегі қызметі:

1.Пысықтауыш-іс-әрекеттің түрлі күйін білдірсе;

2.Баяндауыш- күрделі етістіктің құрамында болса;

Етіс-іс-қимылдың орындалуында орындаушының қатысы қандай екенін білдіреді.

1)Өздк етіс-қимылды орындаушы өзі істейді.

Жасалуы:

-ын,-ін,-н;

-лан,-лен,-дан,-ден,-тан,-тен;

-ырқан,-іркен,-сын,-сін

2)Өзгелік етіс-қимылды өзгеге орындатқызады.

Жасалуы:

-дыр,-дір,-тыр,-тір,-ыр,-ір;

-ғыз,-гіз,-қыз,-кіз;

-т,-сет;

3)Ырықсыз-қимылдың орындаушысы айтылмай, іс-әрекет өздігінен жасалғандай

көрінеді.

Жасалуы:

-ыл,-іл,-л;

-ын,-ін,-н;

-лын,-лін,-ныл,-ніл;

4)Ортақ етіс-қимылды орындаушы біреумен бірлесіп істейді.

Жасалуы:

-ыс,-іс,-с

-лас,-лес,-дас,-дес,-тас,-тес;

Етістік шақтары-іс-қимылдың уақытын тілдіретін етістік тұлғасы.

1)Осы шақ-сөйлеп тұрған кездегі қимылды білдіреді.

1.Нақ осы шақ-дәл сөйлеп тұрған кездегі іс-әрекетті білдіреді.

-Жалаң н.о.ш.- жатыр,тұр,жүр,отыр салт етістіктерінің жікктелуі арқылы.

-Күрделі н.о.ш.-(-а,-е,-й,-іп,-п,), (жатыр,отыр,жүр, тұр)+жіктік жалғауы

2.Ауыспалы осы шақ-күнделікті дағдылы болып жатқан қимылды білдіреді.

Етістік+(-а,-е,-й)+жіктік жалғауы.

2)Келер шақ-сөйлеп тұрған уақыттан кейін болатын қимылды білдіреді.

1.Болжалды келер шақ-қимылдың болашақта болатының дәл айтпай, болжалдап қана

білдіреді.

Етістік+(-ар,-ер,-р)+ жіктік жалғауы.

2.Мақсатты келер шақ-қимылдың келешекте мақсат етілі орындалатының білдіреді.

Етістік+(-мақ,-мек,-пақ,-пек,-бақ,-бек)+(-шы,-ші)+жіктік жалғауы

3.Ауыспалы келер шақ-алдағы уақытта болатын қимылды білдіреді.

Етістік+(-а,-е,-й) +жіктік жалғауы

3)Өткен шақ-сөйлеп тұрған уақыттан бұрын біткен қимылды білдіреді.

1.Жедел өткен шақ-қимылдың жуық арада болғанын білдіреді.

Етістік+(-ды,-ді,-ты,-ті)+жіктік жалғауы

2.Бұрынғы өткен шақ-қимылдың жалпы болғанын білдіреді.

Етістік+(-ған,-ген,-қан,-кен,-ып,іп,-п)+жіктік жалғауы

3.Ауыспалы өткен шақ-сөйлеп тұрған уақытқа дейін дағдылы болып тұрған іс-қимылды

білдіреді.

Етістік+(-атын,-етін,-йтін,-йтын)-жіктік жалғауы.


Сан есім(неше?қанша?нешінші?нешеу?)


1)Құрамына қарай:

1)Дара с.е.-бір ғана түбірден (негізгі не туынды) тұрады.

2)Күрделі с.е.-кемінде екі сөзден тұрады.

2)Мағынасына қарай:

1)Есептік с.е.-нақты санды білдіреді.(қанша?неше?)Күрделі с.е. әр сыңары бөлек

жазылады.

2)Реттік с.е.-реттік қатарын білдіреді.(нешінші?)

Р.с.е. араб цифрімен берілсе, дефис қойылады. С.е. рим цифрімен берілсе дефис

қойылмайды. Күн,жыл аттарымен тіркескен р.с.е. кейін дефис қойылмайды.

3)Жинақтық с.е.- жинақталған санын білдіреді. (нешеу?)

4)Болжалдық с.е.- шамамен болжамдап көрсетеді. (қанша?неше?қай шамалы?) Б.с.е

цифрмен берілсе, қосымша дефис арқылы жазылады. Б.с.е. қосарланып келгенде дефис

жазылады. Б.с.е. жасайтын шамалы, шақты т.б. сөздері здері тіркескен сандармен

бөлек жазылады.

5)Топтау с.е.-санын топтап көрсетеді. (нешеден?) Ш.септігі арқылы жасалады.

Қосарланып айтылған т.с.е. дефис арқылы жазылады.

6)Бөлшектік с.е.-бөлшектік санын білдіреді. (қанша?неше?)

Сан есімнің сөйлемдегі қызметі:

1)Анықтауыш

2)Баяндауыш-сөйлем соңында жіктеліп не заттанып келсе.

3)Толықтауыш-заиианып келсе.

4)Бастауыш-заттанған с.е. а.септігінде тұрса.

5)Пысықтауыш-етістіктің алдынан келіп, істің мөлшерін білдірсе.

Есімдік.

1)Мағынасына қарай:

1)Жіктеу-белгілі бір жақ түрінде:мен,сен, сіз,ол,біз,сендер, сіздер,олар.

2)Сілтеу-нұсқау,көрсету мағынасында:сол,мынау,аналар,міне.

3)Сұрау-жауап алу не сұрау мағынасында:кім,не,неше,қайда,неге.

4)Өздік-өз сөзі

5)Жалпылау-жалпылау,жинақтау мақсатында: барлық,бәрі,күллі,барша,тегіс.

6)Белгісіздік-жорамалдап, тұспалдап

көрсетуі:кейбіреу,қайсыбір,әлдеқайда,әлдеқашан,әлдене.

7)Болымсыздық-болымсыздық мағынамында:

ешкім,ешқайда,ешбір,ешқашан,ештеңе,дәнеме.

Есімдіктің сөйлемдегі қызметі:

1.Бастауыш-а.септігінде

2.Баяндауыш-жіктеліп не заттанса.

3.Толықтауыш-і. Септігінен басқа септіктерде тұрса.

4.Анықтауыш-ілік септігінде болса.

5.Пысықтауыш-мекен,мезгіл мағыналарында қолданса.


Туынды сын есім жасайтын жұрнақтар:


1)Есім сөздерден сын есім жасайтын:

-лы,-лі,-ды,-ді,-ты,-ті.

-сыз,-сіз.

-ғы,-гі,-қы,-кі

-лық,-лік,-дық,-дік,-тық,-тік.

-шыл,-шіл

-шаң,-шең

-дай,-дей,-тай,-тей

-қой,-қор,-паз,-кер,-гер

-и,-ы,-і

2)Етістіктен с.е. жасайтын:

-ғақ,-гек,-қақ,-кек,-ақ,-ек

-ық,-ік,-қ,-к

-ғыш,-гіш,-қыш,-кіш

-ғыр,-гір,-қыр,-кір

-шақ,-шек

-ынды,-інді,-нды,-нді

-малы,-мелі,-палы,-пелі,-балы,-белі

-ымды,-імді,-мды,-мді

-аған,-еген,

-улы,-улі

-ма,-ме,-ба,-бе,-па,-пе

-ыңқы,-іңкі,-ңқы,-ңкі

3)Үстеуден с.е. жасайтын:

-қы,-кі,-ғы,-гі

Сын есім шырайлары.

1)Жай шырай-заттың жай қалыпты түрін, түсін, сапасын, салмағын, көлемін

білдіретін с. е. Болады

2)Салыстырмалы шырай-бір заттың сындық белгісін екінші затпен салыстырғанда кем

не артық екенін білдіретін шырай түрі.

Жасалуы:

-ырақ,-ірек,-рақ,-рек

-лау,-леу,-дау,-деу,тау,-теу

-қыл,-ғыл,-қылт,-ғылт,-ғылтым,-тым,-шыл,-шіл,-қай,-аң,-шылтым,-шілтім,-ғыш,-

ілдір,-ша,-ше. жұрнақтары арқылы.

3)Күшейтпелі шырай- белгілі бір сындық белгінің бір нәрседен өте артық не өте

кем екенін білдіретін шырай түрі.

Жасалуы: күшейткіш буынның қосарлануы арқылы.

4)Асырмалы шырай- белгілі бір сындық белгінің бір нәрседен аса артық не аса кем

екенін білдіретін шырай тірі.

Жасалуы: күшейткіш үстеулердің (тым,аса,өте,ең,нағыз,орасан,кілең,аса,нақ)

тіркесіп келуі арқылы.

Сын есімнің сөйлемдегі қызметі:

1.Анықтауыш

2.Баяндауыш-сөйлем соңында келіп

3.Толықтауыш-заттанып келіп

4.Бастауыш-заттанған с.е.атау септігінде тұрып

5.Пысықтауыш-іс-әрекеттің сының білдірсе


Сын есім.(қандай?қай?кімнің?ненің?)


Құрамына қарай:

Дара с.е.-бір ғана сөзден тұрып,заттың сындық белгісін білдіреді.

Күрделі с.е.-кемінде екі сөздің тіркесуінен ж/е қосарлануынан болып, заттың

сындық белгісін білдіреді.

1)Тұлғасына қарай:

Негізгі с.е.-ешбір қосымшасыз негізгі түбір күйіндегі с.е.

Туынды с,е,-сөзге жұрнақ жалғануы арқылы жасалған с.е.

2)Мағынасына қарай:

Сапалық-төл сын есім.

Қатыстық-басқа сөз таптарынан жасалған туында сын есім.


Зат есімнің сөйлемдегі қызметі:


1.Бастауыш-сөйлемде атау септігінде тұрып, кім?не? сұрақтарына жауап береді.

2.Толықтауыш-атау мен ілік септіктерінен басқа септіктер тұлғасында тұруы.

3.Анықтауыш-ілік септігінде тұрып өзінен кейінгі сөзді айқындауы.

4.Пысықтауыш-Б.,Ж.,Ш.,К. септіктерінде келіп не көмекші есіммен, септеулік

шылаулармен тіркесуі.

5.Баяндауыш-жіктеліп келіп не атау септігінде тұруы.

Көмекші есімдер-лексикалық мағынадан айырыла бастап, сөйлемде екінші бір зат

есім сөздің легінде қолданылатын зат есімдер көмекші есімдер.М: сырт,іш,маң,алд

(ы), арт(ы),үст(і),қас,маң.

Әдетте көмекші есімдер тәуелдік жалғауында тұрып, негізгі зат есіммен тіркесіп

сөйлемнің бір ғана мүшесі болады.Кейде көмекші есімдер көптік, септік

жалғауларында келіп, басқа сөзге тәуелді болмай, жеке тұрып та сөйлем мүшесі

бола алады.


Зат есім жасайтын жұрнақтар:


1)З.есімнің рең мәніңн тудыратын жұрнақтар:

-й: атай, әкей:

-еке,-ке,-қа,-а,-е: атаке, әпке:

-тай,-жан: ағатай,әкежан

-қан,-кен,-қай,-кей,-ан,-ң: балақан;

-шақ,-шек: құлыншақ.

-ша,-ше: сандықша.

-ш,-ыш,-іш: қалқаш

-сымақ: таусымақ

-екеш: тас екеш.

2)Есімдерден зат есім жасайтын жұрнақтар:

-шы,-ші: қойшы, күйші.

-шылық,-шілік: шаруашылық, кеңшілік.

-лық,-лік,-дық,-дік,тық,-тік: балалық, биіктік, жолдастық.

-кер,-гер: айлакер.

-кеш,-хана,-паз,-қой,-стан,-қор: шайхана,өнерпаз.

3)Етістіктен зат есім жасайтын жұрнақтар:

-м,-ім,-ым: байлам.

-ма,-ме,-ба,-ба,-па,-пе: көрме, кеспе.

-қы,-кі,-ғы,-гі: шалғы, бұрғы.

-с,-ыс,-іс: айтыс, жүріс.

-қ,-к,-ық,-ік,-ақ,-ек: тарақ, күрек.

-н,-ын,-ін: боран, жуын.

-у: сабау,жамау

-ынды,-інді: шайынды, үгінді.

-ғыш,-гіш,-қыш,-кіш: білгіш, сыпырғыш.

-уыш, уіш: өлшеуіш.

-ыр,-ір,-р,-ар,-ер: үңгір, шұқыр.


Зат есім-заттың, ұғымның,құбылыстың атын білдіретін сөз табы. (кім?не?)


1)Тұлғасына қарай:

Негізгі з.е. -бөлшектеуге келмейтін түбір зат есім: ат, жапырақ

Туынды з.е. – жұрнақ жалғану арқылы жасалған зат есім; біл-ім, бора-н

2)Құрамына қарай:

Дара з.е.-бір ғана түбірден тұрады: от,ара,баспалдақ.

Күрделі з.е.-екі не одан көп сөзден тұрады: кемпірқосақ, ата-ана,мәдениет үйі.

3) Мағынасына қарай:

1)Деректі з.е.-көзбен көріп, қолмен ұстауға болатын заттар,құбылыстар атауы:

қалам, сия

2)Дерексіз з.е.-тек оймен, ақылмен ғана сезіп білетін ұғымдар атауы: реніш,

сана, қуаныш.


Морфология:



Сөздер морфологиялық тұлғасына қарай:


1)Дара сөздер (бір түбірден тұратын сөздер).

-Түбір сөз(сөздің мағынасы бар ең бастапқы бөлшегі)

-Туынды сөз (түбір сөзге жұрнақ жалғану арқылы жасалады)

2)Күрделі сөздер (кемінде екі түбірден тұратын, бір мағынаны білдіретін сөздер)

-Біріккен сөздер-екі не одан көп сөз бірігіп, бір ұғымды білдіретін, бір сұраққа

жауап беретін сөздер.(тасбақа, Екібастұз)

-Қос сөз-сөздердің қосарланып не қайталанып айтылуынан жасалған сөздер.

1)Қайталама қ.с: көре-көре, көзбе-көз.

2)Қосарлама қ.с: үлкен-кіші, бала-шаға

3)Қысқарған сөз-күрделі атаулардың қысқартылып жазылған атауы (ТМД, ҚазҰМУ, кг,

ГАЗ-53, ұжымшар).

4)Тіркескен сөз-екі не одан көп сөздер тіркесіп, бір ұғымды білдіретін күрделі

сөздің түрі.

1)Күрделі зат есім: Алматы қаласы

2)Күрделі сын есім: бидай өңді, ұзын бойлы.

3) Күрделі сан есім: он бес, екі жүз сексен.

4)Күрделі үстеу: күні бойы, ала жаздай.

5) Күрделі етістік: келіп отыр, деп айтты.

Қосымша

а)Жұрнақ

1)Сөз тудырушы жұрнақ-түбірдің негізгі мағынасын өзгертіп оған жаңа мағына

береді: қой+шы, ой+ла

2)Сөз түрлендіруші жұрнақ-өзі жалғанған сөздің бастапқы мағынасын өзгертпей, сәл

түрлендіреді: үй+шік, қала+шық

ә)Жалғау

1)Көптік жалғауы; -лар,-лер,дар,-дер,тар,-тер

2)Тәуелдік жалғауы:

I жақ –м,-ы,ім;

II жақ –ң,-ің,-ың

-ыңыз,іңіз,-ңыз,-ңіз; III жақ –сы,-сі,-ы,-і;

3)Септік жалғаулар:

Атау с. Кім? Не?

Ілік с. Кімнің? Ненің? Барыс с. Кімге? Неге? Қайда?

Табыс с. Кімді? Нені?

Жатыс с. Кімде? Неде? Қайда?

Шығыс с. Кімнен? Неден?

Көмектес с. Кіммен? Немен?

Жіктік жалғауы

I жақ –мын,-мін,-м:

II Жақ –сің,-сың,-сіз, -сыз,-ң,-ңіз;

III жақ –сіз,-сыз,-ді,-ды,


Морфология-сөз құрамын, сөз таптарын, сөйлем мүшелерін зерттейтін тіл білімінің


саласы.


Көп мағыналы сөз бен омоним арасындағы айырмашылық:


-омоним жеке тұрып, бірнеше мағына береді, ал көп мағыналы сөз екінші сөзбен

тіркескенде ғана бірнеше мағына білдіре алады.

-омонимдердің мағыналары арасында еш мағыналық ұқсастық болмайды,(адам жағы,оты

жақ) ал көп мағыналы сөздің мағыналары арасында ұқсастық болады.(судың бас,

(бұлақ), таудың басы(шың)).


Сөз мағынасы:


1)Тура мағына: сөздің бастапқы мағынасы

2)Ауыспалы: ауыстырылып, бастапқы мағынадан өзге мағынада қолданылуы.

3)Көп мағыналы: бір сөздің басқа сөздермен тіркескен кездегі әр түрлі мағынада

болуы.

4)Омоним: дыбысталуы бірдей, бірақ мағыналары әртүрлі

5)Антоним: Мағыналары бір-біріне қарама-қарсы болып келетін сөздер.

6)Синоним: айтылуы әртүрлі, бірақ мағыналары бір-біріне жақын сөздер.


Қанатты сөздер


1)Тұрақты тіркес: сөздердің орны әбден қалыптасып, құрамындағы сөздерден мүлде

басқа мағына беретін тіркестер.

2)Мақал:

-Құрылысы жағынан екі, үш бөлімді болады.

-Ой нақты айтылады.

-Ақыл-кеңес, үлгі-өнеге түрінде айтылады.

3)Мәтел:

-көбіне бір бөлімді болады.

-ой ишара, тұспадап айтылады.

-көбіне эмоциялық мағына басым болады.

4)Афоризм (нақыл сөз): Мағынасы терең,ойды қысқаша бейнелейтін, мақал-мәтелге

ұқсас,айтуға оңай көркем сөз тіркесі.

5)Идиома (лық тіркес): Бөліп-жаруға келмейтін, мәтелге бейім келетін тіркестер.


1)Диалект сөздер- белгілі бір аумақта ғана тек ауыз екі тілде қолданылатын


сөздер.(сым,азанда, бәдірен,жоян,оттық, еге,жейде,ұжым, үшем, көпшік)

2)Термин сөздер-белгілі бір салада қолданылатын, бір ғана тура мағыналы сөздер.

(мәтін, квадрат,синоним,эпос, хаттама,нарық ғарыш, әнұран,энергия,

төлқұжат,оптика)

3)Кірме сөздер- шет тілден енген сөздер.(бас, қол,аяқ, аға, көз,мектеп,

дәптер,қалам,сезім, қайрат,заман,нөкер, аймақ,темір,жорға, мөр,дәрігер,күмән,

жәшік,бөтелке,сіреңке,кереует,бұлбұл,хал, зат,ұстаз,ниет,базар, нан,дана).

4)Кәсіби сөздер- белгілі бр кәсіпте қолданылатын және сол кәсіппен

айналысатындарға ғана түсінікті сөздер.(жегене, күнжара,

көсек,терім,шит,қаза,жылым,ықпа,сере, торта,пышқы, шербек,пәрбі,

кемпірауыз,қауға, жылым,ау,атыз,шиіт торша,көнек)

5)Табу сөздер (бұрмалау)- қазақ дәстүрі бойынша тура айтуға тыйым

салынғандықтан, бұрмалап аталған сөздер.(шырыйлым,айдарлым,ұлыма)

6)Эвфемизм-мағынасы тұрпайы сөздің орнына сол ұғымды жұмсартып қолданылатын

сыпайы сөздер.(бақиға аттанды,қоспай айтыңыз)

7)Дисфемизм-эвфемизмдерге қарама-қарсы мағынадағы сөздер.(мылжың, өсекші)


Лексика:


Қолдану аясы шектелген сөздер:

1)Көнерген сөздер

-Архаизмдер-әр дәуірде өзгеріп, қазір басқаша аталатын ұғымның бұрыңғы атауы

болатын сөздер.(торқа,мақпал,мауыты,манат,дүрия, тұқаба,мертін ас,отқа салар,қол

кесер, борышта,күбі, таныс,шөшік,керсен,кебене,көне,қазанқап,

асадал,зікір,дұғалық, жыртыс,құмы,алапа, дат,ақшан,мөр,ақта, тоғанақ,бұзаушық.)

-Тарихи(историзм)- қазірде қолданудан шығып кеткен сөздер.(уәзір,

атшабар,құл,күн, оқшантай, сауыт, қалқан, кіреуке, айбалта, жақ отарба,қызыл

отау,уәкіл)

Жаңа сөздер (неологизмдер)-ғылым мен техниканың дамуына байланысты тілге енген

жаңа сөздер.


Лексика салалары:


Лексикология – тіл лексикасын,оның тарихи дамуының заңдылықтарын,қызметін

зерттейді.

Семасиология-тілдегі сөздерге тән мағыналарды зерттейді.

Этимология-жеке сөздердің, морфемалардың шығу тегін, бастапқы мағынасын, ол

мағынаның өзгеру, даму жайын зерттейді.

Фразеология-тілдегі тұрақты тіркестерді зерттейді.

Диалектология-диалектілер, говорлар, жергілікті тіл ерекшеліктерін зерттейді.

Топонимика-тұтасынан алғанда, жер, су, қала, ауыл, елді мекен аттарын зерттейді.

Антропонимика-кісі фамилиясын, әке атын, кісінің шын аты мен лақап атын,

бүркеншік аттарды қарастыратын сала.

Лексикография- сөздіктер жасау және оларды зерттеу жөніндегі сала.


Лексика-сөз және сөз мағынасын зерттейтін тіл білімінің саласы.



Орфоэпия- сөздердің дұрыс оқылу заңдылығы.



Орфография-сөздердің дұрыс жазылу заңдылығы.


Орфографиялық заңдылық принциптері:

а) Фонетикалық принцип (сөз бөлшектері қалай айтылса, солай жазылады).

ә) Дәстүрлі принцип (қазақтың байырғы сөздері бұрын қалай жазылса, қазір де сол

қалыптасқан күйінде жазылады.)

б) Морфологиялық принцип (түбірдің сақталып жазылуы).


--Кейінгі ықпал.


1.Түбір мен қосымша арасында:бас+шы

2.Күрделі сөздерде:

а)біріккен сөз:Есенгелді

ә)тіркескен сөз:он бес

б)қос сөз: астан-кестен

3.Екі сөз арасында: ақ лақ.


--Ілгеріңді ықпал.


1.Сөздер мен қосымша арасында: қаш-са.

2.Күрделлі сөздерде:

а)біріккен сөз: көз-қарас

ә)тіркескен сөз: ала кел

б) қос сөз: кұрбы-құрдас.

3.Екі сөз арасында: ақ балық


-Дыбыс үндестігі – қатар келген екі дыбыстың бір-біріне ықпал етіп үндесуі.



Буын үндестігіне бағынбайтын қосымшалар:


1.Көмектес септігінің-мен,-бен,-пен жалғаулары.

2.меншік ұғымды білдіретін –нікі, -дікі,-тікі қосымшалары.

3.Зат есімнің рең мәнің тудыратын жұрнақтар: -еке,-тай, -жан, -сымақ.

4. –паз, -қор, -қой, -ғой,-кер, -гер, -кеш, -хана, -күнем, -дар, -ист, -изм, -

бан, -тал, -уар, -ов, -ев жұрнақтары.


-Буын үндестігі – сөз ішіндегі дауысты дыбыстардың бірыңғай жуан не жіңішке


болып үндесуі. (қос сөздер мен біріккен сөздерде буын үндестігі сақталмайды.).


Үндестік заңы - сөз ішіндегі дыбыстардың бір-бірімен үндесіп, біркелкі болып


қолданылуы.


Екпін-сөздің айтылған кездегі белгілі бір буынының ерекше көтеріңкі дауыспен


айтылуы.Қазақ тілінде екпін әрқашанда соңғы буынға түседі.


Тасымал-сөзді жазған кездегі оның жолға сыймай қалған бөлігін келесі жолға


көшіру. #Тасымалдауға болмайды:

1.Тек бір дауысты дыбыстан тұрған ашық буынды.

2.бір буынды сөзді.

3.қысқарған сөздерді.

4.Адам атының қысқартылып алынған әрпін фамилиясынан айырып бірішні

жолғақалдырып.

5.қысқарған өлшем бірліктерді.


Буын-сөзді айтқан кездегі дауыс толқыны.олар 3-ке бөлінеді:


Ашық буын:

- бір дауысты дыбыстан болады.

- дауыссыздан басталып дауыстыға аяқталады.

Тұйық буын:

-дауыстыдан басталып, дауыссызға аяқталады.

Бітеу буын:

-дауыссыздан басталып, дауыссызға аяқталады.


Үн мен салдардың қатынасына қарай:


Ұяң (8): б,в,г,ғ,д,ж,з,һ (үн мен салдардан тұрады, салдар басым).

Үнді (7): й,л,м,н,ң,р,у (салдардан үн басым).

Қатаң (11): к,қ,п,с,т, ф,х,ч,ц,ш,ш (тек салдардан тұрады).


Дауыссыз дыбыстар өкпеден шыққан ауаның ауыз қуысында кедергіге ұшырап шығуынан


жасалады.


Еріннің қатынасына қарай:


Еріндік (5): о,ө,у,ү,ұ.

Езулік (7):а,ә,е,ы,і,и,э.


Жақтың қатынасына қарай:


Ашық (6): а,ә,о,ө,е,э.

Қысаң (6): ы,і,и,у,ү,ұ.


Тілдің қатынасына қарай:


Жуан(5): а,о,ұ,ы,у.

Жіңішке(7): ә,ө,ү,і,е,и,э,у.


Фонетика:


Дауысты дыбыстар өкпеден шыққан ауаның ауыз қуысында еш кедергіге ұшырамай,

еркін шығуынан жасалады:


Для чего нужны запятые?


Запятые, как и друге знаки препинания,помогают понять структуру предложения,а значит,смысл написанного.

Запятые могут отделять части сложного предложения или однородные члены дргу от друга,а могут выделять обособленные члены или слова, грамматическе не связанные с предложением.Так,например(...) запятые отделяют(однородные члены),а в пред.(...)запятые выделяют (вводные слова,обращения,обособленные)Без сомнения,запятые-очень важные пунктуационные знаки,без которых смысл предложения был бы не ясен.Вспомнить хотя бы хрестоматийную фразу:"Казнить нельзя,помиловать".


Зачем нужен восклицательный знак?


Восклицательный знак нужен непосредственно для восклицания — усиления эмоциональной окраски повествования («Какая хорошая погода!»), и в особенности побуждения («За мной!»), условных предложениях («Вот бы сейчас на море!») и обращениях («Друг! Дай лапу мне»). Первоначально в русском языке знак применялся для выражения «удивления» («удивительный знак»), что описано Смотрицким, Адодуровым и Ломоносовым. В письменности восклицательный знак для выражения большей экспрессии может удваиваться и утраиваться, не больше.

Кроме того, восклицательный знак используется не только в письменной речи, но и как дополнительный символ в разнообразных системах записи информации: в математике (факториал), в программировании (логическое отрицание), в шахматной нотации (одинарный восклицательный знак — хороший ход, двойной — отличный) и другое. Также знак нередко используется в качестве самостоятельного графического символа, использующего для привлечения внимания, предупреждения.


Зачем нужны кавычки?


Немногие ответят сразу, сколько в современном русском языке знаков препинания. Первыми придут на ум точка, запятая, тире, и лишь в конце, вероятно, вспомнятся кавычки. Какова функция этого знака на письме?

Во-первых, кавычки отделяют прямую речь от слов автора (пример из текста).

Во-вторых, слова, несущие переносный, иронический смысл, выделяются кавычками (пример из текста).

В-третьих, имена собственные неодушевлённых предметов (пример) также выделяются кавычками.

Как видите, кавычки - многофункциональный­ знак пунктуации. Не стоит забывать и о его важности.


Зачем нужна орфография


Орфография нужна, чтобы любой правильно понимал значение прочитанного слова. Так, например, в тексте М.Пришвина слово "пора" (ВАШ ПРИМЕР) можно написать так, как мы его слышим: "пара". Но тогда изменится смысл слова. А это недопустимо! Могут встретиться, конечно, слова, написание которых мы не знаем. Тогда нас выручит орфографический словарь. Чем чаще мы будем писать такие слова, тем быстрее мы запомним их написание. (ВАШ ПРИМЕР 2)

Я считаю, что орфография не враг нам, а друг: она помогает правильно, точно передавать мысли. А мы и учим эти правила для того, чтобы облегчить понимание наших мыслей другим. Без орфографии современному человеку не обойтись!


Зачем нужно тире


Тире – отделяющий знак очень широкого употребления. Оно означает всевозможные пропуски: пропуск связки в сказуемом, пропуск членов предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуск противительных союзов. Например: Самый ужасный из местных ветров - новороссийская бора (Пауст.); Кроме того, приходилось посылать деньги одной тетке во Владивосток, а другой - в Киев (Пауст.).

Вторая функция тире - смысловая: передача значений условия, времени, сравнения, следствия, противопоставления и сопоставления, в тех случаях, когда эти значения не выражены лексически; в конечном счете это тоже фиксация своеобразных пропусков. Например: Она вспомнила Винклера - мертвая тоска внезапно сжала ей сердце.

Тире может быть и показателем "неожиданности" - смысловой, композиционной, интонационной; в таких случаях знак передает эмоциональную напряженность речи (динамичность, резкость, быструю смену событий и т.д.).

-----------

Тире играет важную роль на письме, оно помогает делить тектс на интонационные части. Как и другие знаки препинания, тире выполняет две функции: разделительную и выделительную.

Во- первых, тире ставится между подлежащим и сказуемым,если они выражены существительным, неопределенной формой глагола.

Во- вторых, тире употребляется для выделения реплик диалога.

Итак, тире играет важную роль в писбменно речи.


Зачем нужно двоеточие


Двоеточие,как и другие знаки препинания,помогают понять структуру предложения,а значит смысл написанного.Двоеточие может отделять обобщающее слово от однородных членов предложения.Так же оно может отделять прямую речь от слов автора.Двоеточие используется в бессоюзном сложном предложении.Двоеточие- очень важный пунктуационный знак,без которого смысл предложения был бы не ясен.


Разряды и функции частиц в русском языке


Частица – служебная часть речи, которая вносит в предложение различные оттенки значения или служит для образования форм слов. Частицы не изменяются и не являются членами предложения.

Частицы делятся на две основные группы: формообразующие и модальные (смысловые).

Формообразующие образуют повелительное и условное наклонение (примеры).

Смысловые вносят различные оттенки значения: отрицания, вопроса, уточнения, выделения, сомнения (примеры).

Таким образом, частицы – важная часть речи, без которой в русском языке не обойтись.


Роль архаизмов в речи


Архаизмы – это устаревшие слова в лексике русского языка. Также архаизмами называются устаревшие слова – старославянизмы. У них есть современные русские эквиваленты. Зачем же они нужны?

Архаизмы используются в речи, когда нужно создать колорит эпохи. Такие слова используются в исторических романах, сценариях исторических фильмов (пример из текста).

Также архаизмы используются для создания высокого стиля речи (пример из текста).

Таким образом, устаревшие слова играют важную роль в современном русском языке.


Роль средств выразительности в речи


В художественном и публицистическом стилях речи широко используются изобразительно – выразительные средства.

Так, например, эпитеты – красочные определения - делают речь яркой и выразительной (пример из текста).

Метафоры – слова в переносном значении – придают речи образность (пример из текста).

Риторический вопрос создаёт вопрос на ответную форму изложения и иллюзию диалога с читателем (пример из текста)

Без средств выразительности речь была бы бедной.


Роль риторических вопросов в тексте


Риторические вопросы – это вопросы, не требующие ответа. Зачем же они нужны?

Риторические вопросы используются в художественном и публицистическом стилях для создания вопроса на ответную форму изложения. С помощью неё создаётся иллюзия беседы с читателем (пример из текста).

Риторические вопросы также являются средством художественной выразительности. Они акцентируют внимание читателя на проблеме (пример из текста).

Таким образом, риторический вопрос – это важное изобразительно-выразительное средство.


Роль однородных членов предложения в речи


Однородные члены предложения – это ряд одинаковых членов предложения, соединённых между собой сочинительной связью, которая выражается союзами или только интонационно.

Однородные члены предложения используются в речи для конкретизации и точности описания. Когда предмет описывается с помощью нескольких определений, а не одного, поэтому описание будет более точным (пример из текста).

Однородные члены предложения показывают одновременность или последовательность действий (пример из текста).

В художественной речи с помощью однородных членов предложения создаётся такая фигура, как градация – расположенные по мере возрастания синонимы (пример из текста).

Итак, мы пришли к выводу, что однородные члены предложения важны в языке.


Роль цитат в речи


Цитата- дословная выдержка из какого-либо текста или в точности приводимые чьи-либо слова. Цитата обычно приводится для подкрепления излагаемой мысли авторитетным высказыванием или для критики цитируемой мысли. Область употребления цитат обширна: цитаты используют в публицистическом стиле, в текстах научного стиля, в художественных текстах. В зависимости от этого цитаты выполняют разную роль в речи.

В публицистическом тексте обращение к цитатам – экономный и убедительный прием, позволяющий представить читателю факты, обобщить их, подтвердить свое мнение ссылкой на авторитетный источник. Для журналиста это средство не только убеждения, но и эмоционального воздействия.

В текстах научного стиля, например, в лингвистических исследованиях, цитаты играют роль иллюстративного материала, а в словарях, справочниках и других научных трудах приводятся как образцы литературной речи.

В художественном тексте, как правило, цитируется прямая речь литературных героев, поэтому цитата не только заключает в себе ту или иную информацию, необходимую для развития сюжета, но и выступает в изобразительной функции, рисуя облик героя, у которого своя манера речевого поведения. По тому, как он выбирает и произносит слова, мы судим о пристрастии персонажа к книжной речи или, напротив, к диалекту, просторечию, узнаём, предпочитает ли он ласковую или грубую форму выражения, искреннюю или фальшивую интонацию.

Таким образом, цитаты очень важны в речи.


Роль вводных слов и предложений


Вводные слова – это специальные слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий выражает своё отношение к тому, что он сообщает.

Вводные слова могут выражать уверенность и неуверенность ( примеры ). С их помощью можно передавать различные чувства ( примеры ).

А что вы будете делать, если вам надо сообщить, откуда вы взяли эту информацию. Конечно, вы тогда будете использовать вводные слова, указывающие на источник сообщения ( примеры ).

В научном стиле, где главное – логика, вы будете использовать вводные слова, указывающие на порядок мысли (примеры).

Часто мы думаем, что вводные слова не нужны, но мы сами не замечаем, как используем их в речи.


Подлежащее, способы его выражения

Подлежащее — это главный член двусоставного предложения; который называет то, о чем говорится в предложении.
В роли этого члена предложения может выступать как одно слово, так и словосочетание.
Подлежащее — одно слово:
1) слова разных частей речи в предметном значении:
— существительное в И. п.:
Идет дождь.
— местоимение-существиельное в И. п.:
Я люблю осень.
— прилагательное в функции существительного (субстантивированное) в И. п.:
Бородатый оглянулся.
— причастие в функции существительного (субстантивированное) в И. п.:
Сидящий поднял голову.
— наречие:
Твои завтра мне надоели.
— междометие:
По лесу разносилось «ау».
2) количественные числительные в количественном (непредметном) значении:
Десять не делится на три без остатка.
3) инфинитив со значением действия или состояния: Учиться — дело нужное.
Местоположение подлежащего, выраженного инфинитивом, в предложении не закреплено (например, за абсолютным началом предложения); ср.: Дело нужное — учиться. Если в предложении один из главных членов выражен существительным в И. п. , а другой — инфинитивом, то инфинитив будет выступать как подлежащее.
4) слово любой части речи в любой грамматической форме, если в предложении о нем выносится суждение как о языковой единице: Иди — форма повелительного наклонения глагола; Не — отрицательная частица.
Подлежащее — словосочетание:
1. Подлежащее — фразеологически свободное, но синтаксически связанное словосочетание:
1) конструкция структуры А с Б (И. п. существительного (местоимения) + с + Т. п. другого сущ. ) со значением совместности, если сказуемое стоит во мн. числе:
Брат с сестрой вернулись порознь — ср.: Мать с ребенком ходила к врачу.
2) слово с количественным значением (колич. числит. , сущ. , наречие) + сущ. в Р. п.:
Прошло три года.
Куча вещей скопилась в углу.
У меня много работы.
3) при обозначении приблизительного количества подлежащее может быть выражено словосочетанием без И. п.:
Около / до тысячи человек вмещается в этом зале.
От пяти до десяти процентов студентов сдают сессию досрочно.
4) конструкция структуры А из Б (слово именной части речи в И. п. + из + существительное в Р. п. ) с выделительным значением:
Любой из них мог это сделать.
Трое из выпускников получили золотые медали.
Самый умный из учеников не смог решить эту задачу.
5) инфинитив + инфинитив / имя (объем такого подлежащего совпадает с объемом составного глагольного или составного именного сказуемого — см. далее):
Быть грамотным престижно.
Хотеть стать грамотным естественно.
2. Подлежащее — фразеологизм:
Впадать в истерику на ровном месте было его любимым занятием.
У него золотые руки.


Главные члены предложения



Простое предложение



ПРЕДЛОЖЕНИЕ




Классификация предложений по цели высказывания и интонации



В зависимости от цели высказывания (сообщения) все предложения делятся на три

группы: повествовательные, вопросительные и побудительные.



Повествовательные предложения служат для сообщения:

Я приду к пяти часам.



Вопросительные предложения служат для выражения вопроса:

Ты придешь к пяти часам?



Среди вопросительных предложений выделяется особая группа риторических вопросов,

не требующих ответа и содержащих скрытое утверждение:

Кто этого не знает? = ‘все знают’



Побудительные предложения содержат побуждение (просьбу, приказ, пожелание)

совершить какое-либо действие:

Приходи к пяти часам.


СЛОВОСОЧЕТАНИЕ


Словосочетание. Связь слов в словосочетании



Согласование — подчинительная связь, при которой зависимое слово уподобляется

главному в его морфологических признаках.

Главное слово при согласовании — существительное или любая часть речи в функции

существительного (т.е. в предметном значении): В саду слышны птичьи трели

(сущ.). Уважаемые провожающие, освободите вагоны (прич.).

Зависимое слово при согласовании может быть выражено

1) прилагательным в любой форме (кроме простой сравнительной и построенной на

его базе составной превосходной степеней сравнения), которое согласуется с

главным словом в роде, числе, падеже: интересную книгу, краткое прилагательное в

позиции определения — в роде и числе: Зол на друга, я перестал ему писать,

2) местоименным прилагательным (кроме его, ее, их), согласование то же: мою

книгу,

3) порядковым числительным и числительным один, согласование то же: пятую / одну

книгу,

4) причастием; согласование то же: прочитанную книгу,

5) существительным — согласованным приложением, которое согласуется с главным

словом в падеже и числе (если согласуемое существительное изменяется по числам):

мамой-учителем,

6) количественными числительными в косвенных падежах; согласование в падеже, а

для слова оба и в роде (см. раздел морфологии): обеих девочек, обоих мальчиков.



Управление — подчинительная связь, при которой от главного слова зависит

существительное или местоимение в форме определенного падежа с предлогом или без

него.

Главное слово при управлении выражается

1) глаголом в любой форме: читать / читал / читающий / читая книгу,

2) существительным: чтение книги,

3) прилагательным: довольный успехом,

4) количественным числительным в И. (В.) падеже: три стула, пять стульев.

Зависимое слово при управлении — существительное, местоименное существительное

или любая часть речи в функции существительного: посмотреть на друга / на него /

на сидящего.



Примыкание — вид подчинительной связи, при которой к главному слову

присоединяется неизменяемое зависимое слово или форма изменяемого зависимого

слова, не обладающая способностью согласования (инфинитив глагола, деепричастная

форма, простая сравнительная степень прилагательного или наречия). Связь между

главным и зависимым словом осуществляется только по смыслу.

Главное слово при примыкании:

1) глагол: бежать быстро,

2) прилагательное: очень быстрый,

3) наречие: очень быстро,

4) существительное: яйцо всмятку, брюки клеш, дети постарше.

Зависимое слово при примыкании выражается

1) наречием, в том числе в форме степеней сравнения: идти пешком, пиши быстрее,

2) деепричастием: говорил заикаясь,

3) инфинитивом: просил написать,

4) сравнительной степенью прилагательного: дети постарше,

5) неизменяемым (аналитическим) прилагательным: цвет хаки,

6) местоименным прилагательным его, ее, их: его дом / книга / окно,

7) существительным — несогласованным приложением: в газете «Известия».

Подлежащее и сказуемое не составляют словосочетания, они являются основой

предложения и связаны между собой двусторонней связью, при которой спрягаемая

форма сказуемого согласуется с подлежащим в числе и роде или лице, а сказуемое

управляет подлежащим, требуя его постановки в именительном падеже: Завтра я «

дежурю. (Ср.: Завтра мне ¬ дежурить).




Предмет и задачи синтаксиса. Связь синтаксиса с другими разделами языка. Основные синтаксические единицы.

Синтаксис – раздел грамматики, который изучает способы соединения слов и их форм, словосочетаний и предложения. Всю совокупность слсоч и предложения, их типы и значения во всем многообразии. Системное образование проявляется через взаимосвязь разных языковых уровней: 1.Фонетичексий(фонетико-фонологическое), 2. Морфемико-структурный(части слова), 3. Лексико-фразеологический, 4.Морфологический(части речи, слова, фразеологические единицы в соотношении с частями речи) 5.Синтаксический (слсоч, предложения)
Все языковые единицы до предложения характеризуются как некоммуникативные. Синтаксис оперирует коммуникат.и некоммуникативн.единицами. Предметом синтаксиса явл слово в его отношениях и связях с другими словами в речи, а также правила образования слов более крупных единиц, которые обеспечивают общение.
В истории синтаксиса 3направления:
1 - логическое (Основ синтаксич единица – предложение, которое явл единственным способом выражения логического суждения и выступает субъектом логики)
2- психологическое ( основная синт единица – предложение тоже, рассм как психологическое суждение, соединение представлений)
3- Формально-грамматическая (осн синт единица – слсоч, все граммат признаки слова проявляются на уровне словосочетаний, а предложение рассм как расширенное слсоч)
4 – структурно-семантический ( главн единицы – слово, слсоч, предложение, чем заложились основы развития совр синтаксиса.
Синтасксическая единица – это единица языка и речи, которая непосредственно формирует сообщения или является элементом формирующим его конструкцию. В зависимости от иерархии синт единицы изучаются по след разделам: 1-синтаксис словоформы, 2-синтаксис слсоч, синтаксис предложения, 3-синтаксис текста.
Рассматривается с точки зрения общения. В связной речи, современные синтаксические теоретики, рассм структуру и содержание синтаксич единиц и сводятся к след направлениям: 1-семантический(значения предложения содержат стороной) 2 – структурный синтаксис(строением) 3- коммуникативный синтаксис (предложения и слсоч в контексте общения) 4 – структурно-семантический( в единстве формы и слсоч)
Слово как синт. Единица – представляет собой совокупность всех грамматических форм, во всем объеме значения.
Словоформа – это реализация слова в речи в одном из своих значений и в одной из своих форм.
Слсоч – соединения двух и более знаменательных слов на основе подчинит связи для расчлененного обозначения действительности
Предложение – является главным средством выражения и сообщения мысли, явл основной единицей синтаксиса.
Сложное синтаксическое целое – представляет собой группу предложений, определенным образом связанные му собой в относит завершенном отрезке текста. Объединяются предложения тематически и логически.
Текст – это объединенные смысловой связью последовательных языковых единиц. Основным признаками текста явл связность и цельность.


Понятие о словосочетании. Отличие словосочетания от других языковых единиц. Простые и сложные словосочетания.

Слсо (шир) – любое объединение знаменательных слов, которое можно выделить из предложения (существовать вне предложения не может). Рассм как искусственная структура.
(узк) – обединения 2х и более знаменателных слов на основе подчинительной связи . Не входят предикативные единицы, ряды однород членов.
Наблюдается грамматическое главное слово и обязательно есть зависимое слово. По функции слсоч сближается с фразеологизмом. Словосочетание производится и создается в момент сообщения, в процессе высказывания.
Отличия слсоч:
1-Слсоч выполняет номинативную функцию
2-Слсоч построено на основе подчинит связи, в нем содержится более одного элемента.
3-синтаксические связи в слсоч односторонние
5 – подчинительная связь всгда прямая, непосредственная, не реализуется с помощью связок и вспомогательных слов
6- слсоч отражает живые синтаксические связи, создается в момент речи – это отличает слсоч от фразеологизмов
7 – слсоч выражает различные синтаксические отношения (объектные, определительные, обстоятельственные)
Грамматическое значение слсоч общее групповое значение отношений между главным словом м зависимым!.


Классификация словосочетаний по главному слову.

Словосочетание состоит из двух знаменательных слов, одно из которых является главным, а другое – зависимым.
В зависимости от того, какой частью речи является главное слово, различаются следующие типы словосочетаний:
1. Именные словосочетания, которые, в сою очередь, делятся на
- адъективные (красный от смущения, всем известный, очень красивый)
- нумеральные (два студента, первый по списку)
- местоименные (кто-то незнакомый).
2. Глагольные словосочетания, которые образуют самую большую группу словосочетаний, т.к. у глагола самые богатые валентные свойства. Спрягаемый глагол может подчинять одновременно до семи слов:
В этот момент он бесшумно полз по-пластунски под проволокой около часового.
Глагол почти без ограничений сочетается с наречиями, инфинитивами, деепричастиями и существительными в косвенных падежах.
К глагольным словосочетаниям относятся также словосочетания с причастиями и деепричастиями в роли главного слова: читать книгу, читающий быстро, читая статью.
3. Наречные словосочетания (очень весело, откуда-то из темноты, далеко от дома).
4. Словосочетания с категорией состояния в роли главного слова (больно руку, мне грустно, хорошо в лесу).


Типы подчинительной связи в словосочетании. Согласование, виды согласования.

подчинительная связь – соед–е неравноправных единиц: слово и зависящая словоформа (большой город), зависящая конструкция (человек, которого искали). ПС всегда закрытая. Средства выражения на уровне СП: средства связи, форма слова (ок–е, предлоги, суффиксы), порядок слов, интонация, типизированные лексические средства языка (гл–лы речи, мысли). Разновидности ПС:
Обязат.св. – слова не употр. без распространителя, т.е. появл–е слова вызывает появл–е и зависимого компонента (находиться в городе). Необязат.св. – распространитель необязателен .
Предсказующий / непредсказ–й хар–р связи опред–ся св–ми главн.компонента словосоч–я, возможностью слова предсказ–ть форму своего распространителя. При Н.связи форма зависимого комп–та не предсказ–ся главным, а опред–ся тем смыслом, кот.вносится этим компонентом в конструкцию (человек у двери / за дверью / под окном). Вариативная / невариативная – для предсказующ.связи. При ВС сущ–ет выбор формы завис. компонента СС: налить суп / налить супа. Невар.: подарить книгу.
В традиционном понимании связей акцент делается на механизм связей: примыкание, согласование, управление.
Согласование вид подч-й связи, при которой формы рода, числа и падежа зависимого слова предопред-ся формами рода, числа и падежа главного слова.
Грам значение слсоч называет предмет и его признак. Формально выражает зависимым словом, предлогом. Н.ф. опред по начальной форме главного слова. Согл-е может быть
•полным (по всем трем формам) – синяя птица
•неполным (в числе и падеже) – наша врач.
Все грамматические категории зависимого слова совпадают с грам. Категорией главного. Может носить и скрытый характер (неизменяемое сущ (кофе,пальто, метро) е.д. крепкий кофе, крепкого кофе)
Совпадение главного и зависимого слова наблюдается не во всех грамматических категориях (е.д. озеро Байкал – по категории падежа и числа – неполное согласолвание)
Сущ м.р. могут разговорной речи сочетаться с прилагат женского рода (е.д. наша врач)
При согласовании важную роль играет порядок слов. Согласуемый компонент находится перед главным словом. Если поменять местами зависимое слово (сущ и прилагат) трансформация. (е.д. сильный ветер – ветер сильный) Скрытое согласование употребляется только во мн.ч., сущ-ое не изменяется.
Согласование формально является близким к такому типу связи, как координация. Отношения между подлежащим и сказуемым.


Управление и примыкание как виды синтаксической связи в словосочетании. Виды управления.

При управлении главное слово диктует опред формузависимому слову. Это такой тип связи. Главное слово требует постоянство опред падежа от зависимого. Зависимое слово при управлении – сущ-ое, местоимение, субстантивир. Главное слово- глагол, его формв, причастие и деепричастие.
Управление бывает слабым и сильным.
Сильное управление – главное слово предопределяет зависимому единственно возможную строго определенную падежную форму. Слсоч задается характером глагола (е.д. резать хлеб, читать газету)
Можно понятия рассматривать в широком и узком смыслах.
Шир – любое слсоч, в котором определяется связь с объектным отношением. (е.д. вижу цель, играть с детьми)
Узкий подход к сильному управлению. Строго заданные грамматические механизмы.
1 – переход гл+сущ в в.п. без предлога, р.п. со значением прямого объекта (е.д. расскажу сказку, отойти от стены)
2 – гл+сущ с предлогом
3 – колит числительное+сущ в р.п. (две книги, десять человек)
4 – главное слово без зависимого компонента недостаточно информативно. (звалась татьяной )
Главное слово не имеет грамматического семантического значения и не предполагает строго заданного падежа (е.д. петь в хоре(п.п), петь без перерыва(р.п), петь с группой(т.п))
Слабое непредсказуемо вне контекста, оно реализуется только в тексте.
Примыкание – зависимое слово (неизм-я часть речи или словоформа) изолировано от системы падежей и выражает свою завис-ть от главного слова только лексически. вид подч. связи, кот. выраж–ся не изменением формы завис. компонента, а лишь его местополож-ем, зависимой грамм.ф–ей, в кач. зависимых компонентов выст. неизмен. слова и такие формы изменяемых слов, кот.не выражают их синтаксич. зависимости (идти медленно).
Шведова: расширение примыкания – появилось падежное примыкание (за счет слабого управления): Дети гуляют в парке(традиционно – обстоят.-опред. отношения - управление). (по Шведовой, здесь связь – падежное примыкание).
Шведова использует для различения слабого и сильного управления синтаксические отношения – для сильного управления необходимы объектные отношения: написал письмо, распилил дерево. Для слабого управления – объектно-определительные: распилил пилой.


Предложение как основная синтаксическая единица. Предикативность, смысловая и интонационная законченность как главные признаки предложения.

Предложение - синтаксическая предикативная яединица коммуникативного назначения, интонационно оформленная и выраж-я законченную мысль.
П. – суждение, выраженное словами. П. – синт. Единица языка, являющаяся ср-вом формирования, выражения и сообщения мысли. Предложение – грамматически интонационно-оформленная по законам данного языка единица речи, которая является главным средством выражения и сообщения мысли.
Грамматическим значением предложения является предикативность - категория, которая целым комплексом формальных синтаксических средств соотносит сообщение с тем или иным временным планом действительности. Так, структурная схема предложения обладает грамматическими свойствами, которые позволяют обозначить, что то, о чем сообщается, либо реально осуществляется во времени (настоящем, прошедшем, будущем), то есть имеет реальный временной план, либо мыслится как возможное, должное, желаемое, то есть имеет ирреальный план, или временную неопределенность.
Предикативность – это синтаксическая категория. Котрая соотносит содержания высказывания с действительностью. Это соотношение выражается говорящим. Категория предикативности прявляется через 3 своих составляющих:
1- Модальности
2- Синтаксического времени
3- 3 – синтаксического лица (факультатьиивное)
Модальность – это отношение грамматики и синтакиса к высказыванию. С точки зрения реальности или нереальности происходящего. (Наступил вечер. В аудитории жарко.)
Модальность реальная может выражаться в изъявительном наклонении (нулевая связка быть)
Нереальная модальность характеризуется несоответствием реальности действительности (возможное, предполагаемое). Формы повелительного и условного наклонения. (е.д. скорей бы наступил рассвет – повелит). Нереальная модальность может выражаться в вопросительных предложениях. Нереальная модальность со временем не связана.
Реальная модальность характеризуется как утвердительная или отрицательная. (е.д. я принесу завтра книгу, я завтра принесу не книгу). Проявляется через синтаксическое время. Реальная модальность всегда характеризуется тремя видами синтаксического времени (прош, наст, буд).
Синтаксическое время может совпадать с морфологическим, а может не совпадать. (е.д. завтра мы идем в театр (синт – буд, морф – наст)


Отличие предложения от словосочетания. Основные признаки предложения.

Семантические признаки:
1-чаще всего предложение выражает мысль
2-облатает грам значением предикативности
3 – коммуникативная установка
4- Характерно актуальное членение

Структурные признаки предложения:
1-грамматическая организованность
2 – каждое предложение обладает эмоциональной законченностью
3 – каждое предложение обладает грамматическими связями и отношениями между компонентами

Предложения – это грамматически и интонационно оформленная по законам данного языка целостная единица речи, которая является главным средством формирования выражения и сообщения мысли, в отдельных случаях чувств говорящего.
Каждое предложение имеет свое грамматическое значение через синтаксическую категорию предикативности


Виды предложений по эмоциональной окраске. Классификация предложений по цели высказывания.

Предложение - синтаксическая предикативная яединица коммуникативного назначения, интонационно оформленная и выраж-я законченную мысль.
П. – суждение, выраженное словами. П. – синт. Единица языка, являющаяся ср-вом формирования, выражения и сообщения мысли. Предложение – грамматически интонационно-оформленная по законам данного языка единица речи, которая является главным средством выражения и сообщения мысли.
Грамматическим значением предложения является предикативность - категория, которая целым комплексом формальных синтаксических средств соотносит сообщение с тем или иным временным планом действительности. Так, структурная схема предложения обладает грамматическими свойствами, которые позволяют обозначить, что то, о чем сообщается, либо реально осуществляется во времени (настоящем, прошедшем, будущем), то есть имеет реальный временной план, либо мыслится как возможное, должное, желаемое, то есть имеет ирреальный план, или временную неопределенность.
По цели высказывания
повествовательные (содержат сообщение или описание, они выражают законченную мысль; интонационно законченность мысли выражается понижением голоса в конце предложения); Дети учатся в школе;
вопросительные (содержат вопрос о чём-то неизвестном говорящему; интонационно вопрос передаётся особой вопросительной интонацией, на письме - вопросительным знаком; также вопрос передаётся вопросительными словами (кто? зачем?), вопросительными частицами (неужели, ли, разве) и порядком слов): Дети учатся в школе? Кто учится в школе?
побудительные (выражают желание говорящего заставить что-то делать других людей; интонационно это значение передаётся побудительной интонацией, также побуждение передаётся глагольными формами, частицами, междометиями и т.д.): Дети, учитесь в школе.
По эмоциональной окраске
восклицательные (в них содержание сопровождается выражением чувств говорящего; восклицание передаётся особой интонацией, эмоциональными частицами, междометиями, на письме - восклицательным знаком): Дети, учитесь в школе!
не восклицательные (в них говорящий излагает содержание без выражения


Типы предложений в русском языке. Предложения распространённые и нераспространённые. Членимые и нечленимые.

простые предложения 1. Строятся из словоформ и словосочетаний.
2. Включают только одно предикативное сочетание.
3. Имеют более простую семантику.
Сложные предложения 1. Строятся из простых предложений.
2. Включают не менее двух предикативных сочетаний.
3. Имеют более сложную семантику.
Следует отметить, что, входя в состав сложных предложений, простые предложения теряют интонационную завершенность, нередко изменяют порядок слов, поэтому части СП называют часто не предложениями, а предикативными единицами.
Полное п – предложение со всеми структурно необходимыми ЧП, с непрерывными связями м/д словами и ЧП.
Р. Я читаю интересную книгу.
Неполное п – предложение в котором пропущен какой-либо член или группа ЧП. Этот пропуск подтверждается в контексте или ситуацией.
Р. В них цепочка связей разрушается.
членимые –
нечленимые – высказывания, которые не подвергаются членению ни на Главные ЧП, ни Второстепенные ЧП.
• не имеют именной, структурной, семантической членимости.
• Они функционируют как единое смысловое целое.
• Состоят из частиц, модальных слов, междометий.
• Предикативность выражена нечетко.
• Модели: да, нет, конечно, увы, ой – слова предлоги и оценочно междометные предложения.
Распространенные и нераспространенные предложения
В зависимости от того, есть в предложении второстепенные члены или нет, предложения делятся на:
распространенные (второстепенные члены предложения есть): Летнее солнце ярко светило;
нераспространенные (второстепенных членов предложения нет): Солнце светило.

Грамматические средства оформления выразительности:
1- Вопросительные слова (ли, разве, неужели)
2- Вопросительная интонация
3- Порядок слов (либо в начало выночится вопросительное слово, либо в конец)
4- Вопросительные слова и слсоч (не правда ли, не так ли, а если)


Подлежащее: сущность, виды по структуре, основные способы выражения подлежащего.

ПОлдежащее – один из главных членов двусоставного предложения, которое занимает синтаксически независимую позицию и называет предмет речи, мысли сообщения.
Номинативное
Инфинитивное
Номинативное – предмет в широком смсыле выражается в основном именем сущ, а также которые похожи на него.
(яблони в цвету)
Инфинитивное – называют независимый признак, потенциальное действие, которое мыслдит, как грамматический предмет (учиться – дело нелегкое)
Подлежащие выражает частями речи, которые специализируются на данной функции, то оно является морфологизированной. Если подлежащее выражает данную функцию, то оно называется неморфологизированным.
По структуре:


Способы выражения инфинитивного подлежащего:
1 – выражено инфинитивом (е.д. курить вредно)
2 – профессиональным фразеологизмом (е.д. принять участие в торгах однозначно разориться)
3 – инфинитивный оборот (е.д. быть женщиной вообще трудно)
4 – инверсия (е.д. жить в деревне становится все труднее)

12 вопрос 12. Сказуемое как главный член предложения. Типы сказуемых (перечислить, без характеристики). Простое глагольное сказуемое (осложнённое и неосложнённое), способы выражения

Сказуемое – это один из главных членов предложения, который обозначает действие предмета, признак подлежащего и выражает его в грам категориях наклонения, времени и лица.
Сказуемое в рус. языке может быть представлено 3 типами: СГС, ПГС, СИС.
ПГС – такое сказуемое, в котором семантическое и грамматическое значение предиката выражено формой спрягаемого глагола или процессуальным фразеологизмом. (е.д. мы двигались вдоль реки – пгс)
ПГС может осложняться дополнительными элементами, которые вносят добавочное лексическое и грамматическое значение:
1 – повторы – Они могут быть синонимы, антнонимы (еду, уду в чистом поле)
2 – частицы, - которые вносят дополнительное модальное или смысловое значение (как бы) (е.д. брат вступился было за меня)
3 – лексически неполнозначные глаголы в той же форме, что и основной глагол ( е.д. мы пойдем погуляем в парк)
4– фразеологические единицы со значением модальности (е.д. а он знай себе говорит)
Выр-ся спрягаемой формой полнозн-го глагола, глагольным ФЕ или описательным глагольным боротом.
Соглас-е – Нах-я в соотв-ии хотя бы одной категории (грам) подлежащего. Несогл-е – Не соотн-ся ни в 1 грамм. категории или противоречит грамматическим кат-ям подлежащего. Р. А царица хохотать и плечами пожимать. ( 1.инфинитив в значении Ин 2.междометные слова 3.Формы Пн не совпадают в лице с подлежащим.)
Осложненное – Состоит: спрягаемая форма глагола + элементы которые вносят дополнительный оттенок значения в данном сказуемом.
Модели: - повторение спрягаемой формы глагола.
- лексически неполноценный глагол. Р. Пойду-ка я погуляю. - основной глагол фразеологизм частного глагольного типа. Р. Взял да и замолчал.
- инфинитив + (основа) основа глагола. Р. Вы поехать-то поехали?.


Сказуемое как главный член предложения. Типы сказуемых (перечислить, без характеристики). Простое глагольное сказуемое (осложнённое и неосложнённое), способы выражения.

Сказуемое – это один из главных членов предложения, который обозначает действие предмета, признак подлежащего и выражает его в грам категориях наклонения, времени и лица.
Сказуемое в рус. языке может быть представлено 3 типами: СГС, ПГС, СИС.
ПГС – такое сказуемое, в котором семантическое и грамматическое значение предиката выражено формой спрягаемого глагола или процессуальным фразеологизмом. (е.д. мы двигались вдоль реки – пгс)
ПГС может осложняться дополнительными элементами, которые вносят добавочное лексическое и грамматическое значение:
1 – повторы – Они могут быть синонимы, антнонимы (еду, уду в чистом поле)
2 – частицы, - которые вносят дополнительное модальное или смысловое значение (как бы) (е.д. брат вступился было за меня)
3 – лексически неполнозначные глаголы в той же форме, что и основной глагол ( е.д. мы пойдем погуляем в парк)
4– фразеологические единицы со значением модальности (е.д. а он знай себе говорит)
Выр-ся спрягаемой формой полнозн-го глагола, глагольным ФЕ или описательным глагольным боротом.
Соглас-е – Нах-я в соотв-ии хотя бы одной категории (грам) подлежащего. Несогл-е – Не соотн-ся ни в 1 грамм. категории или противоречит грамматическим кат-ям подлежащего. Р. А царица хохотать и плечами пожимать. ( 1.инфинитив в значении Ин 2.междометные слова 3.Формы Пн не совпадают в лице с подлежащим.)
Осложненное – Состоит: спрягаемая форма глагола + элементы которые вносят дополнительный оттенок значения в данном сказуемом.
Модели: - повторение спрягаемой формы глагола.
- лексически неполноценный глагол. Р. Пойду-ка я погуляю. - основной глагол фразеологизм частного глагольного типа. Р. Взял да и замолчал.
- инфинитив + (основа) основа глагола. Р. Вы поехать-то поехали?.


Составное глагольное сказуемое (осложнённое и неосложнённое). Средства выражения СГС.

Сгс состоит из вспомогательной части и основной части, выраженной инфинитивом. Вспомогательная часть содержит грам значение. Лексическое значение выражено инфинитивом. В качестве вспомогательного глагола могут выступать и несколько лексико-грамматических групп:
1 – фазовые глаголы называют часть, этап действия (начать, закончить, прекратить)
2 – глаголы со значением модальности ,называющие волю говорящего, оценивают действия субъекта (хотеть, мочь, решить, желать)
3 – эмоциональные глаголы, называющие чувства говорящего (любить, бояться, стыдиться, опасаться)
Иногда эти примеры рассматриваются, как ПГС с обстоятельством или дополнением с инфинитивом (е.д.Я горю желанием посмотреть этот фильм).
СГС могут осложняться:
дополнительными компонентами, осложняется всегда вспомогательная часть;
1 – Сочетание крат прилагательных с БЫТЬ (должен, рад, готов+ любая форма глагола БЫТЬ) (е.д.Ты должен был уехать еще вчера)
2 – Сочетание краткого прилагательного со значением модальности с формами глагола БЫТЬ (решено, принято)
3 – Сочетание существительного с модальным значением и МОЖЕТ БЫТЬ
4– Сочетание глагола БЫТЬ+ слова , которые с модальным значение (е.д. трудно будет отказаться от такого предложения)
5 – Сочетание фразеологизма с модальным значением +глагол БЫТЬ (е.д. я не в силах говорить)
6 – Сочетание глагола с модальным значением и глагола с фазовым значением (е.д.я хочу начать экспериментрировать)
7– Сочетание компонента с модальным значением + глагол с модальным значением+форма глагола БЫТЬ (е.д.Я не должна сметь говорить вам об этом)


Составное именное сказуемое (осложнённое и неосложнённое). Способы выражения.

Это тип сказуемого, в котором вещественное значение выражается именной частью, а грамматическое значение глагольной связкой. Составное именное содержит именную часть, глагольную связку.
Могут быть представлены разными по семантике глаголами , глагол БЫТЬ, глагол СУЩЕСТВОВАТЬ
1 – отвлеченные (быть, существовать)
2 – полуотвлеченного значения, полузнаменательного (являться, казаться, представляться)
3 – знаменательные, которые представлены глаголами движения, положения в пространстве (входить, бежать, лежать)

В качестве именной части выступают сущ, прил, прич, числ, мест. (Залив был тих и сер, Бродский – поэт, Пьер стоял шестым, Эти книги - мои)
Реже именная часть может быть представлена сочетанием слов, которые являются фразеологическими единицами (Деревья были в два обхвата, Брат мой мастер на все руки). Фразеологизм может выполнять и функцию СИС, СГС, ПГС.
Осложняется:
1 – наличие фазового глагола в сочетании с глаголом БЫТЬ (Мечта начинала казаться несбыточной)
2 – наличие модального глагола или другой части речи (сущ, прил, СКС) (Жизнь должна быть восхищением)


Дополнение как второстепенный член предложения. Виды дополнений, способы выражения.

Д – это второстепенный член предложения, который выражает значение объекта, глагол в различных формах, а также отвлеченные существительные. Отвечает на вопросы косвенных падежей и выражает чаще всего сущ-ое, а также к тем частям речи, которые похожи на сущ-ое. Дополнение может быть морфологизированным и неморфологизированным. Существуют 2 вида по прикрепленности к главному слову (если с глаголом или глагольной формой, то мы характеризуем как приглагольное, если связано с именем, то приименное). (На дачах голоса людей заменило шуршание ящериц, я еще утром окончил приемку рыбы)
ПРЯМОЕ
– объект, на который прямо направлено действие и выражено винительным падежом без предлога. (Генерал прочел приказ) При переходных глаголах мб выражено Р.п.
- при отрицании и указании на часть от целого (выпить молока)
Если дополнение выполняет функцию косвенного объекта, прямо не направлено и выражается другими косвенными падежами, то оно является КОСВЕННЫМ.


Определение как второстепенный член предложения. Виды определения, способы выражения.

О – это второстепенный член предложения с категориальными значением признака предмета, который называется подлежащим или дополнением. Вопросы: Какой? Который? Чей?
Существует 3 вида: согласованное, несогласованное, приложение.
Согласованное – сочетается определяемым словом в роде, числе и падеже (гладкая дорога). Выражается согласованное определение прилагательным, а также частями речи, которые похожи на прилагательные – порядковые числительные, местоимения.
Несогласованное – выражается сущ или частью речи похожей на сущ. Может выражаться инфинитивом, прил в сравнит степени, синтаксически цельных слсоч. (давайте мне книгу поинтереснее, ребята разного возраста окружили вожатого.
Приложение - Особая разновидность определения. Приложения явл согласованным членом предложения с опред формой в числе и падеже. Выражено существительным, дает иное иную характеристику, иначе называя предмет. (Женщина-космонавт, Сосны-великаны в ясный день.)


Приложение как особая разновидность определения. Состав и средства выражения.

Особая разновидность определения. Приложения явл согласованным членом предложения с опред формой в числе и падеже. Выражено существительным, дает иное иную характеристику, иначе называя предмет. (Женщина-космонавт, Сосны-великаны в ясный день.)


Обстоятельство как второстепенный член предложения. Разряды обстоятельства, способы выражения.

Это такой второстепенный член предложения, который характеризует действие или признак с точки зрения качества, количества, условий, протекания или проявления его.
Вопросы: где? Когда? Куда?
Может быть морфологизированно – наречие. Неморфологизировано - сущ, инфинитив, прил, причастие.
ПО семантике обс-во соотносится с семантическими группами наречий.
- образа действия (как? Каким образом?) (Отец ходил с трудом)
- значение количества, меры и степени (насколько?) (ввиду приближения зимы довольствие лошадей сделалось затруднительно)
- времени(когда?) и сущ с предлогами (по уходу Саши доктор долго смотрел на канделябр)
- места(где?) (Дача находилась недалеко от станции)
- причины(почему? По какой причине?) (От мороза побелели деревья)
- цели(зачем?для чего? С какой целью?) (вставали гурьбой в прежнем порядке на молитву)
- условия(при каком условии?) ( без знания психологии нельзя быть учителем)
- уступки(несмотря на что? Вопреки?) (весь дом казался спавшим, несмотря на яркое освещение)


Основные структурные типы простых предложений. Понятие об односоставном и двусоставном предложении (перечислить типы ОП).

Классификация предложений по структуре
простые предложения 1. Строятся из словоформ и словосочетаний.
2. Включают только одно предикативное сочетание.
3. Имеют более простую семантику.
Сложные предложения 1. Строятся из простых предложений.
2. Включают не менее двух предикативных сочетаний.
3. Имеют более сложную семантику.
Следует отметить, что, входя в состав сложных предложений, простые предложения теряют интонационную завершенность, нередко изменяют порядок слов, поэтому части СП называют часто не предложениями, а предикативными единицами.
Полное п – предложение со всеми структурно необходимыми ЧП, с непрерывными связями м/д словами и ЧП.
Р. Я читаю интересную книгу.
Неполное п – предложение в котором пропущен какой-либо член или группа ЧП. Этот пропуск подтверждается в контексте или ситуацией.
Р. В них цепочка связей разрушается.
членимые –
нечленимые – высказывания, которые не подвергаются членению ни на Главные ЧП, ни Второстепенные ЧП.
• не имеют именной, структурной, семантической членимости.
• Они функционируют как единое смысловое целое.
• Состоят из частиц, модальных слов, междометий.
• Предикативность выражена нечетко.
• Модели: да, нет, конечно, увы, ой – слова предлоги и оценочно междометные предложения.
Распространенные и нераспространенные предложения
В зависимости от того, есть в предложении второстепенные члены или нет, предложения делятся на:
распространенные (второстепенные члены предложения есть): Летнее солнце ярко светило;
нераспространенные (второстепенных членов предложения нет): Солнце светило.
Двусоставные предложения имеет опред структуру и грам слово. Грам основа явл предикативной основой. Предикативная основа занимает главное место. Второстепенная основа находится в подчинении. Подлежащее+сказуемое связаны предикативными отношениями. Соотносятся по форме и содержанию. Подлежащее – абсолютная грамматическая независимость, а сказуемое обладает относительной грамматической независимостью. Значения предикативности выражается через сказуемое.
Односоставные предложения интерпретируются как самостоятельный структурно-семантический тип простого предложения. Термин ввел Шахматов.
В односоставных предложениях грамматическая основа представлена 1 главным членом, который и выражает комплекс предикативных значений предложения. Второго главного члена не требуется ни структурно, ни семантически.
Односоставное предложение – это предложение с одним независимым главным членом, который не требует другого члена и не может быть дополнен без изменения характера выражаемой мысли.
1 – глагольные
- опред-личные
-неопред-личные
- безличные
- инфинитивные
- обобщенно-личные
2 – именные или субстативные
- назывные (номинативные)
- генитивные (родительные)


Односоставное предложение. Односоставное обобщённо-личное и безличное предложение.


Односоставные предложения интерпретируются как самостоятельный структурно-семантический тип простого предложения.
В односоставных предложениях грамматическая основа представлена 1 главным членом, который и выражает комплекс предикативных значений предложения. Второго главного члена не требуется ни структурно, ни семантически.
Односоставное предложение – это предложение с одним независимым главным членом, который не требует другого члена и не может быть дополнен без изменения характера выражаемой мысли.
Обобщенно-личные предложения (главный член в основном выражен глаголом 2 лица единственного числа настоящего и будущего времени, реже в форме 1-го или 3-го лица м.ч; обозначенное
глаголом действие в таких предложениях в равной степени относится к любому лицу, т. е. субъект действия мыслится обобщенно… мысленно можно подставить подлежащее «все», «каждый, любой»)
С кем поведешься, от того и наберешься. Снявши голову, по волосам не плачут. Что имеем – не
храним, потерявши –плачем.
выражение общих суждений, сентенций, часто воплощаемых в пословицы и поговорки:
В ОБЛП может выражаться действие, часто происходящее, относимое к самому говорящему: ИДЁШЬ вдоль опушки, ГЛЯДИШЬ за собакой
Безличные предложения.
Безличные (главный член не допускает обозначения субъекта действия форме именительного падежа и называет процесс или состояние независимо
от активного деятеля) Светает. Кругом ни души.
БЛП – это такие предложения, где главный член предложения называет процесс или состояние, независимое от активного деятеля.
Шахматов: Их ГЧП не вызывает представления о лице, о предмете.
Пешковский: Это предложения, в которых не может быть подлежащего по самому изх строению.
Субъект устранен не только из речи, но из мысли.
Грамматические модели БЛП:
1. Собственно безличные глагол
•Невозвратно-безличные
•Возвратно-безличные
2. Личный глагол в значении безличного
3. личный глагол в безличной форме с отрицанием.
Неглагольные БЛП:
1. В составе глагольного члена слова СКС.
2. Краткие страдательные причастия Прош времени
3. Отрицательные слова нет, негде, нечего, некого, некуда в сочетании с инфинитивом и со связкой.
4. ФЕ с безличным глаголом.
Семантические группы БЛП:
1. Обозначают состояние человека или животного, состояние окружающей среды
2. Значение стихийности, непроизвольности
3. ГЧП обозначает наличие или недостаток чего-нибудь.
У безличных и инфинитивных предложений разные инфинитивы: в безличных он зависит от какого-либо слова, а в инфинитивном – нет.
Золотова считает, что все предложения двусоставные, так как она вводит понятие модификации двухкомпонентной модели предложения. Определенно/неопределенно личные – это модификация по линии субъекта. Субъект может быть не назван. Безличные предложения – это всегда состояние лица, которое даже названо в предложении: Ему холодно. ему – подлежащее (модификация предиката – это то же самое, что сказуемое в традиционном синтаксисе: начал играть, хочет петь). Свойство безличных предложений – инвалентность – независимость от субъекта.


Определённо-личное и неопределённо-личное односоставное предложение.

Определенно-личные предложения: грамм-е зн-е и средства выр-я главного члена. определенно-личное – О/с пр-я – пр-я, где главный выражен глаголом, указывает на личное окончание, на определенное лицо, которое может быть лицо говорящего или собеседника. Основной критерий семантический (главный член выражается формой глагола 1 или 2 лица настоящего и будущего времени в форме изъявительного или повелительного накл-я) опред-личные являются чинонимичными по значению двусоставным предложениям (е.д. Ты подожди меня около дома. Подожди меня около дома)
Разл-ся два типа опр-личных пр-й в зав-и от формы выр-я глагола-сказуемого: 1)сказ. Выражено формой 1-го и 2-го лица изъявительного наклонения: НЕ ХОТИТЕ ли чаю? 2)сказ. Выражено формой 2-го лица повелительного наклонения: идите, выполняйте приказание….
Неопределенно-личные предложения: грамматическое значение и средства выражения главного члена. Односост.бесподлежащное предложение, главный член кот выражен глаг в форме 3-го лица м.ч. настоящего или будущего времени… либо в форме множественного числа прошедшего времени или сослагательного наклонения и обозначает действие, совершенмое неопределёнными лицами, не обозначенными вследствие их неизвестности или намеренного устранения из речи.(е.д. На палубе успокоились; в зале начинают волноваться)


Номинативные, генитивные, инфинитивные предложения.

Инфинитивные предложения – особый тип односост предложений, в которых ГЧП выражен полнозначным независимым инфинитивом или инфинитивным оборотом.
Выражает спектр семантических (модальных значений):
1. отношение долженствования
2. значение неизбежности
3. значение невозможности действия
4. волеизъявления.
5. желательности
У безличных и инфинитивных предложений разные инфинитивы: в безличных он зависит от какого-либо слова, а в инфинитивном – нет. В инфинитивном предложении деятель всегда активное лицо. E.g. Почитать бы мне (деятель) сейчас книгу. У этих двух типов предложений разные парадигмы.
Исторически в подобных предложениях присутствовала связка, но сейчас она сохраняется в очень редких инфинитивных предложениях: В следующем году тебя будет не узнать. Такое положение связано с тем, что в инфинитивных предложениях закрепилось особое видение мира – с позиции необходимости, причем в данном типе предложений это значение передается не эксплицитно, а имплицитно. Имплицитные средства инфинитивных предложений фиксируют не только саму необходимость, но и причину ее возникновения.
Номинативные выражают бытие предмета в наст времени, т.е. то очем говорим, совпадает с моментом речи (Весна! Весна?) Модальность выражается интонацией.
Частица БЫ может придать значение желательности (Вот бы каникулы)
Главным членом явл подлежащее, которое соотносится с 3 лицом, сущ или субст частью речи в и.п. Подлежащее может быть распространено (ранняя весна)
Генитивные. Констатирует факт, говорится о бытии явлений, но форма выражения иная. Подлежащее выражено Р.п. (со значением количественного избытка, сопровожд восхищ интонацией и выражает эмоц-экспрессивную оценку, могут быть распространены и часто сопровождаются частицей ТО. (Смеху-то, смеху!)


Полные и неполные предложения.

Полные и Неполные и эллиптические предложения.
Неполное предл-е – предл-е с лексически незамещенными синтаксическими позициями. Основная сфера употребления – разговорная речь, диалог. Неполнота снимается контекстом. Все неполные предложения соотносятся с полными.
Неполные предл-я делятся на:
контекстуальные – это неполные предложения с неназванными членами предложения, которые были упомянуты в контексте (в ближайших предложениях или в том же) Мать сунула отцу морковь, а перчатки дать забыла.
ситуативные – это неполные предложения с неназванными членами, которые ясны из сит-ии, подсказаны обстановкой
Кто-то постучался. Она приоткрыла дверь. – Можно? – спросил он тихо. У Шахматова и у Пешковского неполные предложения объединяют разные по структуре предложения: реплики диалога, самостоятельные по употреблению неполные предложения, особенностью структуры которых является отсутствие сказуемого устойчивые фразы – не сочетание, предложения в составе сложных предложений
Эллипт-е предл-я были выделены как разновидность неполных, но сейчас их рассм-т отдельно. Эллипт-е предл-я – это самостоятельно употребляемые предл-я, где устраненное глагольное сказ-е не возмещается из контекста или ситуации. Роды эллиптических предложений по связи с общим значением: предл-я со зн-ем движения, перемещ-я: Татьяна в лес, медведь за ней ?предложения со значением речи, мысли Я ему про Фому, а он мне про Ерему. предл-я со значением битья, ударов. Вот я тебя скалкой. предл-я со значением брать, хватать Я за свечку, свечка в печку. предложения со значением наличия, бытия. Вокруг месяца бледные круги.
Золотова ставит под сомнение выражение эллиптичности предложений, так как есть самодостаточная структура, выражающая свое значение вне контекста. Я за свечку – свечка в печку. По Золотовой, если есть модель в языке, то, следовательно, это полное предложение. Неполные только те, которые обусловлены конкретной ситуацией в речи.


Понятие об осложнённом предложении. Виды осложнений

Любое предложение может быть осложненным и неосложненным. Нечленимые предложения могут быть осложнены вводным словом или обращением. Осложненные предложения классифицируются по типу осложнителя.
Осложнитель
Член предложения: Ряд однородных членов, С обособленным полупредикативным членом, С неполупредикативным – с уточняющим
Не член предложения: Обособленные члены Вводная конструкция Вставная конструкция обращение

Предложения с однородными членами. ОЧ – словоформы, связанные сочинительной связью, занимающие в предложении одну синтаксическую позицию и связанные с одним членом предложения. Есть спор по поводу однородных сказуемых: Бабайцева за однородные =, а Шведова против. Промежуточная точка зрения у Леканта, он считает, что = можно считать однородными если = в двусоставном предложении с эксплицидно представленным подлежащим, если есть общие детерминанты, если есть общая связка. Если этих условий нет, то это промежуточный тип перехода ПП в СП (По утрам он плавал, по вечерам бегал в парке). Конститутивные признаки ОЧ : являются одним членом предложения, связаны с одним членом предложения или с основой, связаны сочинительной связью между собой, семантически одноплановые.

Обособление – это интонационное выделение члена предложения. Впервые сущность обособления исследовал Пешковский в начале 20 века, он ввел термин «обособленный оборот». Обособленный член выделяется интонационно в особую синтагму, что на письме выделяется графически. ОбЧ классифицируются по способу выражения (деепричастные об., адъективный об., причастный об., субстантивный, наречный, инфинитивный, сравнительный), по ф-ии, по смысловой нагруженности (полупредикативный и предикативный). Обособленный оборот – это интонационно выраженный, распространенный член предложения, который по смыслу относится не только к тому члену от которого он зависит грамматически, но и к какому-либо еще.
Полупредикативный обособленный член предложения осложняет не только форму, но и смысловую структуру предложения, т.к. они обозначают полусвернутую пропозицию. Их называют полупредикативными, т.к. они не имеют грамматических средств выражения предикативности, но при этом могут быть развернуты в предикативную ед-цу. Т.о. в предложении с полупредикативным обособленным членом 2 пропозиции: одна – развернутая, выраженная предикативной основой, а другая – полусвернутая, выраженная обособленным членом. Есть два типа отношений между развернутыми и полусвернутыми пропозициями.
3. они логически не связаны, т.е. такое предложение можно преобразовать в 2 самостоятельных или БСП. (Туча, большая и черная, приближалась к городу.)
4.они находятся в отношениях логической обусловленности (Я остановился, запыхавшись, на краю горы. – Я остановился на краю горы, т.к. запыхался).
К полупредикативным членам относятся: обособленные определения, выраженные причастием, причастным оборотом, прилагательным, адъективным оборотом. Обособление определений связано с тем, что кроме значения атрибутивного, они выражают дополнительные семантические признаки (причины, уступки, одновременности).

Уточнение – неполупредикативное осложнение, это отношение целого и части, отличается от полупредикативных осложнителей семантикой: только уточняют и конкретизируют сообщение. Также отличаются от полупредикативных структурой:
1.могут уточнять все члены предложения, в том числе и главные
2.связаны с уточняемыми специальной связью, которая до конца не изучена, - пояснением или уточнением.
3.могут быть связаны с уточняемыми союзами то есть, или, словами особенно, даже, например.
4.к ним относятся обороты со словами кроме и помимо (В денежном ящике, кроме денег, хранится и деловая корреспонденция).


Однородные члены предложения: состав, способы выражения, разряды союзов при ОЧП.

Однородные члены предложения - это члены предложения, которые выполняют одинаковую синтаксическую функцию, та есть они зависят или относятся к одному и тому же слову. Однородные члены предложения соединены сочинительной связью при помощи сочинительных союзов или без них. В роли однородных могут выступать все члены предложения:
подлежащие: Мама и лапа ушли на родительское собрание.
сказуемые: Никто ничего не знает и не понимает.
определения: Я купила в магазине черные и синие ручки.
дополнения: В школе я изучаю математику, физику и геометрию.
обстоятельства: Мы гуляли по лесу, у реки и в саду.
Однородные члены предложения могут быть распространенными и нераспространенными, согласованными и несогласованными.
Не все определения, относящиеся к одному и тому же слову в предложении, однородные. Определения однородные,если:
обозначают отличительные признаки разных предметов: В воздухе летали белые, жёлтые, зелёные и синие шары;
обозначают разные признаки одного предмета, которые характеризуют его с одной стороны: Странный, резкий, болезненный крик раздался вдруг над рекой;
обозначают признаки одного предмета, которые характеризуют era с разных сторон, но в условиях контекста они объединяются одним признаком: Крупные, дутые бусы обвивали смуглую, худую шею.
Члены предложения неоднородны, если:
повторяется одно и то же слово для того, чтобы подчеркнуть длительность действия, множество предметов и т.д.: Еду, еду домой. В черном, черно» городе...;
слова входят в устойчивые выражения: и день и ночь, ни то ни се и т.д.;
рядом стоят два глагола в одной и той же форме (они представляют собой единое сказуемое): пойду посплю часок.


Однородные и неоднородные определения.

Однородные и неоднородные определения.
Однородные определения связаны каждое непосредственно с определяемым словом и находятся в одинаковых отношениях к нему. Между собой однородные определения связаны сочинительными союзами и перечислительной интонацией или только интонацией перечисления и соединительными паузами.
Однородные определения употребляются в двух случаях: а) для обозначения отличительных признаков разных предметов (перечисляются разновидности предметов одного и того же род), б) для обозначения различных признаков одного и того же предмета (перечисляются признаки предмета, причем чаще всего предмет характеризуется с одной стороны).
Однородные определения могут характеризовать предмет также с разных сторон, но при этом контекст создает условия для сближения выражаемых ими признаков (объединяющим признаком может служить отдаленное общее понятие, сходство производимого признаками впечатления, внешний вид и т.д.),
В условиях контекста однородные определения синонимически сближаются.
Как правило, однородными являются художественные определения (эпитеты)
В ряду однородных определений каждое последующее может усиливать выражаемый ими признак, в результате чего создается смысловая градация.
Обычно выступают в роли однородных определений прилагательное и следующий за ним причастный оборот.
Определения являются неоднородными, если предшествующее определение относится не непосредственно к определяемому существительному, а к сочетанию последующего определения и определяемого существительного
Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях
Не являются однородными также уточняющие определения (второе определение, часто несогласованное, уточняет первое, ограничивает выражаемый им признак).


Обобщающие слова при однородных членах предложения.

Обобщающие слова обозначают понятия, которые являются родовым или общим по отношению к понятиям. Между обобщающим словом и рядом однородных членов устанавливается пояснительные отношения. В качестве обобщающего слова могут использовать местоимения, наречия и сущ-ые. Сущ могут содержать обобщенную семантику.
Могут либо открывать, либо закрывать. Если начинают, то «:» ( все в нем нравилось Арбузову : веселый характер, щедрость, утонченная деликатность). Если слово заканчивает ряд однородных членов, то « - » (Гранит, железо, дерево – все дышит звуками страстного гимна Меркурия)
Обобщающие слова могут сопровождаться вводными словами (например, а именно)


Понятие об обособлении. Типы обособлений. Обособление дополнений.

Обособленные члены предложения - это второстепенные члены предложения, выделенные по смыслу и интонационно, для того чтобы придать им в предложении некоторую самостоятельность; на письме они выделяются запятыми. Обособленные члены предложения в сравнении с необособленными обладают большим синтаксическим весом, большей стилистической выразительностью и логической выделейностью.
Разряды обособленных членов предложения:
Обособленные определения- могут быть согласованными и несогласованными, распространенными и одиночными; согласованные обособленные определения выра-cя одиночными прилагательными и причастиями или прилагательными с зависимыми словами и причастными оборотами, стоящими после определяемого слова, несогласованные - существительными в косвенных падежах! прилагательными в сравнительной степени. (Книга, стоящая на верхней полке, очень интересная. Потом пришла весна, тихая, яркая. Какая-то женщина, с засученными рукавами, с поднятым фартуком, стояла среди двора.)
обособленные обстоятельства - выражаются деепричастиями, деепричастными оборотами, существительными или наречиями (редко). (Приехав на вокзал, он пошел в кассу покупать билет. Несмотря на поздний час, на улице было многолюдно. Музыка, по-прежнему, долетала до нас.)
обособленные дополнения - выражаются существительными в косвенных падежах с предлогами или без них или предложными сочетаниями вместо, кроив, помимо, за исключением, исключая, сверх и т.п.
В некоторых случаях обособление обязательно (например, обособление распространенных определений, выраженных причастным оборотом, стоящим после определяемого слова), в других - обособление необязательно и зависит от смысловой нагрузки, которой говорящий вкладывает в предложение.
Понятие об обособлении.
Обособление – си категория ОПП, которая выражается полупредикативными ил уточняющее-пояснительной си отношения и проявление их через особые си связи и грамматические средства (интонация, вводящие союзы, форма выражения, степень распространения и т.д.).
Обособление – смысловое, грамматическое и интонационное выделение ЧП, как правило, ВЧП с целью придать ему большую коммуникативную и смысловую значимость в составе П.
Обособление дополнений
Дополнение, выраженное существительным с предлогами сверх, помимо, за исключением, наряду с и т.п., обособляется: Многие из бойцов, помимо своей винтовки, были вооружены трофейными автоматами. Дополнения с предлогом сверх не следует путать с вводными конструкциями, которые также выделяются запятыми: Настроение экипажа, сверх обыкновения, было приподнятое (вводная конструкция).
Дополнение с предлогом кроме, имеющее значение исключения, обособляется: Ни один из школьных предметов, кроме математики, не вызывал у неё затруднений.
Дополнение с предлогом кроме, имеющее значение включения, не обособляется: Кроме яблонь в саду росли сливы и груши.
Дополнение с предлогом вместо, не образующее со сказуемым словосочетание (без предлога), обособляется: Настя, вместо ответа на мои вопросы, вдруг заплакала.
Дополнение с предлогом вместо, образующее со сказуемым словосочетание (без предлога), не обособляется: Вместо сочинения мы писали изложение.


Обособленные определения: состав, способы выражения, знаки препинания.

Обособление определений.
Согласованное.
1. Как правило, обособляются распространенные определения выраженные причастием или деепричастием с зависимыми от них словами и стоящие после определяемого сущ. Науки, чуждые музыке, были постылы, мне.
2. Обособляются два и больше постпозитивных одиночных определений, поясняющих имя существительное,
3. Обособляется одиночное постпозитивное определение, если оно имеет добавочное обстоятельственное значение.
4. Определение обособляется, если оно оторвано от определяе¬мого существительного другими членами предложения; в этих случаях определение по смыслу связано также со сказуемым и имеет добавочный обстоятельственный оттенок. Зали¬тые солнцем, стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы.
5. Определение, стоящее непосредственно перед определяе¬мым существительным, обособляется, если помимо атрибутив¬ного имеет также обстоятельственное значение.
6. Обособляются всегда определения, относящиеся к личному местоимению; такие определения носят атрибутивно-предикатив-ный характер и имеют добавочное обстоятельственное значение.
Несогласованные определения.
1. Несогласованные определения, выраженные косвенными падежами существительных, обособляются, если нужно подчеркнуть выражаемое ими значение
2. Обычно обособляются несогласованные постпозитивные определения, выраженные сравнительной степенью имени прилагательного.


Обособленные обстоятельства: состав, способы выражения, знаки препинания.

выделяются запятой, если выражено деепричастным оборотом или одиночным деепричастием. (мелькая, вьется первый снег, звездами падая на брег)
2 - обособ. всегда если выражено существ или мест с предлогом НЕСМОТРЯ НА.- обст-во уступки (Несмотря на ранний час, никого не было дома).
С другими производными предлогами обстоятельство может выделяться факультативно.
Если распр обстоятельство и если находится до сказуемого.(При наличии материала строительство может быть закончено вовремя)- не ставится.
Уточняющие обстоятельства выделяются (Завтра, 23 марта, в 6 часов вечера, в школе, в актовом зале, состоится собрание.)
Если деепричастие входит в состав ФО, то запятых нет, синонимичные наречия - запятых нет, в одном ряду с наречиями и деепричастиями,начиная с ИСХОДЯ ИЗ, тесно связано со сказуемым - ЗАПЯТЫХ НЕТ. (Читать лежа вредно, Он взялся за дело засучив рукава - ФО, Ученик решал примеры быстро и не прибегая к справочнику, Он остался скромным и победив в конкурсе)


Вводные и вставные конструкции: семантика и стилистические характеристики, знаки препинания.

Вводные слова и предложения. Вставные конструкции.
Вводные слова и вводные предложения, так же как и вставные конструкции, относятся к таким компонентам предложения, которые не вступают в подчинительную и сочинительную связь с его членами.
Вводные слова — это несколько функционально-се-мантических разрядов слов и словосочетаний, которые выражают модальную, логическую или эмоциональную оценку содержания предложения, а также выполняют контактоустанавливающую функцию.
1) слова, выража¬ющие модальную оценку содержания высказыва¬ния. Говорящий выражает свою уверен¬ность или, наоборот, неуверенность в достоверности сооб-щаемого. % конечно, безусловно, разумеется, несомненно, естественно, действительно, оказывается, с другой — наверное (наверно), должно быть, может быть, ка¬жется, пожалуй, очевидно, видимо, по-видимому, веро¬ятно, по всей вероятности.
2) слова и сочетания слов, с помо¬щью которых говорящий подчеркивает логические отношения между частями предложения или между самостоятельными предложениями. : та-ким образом, словом, итак, следовательно, значит - формулировка вывода; прежде всего, во-первых, во-вторых, наконец -потребность подчеркнуть количественный состав какого-либо перечня (чаще всего — перечня аргу-ментов) и установить степень важности компонентов это¬го перечня; кстати, между прочим - побочный характер высказывания в общей логике диалога или монологического изложения; напри¬мер, в частности - введение примеров, иллюстрирующих выдвинутое общее положение; наобо¬рот, напротив —резкая контрастность явлений и т.д.
3) это слова и сочетания слов, выража¬ющие эмоциональное отношение к сообщае¬мым фактам. Сюда относятся предложно-падежные фор¬мы отвлеченных существительных типа к счастью, по счастью, на мое счастье, к нашему удовольствию, к со-жалению, к общей радости и под., а также слова типа хо¬рошо, ладно (ладно еще), спасибо.
4) слова и словосочетания, ука¬зывающие на источник определенного мнения, опре-деленных сведений, на источник воспроизводимых гово¬рящим цитат: по-моему, по-твоему, по сообщениям пе¬чати, по мнению директора, по их словам, по рассказам очевидцев, по выражению отца и т.д. Косвенно подобные слова часто указывают на неполную уверенность говоря¬щего в содержании высказывания.
5) контактоустанавливающие вводные слова и словосочетания, используемые при непосредственном обращении к собеседнику с целью просто привлечь внимание собеседника (слушай(те), по-слушаете) и под.), расположить к себе собеседника веж¬ливым характером просьбы или вопроса (пожалуйста, будьте добры), выразить доверительный характер отно¬шений в случае каких-либо затруднительных объяснений с собеседником (видите ли, знаете, поверьте, понимае¬те и под.) и т.д.
Те же функции, которые присущи вводным словам, могут выполнять вводные предложения — конструкции с самостоятельным предикативным центром — со своими главными членами, типа: насколько я помню, я думаю, мне думается, как ему показалось, как известно, как уже говорилось, как рассказывают очевидцы, как любил говорить отец.
Вставные конструк¬ции — это включенные в предложение предикативные единицы, слова или словосочетания, которые прерывают начатое предложение добавочными пояснениями, возник¬шими у говорящего в процессе высказывания. Внешней графической приметой этих конструкций в письменной речи является выделение их с помощью скобок или тире, например: Почти ежедневно эти люди читали друг другу свои сочинения (они и тогда не переставали напряженно работать) и шумно обсуждали их...
Если вводные слова и предложения выполняют огра¬ниченное число типизированных семантических функ¬ций, то вставные конструкции могут служить для переда¬чи разнообразного содержания, дополняющего основное содержание предложения. Резко выраженную грамматическую специфику среди вставных конструкций имеют в основном предикативные единицы — вставные предложения, которые грамматиче¬ски не связаны с членами включающего их предложения (см. выше первые два примера). Отдельные словоформы и словосочетания, выражающие дополнительные поясне¬ния, сохраняют грамматическую связь с предложением, в которое они включаются и слабо отграничены от случаев авторского обособления обстоятельств.


Обращение. Способы выражения, знаки препинания.

Обращение - это слово и словосочетание, которое называет предмет или лицо, к которому обращена речь говорящего. Обращение может стоять в начале, середине или конце предложения, в речи оно произносится со звательной интонацией, на письме оно выделяется запятыми. (Например, Мальчики, пора ложиться спать. Я прошу тебя, Соня, сходи в магазин. До свидания, дедушка.)
Обращение обычно выражено существительным в именительном падеже (имена собственные, названия лиц по родству, профессии, клички животных) или субстантивированными словами. (Мама, расскажи мне сказку. Эй, в шляпе!) Обращения могут обладать большой выразительностью и являться стилистическим средством.
Способы выражения обращения Естественной формой выражения обращения является имя существительное в именительном падеже, выполняющем назывную функцию. В древнерусском языке для этой цели использовалась форма звательного падежа, которая и в современном языке иногда употребляется в стилистических целях, например: Чего тебе надобно, старче? (П.). Очень редко в роли обращения выступают слова не в именительном падеже, если они называют признак лица, к которому обращена речь, например: Эй, в белой косынке, где мне найти председателя кооператива? Такие конструкции возникают в результате пропуска обращения ты (ср.: Эй, ты, в белой косынке...). Обращение может быть выражено и другими частями речи, если они выступают в роли существительного. Сюда относятся прилагательные и причастия, значительно реже - числительные и местоимения. Например: Хорошая, любимая, родная, мы друг от друга далеко живем (Щип.); ...Жизнью пользуйся, живущий (Жук.); - Здорово, шестая! - послышался густой спокойный голос полковника (Купр.); Ну, ты, шевелись, а то прикладом огрею! (Н. Остр.). Личные местоимения 2-го лица чаще входят в состав особого оборота, выступающего в роли обращения и заключающего в себе качественную оценку лица; местоимения ты и вы находятся в этом обороте между определяемым словом и определением. Например: Что вы такой герцогиней смотрите, красавица вы моя? (А. Остр.). В целях усиления эмоциональной выразительности слово-обращение повторяется, например: О поле, поле! Кто тебя усеял мертвыми костями? (П.). Иногда между повторяющимися обращениями вставляется частица а, например: - Барин, а барин! - промолвил вдруг Касьян своим звучным голосом (Т.). Такое усиленное обращение выражает настойчивое желание добиться ответа. Хотя обращения не являются членами предложения, но им присуща грамматическая однородность, находящая свое выражение в возможности сочинительной связи (союзной или бессоюзной) между ними, как синтаксическими элементами, выполняющими одну и ту же функцию в предложении. Однородными обращения бывают в двух случаях: 1) если рядом стоящие обращения являются названиями одного и того же лица или предмета, например: Батюшка, отец, благодетель! Похлопочите! (Т.); 2) если обращения представляют собой названия разных лиц или предметов, например: Здравствуй, солнце да утро веселое! (Ник.). Не следует смешивать однородные обращения с сочетанием обращения и обособленного приложения при нем. Так, в предложении Приветствую тебя, пустынный уголок, приют спокойствия, трудов и вдохновенья (П.) звательная интонация присуща только словам пустынный уголок; сочетание же приют спокойствия, трудов и вдохновенья произносится с интонацией обособления и выступает в роли обособленного приложения. Если же в приведенном предложении произнести с интонацией обособления и слова пустынный уголок, то они тоже должны будут рассматриваться как обособленное приложение к слову тебя, а обращения в этом предложении вообще не будет. Ср. подобную же двузначность в предложении Люблю тебя, Петра творенье! (П.). Различаются обращения нераспространенные (выраженные одним словом) и распространенные (при слове-обращении имеются пояснительные слова).


Билет 4 Рост аналитизма в морфологии.

Аналитизм - раздельность выражения лексического и грамматического значения слова

Черты аналитизма в русском языке - это формы общего рода, двувидовые глаголы, не

различение рода в глаголах 3-го лица настоящего времени, аналитические

прилагательные, несклоняемые существительные, многие аббревиатуры и др.

Отличительной чертой этих форм является их регулярность, вхождение в

нормативность русского языка.

Глагол

Междометные же формы глагола в литературном языке почти вовсе лишены способности

безличного употребления. Например, «Вдруг старушка мать - шасть в комнату». Что

касается употребления императивных форм, то намечается новый тип аналитических

конструкций в русском языке. В спряжении: я пойди, он пойди и т.д. - изменяются

лишь префиксы, вся остальная часть остается неизменной.

Так же аналитические средства для выражения значения времени используются

страдательными причастиями совершенного вида: построен, был построен, будет

построен. Некоторые исследователи полагают, что аналитическими средствами

выражается страдательный залог у деепричастий (будучи доставлен) и инфинитива

(быть доставленным).

Им.сущ.

Аналитизм обнаруживается: 1) в сокращении числа падежей; 2) в росте класса

несклоняемых имен (существительных, прилагательных, числительных); 3) в росте

класса существительных общего рода, точнее, в применении форм мужского рода к

обозначениям женского пола; 4) в изменении способа обозначения собирательности в

именах существительных (собирательное значение у форм, обозначающих

единичность).

Свидетельством нарастания аналитических черт в грамматике русского языка

является несомненный рост несклоняемых имен. В русском литературном языке

выделяется семь групп слов (нарицательных и собственных имен), которые

обнаруживают тенденцию к несклоняемости. Основную их часть составляют слова,

заимствованных из западноевропейских языков, другую часть - незаимствованные

слова, большинство которых возникли в советскую

• иноязычные слова с конечными согласными, -а, -о, -е, -э, -и, -у, -ю (алоэ,

бра, досье, кикуйю, пони, табу, эмбарго);

• буквенные и звуковые аббревиатуры (ВВС, ГОЭЛРО, МГУ);

• сложносокращенные существительные (замдиректора, комроты, управделами);

• фамилии на -их, -ых, -аго, яго, -ово (Дурново, Живаго, Русских);

• фамилии, оканчивающиеся на -ко (Авдеенко, Зинченко, Мельниченко);

• фамилии типа Бегун, Муравей, Рубец в применении к лицам женского пола.

Подобные фамилии в ономастической литературе называются нестандартными, так как

они не оформлены специальными фамильными - "стандартными" - суффиксами (-ов, -

ев, -ин, -ын, -ск и нек. др.). Однако на том же основании их можно считать

стандартными, "подведенными" под общую - бесформантную - модель;

• географические названия на -ово, -ево, -ино, -ыно (Давыдково,Тушино).

Можно привести еще одно из возможных экономных аналитических средств выражения

значения. Это использование исходной формы единственного числа для обозначения

собирательности или обобщенной множественности. В русском языке не так уж много

собственно собирательных имен, имеющих особую форму: студенчество, учительство,

офицерство, товарищество; профессура; детвора, ребятня, солдатня; старичье;

молодежь.

Усиление аналитизма в русском языке обнаруживается в своеобразном употреблении

форм грамматического рода имен существительных. Известно, что в наименованиях

лиц форма грамматического рода сопоставима с полом обозначаемого лица (летчик -

летчица; учитель - учительница). Однако в современном русском языке продолжает

расти класс слов, наименований лиц в форме мужского рода, к которым нет

соответствующих форм женского рода. Надобность в таких наименованиях очевидна,

поскольку женщины могут занимать должности, иметь звания, владеть

специальностями, которые традиционно обозначаются формами имен мужского рода,

например: министр, президент, дипломат, посол, юрист, врач, доктор наук, пилот,

филолог и т.п. Даже если в некоторых случаях и возможны коррелирующие формы

(профессорша, генеральша, инженерша), то они не имеют официального статуса и

либо обозначают жену по мужу (генеральша), либо обязательно снабжаются

просторечным оттенком звучания, т.е. выпадают из литературного употребления

(врачиха, инженерша).

Им.прил.

Говоря об аналитизме в системе имен прилагательных и наречий, нельзя не сказать

об их сходствах, т.к и у первых, и у вторых аналитически образуются степени

сравнения. Аналитизм в системе имен прилагательных выражается, в первую очередь,

в формах степеней сравнения.

Не трудно сделать вывод, что аналитическими являются формы, которые образуются

при помощи формы сравнительной степени и родительного падежа и всего и всех.

Аналитические формы сравнительной степени (особенно в силу своего переходного -

полуграмматического, полулексического - характера) имеют то семантическое

преимущество, что допускают логическое противопоставление: более - менее.

Например: «Эти парные формы (более - больше, менее - меньше, долее - дольше,

позднее - позже и др.) отличаются друг от друга по своему значению, в одних

случаях более резко, в других менее»

Им.числ.

По словам В.В.Виноградова, «старая техника языка вступает в противоречие с

новыми принципами понимания и выражения отвлеченных понятий числа и количества»,

и, «подчиняясь влиянию математического мышления, числительные унифицируют свои

формы». Происходит перераспределение функций количественных и порядковых

числительных, и вместо склоняемых форм порядковых числительных все чаще

употребляются количественные в начальной форме: Живу в квартире 31: тридцать

один - тридцать первой; Ехал поездом 75: семьдесят пять - семьдесят пятым. Нужно

сказать, что явное предпочтение отдается первым вариантам, в то время как еще в

начале XX в. в подобных случаях, как правило, употреблялось порядковое

числительное: пакет из дома номер первый; палатка номер шестая и т.д.

Несклоняемость числительных и отступление от флективности в образованиях

составных, сложносоставных и дробных числительных стали характерной чертой

разговорной речи: встреча с 5574 бойцами обычно читается так: «с пять тысяч

пятьсот семьюдесятью четырьмя бойцами»,

Наряду с общеупотребительными формами творительного падежа числительных восьмью,

восьмьюдесятью встречаются книжные, устаревающие восемью, восемьюдесятью. Как

разговорный и литературный следует рассматривать варианты типа пятидесятью -

пятьюдесятью и подобные. Стремление к унификации форм косвенных падежей у таких

числительных также свидетельствует о развитии тенденции к несклоняемости этой

части речи.


Билет1 Активные процессы в морфологии


Морфология - самый устойчивый, глубинный ярус языковой системы. Она строго

организована, обладает понятиями и категориями, развивающимися по внутренним

законам. В морфологии заложена национальная специфика языка. Это каркас, основа,

на которой располагаются другие звенья языковой системы. Само движение в

морфологии осуществляется крайне медленно. Накопления нового качества

малозаметны, если наблюдения ведутся в рамках небольшого промежутка времени.

Морфология обнаруживает крайнюю степень устойчивости при воздействиях извне. Она

малопроницаема для этих воздействий. При реальных попытках воздействия, хотя бы

со стороны других языков, морфология скорее подчинит себе, «переварит в

собственном соку» привнесенное извне, чем изменит самой себе. И все же...

Устойчивость не есть неподвижность. Неподвижность - удел мертвых языков.

Морфология живого языка, активно обслуживающего общество, обнаруживает картину

постоянной текучести, изменчивости отношений внутри системы . И если прямые

воздействия социальной сферы здесь трудноуловимы, то косвенно это сказывается в

стимуляции внутренних возможностей языка, в ускорении или замедлении процессов,

назревающих или назревших в самой системе.

Изменения в морфологическом строе языка обнаруживаются в расширении или сужении

круга вариантных форм, т.е. словоизменительных вариантов. Такие варианты

возникают внутри грамматической системы, часто при соприкосновении

морфологических и синтаксических явлений. Грамматическая вариантность всегда

категориальна: это варианты форм грамматического рода, варианты падежных форм,

варианты числа, варианты категорий глагола и т.д. Надо сказать, что в грамматике

вариантность небезгранична, она допускается лишь до определенного предела,

который устанавливается самой системой, например, при двух вариантных формах

падежных окончаний (в отпуске - в отпуску, инженеры - инженера) не может

появиться из ничего третья форма, она не предусмотрена системой языка. И потому

движение форм внутри этих рамок осуществляется путем борьбы этих форм,

вытеснения одной формы другой. Или еще пример на системное ограничение: в

русском языке ощущается затухание форм среднего рода существительных, особенно

среди субъективно-оценочных образований (мое женушко, соловушко, сынишко,

крапивушко). Выбор форм, приходящих на смену этим старым народным формам,

невелик, он ограничен самой категорией грамматического рода: идет дифференциация

форм, ориентированная в одушевленных существительных на значение пола: сначала -

моя женушко, мой сынишко; далее - моя женушка, мой сынишка. Другие формы не

предусмотрены. Кстати, в последнем случае возникает новое ограничение: несмотря

на форму мужского рода, используется окончание -а, а не нулевое, что более

соответствовало бы форме мужского рода. Так, грамматика сама устанавливает

запреты, оберегая свою исконную природу. Если лексика и словообразование дают

большой простор для языкотворчества, то морфология постоянно ставит запреты и

ограничения. Более того, выход за пределы установленных границ в употреблении

грамматических форм чаще всего являет собой ошибочное употребление, а не

нарождающуюся тенденцию.

Итак, морфологические изменения, выливающиеся в определенные тенденции,

обнаруживаются на фоне борьбы вариантных форм, но форм, предусмотренных самим

языком, а не навязанных ему деятельностью «особо творчески активных личностей».

Каждый лексико-грамматический класс слов, т.е. каждая часть речи, обладает

особыми грамматическими категориями, поэтому количество возможных вариантов и их

предельность определяются внутренней природой самих частей речи . Вариантность

и, следовательно, движение форм, например, в кругу существительных касается

категорий рода, числа и падежа; а в кругу глаголов - корневых морфем.

Постепенная, неспешная, независимая от внешних катаклизмов замена одних

конкурирующих форм другими в морфологии, замена в рамках, установленных самой

морфологией, целиком оправдывает известный тезис: «Язык изменяется, оставаясь

самим собой».










Билет 2


Понятие грамматической категории, типы грамматических категорий

Грам.категории – единство грам. значений и формальных средств их выражения.

Число = (ед,мн.ч-грам.значения)/█(оконч,суфф,ударен,супплет-м-средства выр-я@)

Грамматические категории бывают двучленными (например, категория единственного –

множественного числа);трехчленными (категория времени); шестичленными (например,

категория падежа) и т.д. Они бывают словоизменительными, классифицирующими, и

словообразовательными.

ГК – словоизменит (способны противопост формы одного слова – категория рода

прил)/

классификацион (протовопост формы не одного слова, а разн слова – книга; журнал,

словарь, письмо).

ГК – лексикограм (выбор формы обусловлен действит-ю – число сущ-ого)/

собственно грамм. (выбор формы непосредственно не связан с действ-ю – число

прил) вы умные – вы умная (вежливое обращение).










Билет 3


Грам. значение –отвлечено от лексического содержания и присуще целому классу

слов. ,выражается формальными грамматическими средствами или тем, что называют

грамматической оформленностью (или грамматической формой) слова.



Способы выражения ГЗ

Синтетические аналитические

- Окончание – гл.средство выр-я (ешь – гл.,2л, ед.ч, наст/буд вр)

- Формообразующие приставки и суфф. (делать, сделать; читал, читать, читающий)

- Ударение (окна – окнА – число, падеж, вид)

- Чередование звуков (убирать – убрать)

-Супплетивизм – обр-е грам.форм от разных корней (я – меня; человек – люди; иду

– шел)

- Предлог – грам.знач падежа(важно для нескл.сущ) – без пальто (Р.п), в

пальто (П.п)

- Вспомогательные слова (Пусть он говорит. – повелит.накл; указат-ль частица

ПУСТЬ)

- Интонация (Молчать! - повелит.накл)








Билет 8


Грам. Формы (словоформы) – разновидности одного и того же слова, тождественные

лексически и противопоставленные по своим грамматическим значениям. (пример –

интересный/ая/ое/ые; интересный – более/менее… - самый…; интересен/а/о/ы

+склонение по пад).

Зеленый – зеленого – зеленому – зеленая – зеленой – зеленую – зеленою 4–

зеленое – зеленым – зеленом – зеленые – зеленых – зеленым – зелены-

ми — это формы лексемы 'зеленый'

Парадигма – упорядоченная совокупность словоформ, входящих в данную лексему. –

полная (всевозможные изменения слова), неполная (реализац-я не всех форм слова –

победить, нет 1 л, ед.ч)

Основные способы формообразования в русском языке

В русском языке формы слов могут образовываться различными способами.Самым

распространённым способом является образование грамматических форм без помощи

служебных слов с пом.морфем(синтетические)

Способ формообразования Примеры

1. При помощи окончаний Трава, травы, травой: бегу, бежишь, беж-ит.

2. При помощи суффиксов Небо —небеса,;сильн-ый — сильнее, редкий —реже;

купить — купи-л ,купивший.

3. супплетивизм Мы — нас, я — меня, плохой —хуже, иду-шел

Грамматические формы образуются также при помощи служебных и вспомогательных

слов(аналитические), например: буду читать, будешь читать; более устойчивый,

менее устойчивый, самый устойчивый.

Грамматические формы образуются также одновременно с помощью окончаний и

служебных слов, например: из города, в окно, к школе.














роcт аналит. в морф

Аналитизм - раздельность выражения лексического и грамматического значения слова
Черты аналитизма в русском языке - это формы общего рода, двувидовые глаголы, не различение рода в глаголах 3-го лица настоящего времени, аналитические прилагательные, несклоняемые существительные, многие аббревиатуры и др. Отличительной чертой этих форм является их регулярность, вхождение в нормативность русского языка.
Глагол
Междометные же формы глагола в литературном языке почти вовсе лишены способности безличного употребления. Например, «Вдруг старушка мать - шасть в комнату». Что касается употребления императивных форм, то намечается новый тип аналитических конструкций в русском языке. В спряжении: я пойди, он пойди и т.д. - изменяются лишь префиксы, вся остальная часть остается неизменной.
Так же аналитические средства для выражения значения времени используются страдательными причастиями совершенного вида: построен, был построен, будет построен. Некоторые исследователи полагают, что аналитическими средствами выражается страдательный залог у деепричастий (будучи доставлен) и инфинитива (быть доставленным).
Им.сущ.
Аналитизм обнаруживается: 1) в сокращении числа падежей; 2) в росте класса несклоняемых имен (существительных, прилагательных, числительных); 3) в росте класса существительных общего рода, точнее, в применении форм мужского рода к обозначениям женского пола; 4) в изменении способа обозначения собирательности в именах существительных (собирательное значение у форм, обозначающих единичность).
Свидетельством нарастания аналитических черт в грамматике русского языка является несомненный рост несклоняемых имен. В русском литературном языке выделяется семь групп слов (нарицательных и собственных имен), которые обнаруживают тенденцию к несклоняемости. Основную их часть составляют слова, заимствованных из западноевропейских языков, другую часть - незаимствованные слова, большинство которых возникли в советскую
• иноязычные слова с конечными согласными, -а, -о, -е, -э, -и, -у, -ю (алоэ, бра, досье, кикуйю, пони, табу, эмбарго);
• буквенные и звуковые аббревиатуры (ВВС, ГОЭЛРО, МГУ);
• сложносокращенные существительные (замдиректора, комроты, управделами);
• фамилии на -их, -ых, -аго, яго, -ово (Дурново, Живаго, Русских);
• фамилии, оканчивающиеся на -ко (Авдеенко, Зинченко, Мельниченко);
• фамилии типа Бегун, Муравей, Рубец в применении к лицам женского пола. Подобные фамилии в ономастической литературе называются нестандартными, так как они не оформлены специальными фамильными - "стандартными" - суффиксами (-ов, -ев, -ин, -ын, -ск и нек. др.). Однако на том же основании их можно считать стандартными, "подведенными" под общую - бесформантную - модель;
• географические названия на -ово, -ево, -ино, -ыно (Давыдково,Тушино).
Можно привести еще одно из возможных экономных аналитических средств выражения значения. Это использование исходной формы единственного числа для обозначения собирательности или обобщенной множественности. В русском языке не так уж много собственно собирательных имен, имеющих особую форму: студенчество, учительство, офицерство, товарищество; профессура; детвора, ребятня, солдатня; старичье; молодежь.
Усиление аналитизма в русском языке обнаруживается в своеобразном употреблении форм грамматического рода имен существительных. Известно, что в наименованиях лиц форма грамматического рода сопоставима с полом обозначаемого лица (летчик - летчица; учитель - учительница). Однако в современном русском языке продолжает расти класс слов, наименований лиц в форме мужского рода, к которым нет соответствующих форм женского рода. Надобность в таких наименованиях очевидна, поскольку женщины могут занимать должности, иметь звания, владеть специальностями, которые традиционно обозначаются формами имен мужского рода, например: министр, президент, дипломат, посол, юрист, врач, доктор наук, пилот, филолог и т.п. Даже если в некоторых случаях и возможны коррелирующие формы (профессорша, генеральша, инженерша), то они не имеют официального статуса и либо обозначают жену по мужу (генеральша), либо обязательно снабжаются просторечным оттенком звучания, т.е. выпадают из литературного употребления (врачиха, инженерша).
Им.прил.
Говоря об аналитизме в системе имен прилагательных и наречий, нельзя не сказать об их сходствах, т.к и у первых, и у вторых аналитически образуются степени сравнения. Аналитизм в системе имен прилагательных выражается, в первую очередь, в формах степеней сравнения.
Не трудно сделать вывод, что аналитическими являются формы, которые образуются при помощи формы сравнительной степени и родительного падежа и всего и всех.
Аналитические формы сравнительной степени (особенно в силу своего переходного - полуграмматического, полулексического - характера) имеют то семантическое преимущество, что допускают логическое противопоставление: более - менее. Например: «Эти парные формы (более - больше, менее - меньше, долее - дольше, позднее - позже и др.) отличаются друг от друга по своему значению, в одних случаях более резко, в других менее»
Им.числ.
По словам В.В.Виноградова, «старая техника языка вступает в противоречие с новыми принципами понимания и выражения отвлеченных понятий числа и количества», и, «подчиняясь влиянию математического мышления, числительные унифицируют свои формы». Происходит перераспределение функций количественных и порядковых числительных, и вместо склоняемых форм порядковых числительных все чаще употребляются количественные в начальной форме: Живу в квартире 31: тридцать один - тридцать первой; Ехал поездом 75: семьдесят пять - семьдесят пятым. Нужно сказать, что явное предпочтение отдается первым вариантам, в то время как еще в начале XX в. в подобных случаях, как правило, употреблялось порядковое числительное: пакет из дома номер первый; палатка номер шестая и т.д.
Несклоняемость числительных и отступление от флективности в образованиях составных, сложносоставных и дробных числительных стали характерной чертой разговорной речи: встреча с 5574 бойцами обычно читается так: «с пять тысяч пятьсот семьюдесятью четырьмя бойцами»,
Наряду с общеупотребительными формами творительного падежа числительных восьмью, восьмьюдесятью встречаются книжные, устаревающие восемью, восемьюдесятью. Как разговорный и литературный следует рассматривать варианты типа пятидесятью - пятьюдесятью и подобные. Стремление к унификации форм косвенных падежей у таких числительных также свидетельствует о развитии тенденции к несклоняемости этой части речи.


Понятие грамматической категории, типы грамматических категорий.

#Понятие грамматической категории, типы грамматических категорий
Грам.категории – единство грам. значений и формальных средств их выражения.
Грамматические категории бывают двучленными (например, категория единственного – множественного числа);трехчленными (категория времени); шестичленными (например, категория падежа) и т.д. Они бывают словоизменительными, классифицирующими, и словообразовательными.
ГК – словоизменит (способны противопост формы одного слова – категория рода прил)/
классификацион (протовопост формы не одного слова, а разн слова – книга; журнал, словарь, письмо).
ГК – лексикограм (выбор формы обусловлен действит-ю – число сущ-ого)/
собственно грамм. (выбор формы непосредственно не связан с действ-ю – число прил) вы умные – вы умная (вежливое обращение).


Грамматические значения и способы их выражения в русском языке.

Грам. значение –отвлечено от лексического содержания и присуще целому классу слов. ,выражается формальными грамматическими средствами или тем, что называют грамматической оформленностью (или грамматической формой) слова.

Способы выражения ГЗ
Синтетические аналитические
- Окончание – гл.средство выр-я (ешь – гл.,2л, ед.ч, наст/буд вр)
- Формообразующие приставки и суфф. (делать, сделать; читал, читать, читающий)
- Ударение (окна – окнА – число, падеж, вид)
- Чередование звуков (убирать – убрать)
-Супплетивизм – обр-е грам.форм от разных корней (я – меня; человек – люди; иду – шел)
- Предлог – грам.знач падежа(важно для нескл.сущ) – без пальто (Р.п), в пальто (П.п)
- Вспомогательные слова (Пусть он говорит. – повелит.накл; указат-ль частица ПУСТЬ)
- Интонация (Молчать! - повелит.накл)


ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ КАК ЧАСТЬ РЕЧИ. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ ИМЕН


СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ(СОБСТВЕННЫЕ И НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ).

ИМЯ СУЩ.-это знаменат.ч.речи,выр-щая грамм.знач.предм-ти в словооизменит-ых кат-

ях числа и падежа и несловооизменит.кат.рода и одуш-неодуш. Общекатегориальное

знач-ие предметности отлич-ся от лекс.знач-я слова «предмет»,т.к.

мн.им.сущ.лишены лексич.предметности:доброта,внимание. Конкр-го предмета не

обознач-ют,а грамм.знач.предметн-ти хар-но для всех имен сущ и обнаруживается

постановкой вопроса кто?что? Имя сущ.-это одна из основных ч.речи(40%). В

предложениях чаще подл.и дополн. Особ-ти имени сущ.как ч.речи:1)способность

выполнять практич-ки любую синтаксич-ую ф-

цию(сказ.,определ.,обстоят.);2)способн-ть сочет-ся с им.прил.,с порядковым

числит.,с прич. Лексико-грамм.разряды имен сущ.можно разделить

на:1)собств(конкр.,неконкр(собитат.,веществ.,отвлеч(абстрактные));2)нарицательны

е. Имена сущ.по способности выступать в общей или частной предметной

отнесенности слова к слову-денотату делятся им.собств.и нариц. Имена

собств.всегда выступают только в частной предметной отнесенности(Волга,Хопер).

Имена нариц. Могут выступать и частной и в общей предметной отн-

ти(река,девушка). В сис-ме яз-а,в его словаре такие слова имеют общую отнес-ть.

В речи,в тексте,нариц.слова обладают или общей предметной отнес-тью(собака-друг

чел-ка),или частн.(у меня есть собака). Им.собств.называют индивид.предмет чтобы

выделить его из ряда однородных(н.,завод «Красн.окт»). им.нариц.назыв.предмет по

его принадлежности к тому или иному классу предметов. Различия в грамм.признаках

имен собств.и нариц.:1)больш-во нариц.изм-ся по числам,а собств.имеют форму или

только ед.или мн.ч.(Карпаты,Афины);2)различные сочетательные способн-ти имен

собств.и нариц. Собств.сочет.с прил.,употребляемыми в форме только ед.или мн.ч.

происходит пост.переход имен собств в нариц.(Август,геркулес,рентген).















#6. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ КАК ЧАСТЬ РЕЧИ. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ

ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ(КОНКРЕТНЫЕ,СОБИРАТЕЛЬНЫЕ,ВЕЩЕСТВЕННЫЕ,АБСТРАКТНЫЕ).

ИМЯ СУЩ.-это знаменат.ч.речи,выр-щая грамм.знач.предм-ти в словооизменит-ых кат-

ях числа и падежа и несловооизменит.кат.рода и одуш-неодуш. Общекатегориальное

знач-ие предметности отлич-ся от лекс.знач-я слова «предмет»,т.к.

мн.им.сущ.лишены лексич.предметности:доброта,внимание. Конкр-го предмета не

обознач-ют,а грамм.знач.предметн-ти хар-но для всех имен сущ и обнаруживается

постановкой вопроса кто?что? Имя сущ.-это одна из основных ч.речи(40%). В

предложениях чаще подл.и дополн. Особ-ти имени сущ.как ч.речи:1)способность

выполнять практич-ки любую синтаксич-ую ф-

цию(сказ.,определ.,обстоят.);2)способн-ть сочет-ся с им.прил.,с порядковым

числит.,с прич. Лексико-грамм.разряды имен сущ.можно разделить

на:1)собств(конкр.,

неконкр(собитат.,веществ.,отвлеч(абстрактные));2)нарицательные.

Конкр.обознач.предметы,к-ые сущ-ют в виде отдельных экземпляров или особей.

Могут подвергаться счеты,т.е.сочет-ся с кол-ым числит.,иметь форму мн.и ед.ч.

(выдел-ся сингулятивы-единичн.им.сущ.,к-ые обознач.один экземпляр

предмета,выделенного из класса однородных и,как правило,противопост-ся

собират.им.сущ.(н.,соломин-к-а,жемчужи-ин-а). Неконкр.им.сущ:1)веществ.-

однородные по сост-у вещ-ва,мат-лы,к-ые делятся на части,сохраняющие св-ва

целого и к-ые можно измерять,а не считать:полезные ископаемые(железо,сера),назв-

ие пищев.продуктов(сыр,молоко),назв.раст.(мох,лебеда),назв.лекарств(аспирин и

т.д.). грамм.признаки вещ-ых сущ.:1)неполная парадигма(только ед.или

мн.ч.);2)несочит.с кол-ми числит;3)при сочет-ии со словами,выр-ми меру

употр.только в ед.ч.(кг.колбасы,литр молока). Иногда вещ.сущ.употр.в форме

мн.ч.:1)при обознач.сортов,видов изделий из каког-то вещ-ва(сухие вина,лечебные

грязи);2)при употр. Со стилист.целью для обознач-ия большого объема(пески

раскинулись,снега выпали). 2)собирательные им.сущ.обознач.совокупн.ед-ц как

нечто целое,как неделимое ед-во(листва,студенчество). Грамм.призн:1)только

ед.ч;2)не сочет с кол-м числит,не поддаются счету. Больш-во собрат.сущ.-

производные слова(родня,учительство). Непроизводные (сор,хлам,хвоя,ботва).

Сущ.взвод,полк,табун,стадо,созвездие,коллектив,группа –конкр.;3)абстрактные

сущ.обознач.абстр.понятия(смелость,борьба,уважение,белизна). Грамм.признаки:1)не

подлеж.счету,не сочет.с кол-ым числит;2)употр.в ед.ч., мн.ч.-только при

конкр.св-вах этих отвлеч.сущ.(первые радости). #7.КАТЕГОРИЯ

ОДУШЕВЛЕННОСТИ/НЕОДУЩЕВЛЕННОСТИ.

В основе семантики лежит противопост-ние «живое-неживое». К одуш.отн-ят названия

людей и животных. У неодуш.им.сущ.форма вин.п.мн.ч.равна форме им.п.мн.ч.

(девочек(р.п.)-одуш.,столы(им.п.)-неодуш. Если имя сущ.отн-ся к

неизменяемым(атташе,то одуш.можно определить сочетающегося с ним имени

прил.встретим военных атташе). К одуш.именам сущ.отн-ся:1)все названия живых

сущ-в,в т.ч.лицо,сущ-во в знач-ии «живое сущ-во»,кроме собират.имен

сущ.,обозначающих совокупность лиц или животных и кроме названий

микроорганизмов;2)название умерших сущ-в(кроме «труп»);3)мифических сущ-

в(дракон,леший);4)кукол(Петрушка,матрешка);5)игорные термины(конь,валет). При

определении знач-ия категории одуш/неодуш следует учитывать

лексич.знач.сллова(дворники). #8. КАТЕГОРИЯ РОДА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.

Явл-ся у им.сущ.классифицирующей. выделяют сущ.м.р.,ж.р.,ср.р.,парного рода.

Им.сущ.у каждого из родов хар-ся своими особенностями скл-я,соглас-ния,а

большинство одуш.им.сущ-способность обозначать принадлежность к биологич-му

полу. Кат-ия рода имеет прямое содержание у одуши неодуш.им.сущ. у неод.она

выступает как чисто грамм.явл-е,знач-е рода явл-ся здесь

немотивированным,родовые различия у неодуш.им.сущ.выр-ся сис-й

флексии(век,запах,огород отн-ся к м.р.,т.к.в им.п.ед.ч.имеет нулевое окончание,а

в р.п.ед.ч.-а). у одуш.им.сущ.помимо грамм.показателей рода прослеживается

влияние семантики слова,т.е.в большинстве лучаев обозначают представителей

м.пола(отец,кот,слесарь),а имена сущ.ж.р.представителей ж.пола. пок-ли рода

могут быть суф-к-,-их-,-иц-,-ниц-.кроме морфол.и лексич ср-в выр-ся знач-я рода

могут быть синтаксич.ср-ва(н.,согласов:девочка росла,дерево росло). Распре-ие

им.сущ по родам: 1)к м.р:с основой на ТВ.согл(кроме ж,ш)и на j,имеющие

нуль.оконч.в им.п.ед.ч.(сорт,музей),с осн.на ж,ш и мягк.согл.,имеющие оконч.-а,-

я в р.п.ед.ч.(этаж,день);2)м.р по знач-ю:обознач.лиц м.п.с оконч.-а,-я.в

им.п.ед.ч.(юноша,слуга),с увеличит.-ин-(долина),-ищ-(домище),с уменьшит.-шик-

(домишко),-ушк-(хлебушко,слова «подмастерье,путь»+неск.им.сущ.:обознач.лиц м.п.

(буржуа,маэстро),название животных кроме

цеце(пони,кенгуру),назв.языков(хинди,фиджи),название ветров(торнадо, сирокко),

название сыров(сулугуни). К м.р.отн-ся по морфологич-им признакам:1)сущ с

оконч.-а,-я в им.п.ед.ч.,кроме им.сущ.,обознач.лицм.п.,кроме слов с увеличит.-

ин-,кроме разноскл.сущ.на-мя и кроме слова «дитя»;2)имена сущ с основой на

мягк.согл.,кроме слова путь и с основой на ж,ш,имющие оконч.в р.п. ед.ч.-

и.;3)нескл.им.сущ.:обознач.лиц ж.п.,слова салями,иваси,авеню,кайраби,цеце). К

ср.р. отн-ят:1)с оконч.на –о,-е в им.п.ед.ч,кроме им.сущ.с суф.-шик-,-ушк-,-ищь-

и кроме слова подмастерье;2)разноскл.на –

мя;3)дитя:4)нескл.сущ(кашне,депо,такси,кино,амплуа,какао). Им.сущ общего рода-

это им.сущ.,родовая принадлежность к-ых опр-ся в зав-ти от того,лицо какого пола

они обозначают конкр.высказыванием(плакса,задавака,бедняга,хитрюга и т.д.около

100 слов+личн.имена Саша,Валя,Жения,Шура+нескл.фамилии Шевченко). Слова

инженер,директор,академик,профессор,секретарь,врач,чья особенность в том,что они

могут обозначать м.и ж.пол. хороший доктор,но хорошая врач-разгов.. им.

Сущ.парного рода(безродные) – это им.сущ.,к-ые назыв.конкр.предметы,связанных с

идеей счета,но не имеющие формальных ср-в для выр-ия ед-ти и мн-

ти(ножницы,часы,брюки)-неодуш,имеют форму мн.ч. колебания в значении рода

им.сущ.:ряду им.сущ.во мн.ч.соотв-ют не одна,а 2 формы ед.ч(ставня-

ставень,спазм-спазма-спазмы). Колебания в роде

испыт:авеню(ж.,ср.р.),контральто(м.,ср.р).


МОРФОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ ЯЗЫКО¬ЗНАНИЯ


М-ИЯ-это грамм-ое учение о слове(Виноградов В.В.):1)это часть грамм-го строя

языка,представляющая собой сис-му грамм-их категорий,в к-ых отраж-ся грамм-ие

св-ва слов и их форм.Морфологич-ий строй совр.рус.яз.хар-ся как сис-ма

синтетико-аналит-го типа,т.е.что грамм-ие св-ва рус.слов выр-ся обычно флексиным

способом. В то же время велика роль аналитич-их ср-в выр-ия грамм-их знач-

ия:1)служебные слова;2)порядок слов;3)сочетаемость слов. 2)это раздел языкозн-

ия,изуч-ий грамм-ое св-во слов,словоформу. Морфология как раздел науки о яз-е

изучает:1)различные грамм-ие кат-рии у различн.частей речи;2)устанавливают

грамм-ое знач-ие слов и способы их выр-ия;3)опр-ют состав грамм-их форм

различн.типов слов;4)выявляет правила изменения слов. Теримин «м» был

заимствован в 19в. из биологич-ой терминологии,в к-ой он обозначал

раздел,изучающий формы живых организмов. Термин «м»заменил «этимология»,к-ый

использовался в устаревшем знач-ии «учение о строении ед-ц яз-а»в отличие от

учении «об их сочетании». Развитие М-гии 2ой пол.20в. охар-ан

след.направми:1)занимается исследованием морфологич-го синтеза,т.е.изуч-ем всех

смысловых и формальных закономерностей образ-ия любой грамм-ой формы любого

слова(Зализняк);2)с70х годов-фуекциональная М-ия,анализирующая соотношения

морфологич-их категорий и контекста(АлександрВладимБондарко). Осн.объект М-гии –

слово. Центральные понятия-грамм-ое знач-ие,грамм-ая кат-ия,грамм-ая

форма,словоформа,грамм-ие классы(части речи). Слово-языков-я ед-ца:лексич-ое-

индивидуализация слова,т.е.выделение в особ.ед-цу словарного состава яз-

а;грамм.знач.-объедин.слов в лексико-грамм.классы слов-части речи,в

грамм.группы. грамм.формы-языков-е ср-ва,выр-щие грамм-ие

знач(суф,прист,удар,чередоа, супплетивизм(мена основ),флекс). Словоформа-

конкр.слово в опр-ой морфологич-ой форме. Грамм.кат-двустронняя ед-ца

морфологич.сис-мы яз-а,имеет ПВ и ПС. #2. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА.

СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ. ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА. ПАРАДИГМА.

Грамм.знач-это обобщенное отвлеченное язык-ое знач-ие,присущее ряду

слов,словоформ,синтаксич.конструкций и находящих свое регулярное выр-ие в грамм-

их формах. В обл. М-гии-это общее знач-ие слов как частей речи(знач-ие

предметности у глаг.),а также частные знач-ия словоформ и слов в

целом,противопоставляемые друг другу в рамках морфологич-их кат-

рий(знач.наст.в.,знач-е3л.ед.ч.). грамм.знач.слова в отличие от лексич-го знач-

ия,инди

вид-го для каждого слова,это абстрактное знач-ие,присущее целому классу слов.

Конкр.грамм.знач.предполагает наличие др-го,соотносимого с ним

грамм.знач(знач.м.р.соотн-ся с др.грамм.знач(ж.р,м.р.)). Средства выр-ия

грамм.знач:1)флексии;2)формообразующие афф-ы(суф-л- прош.вр.),формообр-щие

префф(писать-Написать- несов -сов.вид);3)ударение(разрезать-

разрезать);4)предлоги совместно с флексией(в двух)(падеж);5)вспомогательные

слова(пусть(грамм)грянет(лекс),буду говорить);6)супплетивные формы(говорить-

сказать). Грамм.форма-в М-гии это регулярное изменение слов опре-ых частей

речи,несущие комплекс морфологич-их знач-ий или одно такое знач-

ие(им.п.мн.ч.имени сущ.). морфолог-ие формы бывают синтетические и аналитич-ие.

Синт-ие – простые ф.(говорить),аналит-ие – сложнве(сказал бы). Конкр.слово в

опр-ой морфолог-ой форме назыв-ся словоформой. Грамм.формы слова-это

разновидности одного и того же слова,тождественные лексически и

противопоставленные друг другу по своим грамм.знач-ям(пою-поешь-будете петь).

Противопосталение различн.грамм.форм всегда выр-ся формально. Упорядоченная

совокупность(сис-ма)грамм.форм слова сост.парадигму слова. #3. ЧАСТИ РЕЧИ.

ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ИЗУЧЕНИЯ МОРФОЛОГИИ.

Ч.Р.-это классы слов,хар-ся:1)единством обобщенного знач-я(н,предметности у

сущ.,процесса у гл.),отвлеченного от лексич-их знач-ий всех слов данного

класса;2)общностью грамм.категорий и хар-ом словозменения и морфемной стр-

ры;3)тождественностью синтаксич-их ф-ций(В.В.Виноградов). В основе совр.учения о

ч.речи в рус.яз.лежит грамм.учение о слове В.В.Виноградова. Он предложил

многоступенчатую классификацию слов. На самой общей ступени он выделяет 4

структурно-семантических класса слов:1)части речи(знаменательные

слова),2)модальные слова,3)частицы речи(служебные слова),4)междометия. На втором

этапе деления в сис-ме ч.речи(знаменат.слов)выделяются

имена(и.сущ.,и.прил.,и.числит.). На3-ем этапе происходит конкретизация

знаменат.и служебных слов:в сис-ме ч.речи выделяютя

и.сущ.,прил.,числит.,местоим.,гл.,наречия,категории состоияния;в сис-ме частиц

речи выделяются предлоги,союзы,частицы,связки. Круг ч.речи,по мнению

Виногадова,ограничивается пределами слов,способных выполнять номинативную ф-цию

или быть указательными эквивалентами названий. Местоим-я он считает реликтовыми

словами,многие из к-ых слились с прил.и нар.или перешли в частицы речи. В

дальнейшем сис-ма,предложенная Винградовым,поределенным образом

трансформировалась. Термин «части речи»в соотв-вии с традицией стал

использоваться применительно ко всем выделенным классам слов,в т.ч.и к

служебным,и к модальным,и к междметиям. #4. ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ. ТИПЫ

ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. ОТЛИЧИЕ ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ ОТ

ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ РАЗРЯДОВ.

Грамм.кат-это сис-ма противопоставленных друг другу рядов грамм.форм с

однородными знач-ми. Грамм.кат.-это двустроння ед-ца морфологич-ой сис-мы яз-

а,к-ая имея ПВ(семантику)и ПС(внешние пок-ли,с помощью к-ых выр-ся семантика). С

т.з.семантики грамм.кат.представляет собой набор однородных грамм.знач.(общая

семантика кат-ий падежа им.сущ.вкл.в себя частные знач-ия6-ти падежей,в очередь

частные грамм.знач.могут быть членимы на элементарные грамм.знач. С

т.з.ПВграмм.кат-это набор грамм.форм,служащих для выр-ия частных грамм.знач.

(знач-е ед.ч.им. прил.выр-ся формами долгий-долая-долгому и т.д.при

скл.им.прил.выделяем несколько форм,их набор выр-ет ед.ч.,а знач-е мн.ч.выр-ся

формами долгие-долгих-долгим и т.д.). Частн.грамм.знач-ия,выр-ые грамм-ими

формами образуют оппозиции,к-ые сост-ют сущность

грамм.кат(ед.ч.противопост.мн.ч.). Формы,имеющие несколько

частн.грамм.знач.входят в оппоз.по разным основаниям. Грамм.кат.размечаются кол-

вом противопоставляемых членов(могут быть двухчленными,3хчленными и более). В

падеже-15 оппоз. В рус.мор-гии различ-ся грамм.кат.словоизменительные-члены к-ых

могут быть представлены формами одного и того же слова(времени,наклонения,лица

гл.). несловоозменительные(классифицирующие)-это такие,члены к-ых не могут быть

представлены членами одного и того слова(род,одуш-неод,им.сущ.). принадлежность

нек-ых грамм.кат(н.,вида и залога у гл.)к словоозменит-му или несловооизменит-му

типу явл-ся объектом дисскусий. Отлич.грамм.кат.от лексико-грамм.разрядов.

лексико-грамм.разряды-это такие подклассы внутри опр-ой ч.речи,к-ые обладают

общим семантич.признаком,влияющим на способность слов,выражать те или иные

категориальные морфологич-ие знач-ия(н.,им.сущ.собират.,конкр.,отвлеч.,веществ.,

и прил.кач-ые и относит-ые,гл.личн.и безлич.). ТИПЫ СООТН-ИЯ ПС И ПВ:1)та или

иная форма слова выр-ет содерж-ие опр-ой грамм.кат;2)нек-ая имеющаяся у слова

форма,будучи формой опр-ой кат.,не выр-ет специфич-го содержания этой кат.,т.е

ПВ есть,а ПС нет;3)в словоформе содержится знач-е той или иной грамм.кат,а

спец.формы для его выр-я в слове нет.


Морфология как грамматическое учение о слове. Активные процесс в морфологии.

Морфология является одним из разделов грамматики. Грамматика объединяет морфологию и синтаксис. Морфология (греч. morfhe – форма, logos - учение, слово) – это грамматическое учение о слове. Предметом морфологии являются грамматические формы слова, парадигматика, грамматические категории и части речи). В соответствии с этим морфология распадается на три раздела:
1) учение о формах и системах форм слова (словоизменение или парадигматика);
2) учение о грамматических категориях (род, число, падеж, вид, время, наклонение и др.);
3) учение о классах и разрядах слов (частях речи)

Изменения в морфологическом строе языка обнаруживаются в расширении или сужении круга вариантных форм, т.е. словоизменительных вариантов. Такие варианты возникают внутри грамматической системы, часто при соприкосновении морфологических и синтаксических явлений. Грамматическая вариантность всегда категориальна: это варианты форм грамматического рода, варианты падежных форм, варианты числа, варианты категорий глагола и т.д.
Надо сказать, что в грамматике вариантность небезгранична, она допускается лишь до определенного предела, который устанавливается самой системой, например, при двух вариантных формах падежных окончаний (в отпуске - в отпуску, инженеры - инженера) не может появиться из ничего третья форма, она не предусмотрена системой языка. И потому движение форм внутри этих рамок осуществляется путем борьбы этих форм, вытеснения одной формы другой.
Или еще пример на системное ограничение: в русском языке ощущается затухание форм среднего рода существительных, особенно среди субъективно-оценочных образований (мое женушко, соловушко, сынишко, крапивушко). Выбор форм, приходящих на смену этим старым народным формам, невелик, он ограничен самой категорией грамматического рода: идет дифференциация форм, ориентированная в одушевленных существительных на значение пола: сначала - моя женушко, мой сынишко; далее - моя женушка, мой сынишка. Другие формы не предусмотрены. Кстати, в последнем случае возникает новое ограничение: несмотря на форму мужского рода, используется окончание -а, а не нулевое, что более соответствовало бы форме мужского рода. Так, грамматика сама устанавливает запреты, оберегая свою исконную природу. Если лексика и словообразование дают большой простор для языкотворчества, то морфология постоянно ставит запреты и ограничения.
Итак, морфологические изменения, выливающиеся в определенные тенденции, обнаруживаются на фоне борьбы вариантных форм, но форм, предусмотренных самим языком, а не навязанных ему.
Каждый лексико-грамматический класс слов, т.е. каждая часть речи, обладает особыми грамматическими категориями, поэтому количество возможных вариантов и их предельность определяются внутренней природой самих частей речи . Вариантность и, следовательно, движение форм, например, в кругу существительных касается категорий рода, числа и падежа; а в кругу глаголов - корневых морфем.
Постепенная, неспешная, независимая от внешних катаклизмов замена одних конкурирующих форм другими в морфологии, замена в рамках, установленных самой морфологией, целиком оправдывает известный тезис: «Язык изменяется, оставаясь самим собой».


Понятие грамматической категории, типы грамматических категорий.


Грамматическая категория - система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородным значением, т.е это обобщение по меньшей мере двух грамматических значений, которые регулярно различаются своими грамматическими формами. По количеству противопоставленных членов грам. категории бывают: 1)двучленные (время)2)трехчленные (время)3)многочленные(падежи). Морфологические грам. категории выражаются лексико-грамматическими классами слов, т.е знаменательными частями речи. Среди них различают: словоизменительные категории - категории, члены которой представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы(род);
классификационные категории - категории, члены которой не выражены словоформами одного и того же слова, а являются категориями внутренне присущими слову и не зависят от его употребления в предложении.(книга-журнал)
Синтаксические грам. категории - сюда принадлежат синтаксические единицы языка: словосочетание, предложение, текст.
лексикограм (выбор формы обусловлен действит-ю – число сущ-ого)/
Грамматические категории тесно друг с другом взаимосвязаны и обнаруживают тенденцию к взаимопроникновению. В рамках грам. категории выделяют: категория падежа, категория числа, категория именных классов, категория принадлежности, категория предикативности, категория лица, категория времени, категория вида, категория наклонения.


Грамматические значения и способы их выражения в русском языке.

Грам. значение –отвлечено от лексического содержания и присуще целому классу слов. ,выражается формальными грамматическими средствами или тем, что называют грамматической оформленностью (или грамматической формой) слова.

Способы выражения ГЗ
Синтетические Аналитические
- Окончание – гл.средство выр-я (ешь – гл.,2л, ед.ч, наст/буд вр)
- Формообразующие приставки и суфф. (делать, сделать; читал, читать, читающий)
- Ударение (окна – окнА – число, падеж, вид)
- Чередование звуков (убирать – убрать)
-Супплетивизм – обр-е грам.форм от разных корней (я – меня; человек – люди; иду – шел)
- Предлог – грам.знач падежа(важно для нескл.сущ) – без пальто (Р.п), в пальто (П.п)
- Вспомогательные слова (Пусть он говорит. – повелит.накл; указат-ль частица ПУСТЬ)
- Интонация (Молчать! - повелит.накл)


Рост аналитизма в морфологии.

Аналитизм - раздельность выражения лексического и грамматического значения слова
Черты аналитизма в русском языке - это формы общего рода, двувидовые глаголы, не различение рода в глаголах 3-го лица настоящего времени, аналитические прилагательные, несклоняемые существительные, многие аббревиатуры и др. Отличительной чертой этих форм является их регулярность, вхождение в нормативность русского языка.
Глагол
Междометные же формы глагола в литературном языке почти вовсе лишены способности безличного употребления. Например, «Вдруг старушка мать - шасть в комнату». Что касается употребления императивных форм, то намечается новый тип аналитических конструкций в русском языке. В спряжении: я пойди, он пойди и т.д. - изменяются лишь префиксы, вся остальная часть остается неизменной.
Так же аналитические средства для выражения значения времени используются страдательными причастиями совершенного вида: построен, был построен, будет построен. Некоторые исследователи полагают, что аналитическими средствами выражается страдательный залог у деепричастий (будучи доставлен) и инфинитива (быть доставленным).
Им.сущ.
Аналитизм обнаруживается: 1) в сокращении числа падежей; 2) в росте класса несклоняемых имен (существительных, прилагательных, числительных); 3) в росте класса существительных общего рода, точнее, в применении форм мужского рода к обозначениям женского пола; 4) в изменении способа обозначения собирательности в именах существительных (собирательное значение у форм, обозначающих единичность).
Свидетельством нарастания аналитических черт в грамматике русского языка является несомненный рост несклоняемых имен. В русском литературном языке выделяется семь групп слов (нарицательных и собственных имен), которые обнаруживают тенденцию к несклоняемости. Основную их часть составляют слова, заимствованных из западноевропейских языков, другую часть - незаимствованные слова, большинство которых возникли в советскую
• иноязычные слова с конечными согласными, -а, -о, -е, -э, -и, -у, -ю (алоэ, бра, досье, кикуйю, пони, табу, эмбарго);
• буквенные и звуковые аббревиатуры (ВВС, ГОЭЛРО, МГУ);
• сложносокращенные существительные (замдиректора, комроты, управделами);
• фамилии на -их, -ых, -аго, яго, -ово (Дурново, Живаго, Русских);
• фамилии, оканчивающиеся на -ко (Авдеенко, Зинченко, Мельниченко);
• фамилии типа Бегун, Муравей, Рубец в применении к лицам женского пола. Подобные фамилии в ономастической литературе называются нестандартными, так как они не оформлены специальными фамильными - "стандартными" - суффиксами (-ов, -ев, -ин, -ын, -ск и нек. др.). Однако на том же основании их можно считать стандартными, "подведенными" под общую - бесформантную - модель;
• географические названия на -ово, -ево, -ино, -ыно (Давыдково,Тушино).
Можно привести еще одно из возможных экономных аналитических средств выражения значения. Это использование исходной формы единственного числа для обозначения собирательности или обобщенной множественности. В русском языке не так уж много собственно собирательных имен, имеющих особую форму: студенчество, учительство, офицерство, товарищество; профессура; детвора, ребятня, солдатня; старичье; молодежь.
Усиление аналитизма в русском языке обнаруживается в своеобразном употреблении форм грамматического рода имен существительных. Известно, что в наименованиях лиц форма грамматического рода сопоставима с полом обозначаемого лица (летчик - летчица; учитель - учительница). Однако в современном русском языке продолжает расти класс слов, наименований лиц в форме мужского рода, к которым нет соответствующих форм женского рода. Надобность в таких наименованиях очевидна, поскольку женщины могут занимать должности, иметь звания, владеть специальностями, которые традиционно обозначаются формами имен мужского рода, например: министр, президент, дипломат, посол, юрист, врач, доктор наук, пилот, филолог и т.п. Даже если в некоторых случаях и возможны коррелирующие формы (профессорша, генеральша, инженерша), то они не имеют официального статуса и либо обозначают жену по мужу (генеральша), либо обязательно снабжаются просторечным оттенком звучания, т.е. выпадают из литературного употребления (врачиха, инженерша).
Им.прил.
Говоря об аналитизме в системе имен прилагательных и наречий, нельзя не сказать об их сходствах, т.к и у первых, и у вторых аналитически образуются степени сравнения. Аналитизм в системе имен прилагательных выражается, в первую очередь, в формах степеней сравнения.
Не трудно сделать вывод, что аналитическими являются формы, которые образуются при помощи формы сравнительной степени и родительного падежа и всего и всех.
Аналитические формы сравнительной степени (особенно в силу своего переходного - полуграмматического, полулексического - характера) имеют то семантическое преимущество, что допускают логическое противопоставление: более - менее. Например: «Эти парные формы (более - больше, менее - меньше, долее - дольше, позднее - позже и др.) отличаются друг от друга по своему значению, в одних случаях более резко, в других менее»
Им.числ.
По словам В.В.Виноградова, «старая техника языка вступает в противоречие с новыми принципами понимания и выражения отвлеченных понятий числа и количества», и, «подчиняясь влиянию математического мышления, числительные унифицируют свои формы». Происходит перераспределение функций количественных и порядковых числительных, и вместо склоняемых форм порядковых числительных все чаще употребляются количественные в начальной форме: Живу в квартире 31: тридцать один - тридцать первой; Ехал поездом 75: семьдесят пять - семьдесят пятым. Нужно сказать, что явное предпочтение отдается первым вариантам, в то время как еще в начале XX в. в подобных случаях, как правило, употреблялось порядковое числительное: пакет из дома номер первый; палатка номер шестая и т.д.
Несклоняемость числительных и отступление от флективности в образованиях составных, сложносоставных и дробных числительных стали характерной чертой разговорной речи: встреча с 5574 бойцами обычно читается так: «с пять тысяч пятьсот семьюдесятью четырьмя бойцами»,
Наряду с общеупотребительными формами творительного падежа числительных восьмью, восьмьюдесятью встречаются книжные, устаревающие восемью, восемьюдесятью. Как разговорный и литературный следует рассматривать варианты типа пятидесятью - пятьюдесятью и подобные. Стремление к унификации форм косвенных падежей у таких числительных также свидетельствует о развитии тенденции к несклоняемости этой части речи.


Проблема частей речи. Принципы распределения слов по частям речи в русском языке.

Вопрос о частях речи русского языка. Принципы классификации частей речи.
Части речи выделяются на основе ряда критериев:
• общеграмматического (категориального) зн-ния;
• морфолог. св-в;
• синтаксической функции и сочетаемости.
В рус.яз обычно выделяют 10 частей речи: имя сущ., имя прилаг., имя числ., местоим., глагол, наречие, предлог, союз, частицы, междометие. Части речи образуют с-му: они по своим хар-кам в целом проти-вопоставляются друг другу, а по некоторым частныи св-вам образуют различного рода группы.
Среди частей речи выдел-ся след. 3 группы:
1. полнозначные, или самостоятельные, части речи (имя сущ., имя прилаг., имя числ., местоим., гла-гол, наречие);
2. служебные части речи (предлог, союз, частицы);
3. междометие.
Самост. явл-ся членами предлож., служ. лишь об-служивают члены предлож.; междом. не явл-ся чл.предл.
Полнозначные:
• знаменательная часть речи (имя сущ., имя при-лаг., глагол, имя числит., наречие);
• указательная часть речи (местоим.).
В с-ме частей речи имена противоп-ся глаголу и наречию. В группе служ. частей речи объед-ся предлоги и союзы, противоп-сь частицам.


Учение В.В. Виноградова о частях речи.

Ч.Р.-это классы слов,хар-ся:1)единством обобщенного знач-я(н,предметности у сущ.,процесса у гл.),отвлеченного от лек-сич-их знач-ий всех слов данного клас-са;2)общностью грамм.категорий и хар-ом словозменения и морфемной стр-ры;3)тождественностью синтаксич-их ф-ций(В.В.Виноградов). В основе совр.учения о ч.речи в рус.яз.лежит грамм.учение о слове В.В.Виноградова. Он предложил многоступенчатую клас-сификацию слов. На самой общей ступени он выделяет 4 структурно-семантических класса слов:1)части речи(знаменательные слова),2)модальные слова,3)частицы речи(служебные сло-ва),4)междометия. На втором этапе деления в сис-ме ч.речи(знаменат.слов)выделяются име-на(и.сущ.,и.прил.,и.числит.). На3-ем этапе происходит конкретизация знаменат.и служебных слов:в сис-ме ч.речи выделяютя и.сущ.,прил.,числит.,местоим.,гл.,наречия,СКС;в сис-ме частиц речи выделяются предло-ги,союзы,частицы,связки. Круг ч.речи,по мнению Виногадова,ограничивается пределами слов,способных выполнять номинативную ф-цию или быть указатель-ными эквивалентами названий. Местоим-я он считает реликтовыми словами,многие из к-ых слились с прил.и нар.или перешли в частицы речи. В дальнейшем сис-ма,предложенная Виноградовым,определенным образом трансформировалась. Термин «части речи»в соотв-вии с традицией стал использоваться применительно ко всем выделенным классам слов,в т.ч.и к служебным,и к модальным,и к междмети-ям.


Распределение слов по частям речи в Русской грамматике.

Однако общепринятое количество частей речи отражено в «Русской грамматике-80». Это перечисленные в предыдущем разделе десять частей речи, среди которых первые шесть - знаменательные, то есть слова лексически самостоятельные, называющие предметы и признаки или указывающие на них, и способные функционировать в качестве членов предложения. Предлоги, союзы и частицы – это служебные, то есть лексически несамостоятельные слова, служащие для выражения различных синтаксических отношений, а также для образования аналитических форм или для выражения синтаксических и модальных значений предложения. Междометия составляют особую группу слов: они ничего не называют и служат для выражения эмоционального отношения и субъективных оценок. Тут части речи понимаются как грамматические классы слов, характеризующиеся совокупностью следующих признаков:

Наличием обобщённого значения, абстрагированного от лексических и морфологических значений всех слов данного класса.

Комплексом определённых морфологических категорий.

Общей системой (тождественной организацией) парадигм.

Общностью основных синтаксических функций.


Грамматические формы слова. Способы формообразования в современном русском языке. Понятие парадигмы, типы парадигмы.

Грам. Формы (словоформы) – разновидности одного и того же слова, тождественные лексически и противопоставленные по своим грамматическим значениям. (пример – интересный/ая/ое/ые; интересный – более/менее… - самый…; интересен/а/о/ы +склонение по пад).
Зеленый – зеленого – зеленому – зеленая – зеленой – зеленую – зеленою 4– зеленое – зеленым – зеленом – зеленые – зеленых – зеленым – зелены-
ми — это формы лексемы 'зеленый'
Парадигма – упорядоченная совокупность словоформ, входящих в данную лексему. – полная (всевозможные изменения слова), неполная (реализац-я не всех форм слова – победить, нет 1 л, ед.ч)
Основные способы формообразования в русском языке
В русском языке формы слов могут образовываться различными способами.Самым распространённым способом является образование грамматических форм без помощи служебных слов с пом.морфем(синтетические)
Способ формообразования Примеры
1. При помощи окончаний Трава, травы, травой: бегу, бежишь, беж-ит.
2. При помощи суффиксов Небо —небеса,;сильн-ый — сильнее, редкий —реже; купить — купи-л ,купивший.
3. супплетивизм Мы — нас, я — меня, плохой —хуже, иду-шел
Грамматические формы образуются также при помощи служебных и вспомогательных слов(аналитические), например: буду читать, будешь читать; более устойчивый, менее устойчивый, самый устойчивый.
Грамматические формы образуются также одновременно с помощью окончаний и служебных слов, например: из города, в окно, к школе.



Функциональная омонимия в системе частей речи. Зоны образования омонимов.

В результате перехода слов из одной части речи в другую образуются слова, совпадающие по звуковому и графическому облику с исходными формами (реже – имеющие небольшие различия в написании), но разные по значению, по комплексу дифференциальных признаков. Такие слова, как известно, называют омонимами.
Переход частей речи из одной в др.-функц.омонимия
Перейдя в другую часть речи, слово приобретает новый комплекс дифференциальных признаков и превращается в омоним по отношению к исходной лексеме. Став омонимом, новое слово «отпочковывается» от старого. У полученного трансформанта имеются свои собственные лексико-грамматические свойства, новое окружение и т. д. Изменение же синтаксической функции слова ещё не является доказательством перехода слова в другую часть речи.
Двучленные и многочленные ряды функциональных омонимов. Функциональные омонимы могут входить в 1) двучленные ряды, включающие исходную форму и трансформант: блестящий (причастие) – блестящий (имя прилагательное), вокруг (наречие) – вокруг (предлог) и т. п.; 2) многочленные ряды: что (местоимение) – что (союз) – что (частица) – что (междометие); хорошо(наречие) –– хорошо (модальное слово) – хорошо (частица) – хорошо (междометие) – хорошо в значении «оценка» (имя существительное)
Главной причиной возникновения в языке функциональных ом. явл., необходимость компенсации недостающих в языке слов для отображения тех или иных сторон объективной действительности.
Типы:
субстантивация –в сущ
адъективация – в прил
нумерализация – в числ
прономинализация – в мест
адвербиализация – в нар
модаляция – в мод.сл.
препозиционализация – в предл.
конъюнкционализация –в союзы,
партикуляция –в частицы,
интеръективация –в межд.
Степень активности каждого процесса различна. Широко осуществляется переход других частей речи в имена существительные, безлично-предикативные слова, модальные слова. Невелико в количественном отношении, но достаточно ощутимо по употреблению число слов, пополняющих служебные части речи (предлоги, частицы, союзы). Единицами представлены имена числительные, образованные в результате диахронной трансформации; практически отсутствует процесс вербализации – пополнения глаголов за счёт других частей речи.



Типы, виды и разновидности функциональных омонимов.

Функциональные омонимы
В результате перехода слов из одной части речи в другую образуются слова, совпадающие по звуковому и графическому облику с исходными формами (реже – имеющие небольшие различия в написании), но разные по значению, по комплексу дифференциальных признаков. Такие слова, как известно, называют омонимами.
Переход частей речи из одной в др.-функц.омонимия
Перейдя в другую часть речи, слово приобретает новый комплекс дифференциальных признаков и превращается в омоним по отношению к исходной лексеме. Став омонимом, новое слово «отпочковывается» от старого. У полученного трансформанта имеются свои собственные лексико-грамматические свойства, новое окружение и т. д. Изменение же синтаксической функции слова ещё не является доказательством перехода слова в другую часть речи.
Двучленные и многочленные ряды функциональных омонимов. Функциональные омонимы могут входить в 1) двучленные ряды, включающие исходную форму и трансформант: блестящий (причастие) – блестящий (имя прилагательное), вокруг (наречие) – вокруг (предлог) и т. п.; 2) многочленные ряды: что (местоимение) – что (союз) – что (частица) – что (междометие); хорошо(наречие) –– хорошо (модальное слово) – хорошо (частица) – хорошо (междометие) – хорошо в значении «оценка» (имя существительное)
Главной причиной возникновения в языке функциональных ом. явл., необходимость компенсации недостающих в языке слов для отображения тех или иных сторон объективной действительности.
Типы:
субстантивация –в сущ
адъективация – в прил
нумерализация – в числ
прономинализация – в мест
адвербиализация – в нар
модаляция – в мод.сл.
препозиционализация – в предл.
конъюнкционализация –в союзы,
партикуляция –в частицы,
интеръективация –в межд.
Степень активности каждого процесса различна. Широко осуществляется переход других частей речи в имена существительные, безлично-предикативные слова, модальные слова. Невелико в количественном отношении, но достаточно ощутимо по употреблению число слов, пополняющих служебные части речи (предлоги, частицы, союзы). Единицами представлены имена числительные, образованные в результате диахронной трансформации; практически отсутствует процесс вербализации – пополнения глаголов за счёт других частей речи.


Самостоятельные и служебные части речи в русском языке (семантика, функции, структура). Развитие служебных частей речи в русском языке.

Все части речи делятся на две группы – самостоятельные (знаменательные) и служебные. Особое положение в системе частей речи занимают междометия.
Самостоятельные (знаменательные) части речи включают слова, называющие предметы, их действия и признаки. К самостоятельным словам можно задать вопросы, а в предложении знаменательные слова являются членами предложения.(сущ,прил,числ,глаг,мест,нар,прич,дееприч)
Служебные части речи – это слова, которые не называют ни предметов, ни действий, ни признаков, а выражают только отношения между ними.
• К служебным словам нельзя поставить вопрос.
• не являются членами предложения.
• обслуживают самостоятельные слова, помогая им соединяться друг с другом в составе словосочетаний и предложений.
• К служебным частям речи в русском языке относятся следующие(предлог,союз,частица)
Междометия занимают особое положение среди частей речи.
• Междометия не называют ни предметов, ни действий, ни признаков (как самостоятельные части речи), не выражают отношений между самостоятельными словами и не служат для связи слов (как служебные части речи).
• Междометия передают наши чувства. Для выражения изумления, восторга, страха и др., мы используем такие междометия, как ах, ох, ух; для выражения чувства холода – бр-р, для выражения страха или боли – ой и т.д.


Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды существительных. Субстантивация.


К сущ-м относят знаменательные слова, которые являются наз-ми живых существ, обозначают предметы, явления и события или называют в качестве предметов мысли и действия, свойства и отношения. Осн грам.значение – значение предметности, которое выражается в категориях рода, числа и падежа.
Лексико-грам.разряды – особые группировки слов, объединенных общностью значений и некими формальными показателями (это не грам. категории, т.к. нет стандартных средств выражения).
1. Конкретными называются имена существительные, которые обозначают явления или предметы реальной действительности. Они могут сочетаться с количественными, порядковыми и собирательными числительными и образуют формы множественного числа. Например: мальчик — мальчики, два мальчика, второй мальчик, двое мальчиков; стол — столы, два стола, второй стол.
2. Абстрактными, или отвлечёнными, называются имена существительные, которые обозначают какое-либо отвлечённое действие, состояние, качество, свойство или понятие. Отвлечённые существительные имеют одну форму числа (только единственного или только мно¬жественного), не сочетаются с количественными числительными, но могут сочетаться со словами много, мало, сколько и т. п. Например: горе — много горя, мало горя. Сколько горя!
3. Собирательными называются существительные, которые обозначают совокупность лиц или предметов как неделимое целое. Собирательные существительные имеют форму только единственного числа и не сочетаются с именами числительными, например: молодёжь, старичьё, листва, березняк, осинник. Ср.: Старики долго судачили о жизни молодых и интересах молодёжи. — Вы чьё, старичьё? Крестья¬не по сути своей всегда оставались собственниками. — Ни в одной стране мира крестьянство никогда не было действительно свобод¬ным. Первого сентября все дети пойдут в школу. —Детвора собра¬лась во дворе и ожидала приезда взрослых. Все студенты успешно сдали государственные экзамены. — Студенчество принимает ак¬тивное участие в работе благотворительных фондов. Имена существительные старичьё, крестьянство, детвора, студенчество являются собирательными, образование форм множественного числа от них невозможно.
4. Вещественными называются существительные, которые обозначают вещество, не поддающееся делению на составные части. Эти слова могут называть химические элементы, их соединения, сплавы, лекарственные препараты, различные материалы, виды пищевых продуктов и сельскохозяйственных культур и пр.Вещественные существительные имеют одну форму числа (только единственного или только мно¬жественного), не сочетаются с количественными числительными, но могут сочетаться со словами, называющими единицы меры килограмм, литр, тонна. Например: сахар — килограмм сахара, молоко — два литра молока, пшеница — тонна пшеницы.
Единичные имена существительные являются разновидностью вещественных существительных. Эти существительные называют один экземпляр тех предметов, из которых состоит множество. Ср.: жемчуг — жемчужина, картофель — картофелина, песок — песчинка, горох — горошина, снег — снежинка, солома — соломина.

5. Нарицательные существительные. Обозначают обобщенные названия однородных предметов – сестра, пилот, трактор и т.д. употребляя в художественных произведениях для обозначения действующих лиц, становятся собственными существительными – Лебедь, Дед Мороз, Щука и т.д.
6. Собственные существительные. Обозначают названия отдельных лиц, единичных предметов, служат для того, чтобы выделить конкретный предмет из ряда однородных. К нм относятся: а) личные имена, фамилии, прозвища; б) географ и админ-терр названия, названия исторических событий, литерат и науч произведений, названия предприятий; в) астрономические названия.
7. Субстантива́ция — переход в разряд имён существительных других частей речи (прилагательных, глаголов, причастий, числительных) вследствие приобретения ими способности непосредственно указывать на предмет.
Субстантивация — древний и вместе с тем развивающийся процесс. Например некоторые прилагательные очень давно перешли в существительные. К ним относятся существительные с суффиксами (ов) и (ин), обозначающие фамилии и названия населенных пунктов: Иванов, Петров, Никитин, Фомин, Марьино, Митино и др.
Примеры явления из более позднего времени — использование в качестве существительных таких слов, как перевязочная, ванная.
Субстантивация бывает полная и частичная.
О полной субстантивации говорится тогда, когда прилагательное полностью перешло в существительное, как прилагательное оно уже не может использоваться (портной, мостовая,горничная, приданое).
При частичной субстантивации слово употребляется то как прилагательное, то как существительное (военный врач и военный, бездетные семьи и бездетные, русский народ и русский).


Категория рода имен существительных в современном русском языке.

Классификационная грам.категория.
существительные распределяются на 3 группы мужского, женского или среднего рода.
Основным средством выражения рода является аналитическое (синтаксическое) средство: дедушка мой/пошел, бабушка моя. В качестве аналитических средств выступают согласованные определения и глаголы прош вр ед.ч. НО! пришлА врач Мария Ивановна.
Существительные парного рода(зализняк) не имеют рода, т.к. нет возможности выражения: новые сани, старые джинсы.
Род у существительных не такая обязательная категория как категория числа и падежа.
Морфологические средства выражения рода.
К мужскому роду относятся:
1) Все существительные с осн на тв согласный или j и нулевым окончанием(лоб, дом)
2) часть существительных с осн на мяг согласный а также на –ж и –ш и нулевым окончанием (конь, ключ, нож, малыш)
К женскому роду относятся:
1) Большинство существительных с оконч -а/-я в И.п ед.ч
2) Часть существительных с осн на мяг согласный, кроме j,а также на -ж и -ш и нулевым окончанием (дочь, мышь, рожь)
К среднему роду относятся:
1) Большинство существительных с оконч О, Е, Ё в И.п ед.ч (жилье, море, окно)
2) 10 сущ-х на –мя
Несклоняемые иноязычные существительные
К м.р относятся названия лиц мужского пола (крупье, портье)
К ж.р относятся названия лиц женского пола (миссис, мисс)
К ср.р – названия неодушевленных предметов (кашне)


Слова общего рода – это не грам.значение, это условное обозначение группы сущ-х 1скл со значением лица.
1) Слова с ярко выраженной окраской (рева, скряга, невежа)
2) Собственные имена (Саша, Женя, Валя,)
3) Варианты, существовавшие в истории языка (банкнот – банкнота, вальер – вальера, лангуст – лангуста, перифраз – перифраза).


Несклоняемые географические названия газет, журналов определяются по родовому слову (город Сочи – м.р, река Миссисипи – ж.р)
Семантика рода
У одушевленных существительных категория рода связана с различиями пола (учитель – учительница, студент – студентка). Родовые различия в существительных с обозначением лица осуществляется двояко: 1.при помощи словообразоват суфф (отличник – отличница); 2.лексически и семантически (отец – мать, муж – жена, брат – сестра).



Сдвиги в формах грамматического рода как отражение активных процессов в современной морфологии.

Одной из глав причин изм в категории грам рода является общее стремление языка к экономии речевых средств и речевых усилий. В данном случае речь идет об изменениях в самой форме сущ, Речь идет о переходе имен сущ из одного родового класса в другой. Если учесть закон речевой экономии, то понятным окажется переход сущ. Ж.р., оканчивающихся на -a, -ja, в сущ мужского рода с нулевым окончанием (рельса - рельс) или в сущ мужского рода на -ий (санатория - санатории). При конкуренции слов женского и среднего рода побеждает форма женского рода (береста - береста; коленко - коленка). Такова общая направленность изменений в области грамматического рода. не так просто в практике употребления форм. В большинстве случаев фиксируются замены именно в обозначенном здесь направлении: женский род мужской род, например: метода - метод, протока - проток, брелока - брелок, браслета - браслет. Однако даже в этом перечне не все однозначно и определенно. Определенно только то, что существуют такие варианты и они конкурируют в однозначных контекстах. Есть здесь и окончательные победы (метод, рельс, браслет); в других случаях формы разошлись семантически (гарнитура – наушники и гарнитур мебельный, в третьих - формы различаются функционально (желатина, протока - специальное употребление; желатин, проток - бытовое, разговорное).Практически равноценными признаются варианты: спазма - спазм, ставня – ставень. Безнадежно устаревшими оказались варианты форм жен рода в оппозициях: анализа - анализ, бисквита - бисквит, браслета – браслет. На этом фоне вариантности употреб или окончательной победы форм муж рода особенно выделяются формы, где перевес оказывается на стороне жен рода: авантюра (уст. авантюр), , терраса (уст. террас) и др. Формы рода часто имеют разные значения: жар (в теле, в печке) - жара (зной); карьер (место разработки полезных ископаемых и ускоренный галоп) - карьера (продвижение по службе); Колебания в формах грам рода испытывают некоторые сущ на мягкий согласный. В данном случае нельзя даже говорить о предпочтении более кратких форм муж рода, поскольку исходная форма сохраняется неизменной (мена начинается в косвенных падежах); например: лебедь, рояль.Часто колебания в роде испытывают несклоняемые сущ, обычно иноязычного происхождения, типа болеро, виски, жабо. В подобных словах родовая вариантность устраняется. Большинство из них принимает форму ср рода. Этому способствует формальная аналогия. Однако морфологич невыраженность рода и передача этой функции на синтаксический уровень создает все-таки практически, вопреки данным словарей, колебания. Надо сказать, что реальных колебаний вообще значительно больше, нежели это отражено в словарях и пособиях. При конкуренции форм грамрода обычно соперничают формы мужского и женского рода; женского и среднего рода. В первом случае, как правило (не всегда!), побеждает форма муж рода; во втором - форма женрода. На первый случай приведено уже достаточно примеров, что же касается второго, то здесь также могут быть примеры неоднонаправленного движения, например, средний род одержал победу в словах повидло (из повидла), чучело (из чучела). Но тенденция укрепления форм женского рода все-таки очевидна


Категория числа существительных в современном русском языке.


Словоизмен. Кат., в основном 1 предмет противопост нескольким. Средства выражения: морфологические - а) окончание (земля – земли); б) суффиксы (теленок – телят); в) ударение (рукИ – рУки); г) чередование (день – дни); д) супплетивный (ребенок – дети).
Помимо морфологических способов выражения есть синтаксические (аналитические), формы согласования: ребенок плачет, -ет показатель ед.ч. В некоторых случаях синтаксический способ выражения числа является единственным (Стояло свободное такси. – Стояли свободные такси).
В зависимости от изменяемости по числам существительные распадаются на 3 группы:
1) Конкретные сущ-е – есть форма ед и мн. числа
2) Singularia tantum – только в ед.ч
3) Pluralia tantum – только во мн.ч

Конкретные существительные. Есть форма нормального числового противопоставления, т.е. без сдвига в семантике. Трудные случаи:
• некоторые конкрет су-е в отдельных своих значениях употребляются только в формах мн.ч (волосы – волосяной покров, продукты – съестные припасы, краски – колорит, массы – большое количество народа);
• есть конкрет сущ, у которых знач-е ед. и мн. ч соотносительны, но употребляются в основном формы мн.ч (вожжи – вожжа, оладьи – оладья, кулисы – кулиса, лыжи – лыжа);
• у некоторых конкрет сущ-х форма ед. и мн. ч имеют примерно одно и то же значение (ночное небо – ночные небеса, ручное – кружево – ручные кружева).

Singularia tantum:
1) Собирательные сущ-е – нет и не может быть мн.ч, они не поддаются счету; в качестве количественных определителей могут быть неопределенно –количественные слова и в некоторых случаях дробные числительные (мало молодежи,4/5 студенчества);
2) Абстрактные сущ-е – не сочетаются с количеств числит, в ряде случаев может появиться мн.ч, но со сдвигом в семантике;
3) Вещественные сущ-е - не сочетаются с количеств числит, в ряде случаев может появиться мн.ч, но со сдвигом в семантике. Употребляясь во мн.ч меняют лексическое значение:
а) указ-ют на виды и сорта однород-х по составу вещ-в (соль – минеральные соли);
б) могут обозначать изделие по веществу, из которого они сделаны (шел – ходить в шелках)
в) могут обозначать занимаемые веществом пространства (льды, пески, снега)
4) Собственные сущ-е – нечитаемые предметы, не соч-ся с колич числ, форма мн.ч со сдвигом в семантике

Pluralia tantum:
1) Конкретные plurale tantum – обозначают парные или составные предметы, обычно соч-ся с собир числ (брюки, джинсы, носилки)
Одни брюки…десятеро/десять брюк – требуют Р.п , ед.ч
2) Plurale tantum с оттенком собирательности (деньги, алименты, недра, оковы, финансы)
3) Вещественные сущ-е (щи, чернила, обои, дрожжи + очистки, опилки, помои)
4) Plurale tantum с отвлеченно-собират значением:
а) значения сложного действия (бега, выборы, переговоры, хлопоты, происки)
б) отрезки времени (сумерки, будни, каникулы)
в) обряды традиции (именины, крестины, похороны)
5) Собственные сущ-е (Чебоксары, Альпы, Афины, Весы, Рыбы)
С утратой двойственного числа, некоторые его формы стали восприниматься как формы мн.ч.
В ряде случаев сущ-ют параллельно со мн.ч. (годы – года, цехи – цеха, городы – города)


Формы грамматического числа как отражение активных процессов в современной морфологии.

Категория числа в русском языке имеет морфологическую и семантическую значимость. Морфологически она выражается системой падежных окончаний и коррелируется как формы единственного и множественного числа. На семантическом уровне в формах числа отражаются представления о количестве - единичности или множественности.
Число имени существительного способно как грамматическая категория отражать значения более сложные, нежели значение количественного сопоставления - единичности и множественности. Так, формы единственного числа, обозначая единичный предмет, в то же время способны указывать на обобщенный смысл и быть выразителем родового понятия (морозостойкая яблоня продвинулась далеко на Север), т.е. передавать значение класса, вида предметов. Формы множественного числа еще сложнее по системе передаваемых значений.
Эти формы, соотносясь с формами единственного числа, передают иные значения, например: качество (емкость) и предметы, обладающие этим качеством (емкости); действие (заготовка, высевка, высадка) и предметный результат этого действия (заготовки, высевки, высадки); вещество (масло) и виды вещества (масла). Такое расхождение в значениях препятствует объединению этих форм в пределах одного слова, т.е. это формы разных слов.
Формы мн.ч как исходные формы сущ-х,фиксируются в следующих лексико-грамматических группах слов
Существительные, называющие национальные, племенные, этнические и другие группы лиц: абхазы, авары, аджарцы, арабы
1. Существительные, называющие конкретные предметы (обувь, одежду, музыкальные инструменты, спорт-принадлежности, части организма человека и животных и т.д.), представленные как пары: башмаки, бахилы, боты,
2. Существительные, называющие обобщенные понятия в области науки: амебы, бактерии, вирусы,
3. Существительные, называющие конкретные предметы и обобщенные понятия, представленные как совокупности: двойняшки, доспехи,
4. Существительные, называющие процесс, действие, состояние, представленные как единое сложное явление: аплодисменты, заморозки, гастроли,
5. Существительные, называющие массу вещества или материала: брызги, кудри,
6. Существительные, называющие продукты питания, блюда; остатки, отбросы вещества и др.: беляши, биточки, клецки, пельмени
Описываемые сущ.не составляют единой Лекс-сем.гр. Соотношение числа в каждой группе слов выявляет специфику реального использования слов в языке: совпадение или несовпадение лексических значений у форм ед.и мн.ч.
Формы множественного числа стали появляться у слов singularia tantum: дорогие водки, мелкие бизнесы, предпринимательские риски, прямые эфиры. Такие слова отличаются от ряда подобных современной координацией форм числа (водка - водки). В других случаях формы множественного числа передают иные значения, следовательно, расходятся лексически (разные слова): гонка - гонки, бег - бега, схватка - схватки, грязь - грязи, хлеб - хлеба (хлебы - готовые изделия; хлеба - злаки на корню).
Форма мн.ч. окончательно закрепилась в сложных наименованиях типа: лесозаготовки, хлебопродукты, хлебопоставки, сенопоставки, хлопкозаготовки, промтовары, стройматериалы,
Смещения в употреблении форм числа сопровождаются семантическими и отчасти стилистическими преобразованиями. Наиболее заметны изменения в группах существительных, которые традиционно относились к именам, имеющим одну форму числа, - singularia tantum и pluralia tantum, т.е. в какой-то мере идет выравнивание сущ-х по признаку грамматического числа, с одной стороны (имен с двумя формами становится больше), и, с другой стороны, формы числа обогащаются новыми значениями и новыми стилистическими характеристиками.


Категория одушевленности-неодушевленности в современном русском языке.

Имена существительные одушевлённые служат названиями живых существ (людей, животных, птиц); отвечают на вопрос кто? '
Имена существительные неодушевлённые служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира; отвечают на вопрос что?
Изначально в русском языке категория одушевлённости-неодушевлённости складывалась как семантическая (смысловая). Постепенно, с развитием языка эта категория стала грамматической, поэтому деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые не всегда совпадает с делени¬ем всего существующего в природе на живое и неживое. |
Показателем одушевлённости или неодушевлённости существительного является совпадение ряда грамматических форм. Одушевлённые и неодушевлённые существительные отличаются друг от друга формой винительного падежа множественного числа. У одушевлённых существительных эта форма совпадает с формой родительного падежа, а у неодушевлённых существительных — с формой именительного падежа, например: нет друзей — вижу дру¬зей (но: нет столов — вижу столы), нет братьев — вижу братьев (но: нет огней — вижу огни), нет лошадей — ви¬жу лошадей (но: нет теней — вижу тени), нет детей — вижу детей (но: нет морей — вижу моря).
У имён существительных мужского рода (кроме существительных на -а, -я) это различие сохраняется и в единственном числе, например: нет друга — вижу друга (но: нет дома — вижу дом).
К одушевлённым существительным могут относиться существительные, которые по значению следовало бы считать неодушевлёнными, например: «наши сети притащили мертвеца»; сбросить козырного туза, пожертвовать ферзя, купить кукол, разрисовать матрёшек.
К неодушевлённым существительным могут относиться существительные, которые по выражаемому ими значению следовало бы отнести к одушевлённым, например: изучать болезнетворные микробы; нейтрализовать бациллы тифа; наблюдать зародыш в его развитии; собирать личинки шелкопряда, верить в свой народ; собирать огромные толпы, вооружать армии.


Категория падежа имен существительных. Система падежей и их основные значения в современном русском языке. История звательной формы.

Падеж – это грам. словоизменит. категория им. сущ.. выражающая его отн-ние к др. словам в предложении.
1)Им.п. противопост-ен ост.падежам тем,что выр-ет грамм-ки независимое самост.положение им.сущ.в речи и назыв-ся прямым падежом. Все ост.падежи-косвен. Им.п.выр-ет знач-е субъекта действия,редко-объекта. Форма им.п.выступает в роли подл.-сказ..2)форма род.п. имеет различное знач-е в зав-ти от того,к гл.или к имени отн-ся:1)знач-е принадлежн-ти(поэма Пушкина);2)знач-е субъекта действия(труд ученого);3)знач-е объекта действия(чтение книги);4)знач-е носителя признака(красота заката);5)знач-е кол-ва(стакан муки). В обст.ф-ции р.п.имеет знач-е времени (8марта). 3)дат.п.выр-ет:1)знач-е адреса действия(написать брату);2)знач-е субъекта действия(детям весело);3)знач-е объекта действия(подчиняться воле). Обст.знач-ий д.п.не выр-ет;4)вин.п. обознач-ет объект действия(собирать урожай),реже-знач-е субъекта действия и обст-ое знач-е меры,времени и простр-ва или кол-во(ждать недель). 5)ТВ.п. или инструментальный. Имеет знач-я:1)орудия действия(писать мелом);2)деятеля(роман написан писателем);3)объекта действия(заниматься спотром);4)способа и образа действия(петь басом);5)сравнение(кричать петухом);6)времени (работать вечерами). 6)предл.п. обознач-ет:1)объект речи,мысли,чувства(жалеть о прошлом);2)знач-е орудия действия(ехать на машине) и места действия(сидеть на стуле) и времени действия(начать на этой неделе)
. Способы и ср-ва выр-ий падежных оконч-ий:1)синтетический представлен флексией и перемещением удар-я(реки-реки);2)аналит-ие ср-ва-предлоги вместе с окончанием. В случаях омонимичного совпадения предлоги явл-ся единств.ср-ом(к воде-на воде). Только при помощи предлогов выр-ся падежные знач-я нескольких слов
История звательной формы
В сря существует в виде неск.архаизмов, по большей части входящих в состав фраз. оборотов и других речевых формул (Бо́же, Созда́телю, Го́споди, Иису́се, Христе́, влады́ко, челове́че и другие). В сря утрачен.
В то же время, иногда под совр. ЗП. понимаются с/формы с нул.оконч. сущ-х 1 скл, как Тань, Лен, Вась, Марин, бабуль, мам, пап и т. п., то есть совпадающие по форме со скл.мн.ч. Р.п. В древнерусском языке ЗП имели сущ. только в ед. ч. и только м и ж.рода, но не среднего (тк он был остатком индоевропейского «неодушевленного рода» и по происхождению обозначал только неодушевленные предметы). Образовывался ЗП следующим образом:
 Древняя основа на -а:
-о после твёрдого согласного, -е после мягкого: жено! сестро! душе! дѣвице!
 Древняя основа на -о:
-е после твёрдого согласного, -ю после мягкого: старче! отче! коню! Игорю!
 Древняя основа на -u:
-у: меду! сыну!
 Древняя основа на -i:
-и: ночи! огни! Господи!
В остальных скл-х ЗП совпадал с ИП..


Изменения в падежных формах как отражение активных процессов в современной морфоло-гии.

Изменения в морфологич строе языка обнаруживаются в расширении или сужении круга вариантных форм, т.е. словоизменительных вариантов. Такие варианты возникают внутри грам системы, часто при соприкосновении морфологич и синтаксич явлений. Грам вариантность всегда категориальна: это варианты форм грамматического рода, варианты падежных форм, варианты числа, варианты категорий глагола и т.д Тенденция к несклоняемости имен, сокращение падежей, приведшие к вариантности падежных окончаний, серьезно сказались на общей падежной системе существительных. Эволюционные смещения постепенно привели к заметным изменениям в системе окончаний некоторых классов слов. Стимулировались эти процессы рядом факторов, в том числе и социального характера, в частности, более свободным отношением к традицион литературной норме, влиянием профессиональной речи как сферы языка, все более расширяющей и закрепляющей свои позиции в общей системе языка.. Это привело к некоторым колебаниям в употреблении падежных форм отдельных разрядов существительных, а колебания выявили преимущества одних форм перед другими и в результате наметились очевидные тенденции. Особенно устойчивыми колебания оказались в формах ИП и РП у сущ. Муж.р. на твердый согласный. В меньшем объеме колебания затронули формы сущ. Ж.р. на мягкий согласный и ср.р. на -ье. Колебание форм именительного падежа типа инженеры - инженера затронуло многие имена мужского рода. Причем формы на -а, более «молодые», в ряде имен вполне закрепилисьСРЛЯ, в силу очень тесных связей с профессиональной речью и речью разговорной, которые и являются источником форм на -а, активно принимает их в свой состав: трактора, профессора, учителя. Соотношение форм в СРЯ неоднозначно: 1) варианты формы в рамках литературного языка: годы - года; томы - тома; 2) приняты литературным языком формы профессора, учителя; их варианты стилистически отмечены: профессоры, учители (школьные учителя, но: учители поколений); 3) функционально различаются формы литературные: редакторы, корректоры; 4) варианты различаются стилистически - литературно-книжные и разговорные или просторечные: договоры - договора, директоры - директора, бойлеры - бойлера.При конкуренции вариантных форм картина складывается примерно следующим образом: формы на -а активно внедряются в литературный язык; при окончательном вхождении форм на -а в литературный язык формы на -ы (-м) приобретают оттенок книжности, иногда помечаются в словарях как устаревшие; реже и те и другие формы выступают как равноценные, нейтральные; находясь на периферии языка, т.е. в рамках профессиональной речи, формы на -а постепенно находят пути в литературный язык или оседают в просторечии.Может сложиться и другая ситуация: формы расходятся семантически, тогда стилистический аспект снимается, например: куполы - купола, лагери – лагеря. На общем фоне еще окончательно не сложившейся нормы все отчетливее проявляется процесс вытеснения форм на -ы (-и) формами на -а (-я). Особенно большой наплыв разговорных форм отмечается в газетном языке. Здесь можно встретить формы, которые до сих пор квалифицируются как нелитературные, причем часто и те и другие пугаются в употреблении. Второй падеж, который дает большой процент колебания форм, - это Р.п. множ. числа. Здесь намеч явная конкуренция окончаний -ов/- (нулевое окончание). Судя по тому, что нулевая флексия приходит на смену окончания -ов, можно проследить в данном конкретном случае действие закона речевой экономии. Конкуренция форм очевидна, как очевидно и то, что до сих пор рекомендации по поводу употр тех или других форм не сложились в единую непротиворечивую систему. Поэтому можно говорить об опред тенденциях в разных группах имен и отчасти о стилистич расхождениях тех и других форм. Как и в других случаях, новая форма (в данном случае нулевое окончание), зарождаясь в разговорной речи, завоевывает себе права в литер яз, часто проходя через стадию профессионального употребления в терминированной речи.Вариантность форм родительного падежа множественного числа охватывает разные группы сущ: в одних случаях побеждает нулевое окончание, в других - исконное окончание -ов/-ев. Варианты с нулевым окончанием засвидетельствованы в разновидностях существительных:1. в названиях лиц по национальному признаку. Как правило, это названия, имеющие заглавную форму множественного числа: грузины - грузин (вместо грузинов); татары - татар (и татаров); Прослеж некоторая закономерность: названия, оканчивающиеся на -цы, имеют только формы -ев (итальянцы - итальянцев); формы на - ане/-яне имеют нулевое окончание - англичане - англичан, израильтяне - израильтян. В других случаях закономерность не просматривается; 2.в названиях плодов, фруктов, овощей: апельсин (и апельсинов), мандарин (и мандаринов), яблок (и яблоков), баклажан (и баклажанов), но только лимонов, ананасов, фиников, бананов, арбузов; 3. в названиях парных предметов нулевая флексия прослеживается более последовательно: кальсоны - кальсон; сапоги – сапог. Сравнительно недавние заимствования ориентируются на новую нулевую флексию (бот, кед, гольф), хотя многие из подобных слов имеют до сих пор вариантные формы (рейтуз - рейтузов), другие - только окончание -ов (эполетов), третьи - только нулевую флексию (погон, колготок); 4.у названий единиц измерения нулевые флексии утверждаются более последовательно: грамм, килограмм.. Формы типа рентгенов выглядят хотя и традиционно, но искусственно; попеременно употребляются формы граммов и грамм; 5. у сущ жен рода на -ня, -ля (басня, вафля) нулевая флексия преобладает, окончание -ей идет на убыль: басен, вафель, простынь. Могут, значительно реже, сохраняться вариантные пары: косуль - косулей; многие слова данной группы не принимают нулевой флексии: западней, квашней, клешней, ноздрей и др.; 6. у сущ ср рода (ущелье, гнездовье, желанье) форма на -ий почти окончательно вытеснила формы на -ев: ожерелий, объятий, нагорий, ущелий; варианты типа побережьев - побережий крайне редки; 7. у сущ среднего рода на -це значительно сузилась вариантность форм родительного падежа множ числа; нулевая флексия, можно считать, победила: полотенец, одеялец, солнц, сердец. Как видно из примеров и данных словарей, вариантность окончаний - явление живое, активное, хотя общая унификация форм в настоящее время очевидна. При длительном сохранении параллельных форм они дифференцируются стилистически.


Типы склонения существительных. Варианты падежных форм как результат исторического развития системы склонения.

Типы скл.им.сущ.: Склонением называется имени по падежам и числам. Разряды сущ., имеющих одинаковые падежные окончания в соответствующих формах ед. и мн.ч., наз-ся типами склонения.
Совокупность всех словоформ слова определенного типа склонения называется парадигмой.
• Субстантивное скл.имеет 3типа:К 1скл.относят им.сущ.м.р.с нулевым окончанием в им.п.ед.ч.,(стол, обед, конь) кроме путь+сущ.ср.и м.р.с оконч.-о,-ё,-е.
Ко 2 скл.отн-ся им.сущ.ж.,м.и общего рода с оконч.-а,-я. (дядя, мам, неряха)
К 3скл.отн-ся им.сущ.ж.р.с нул.оконч(ЖИЗНЬ). ,слова путь,дитя и –мя

• Адъективное скл. – ОБЪЕДИНЯЕТ ТЕ ПАРАДИГМЫ М.СР. И Ж.Р., КОТОРЫЕ СОВП.С ПАРАД. ПРИЛ. И ПРИЧ. (ПОРТНОЙ,НАСЕКОМОЕ)
• Смешанное скл. –парадигмы м.и ж. рода, назыв. Фамилии, третья и ничья(обедин. Суб. И адъектив.флексии)

Окончания, устойчиво присущие в определ. падежной форме всем или больш-ву слов дан. типа склонения, наз-ся основными.
Вариантными наз-ся окончания, кот. в дан. падежной форме имеют несколько вариантов.
1. Они свойственны небольш. Кругу слов, отличающихся от ост. сущ. дан. типа склонения а). Ос-стями стр-ры ( напр., окончание –и у сущ. 1 скл. с основой на –й в д. и пр. п. И у сущ. 1 скл. с основой на –й в пр.п. ед.ч.: партии, о гербарии, здании); б). Ос-стями лекс.-грам. зн-ния (напр., веществ. сущ. 1 скл. при обозн-нии объекта, на кот. действие переходит частично, в р.п. ед.ч. получают вар. оконч. –у: налить чаю.
они хар-ют принадлежность словоформы к опр. стилю речи. Так, сущ. ж.р. 1 скл. в тв.п. ед.ч. наряду с окончанием –ой/-ей могут получать вар. окончание –ою/-ею, свойств. преимущественно поэтической речи: судьбой – судьбою.


Разносклоняемые существительные как результат исторического развития системы склонения.

К разносклоняемым существительным относятся: 1) десять существительных на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя); 2) существительное путь; 3) существительное дитя.
Разносклоняемым именам существительным присущи следующие особенности: 1) окончание -и в родительном, дательном и предложном падежах единственного числа — как в III скло¬нении; 2) окончание -ем в творительном падеже единственного числа как во II склонении; 3) суффикс -ен- во всех формах, кроме именительного и винительного падежей единственного числа (только для существительных на -мя)
У слова путь наблюдаются падежные формы третьего склонения, за исключением творительного падежа единственного числа, которому свойственна форма второго скло¬нения. Ср.: ночь — ночи, путь — пути (в родительном, да¬тельном и предложном падежах); руль — рулём, путь — путём (в творительном падеже).

Существительное дитя в единственном числе сохраняет архаическое склонение, которое в настоящее время фактически не употребляется, а во множественном числе имеет обычные формы, кроме творительного падежа, которому свойственно окончание -ми (это же окончание свойственно форме людьми).


Имя прилагательное как часть речи, разряды прилагательных, их семантика и слово» изменение. Становление прилагательных как части речи. Адъективация.

Имя прилагательное – часть речи, которая обозначает признак предмета и выражает этот признак категории рода, числа и падежа. В предложении является согласованным определением и именной частью составного именного сказуемого.
Прилагательные тесно связаны с существительными и обычно согласуются с ними.
Краткие прилагательные изменяются только по родам и числам.
Встретившись со старым другом – род, число, падеж- словоизменительные категории, зависят от существительного.
• Падеж, число, род имени прилагательного сочетаются с существительным.
• Сходство в средствах выражения падежа прилагательных и существительных (студенты умны, студент умен, студентка умна). Окончания кратких прилагательных и существительных совпадают.
• Иногда окончания совпадают даже в вариантах: холодной водой - холодною водою.
• Если существительное выступает в форме субъективной оценки, то и прилагательное имеет тенденцию принимать такую форму: платье белое – платьице беленькое, дом большой – домище большущий.

Лексико-грамматические разряды имен прилагательные
I. Качественные – обозначают качество, признак, который может быть присущ предмету в большей или меньшей степени: глубокое озеро.
1. Морфологические признаки
• Степень сравнения
• Краткие формы
2. Синтаксические признаки
• Сочетаются с наречиями меры и степени (очень, абсолютно, крайне больной) и местоимением такой (такой сильный).
3. Словообразовательные признаки
• Обычно от них образуются прилагательные, выражающие ослабленную или усиленную степень качества (слабый – слабенький – слабоватый).
• Обычно от них образуются абстрактные существительные (синий – синева, добрый – доброта).
• От них образуются наречия на –о-, -е- (сильный – сильно, искренний – искренне).
4. Лексический признак
обычно имеют антонимы (слабый – сильный, добрый – злой) и синонимы.
Не обязательно качественное прилагательное должно обладать всеми признаками. Есть прилагательные, которые выражают абсолютный признак (слепой, глухой, босой, лысый, живой, мертвый).
Есть прилагательные, у которых нет этих признаков, но они качественные. Все прилагательные со значением цвета и масти качественные.
II. Относительные – выражают признак через отношение к чему-либо.
Материнская забота (отношение к лицу), Книжная торговля (к неодуш. предм.), Двойной удар (к числу),Золотое кольцо (к материалу)
Грамматическим признаком относ. Прил. можно считать отсутствие признаков качественных прилагательных.
Некоторые из перечисленных признаков качественных прилагательных встречаются у относительных, но только в окказиональном употреблении. «Все тяжелее, все каменнее ступени» (Брюсов).
III. Притяжательные - выражают признак через отношение, но отношение только одно – отношение принадлежности лицу, животному.
Мамина забота, Лисья нора
У таких прилагательных есть специальные суффиксы: -ов-, -ев-, -ем-, -ин-, -ий- (лисий).
Грамматическое свойство (основное) – особый тип склонения – краткий тип склонения.
Краткий тип склонения
Главное различие в И.п, совпадают с окончаниями существительных. Суффиксы: -ов-, -ев-.
Отцов – отцова, отцову, отцов, отцовым, отцовом (устар. об отцове).
Мамин – маминого, маминому, мамин, маминым, мамином.
Лисий – лисьего, лисьему, лисий, лисьим, лисьем.
АДЪЕКТИВА́ЦИЯ (от лат. adjectuvum — прилагательное) — переход разл. частей речи в класс прилагательных без использования спец. словообразоват. аффиксов (напр.: неизменяемые слова, утомленный вид, первый (в смысле "лучший") ученик, шахматист он никакой, где перед нами не причастия, числительные, местоимения, а прилагательные). К А. относят также употребление наречий в роли определения при существительных, обозначающих конкретные предметы: душа нараспашку, волосы торчком, шапка набекрень. В наиб. степени А. свойственна причастиям, у к-рых она проявляется в утрате или изменении функций грамматич. категорий вида, времени и залога.


Качественные прилагательные. Полные и краткие формы качественных прилагательных в современном русском языке. История форм.

Краткие формы качественных прилагательных
Различия между полной и краткой формами:
1. Функция: полные прилагательные обычно являются согласованными определениями (добрый человек); краткие обычно являются сказуемым (этот человек был добр к нам).
2. Семантика:
Он добрый человек – он добр ко мне
Он веселый человек – он весел сегодня
Полные формы выражают устойчивый, постоянный признак, а краткие – временный, непостоянный, неустойчивый признак.
3. Отношение к категории падежа: полные формы склоняются; краткие – только в И.п. в СРЯ.
4. Краткие формы сближаются с глаголами:
А) они более способны к управлению, чем полные (добр ко мне – добрый ко мне).
Б) употребление с местоимением «вы»: Как вы добры! Вы добрые!
В) употребление соотносительных слов: так, как, такой, какой. Как вы добры. Вы так добры. Какой вы добрый. Вы такой добрый.
5. Нестандартные семантические различия:
А) шапка большая – шапка велика, юбка широкая – юбка широка. Безотносительный/абсолютный признак полных форм; краткие – относительный признак (кого или чего-либо).
Б) в прямых значениях краткие и полные формы могут совпадать. В переносных значениях краткой формы не может быть вовсе.
Прямое значение: лес уже виден, чертеж верен.
Переносное значение: видный ученый, верный успех.
Иногда в переносных значениях есть краткая форма, но и в том случае разница видна!
Бедный человек – человек беден- Бедная природа – природа бедна.
Средства выражения кратких форм:
• Флексия – основное средство: И.п., м.р., ед.ч. – 0, ж.р. – а, я, ср.р. – о, е, мн.ч. – ы, и.
• Чередование: соленый – солон (л’-л).
• Суффиксация: маленький – мал.
• Супплетивизм: большой – велик.
• Ударение: близок, близка, близки, близко, близка.
Не у всех качественных прилагательных есть краткие формы.(хитренький, ранний, сиреневый).
Не образуют кратких форм качественные прилагательные с суф:
1. –ск-, -ов-: дружеский, передовой и т.д.
2. –н-: кляузныйгрешный – грешен и т.п.)
3. –л- (образованные от глаголов): горелый, (но: чахлый – чахл,
4. –ущ-, -ющ-, -енн-, префиксом раз-, обозначающие высокую степень проявления признака: толстущий, хитрющий, толстенный и т.д.
5. на –ш(ий), восходящие к формам сравнительной степени и утратившие свое прежнее значение: больший, младший, старший и др.
6. прилагательные цвета, образованные от существительных: шоколадный, кофейный, кремовый, сиреневый и др.
7. прилагательные обозначающие масти животных: буланый, вороной, гнедой и т.п.
отдельные прилагательные имеют не весь набор кратких форм. Так, у прилагательных хворый, древний (? В учебнике написано так) нет формы женского рода, у прилагательного разный отсутствуют краткие формы единственного числа во всех родах.


Степени сравнения качественных прилагательных. Значение, образование, история форм.

Степени сравнения у качественных прилагательных
Степени сравнения служат для того, чтобы сравнить предметы по степени проявления одного и того же признака. Волга шире Оки. Брат выше сестры.
3 степени
1) положительная – характеризует качество вне сравнения (добрый, смелый).
2) сравнительная – называет качество, свойственное предмету в большей или меньшей степени.
3) превосходная – означает, что предмет отличается каким-то признаком в наибольшей или наименьшей степени по сравнению с другими однородными предметами (он самый умный).
Образование степеней сравнения
Простая сравнительная степень – образуется при помощи суффиксов – -ей-, -ее-, -ше-, -же.
Сильнее, сильней, тоньше, богаче, глубже.
• Возможен супплетивизм: хороший – лучше.
• Может сочетаться с приставкой по- (получше, посильнее).
• У некоторых прилагательных есть два варианта простой сравнительной степени: большой – больше, более; дальше, далее. Обе пары в пределах ЛЯ, но с суффиксами -ше-, -же- больше тяготеют к нейтральному стилю.
Сложная сравнительная степень – образуется при помощи вспомогательных слов (более, менее0 и положительной степени. Более приятный, менее тесный.
Превосходная степень – образуется при помощи суффиксов - -ейш-, -айш-, и приставки наи-. Наисильнейший. Сильнейший. *–айш- - основы на г,к,х.
В СРЯ превосходная степень имеет два значения:
• Суперлятив – высшая степень качества по сравнению с другими однородными предметами, но это значение проявляется только в контексте: Волга – длиннейшая из рек в Европе.
• Элятив – значение предельной степени качества вне сравнения с другими предметами (мельчайшие детали, чистейшая правда).
Аналитическая форма превосходной степени:
Наиболее, наименее, самый + положительная степень (самый сильный).
• Значение превосходной степени имеет сочетание местоимение всех и всего + форма простой сравнительной степени (сильнее всех, больше всего).
• Не все качественные прилагательные образуют формы простой сравнительной и превосходной степени.
- Дикий, лихой, краткий – основа на г, к, х.
- суффиксы – -ат-, -оват-, -еньк-: полосатый, страшноватый, беленький.
- приставка не-: невкусный, неглупый (не глупее, чем ты – здесь частица).
Функции степеней сравнения
Синтетическая (простая) форма сравнительной степени употребляется применительно в функции сказуемого (этот вариант лучше). Реже – функция несогласованного определения (я встречал людей поинтереснее). Она омонимична наречию в сравнительной степени (Ваш голос громче, чем мой. Скажи громче.).


Типы склонения прилагательных. Особенности склонения притяжательных прилагательных. Вопрос о несклоняемых именах прилагательных.

Адъективное (кач,отн) и смешанное(притяж)
Падежные формы имён прилагательных имеют зависимый характер, так как они выражают значение рода, числа и падежа того существительного, с которым данное прилагательное согласовано. Поэтому падежные формы имён прилагательных как бы повторяют функции соответствующих форм имён существительных. Например:новая шляп-а, нов-ой шляп-ы.
Различаются три типа склонения качественных и относительных имён прилагательных: 1) твёрдое склонение, 2) мягкое склонение, 3) смешанное склонение.
Орфографическая запись окончаний прилагательных в ряде случаев резко расходится с их звуковым составом, например: бел-ого — бел[ъвъ], летнего —летн[ьвъ].
Твёрдым называют склонение имён прилагательные с основой на твёрдый согласный (кроме основ на ц типа куцый, а также на ш с ударным окончанием типабольшой).
Н.: белый
Мягким называют склонение имён прилагательных с основой на мягкий согласный (кроме г', к', х').
Н.: летний
Смешанным называют склонение имён прилагательных с основой на г, к, х (г', к', х'), а также ц и ш с ударным окончанием. Данные прилагательные имеют окончание как твёрдого, так и мягкого типов склонения.
Куцый ,дикий, краткий
. Не изм-ые им.прил. В рус.яз получают распр-я им.прил.типа беж,хаки,люкс. Их особенность-то,что ср-в выр-ия морф-го знач-я они не имеют. Знач-я морфолог-их кат.у них опр-ся по сущ. Парадигмы неизменяемых им.прил.вкл.только одну форму



Имя числительное как часть речи. Разряды числительных. Вопрос о порядковых числи-тельных. История формирования числительных.

Им. Числ. – это склоняемые слова, называющие отвлеченное число (восемь, миллион), выражающие счет (один, два, три,), количество предметов в виде целых единиц или дробных величин (двадцать деревьев, две машины).
В предложении -подлеж, сказ, допол, опред.
ИЧ склоняются. У числ. отсутствуют грам.ката. рода и числа. Лишь отдельные слова этого разряда обладают формами рода и числа: один (одна, одно), два (две), тысяча, миллион, миллиард, полтора (полторы).
В сочетании с сущ., ИЧ обычно образует нечленимое синтаксическое целое и выступает вместе с ним в функции одного члена предложения.
Разряды имен числительных:
Количественные – обозначают абстрактное число, а также количество предметов в целых единицах, используются при счете.
Дробные – обозначают ту или иную часть целого: одна третья, пять шестых.
Собирательные – обозначают количество предметов как определенную совокупность, как одно целое: двое ребят, шестеро парней.
Порядковые: первый, второй и т.д.
Порядковые числительные
Нет ни одной грамматической черты типичного числительного. По родам, числам и падежам изменяются как прилагательные. Все формы согласуемые.
Аргументы в пользу числительного:
1) Эти слова имеют прямое отношение к числу, могут использоваться при счете. При каждом количественным числительным есть порядковое.
2) В некоторых употреблении порядковое числительное может быть заменено количественным: размер тридцать восьмой или тридцать восемь).
3) Количественные числительные входят составной частью в порядковые: сто – сто первый.
История
Например, все мы знаем, что, начиная с одиннадцати и кончая двадцатью и три¬дцатью, числительные имеют необычное сочетание -дцать, которое в других числительных не встречается. Числительные второго десятка создавались уже на основе имеющихся первых десяти, что как нельзя лучше говорит о действии закона эконо¬мии. Наши предки считали: один на десяте, два на десяте, т. е. один плюс к десяти, два над десятью. Постепенное слияние трех слов в одно слово и дало намодиннадцать, двенадцать, тринадцать; числительные один, два, три и другие хорошо «сохранились» в них, а десять, нахо¬дившееся в заударном положении, подверглось фонети¬ческому изменению. Так и возникло необычное сочета¬ние ----дцать, входящее теперь вместе с бывшим пред¬логом на в суффикс.
А вот история слова миллион еще интереснее .Знаменитый путешественник Марко Поло, посетив¬ший в XI11 веке Китай, чтобы передать свое восхищение его несметными богатствами, и придумал слово мил¬лион, которое состоит из итальянского слова милли, означающего «тысяча», и оне, соответствующего рус¬скому увеличительному суффиксу -иш,- (например, домище, ручища, лесище). Таким образом, слово мил¬лион дословно соответствует несуществующему в рус¬ском языке слову тысячища.


Морфологические свойства и синтаксические особенности числительных разных разрядов.

Морфологические особенности количественных числительных
o Нет категории числа, т.к. понятие числа входит в их лексическое значение.
o Форма мн.ч. одни не выражает значения множественности. Сочетаясь с существительными pluralia tantum, а также с существительными обозначающими парные предметы (одни сани, одни часы), форма одни используется как чисто формальное средство выражения согласования, лишенное грамматического содержания.
o В целом не имеют категории рода, т.к. они лишены значения предметности. Формами рода обладают лишь числительные один, два, тысяча, миллион, миллиард.
o Числительное один изменяется по родам и, подобно прилагательным, согласуется с именами существительными в роде.
o Числительное два имеет только две формы: одну для ж.р. (две), одну для м.р. и ср.р. (два).
o У числительных тысяча, миллион, миллиард формы рода и падежа совпадают с формами рода и падежа существительных.
o Определяя слова один, тысяча, миллион, миллиард следует отличать их от омонимов:
1. ИЧ: прибавь три к одному. У каждого только одни руки.
2. ИС: Один в поле не воин. Одного не доставало молодым супругам: детей у них не было.
Синтаксические особенности количественных числительных
1. ИЧ один согласуется с существительным в роде, числе и падеже.
2. ИЧ два, три, четыре в прямых падежах управляют существительными, требуют от них формы Р.п. ед.ч. (исключение – сочетание с одушевленным существительным в В.п.).
3. ИЧ 5-20, 25-30… и числительное тысяча в прямых падежах управляют сущ-ми, требуют Р.п. мн.ч., в косвенных падежах согласуются с сущ-м.
4. ИЧ миллиард, миллион во всех падежах управляют существительными, требуют Р.п. мн.ч.

Собирательные числительные - обозначают количество предметов как определенную совокупность, как одно целое: двое ребят, шестеро парней.
Синтаксическая характеристика
Они отвечают всем признакам числительных. Нет рода и числа. Есть противопоставление двух групп падежных форм. И.п. и В.п. – прямые, ведут себя как сущ. В косвенных падежах ИЧ согласуется с сущ-м, т.е. ведет себя как прилаг.
Употребление собирательных числительных
1. Употребление соб. ИЧ с личными сущ-ми м.р.: два студента – двое студентов.
2. Употребление соб.ИЧ с субстантивированными прилаг. м.р.: двое военных, двое рабочих.
3. Соб.ИЧ могут употребляться в контексте с личными местоимениями НАС, ВАС, ИХ: нас трое, вас четверо.
4. Может происходить частичная субстантивация соб. ИЧ: выбрали двоих.
5. Употребление с сущ-ми, которые обозначают парные предметы: двое сапог. Особое значение – количество пар.

Порядковые числительные
Нет ни одной грамматической черты типичного числительного. По родам, числам и падежам изменяются как прилагательные. Все формы согласуемые.
Аргументы в пользу числительного:
1) Эти слова имеют прямое отношение к числу, могут использоваться при счете. При каждом количественным числительным есть порядковое.
2) В некоторых употреблении порядковое числительное может быть заменено количественным: размер тридцать восьмой или тридцать восемь).
3) Количественные числительные входят составной частью в порядковые: сто – сто первый.
Дробные числительные
• Выражают дробное количество, но состоят из двух элементов (узкое понимание): пять седьмых.
• Они являются целостными сочетаниями: одна вторая.
• Они обладают непроницаемостью. Структура: 1 часть – количественное числительное, 2 часть – порядковое.
• У них нет противопоставления прямых и косвенных падежей.


Склонение числительных.

1. Числительное один склоняется как местоимение этот.
2. Числительные два, три, четыре образуют особое склонение.
и. Два, три, четыре (дома)
в. Два, три, четыре (дома) Двух, трёх, четырёх (братьев)
3. Числительные от 5 до 20 и числительное 30 склоняются, как существительные 3склонения типа дверь, ночь.
4. Числительные 40, 90, 100 при склонении имеют лишь две формы: в ИП и ВП — сорок, девяносто, сто, в ост.пад.— сорока, девяноста, ста.
5. У сложных числительных от 50 до 80 при склонении изменяются обе части по образцу существительных третьего склонения.
6. У сложных числительных от 200 до 900 при склонении также изменяются обе части, причём первая часть изменяется как соответствующее простое числительное, а вторая часть — как существительное во множественном числе.
И. Двести, четыреста, девятьсот (книг)
р. Двухсот, четырёхсот, девятисот (книг)
7. Числительное тысяча изменяется как существительное I склонения, миллион, миллиард — как существитель¬ные II склонения.
Ср.: тысяча — туча, тысячи — тучи, тысяче — туче и т. д.; миллион — поклон , миллиона — поклона и т. д.
8. При склонении составных числительных изменяется каждое слово.
Дробные числ.
При склонении изменяются все слова, являющиеся частями дробных числительных, при этом числитель изменяется как соответствующее целое число, а знаменатель как прилагательное во множественном числе: две третьих, три пятых

Числительное полтора в ИП и ВП имеет две формы: полтора — для м.и ср.р, и полторы — для ж.р. Ост.пад.- полутора.
Числительное полтораста, которое обозначает целое, а не дробное число, но является близким по структуре, имеет только две формы: в ИП и ВП — ука¬занную форму, а во всех остальных падежах — форму полутораста.
Собирательные числительные в косвенных падежах имеют окончания полных прилагательных множественного числа(пятеро)
Числительное оба имеет общие формы для мужского и среднего рода и особые для женского рода.(обоих-обеих)
При склонении простых и сложных порядковых числительных изменение происходит по модели прилагательн¬ого:
При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово(тридцать первого)


Местоимение как часть речи. Соотношение местоимений с именными частями речи. Разряды местоимений по значению. История личных местоимений.


Местоимение- это склоняемые именные слова, которые не называют предметы, а только указывают на них.
По семантике не образуют единого класса. Даже в одном разряде объединяются слова разнообразных семантических типов. Неоднородны местоимения и по морфологическим и синтаксическим функциям. Напр, мест я, ты, вы склоняются как сущ, какой, каждый – как прил., оба, несколько – как числит.
По степени абстрактности значений местоимения близки к категориальным значениям именных частей речи. Напр, вопросит мест кто?что? – явл-ся мерилом предметности сущ-ых, субстантивности; какой? – мерило прилагательных, адъективности; сколько – мерило числит, нумеративности.
Часто мест замещают сущ, прил и числ.
Разряды мест по значению
Семантическая классификация.
1) Личные: я,ты, мы, он
Склоняются, формы – супплетивные.
2) притяжательные: лично-притяжательные + его, её, их (не изменяются, имеют отношение к категориям рода и числа, но не измен-ся по родам).
Все, свой – возвратно-притяжательные, относятся ко всем лицам.
3) вопросительные: который, кто, что, чей, сколько….Служат для выражения вопроса и употребляются в вопросительных предложениях.
4) относительные. Те же что и вопросит, только выполняют функцию союзных слов в сложноподчиненных предложениях.
5) указательные: этот, такой, таков, столько, тот, сей, эдакий, оба, обе, экий, этот, это.
6) определительные: любой, всякий, иной, всяк, всяческий, сам, самый
7) отрицательные: никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечем (неполная парадигма нет И.п.)
8) неопределенные: некто, нечто, некий, несколько, некоторый, кто-либо, что-нибудь, кое-какой, какой-то.
9) возвратное: себя (нет И.п.). Объект тождественный субъекту. Нет противопоставлений по роду и числу, употребляется со всеми лицами.
Грамматическая классификация местоимений.
1. Мест.я-сущ.. Кто, что, ты, мы, вы, они.
Определяется падеж по управлению, нет противопоставления по числам; но синтаксически проявляется отношение к категории числа: кто такой, кто такие; в сочетании с глаголами нет форм противопоставления по роду.
2. Мест--прилаг. Какой, который, чей, каков, ваш, наш. Согласуются с сущ; изменяются по числам и родам, флексии- как у полных прилагательных. Каков- не изменяется по падежам, похоже на краткое прилагательное.
3. Мест-числ. Сколько, оба, столько, несколько; нет отношения к категориям числа, падежа и рода; есть противопоставление только 2 падежных форм: в прямых падежах- управляют, в косвенных- согласуются.


Склонение местоимений.

30. Склонение местоимений.
Скл.мест.опр-ся соотносит-но мест.с другими частями речи. М-сущ,сост-ие группу личных,при скл.хар-ся супплетивизмом (кроме вы)
• Возвратное местоимение себя не имеет формы именительного падежа; оно изменяется только в косвенных падежах по образцу местоимения ты
• Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой, указательные тот, этот, такой, вопросительные и относительные какой, который, чей,определительные самый, сам, весь, всякий, иной обладают родовыми формами и формами множественного числа и склоняются по отдельным образцам склонения прилагательных.
• Вопросительные и относительные местоимения кто и что и отрицательные местоимения никто, ничто образуют при склонении формы от других основ
• Неопределённые местоимения кто-то (кто-либо, кто-нибудь), что-то (что-либо, что-нибудь), какой-то (какой-либо, какой-нибудь), чей-то (чей-либо, чей-нибудь) и другие склоняются по образцу соответствующих вопросительных местоимений.
• 7. Неопределённое местоимение некий в отдельных падежах имеет вариантные формы.(некого-некоего)
• Местоимения таков, каков, некто, нечто не склоняются.


Глагол как основная часть речи, грамматические категории и формы глагола. Основные изменения в системе глаголов.

Глагол – знамен. ч. речи, кот. обознач. действие, имеет граммат. (морфол.) катег. вида, залога, накл., лица, числа, рода, падежа (прич.); в предл. выполн. ф-ию сказ.
Гл. имеет много грам. форм, кот. м.объедин. в 4 группы: 1. инфинитив (читать); 2. спрягаемые формы (читаю); 3. причастия; 4. деепричастия. Самой харак-й явл. 2-я группа.
Спрягаем. формы употр-ся только в ф-ии сказуемого, имеют катег. вида, залога, перех/неперех, возв./невозврат., наклонен., времени, лица, числа, а некот. и рода. Инфинитив и дееприч. имеют лишь катег. вида, залога, перех/непер., возвр/невозвр. Причастия облад. катег. вида, залога, перех/неперех. возвр./невозв., времени, числа, падежа, формы. У причастий есть глагольн. и именные категории. Инфинитив быв. любым чл. предлож. Прич. – сказуемое и определение, Деепричю – обстоятельство.
Все глаг. формы делятся:
На спряг-ые и неспряг. Спряг-ые дел. на: а) наст., буд.,прош. время изъявит. накл.; б) сослагат. накл.; в) повелит. накл.
Спрягаемые ф. в предлож. выступ. в роли прост. глаг. сказ. Наз-ют предикативными формами.
Неспряг.: а)склоняемые: полные действит. и страдат. прич. наст. и прош. вр.; б) неизмен. инфинитив и дееприч.
Инфинитив, дееприч. и прич. некот. ученые назыв. непредикатив. форм. глагола (они не мог. выступ. в роли прост. глаг. сказ.)
Сущ-ет взаимосв. между разл. грамм. катег.: 1.между видом и временем; 2. между временем, лицом, родом; 3. между временем и наклонением.


Инфинитив как начальная форма глагола. Его значение, образование, происхождение, синтаксические функции.

Инфинитив — это неопред. Ф.глаг, а, исходная форма глагольной парадигмы, называющая процесс вне отнесенности к наклонению, времени, лицу и числу, т. е. в отвлечении от объективной реальности протекания во времени и носителя процессуального признака.
По происхождению инфинитив является застывшей формой дательного и предложного падежа единственного числа существительных с основой на*i.
В СРЯ инф.-основа глаг.парадигмы, начальную форму глагола.
Инфинитив представляет собой обобщенное наименование действия. Он не обладает категориями наклонения, времени, числа и лица. Инфинитив — это неопределенная форма.
У инфинитива можно определить:
— вид (писать-написать)
— залог
— переходность/непереходность
— возвратность/невозвратность

Инфинитив образуется от основы инфинитива с помощью суффиксов ти.ть,чь
Суффиксы чь и –ти – непроизводны: жечь, влечь, настичь, идти, мести… Суффикс –ть употребляется после гласных, -ти после согл. У глаголов с основой наст. времени на г, к инфин. заканч. на –чь.
Различ. субъектив. и объективный И. Если действие выполняется субъектом (подлежащим), то это субъективный И. (Он начал изуч. англ. яз.), если действие выполн-ся объектом (дополнение), то это объект. И.:Он попросил брата написать письмо.
Синтаксич. ф-ия И. разнообразн. Он м.б. –подлежащим (Подойти к нему было страшно); -сказуемым (Казаки остались ожидать ключей); -дополнением (Я приказал ему идти вперед); -определеним (В письме я нашел просьбу сообщить…); -обстоятельством (мы шли свободу отствоять

происхождение
Исторически рус.инф, выражающий, «само название действия», восходит к отглаг. сущ. в формах ДП и ВП , но в отличие от сущ-х не имел склонения. Падежные формы отглаг.сущ. свидетельствуют о том, что эти сущ-е обозначали «субстантивированные действия в качестве объекта динамической направленности субъекта». После полного оглаголивания существительных, возникший из них инфинитив сохранил первоначальную функцию своего источника и расширил сферу функционального применения.


Категория вида.

Это морф-кая,несловооизменит.кат.числа,выраж-щаяся в противопост-нии лексем сов.и несов.вида и служащая для выр-ия раз-личий в хар-ре протекания действий. Глаг-ый вид изуч-ся аспектологией. Все глаг-ые лексемы делятся на глаг.сов.и несов.вида. видовое знач-е опр-ся по вопр.к словоформе,что делать,что сде-лать. Грамм.различие в знач-ии сов-несов вида закл:1)гл.несов.вида обо-знач.действие как процесс,действие,не доведенное до конца,стремящееся к своему предмету;2)гл.сов.вида обо-знач.действие,достигшее своего преде-ла как целостное,не членимое на фазы. В оппозиции сов-несов.вид.сильным членимым явл-ся сов.вид.,т.к.обознач-ет днйствие целостное. Эта оп-поз.основана на семантике знач-ий,т.к. несов вид-слабый член оппоз,то гл.несов.вида могут употр.в условиях,в к-ых употр.гл.сов.и несов.вида. Глаг.с т.зр.вида делятся на коррелятивные и некоррелят. Корр.всегд сов.или не-сов.вида. Некорр.делятся на 2гр.:1)одновидовые(всегда сов/несов);2)двувидовые. Видообразо-вание-это обр-ие гл.одного вида от гл.др.вида. процесс видоизм-я пред-ставлен2мя разновидностя-ми.:1)перфективация-обр-ие гл.сов.вида от глаг.несов.ср-ми перфективации вы-ступают:приставки(с-)и суфф(нуть-ать);2)имперфективация-обр-ие гл.несов.вида от глаг.сов.вида. ср-ва:1)суфф(-ива,-ыва,-ва);2)чередование;3)измен-ие удар-я.


Система видовой оппозиции русского глагола.

Глаголы в русском языке относятся к одному из двух видов: к несовершенному или к совершенному.
Вид — глагольная категория, показывающая характер протекания действия во времени, выражающая отношение действия к его внутреннему пределу, результату. Категория вида присуща всем глаголам русского языка в любой форме.
Глаголы СВ что сделать? и обозначают действие, ограниченное в своей дли¬тельности, имеющее внутренний предел, законченность. (слелать,прыгнуть)
Глаголы НВ что делать? и обозначают действие без указания на его предел, длительное или повторяющееся (учить, рисовать, играть, кричать).
Глаголы СВ НВ образуют видовые пары, имеющие одинаковое лексическое значение и различающиеся только значением вида: читать — прочитать, писать — написать, строить —построить.
Образование гл несов.вида с пом. Суф. от глаголов сов.вида называется имперфективацией (подписать – подписывать). И наоборот, образование от глаголов несов.вида с помощью приставок гл сов.вида называется перфективацией (делать – сделать).
Некоторые глаголы, составляющие видовую пару, могут различаться только местом ударения: рассыпать — рассыпать, нарезать — нарезать.
Отдельные видовые пары составляют глаголы с разными корнями: говорить — сказать, искать — найти, класть — положить, брать — взять.
Некоторые глаголы не имеют пары и являются одновидовыми. Они не образуют видовой пары и бывают или только совершенного вида (очутиться, ринуться, поспать, раскричаться и др.), или только несовершенного вида {преобладать, присутствовать, сидеть, находиться).
Существуют и двувидовые глаголы, которые совмещают в одной форме значение совершенного и несовершенного вида. Их вид устанавливается из контекста:женить, казнить, ранить, велеть, а также глаголы с суффиксами -ова(тъ), -ирова(ть): воздействовать, использовать, автоматизировать, асфальтировать, телеграфировать и т. п. Например: Пушки с пристани палят, кораблю пристать велят (что делают?)


Способы глагольного видообразования.

Вид — глагольная категория, показывающая характер протекания действия во времени, выражающая отношение действия к его внутреннему пределу, результату. Категория вида присуща всем глаголам русского языка в любой форме.

Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос что сделать? и обозначают действие, ограниченное в своей дли­тельности, имеющее внутренний предел, законченность. Глаголы совершенного вида могут обозначать действие, ко­торое закончилось (или закончится), достигнув результата (выучить, нарисовать), действие, которое началось (или начнётся), причём само это начало действия понимается как его граница, предел (заиграть, запеть), однократное действие (толкнуть, крикнуть, прыгнуть — глаголы с суффиксом -ну).

Глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос что делать? и обозначают действие без указания
на его предел, без ограничения протекания его во времени, действие длительное или повторяющееся (учить, рисовать, играть, кричать).

Глаголы несовершенного и совершенного вида образуют видовые пары. Видовую пару составляют глагол несовершенного вида и глагол совершенного вида, имеющие одинаковое лексическое значение и различающиеся только значением вида: читать — прочитать, писать — написать, строить — построить.

Видообразо-вание-это обр-ие гл.одного вида от гл.др.вида. процесс видоизм-я пред-ставлен2мя разновидностя-ми.:1)перфективация-обр-ие гл.сов.вида от глаг.несов.ср-ми перфективации вы-ступают:приставки(с-)и суфф(нуть-ать);2)имперфективация-обр-ие гл.несов.вида от глаг.сов.вида. ср-ва:1)суфф(-ива,-ыва,-ва);2)чередование;3)измен-ие удар-я.

Глаголы несовершенного вида образуются от глаголов совершенного вида с помощью суффиксов:

1) -ива-, -ыва-: рассмотреть — рассматривать, расспросить — расспрашивать, расписаться — расписы­ваться;

2) -ва: открыть — открывать, дать — давать, обуть — обувать;

3) -а-(-я): спасти — спасать, подрасти — подрастать.

Глаголы совершенного вида образуются от глаголов несовершенного вида различными способами:

1) с помощью видовых приставок на-, с-, про-, вы-, по- и др,: лечить — вылечить, печь — испечь, делать — сделать, писать — написать, читать — прочитать, стро­ить — построить, учить — выучить и т. д. (Но чаще с по­мощью приставки образуются глаголы совершенного вида, которые отличаются от глаголов несовершенного вида не только значением вида, но и изменением лексического значения; такие глаголы не образуют видовой пары: чи­тать — перечитать, отчитать, зачитать и т. д.);

2) с помощью суффикса -ну-: привыкать — привыкнуть, кивать — кивнуть, прыгать — прыгнуть.

Некоторые глаголы, составляющие видовую пару, могут различаться только местом ударения: рассыпать — рассыпать, нарезать — нарезать.

Отдельные видовые пары составляют глаголы с разными корнями: говорить — сказать, искать — найти, класть — положить, брать — взять.

Некоторые глаголы являются одновидовыми. Они не образуют видовой пары и бывают или только совершенного вида (очутиться, ринуться, поспать, раскричаться и др.), или только несовершенного вида {преобладать, присутствовать, сидеть, находиться).

Существуют и двувидовые глаголы, которые совмещают в одной форме значение совершенного и несовершенного вида. Их вид устанавливается из контекста: женить, казнить, ранить, велеть, а также глаголы с суффиксами -ова(тъ), -ирова(ть): воздействовать, использовать, автоматизировать, асфальтировать, телеграфировать и т. п. Например: Пушки с пристани палят, кораблю пристать велят (что делают?) (А. Пушкин); Не прикажете ли, я велю (что сделаю?) подать коврик? (Н. Гоголь).

Вид глагола влияет на образование его форм (прежде всего — форм времени): у глаголов несовершенного вида в изъявительном наклонении есть формы всех трёх времён (причём в будущем времени они имеют сложную форму) и полный набор временных форм причастий; у глаголов совершенного вида нет форм настоящего времени в изъявительном наклонении (форма будущего времени простая) и причастий настоящего времени.


Переходные и непереходные глаголы. Категория залога глагола.

Это грамм.хар-ка гл.,закл-ся в возм-ти подчинениям гл-ам форм в.п.с объ-ектн.знач-ем(любить друзей). При пе-рех.гл.объект может быть в р.п.,а не в в.п.в след.случаях:1)при при отрицании не(не взял тетрадь);2)при обознач-ии ча-сти целого(взять тетрадь). Иногда вместо им.сущ.в в.п.или р.п.выступают их экви-валенты:1)им.сущ.в д.п.с предлогом по (дать по конфете);2)инф-в(разрешите проводить);3)придаточное предложение. Если гл.многознач.,то в одних знач-ях он может быть перех.,а вдр.неперех.(мальчик хорошо чита-ет,мальчик читает книгу). Показ-ем перех-ти явл-ся не любой в.п.им.сущ.,а только в.п.объекта. Перех.гл. обознач-ют дей-ствие,к-ое переходит на объект,а непе-рех-действия,к-ые не переходят на объ-ект. Они не могут иметь при себе прямого дополнения(страдать,сидеть). В выр-нии перех/неперех.принимают участв-ие афф,преф,суф,постф. Постф. –ся всегда явл-ся показ-ем неперех.гл. Отыменные неперех.обр-ся при помощи суф.-е-(умный-умнеть),отымен.перех.с помощью суф.-и-(синий-синеть). Сос-в пе-рех.гл.пополн-ся за счет преф-ых обр-ий. Мн.приставки,присоединяясь к непе-рех.гл.превр-ют их в перех(ходить(н.гл)-переходить(п.гл)

Категория залога
Кат.залога-обозначает отн-ие гл.действия к предмету,обозначенному подлежащим. Это отн-ие может быть двояким:1)подлежащее обозначает субъект дей-ствия,т.е.предмет,производящий дей-ствие(строитель строит дом);2)подлеж.обознач-ет объект дей-ствия,т.е.подвергается действию(дом строится строителем). В первой случае употр.формы действит.залога или акти-ва,во2ом-формы стра-дат.залога(пассива). Кат.залога-словозменит-я кат. Она присуща всем гл. кат.залога тесно связана со знач-ем перех/неперех. Перех.гл.имеют соотно-сит-е формы действит.и страдат.залога. Неперех.гл.и нек-ые перех.имеют фор-мы только действит.залога. гл-ов,к-ые имеют только форму стадат.залога в р.яз.нет. Морфолог-ки залог выражен недостаточно ярко. Префф-кс –ся есть есть в каждом гл.страдат.залога(доставляется),но он астр-ся и у ряда гл.действит.залога(улыбаясь). Пост-фикс ся у гл.дейстаит.залога может иметь знач-я:1)собственно-возвратное(гл.обознач-т действие,к-ое соверш-ся производитлем и направлен-но на него самого). Постф.-ся в этом случае может быть заменен мест.себя;2)взаимно-возвр.(гл.обознач-т действие 2х или нескольких лиц,к-ое из явл-ся субъектом и объектом дей-ия(ругаются);3)косвенно-возр.(обознач.дей-ие,совершаемое в собств интере-сах(прибраться);4)активно-безобъективное(обозн-ют действие как общую хар-ку(собаки кусают-ся);5)пассивно-безобъективное(обозн-ют действие как общую хар-ку при неод.им.сущ.(платье мнется). Гл.с неза-логовым постфиксом –ся наз-ся воз-вратными. Все возвр.неперех.формы страд.залога на –ся явл-ся формами соответс-го перех.гл(тетради продаются в магазине). Продаются-продавать.


Категория наклонений. Изъявительное наклонение: образование, значение, употребление форм.

Глаголы изменяются по наклонениям. Форма наклонения показывает, как действие относится к действительности: является ли действие реальным (имеющим место в дей­ствительности), или нереальным (желаемым, требуемым, возможным при определённых условиях).

В русском языке у глаголов есть формы трёх наклонений: изъявительного, условного (сослагательного) и повелительного.
Глаголы в изъявительном наклонении обозначают действие как реальный факт. Именно поэтому в Изъяв.накл. различаются формы времени – наст,прош,буд.так как реальность не может существовать вне времени(думал,думаю,буду думать)
Изменяемость по временам - характерный признак изъявительного наклонения!

Изъяв.накл. в отличие от пов. и сослаг. не имеет спец. морфологических показателей наклонения. Основными парадигматическими средствами выражения грамматических значений в предложении является окончание и формообразующие суффиксы.(говор-ю, говор-шь, говор-ят)
С помощью форм времени передаются модальные оттенки изъявительного наклонения.
Категорию числа имеют глаголы во всех трех наклонениях. Категория числа присутствует также в формах настоящего, прошедшего и будущего времени изъявительного наклонения.
может осуществляться также сочетанием его формы с модальными словами и частицами: будто шагнул, словно изменился


Повелительное наклонение: образование, значение, употребление форм.

Глаг.в пов.накл. обозначают побуждение к совершению действия. М.обозн.целый спектр значений(просьба,мольба,убещевание,побуждение,позволение)
Основу пов.накл. образуют формы 2 лица ед.и мн.ч. Они образуются от основы настоящего времени при помощи суффиксов:
• -и-: скажи
• Нет оконч.: читай, читайте
• во мн. числе основа + -те: скажите
Глаголы типа бить, шить, лить обр.пов.накл.на -ей:
Особым способом образуются формы повелительного наклонения от следующих глаголов:
есть – ешь, ехать-езжай, дать-дай, лечь-ляг
Не образуют форм пов.накл.глаг, обозначающие действие или состояние, совершающиеся без деятеля или независящие от воли действующего лица:

1. безличные глаголы: знобит, трясет,
2. глаголы состояния: недомогать, зябнуть
3. модальные глаголы: хотеть, желать, мочь
4. глаголы восприятия: слышать, видеть, чувствовать
Для образования форм совместительного действия часто используется частица давай, давайте.
Формы 3 лица ппов.накл. образуются аналитически с пом. частиц пусть, пускай, да и форм 3 лица ед.и мн.ч. наст. Или буд.вр.
К формам пов.накл. м. присоединиться частица -ка, смягчающая повеление и придающая высказыванию оттенок непринужденности:Сходи-ка за хлебом
В качестве частицы может использоваться форма смотри, усиливающая приказание:Смотри, не балуйся



Сослагательное наклонение: образование, значение, употребление форм. История сослагательного наклонения.

Формы сослаг. Накл. обозначают желательное или возможное действие при каких-либо условиях или действие, в котором говорящий сомневается и только предполагает его.
1. оттенок желательности(я бы построил дом)
2. оттенок условного, возможного действия(Я бы покушала)
3. оттенок опасения, сомнения, предположения(не было б вреда)

Формы сос.накл.- явл. аналитическими. Они образуются путем сочетания форм прошедшего времени глагола с частицей бы.
Исторически частица бы - это форма 2 или 3 лица единственного числа аориста глагола БЫТИ.
Частица бы имеет свободное местоположение. Сложность вызывает выделение форм сослагательного наклонения в сложносочиненном предложении, где частица бы может сливаться с союзом(Никто не мог сказать, чтобы когда-нибудь видел его на каком-нибудь вечере.)
Глаголы в сослагательном наклонении изменяются по числам, а в ед.ч.-по родам(рисовал-ла-ло бы)
Время и лицо у глаголов сослагательного наклонения не определяется!


Категория времени, ее связь с категорией вида. Система глагольных форм в современном русском языке.

В изъявительном наклонении глаголы изменяются по временам. Формы времени выражают отношение действия к моменту речи. В русском языке существуют формы трёх времён: настоящего, прошедшего и будущего. Количество форм времени и способ их образования зависит от вида глагола. Глаголы несовершенного вида имеют три формы времени, причём форма будущего у них сложная. Глаголы совершенного вида имеют только две формы времени (у них нет настоящего времени), форма будущего простая.

Форма настоящего времени показывает, что действие совпадает с моментом речи или осуществляется постоянно, регулярно повторяется: На всех парах несётся поезд, колёса вертит паровоз...

Формы настоящего времени есть только у глаголов несовершенного вида. Они образуются с помощью окончаний, которые присоединяются к основе настоящего времени и указывают одновременно не только на время, но и на ли­цо и число. Набор окончаний зависит от спряжения.

Форма прошедшего времени показывает, что действие предшествует моменту речи: Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь... (А. Пушкин).

Формы прошедшего времени образуются от основы инфинитива с помощью суффикса -л-, за которым следует окончание со значением числа и в ед. числе — рода: пел, пела, пело, пели.

У некоторых глаголов суффикс -л- в форме мужского рода отсутствует: вёз, тёр, рос, берёг, замер и др.

Прошедшее время глагола идти образуется от другой основы, отличной от основы неопределённой формы: идти — шёл, шла, шло, шли.

Форма будущего времени указывает на то, что действие произойдёт после момента речи: Настанут холода, осыпятся листы — и будет льдом — вода (Г. Иванов).

Формы будущего времени есть и у глаголов несовершенного вида, и у глаголов совершенного вида, но образуются они по-разному.

Формы будущего времени глаголов совершенного вида образуются от основы простого будущего времени с помощью тех же окончаний, что и формы настоящего времени глаголов несовершенного вида (такая форма называется формой простого будущего времени): напишу, расскажу, принесу.

Формы будущего времени глаголов несовершенного вида образуются присоединением форм буду, будешь, будет, будем, будете, будут к инфинитиву глагола несовершенно­го вида (такая форма называется формой сложного будуще­го времени): буду писать, буду рассказывать, буду нести.

Формы времени могут употребляться не только в своём основном значении, но и в переносном значении, свойствен­ном формам других времён.

Формы настоящего времени могут обозначать действие, предшествующее моменту речи (использование форм настоящего времени в рассказе о прошлом носит название на­стоящего исторического): Только, понимаешь, выхожу от мирового, глядь — лошадки мои стоят смирнёхонько око­ло Ивана Михайловича (И. Бунин).

Формы настоящего времени могут также обозначать действие, следующее за моментом речи (значение будущего времени): У меня уже всё готово, я после обеда отправляю вещи. Мы с бароном завтра венчаемся, завтра же уезжаем на кирпичный завод, и послезавтра я уже в шко­ле, начинается новая жизнь (А. Чехов).

Формы прошедшего времени могут употребляться в значении будущего времени: Бежать, бежать! Иначе я умер (К. Федин).

Формы будущего времени могут иметь значение прошедшего времени: Герасим глядел, глядел, да как засме­ётся вдруг (И. Тургенев).


Образование, значение и употребление форм настоящего и будущего времени.

Наст.вр.
По значению различают собственно настоящее (настоящее актуальное) и несобственно настоящее (настоящее неактуальное) время.
Наст.акт. время означает, что осуществление названного глаголом процесса совпадает с моментом речи.(сегодня ярко светит солнце)

Наст.неакт. имеет две разновидности:
• 1. настоящее постоянное(нет врем.огр.- сушу окружают океаны)
• 2. настоящее абстрактное(повт.процессы, не связ.с опред.вр.-дети часто капризничают)
Формы наст.вр. образуются от основы глаг.наст.вр. несов.в. окончаний лица и числа.
В зависимости от принадлежности глагола к I или II спряжению присоединяются следующие окончания:

1спр. У-ю, ешь, ет
2 спр. У-ю, ишь, ит
На время указывает словоформа в целом, так как формы прост.буд.вр, образованные от глаг.сов.в., будут иметь такие же окончания.(красят-покрасят)
В настоящем времени глаголы изменяются по лицам и числам, по родам - не изменяются!
Буд.вр.
Различ. Буд.простое-синтетич, буд.слож-аналит.
Прост.буд.вр.- Глаголы сов.в. образуются от основы буд.вр. путем присоединения личных окончаний, совпадающих с оконч. Наст. Вр.(напишу-напишем-напишешь)
Слож.буд.вр.- Глаголы несов.в. образуются аналитическим способом и представляют собой сочетание личных форм вспомогательного глагола быть с инфинитивом спрягаемого глагола(буду читать-будем)

Глаголы в будущем времени изменяются по лицам и числам, по родам не изменяются!
Сложная форма будущего времени является простым глагольным сказуемым (это единый комплекс).


Образование, значение и употребление форм прошедшего времени. История прошедшего времени.

Прош.вр –обозначающее, что процесс, названный глаголом, осуществляется до момента речи (или иной точки отсчета).

Категориальное значение форм прош.вр. реализуется в ряде частных грам. значений, для глаголов СОВ,В,. это аористическое и перфектное значение.

Глаголы в перфектном значении обозначают действие, совершившееся в прошлом, результат которого сохраняется в настоящем.(Ты озяб,ты в снегу был)

Глаголы в аористическом значении указывают на действие в прошлом, не связанное своим результатом в настоящем.(поднялся я и пошел домой)

Категориальное значение форм прош.вр. у глаголовНЕСОВ,В реализуется в следующих частных грамматических значениях:

1. конкретное единичное, совершившееся до момента речи( на крещенье девушки гадали)

2. повторяющееся действие до момента речи(всегда удивлялась)

3. действие в постоянном протекании(поля тянулись до моря)

4. значение обобщенного факта(вас кто-то спрашивал)
Образование
Формы прош.вр. образ-ся от основы инф.или прош.вр. с помощью суф. Л и окончаний рода и числа( говорил-говорила)
В формах м.р.ед.ч. показателем рода и числа является нулевое окончание (стерег,высох)

Глаголы в прош.вр. изменяются по числам, а в ед.ч.– по родам. Форм лица у них нет!

Исторически форма прош.вр. восходит к перфектному причастию с суффиксом –л, употреблявшемуся в перфекте с формой наст.вр. вспомогательного глагола быть. (еси читал)


Категория лица глагола. Образование, значение и употребление форм. Безличные глаголы в современном русском языке.

Кат.лица-морфолог.кат.гл.,выр-щая от-несенность или неотнесенность дей-я к участникам речевого акта. Выделяют-ся1,2,3лицо в ед.и мн.ч.:1)1л.ед.ч.-дей-е совершается говорящим(т.е.субъет-говориящий);2)2л.ед.ч.-дей-е соверш-ся собеседником(т.е.субъект дей-я-собеседник);3)3л.ед.ч.-дей-е совеш-ся лицом или предметом,не принимающим участия в речевом акте(т.е.гл.в3нм л.выр-ет неотнесенность действия к участникам речи(человек идет);4)1л.мн.ч.-дей-е соверш-ся не-сколькими лицами от лица говоряще-го(мы идем);5)2л.мн.ч.-дей-ие соверш-ся несколькими собеседика-ми(слушателями)(вы идете);6)3л.мн.ч.-дей-е соверш-ся несколькими лицами или предметами(производителями дей-я),не принимающего уч-ия в речевом акте(они идут). Личн.гл,имеющим кат.лица с ее специфическими знач-ми для1го,2го,3го лица,противостоит груп-па безличных гл. Они исп-ся в роли сказ.в безличных предложениях и име-ют либо пост.форму3го лица,ед.ч.(знач-я числа и лица они не имеют:светает). По своему образованию:1)собственно-безлич-ные(вечереет);2)безличными,образованным от личного с помощью постфикса –ся(хочется);3)личным в знач-ии безлич-ного(пахнет весною),а также определить знач-е безличного гл.и его формы(не спитьсябезличн+-ся; ничего не оста-лось-личн.в знач-ии безличн.). Роль афф.-ся в образ-ии безличн.гл:1)-ся может входить в стр-ру собственно-безличных гл,которые без-ся не употр.(смеркается);2)-ся может входить в стр-ру личного гл.,к-ый употреблен в безличн.знач-ии,т.е.к образ-ию безлич-ности постфикс не имеет отн-ия(осталось,доносилось);3)-ся явл-ся ср-вом обр-ия именно безличного гл.(думается,хочется). При анализе гл.типа слышится,слышалось(как личн.в знач.безлич.или как безличн.гл.,образ-ые от личн.с помощью-ся и частицы не(слышит-не слышится).


Спряжение глагола. Типы спряжений. Разноспрягаемые глаголы. Классы глагола. Изменения в глагольных формах как отражение активных процессов в современной морфологии.

Разл. спряж в широком смысле – изм-е гл. по лицам, чис., накл., и временам, а в узком – изм.по лиц. и числ. в наст. и буд. прост. вр.
В зависим. от отличий в личн. оконч. гл. разл. 2 типа спряж.:
1 спр. – оконч. –у, -ю: бегу (относ. к разноспряг.), читаю, читаешь, читаем (темат. гл. –е-).
2 спр. – оконч. слышу, слышим, слышат (темат. гл. –и-)
В связи с налич. гл. –е, -и в личн. оконч. гл. 1 и 2 спр., эти гл. наз. тематическими («тема»-показатель спряжения)
В древности эти гл. вход. в состав основы глагола. Позднее произошел процесс переразложения, спр. глаг. определ-ся по личн. оконч. лишь только для глаг. с ударн. окончанием.
Для безударн. оконч. различия м/у 1 и 2 спр. в уст-ной речи стираются, поэтому, чтобы избеж. ошибок, тип спряж. гл. с безуд. оконч. опред-ся по инфини-тиву след. образом:
1.ко 2 спр. относ.: - все гл. на –ить, кроме стелить, жиждеться;
-4 гл. на –ать: гнать, дышать, держать слышать;
-7 гл. на –ешь: вертеть, видеть, зависеть, ненавидеть, обидеть, смотреть, терпеть.
Остальн. гл. относ. к 1 спр. Кроме того выдел. разно-спряг. гл.: хотеть, бежать (в одн. лицах – оконч. 1 спр., в др. – 2 спр.) У гл. чтить в ф. 3 лица мн. ч. возм. формы (чтят, чтут).
Сущ-ют нетематич. гл.: есть, надоесть, дать, создать и их приставочные производные. В их личн. оконч. отсутств. гласн. –е или –и (дам, дашь). Глаголы есть – во мн.ч. имеет оконч. 2 спр.
Глагол дать, создать в 1 и 2 лице мн.ч. имеет оконч. 2 спр. (дадим) и в 3 лиц. мн.ч. окнч. 1 спр. (дадут)
Гл. эти сохран. черты архаичес., нетематич. спр. При спряж. гл. часто наблюд. историч. чередов. гласных, особенно у глаг. 2 спр. в форме 2 л. ед. ч. Реже всего встреч. черед. в ф. 3 лица мн.ч.

Классы и основы

Основа гл. Каждая ч.речи имеет обычно одну формообразующуюоснову,а у гл.их 2:1)основа инф-ва ти,ть,чь;2)основа наст.вр.,к-ая опр-ся путем отделения оконч-я от формы 3л,мн.ч.наст.вр. От основы инф-ва обр=ся:1)форма прош.вр(чита-ть-чита-л);2)форма сослагат.накл.(читал бы);3)обр-ся прич.прош.вр.(читавший);4)деепр.сов.в.(от основы инф-ва). От основы наст.вр.:1)формы наст.и простого буд.вр(читать-читают);2)формы пове-лит.накл(читай);3)прич.наст.вр(читающий);4)деепр.несов.в.(читая). КЛАССЫ:
— это группы глаголов, принадлежащие к одному и тому же спряжению и характеризующиеся тождественным формальным соотношением основ настоящего и прошедшего времени.
Глаголы 1-4 класса составляют 1 спряжение, глаголы 5 класса — 2 спряжение.
Продуктивные -с таким соотношением формообразующих основ, которая характерна и для вновь образующихся в языке глаголов. Продуктивные классы постоянно пополняются новыми глаголами.
1кл- а,аj мечтать
2кл е, еj уметь
3кл ова,ева, yj рисовать
4кл ну,н толкнуть
5 кл и,шип любить,смешить


Причастие как особая глагольно-именная форма глагола.

Прич.- неспряг. (несклон.) ф.гл., сочет. в себе призн. гл. и прил.
Признаки глагола
1.значение сов. и несов. в. (нести-несущий)
2.знач. времени, м.б. наст., прош.
3.зн. перех., непер. При перех. гл. и прич. будет употр. прям. допол.
4.залоговое знач.
5.способность упр-ть именами, а также иметь при себе примык.
Призн. прил.
1.прич. образ. форму рода, числа и падежа, т.е. скло-няются
2.как качест.прил. прич. м/иметь полн. и кратк. фор-му

Дел.на страд.и действ.
ДП обозначают признак предмета по действию, кот. совершает сам предмет: бегущий мальчик — признак мальчика по действию бежать, которое совершает сам мальчик.

Страд.прич.обозначают признак одного предмета по действию, которое совершает другой предмет (т.е. признак предмета, над которым произведено или производится действие): разбитый (мальчиком) стакан — признак стакана по действию разбить, которое совершает мальчик.
И дейст, и страд. прич. м.б. наст. и прош.вр.(будущего времени у причастий нет).


Образование действительных и страдательных причастий. Происхождение причастий на —УЩ-, -АЩ- в современном русском языке.

1Прич.наст.вр. (дейст.и страд) образуются только от глаг.несов. вида (у глаголов сов.вида нет причастий наст. времени).
2. Страд.прич образуются только от пере¬ходных глаголов (у непереходных глаголов нет страд. причастий).
3. Прич. Наст. Вр. (дейс,страд) образуются от основы наст.вр..
4. Причастия прошедшего времени (и действительные, и страдательные) образуются от основы инфинитива.
5. Страдательные причастия прошедшего времени пре¬имущественно образуются от глаголов совершенного вида.
Обр.с помощью суффиксов и окончаний, совпадающих с окончаниями им.прил. соответствующего рода и числа.

Выбор суффиксов причастий настоящего времени зависит от спряжения глагола, от которого оно образовано.
1. Дейст.прич. наст.вр. образуются от глаголов
I спр. при помощи суффиксов УЩ-ЮЩ-(несущий) и от глаголов II спр. при помощи суффиксов АЩ_ЯЩ (лежащий)

2.Дейст.пр.прош.вр. образуются:
- от основы инфинитива на гласный с помощью суффикса ВШ (игравший) и Ш (росший) и основы прош.вр. непродукт.глаголов с суф.НУ(замернуть-замерз-замерзнувший)
-От глаголов на СТИ, (привести-приведший),на ЧЬ(испечь-испек-испекший):

3.страдат.пр. наст.вр. образуются с помощью суфф. ЕМ-ОМ (от глаголов I спря¬жения) и ИМ- (от глаголов II спряжения):читаjут — чи¬таемый (чита[]э]мый), вед-ут — ведомый, любят — любимый.
4. Страдательные причастия прошедшего времени образуются:
- с помощью суффикса НН- от основы инфинитива на гласный (обычно I и III классов)(разыгранный,потерянный), ЕНН(привезенный)
- от глаголов на СТИ, ЧЬ(изобретенный,запряженный)


Деепричастие как особая глагольно-наречная форма глагола.

Деепричастие — особая глагольная форма, которая обозначает действие, добавочное по отношению к сказуемому, отвечает на вопросы что делая? что сделав? и совмещает в себе признаки глагола и наречия. В предложении деепричастия являются обстоятельствами: Визжа, ползёт тяжё¬лая лебедка.
Признаки глагола: обр.от глаголови имеют тожд.с ним действие. Сходны категориальные значения: вид(сов-несов), перех(читая книгу), возвр(одеваясь),),залог(выполняя-выполнив).сохраняют глаг.связь-управление
Категорией времени деепр. не обладают!
Они могут только выражать те или иные временные значения в зависимости от вида глагола, от которого образованы.

Признаки наречия: тоже обозначает признак действия,неизменяемость и связь с др.ЧР примыканием, синт.ф-я(обст)


Образование деепричастий. Происхождение деепричастий в современном русском языке.

Деепр.несов.в.
1. от основы настоящего времени + суффиксы А-Я

2. от ряда глаголов с помощью суффиксов УЧИ-ЮЧИ

3. от основы инфинитива или прошедшего времени + суффиксы В-ВШИ(знавши)-:
Не образуют деепричастия следующие глаголы несовершенного вида
1. непродуктивные глаголы с суффиксом -ну-(киснуть)
2. глаг.несо.в., основа настоящего времени которых состоит из согласных(ждать,бить)
3. глаголы с чередованием свистящих з, с, ст, х с шипящими(вязать)

Деепр.сов.в
1. от основы инфинитива + суффиксы В-ВШИ-ШИ(встретив)-:

2. от основы будущего времени + суффиксы А_Я-(заметя)

Деепричастия совершенного вида образуют параллельные формы:
а). непродуктивные глаголы с суффиксом -ну-озябнуть-озябнув-озябщи)
Б) глаг.на ере (заперев-заперши)


Наречие как часть речи. Адвербиализация. Разряды наречий по значению.

Наречия – это неизменяемые слова, обозначающие признаки действий, состояний, качеств и выступающие в функции обстоятельства, примыкая к глаголам, прилагательным, наречиям, категории состояния и реже к сущ.
Морфологически нар-я хар-ся тем, что не изменяются (не скл-ся, не спряг-ся), не обладают грамматич категориями и не выражают грамматич значений.
Важнейшими синтаксическими свойствами являются: 1)способность сочетаться с другими знаменательными словами по способу примыкания; 2)употребл-е в функции обстоятельства.
Наречия примыкают: 1)к глаголу: Быстро падала темнота. 2)к прилагательному: Я слышу иволги всегда печальный голос. 3) к причастию: За несколько дней разоделись кусты, недавно раскрывшие листья. 4) к наречию: Джема читала превосходно, совсем по-актёрски. 5) к категории состояния: Мне стало нестерпимо грустно. 6) к деепричастию: Он поцеловал ей обе руки и, нежно погладив их, сказал, что непременно побывает ещё на днях. Редко используются для обозначения признака предмета ( когда нет соответствующих прилаг): яйца всмятку, прогулка верхом, чтение вслух. Толко примыкая к сущ, наречия выступают в функции несогл опр-я. Ещё реже употр-ся в форме сказуемого: пальто впору, факт налицо, быть начеку и тд. Наиболее характерная функция – обстоятельство.
Местоимённые наречия. Совмещают в себе значение наречия и местоимения. Не называют различных обстоят-в, а лишь указывают на них, или служат для обобщения, а так же для выр-я вопроса. Делятся на 6 разрядов: 1)вопросительные: где?к
Когда? Куда? Откуда? Зачем? Почему? Как? 2) относительн. – те же, что и вопросит., но в функции союзных слов. 3) определительные: всегда, иногда, всюду, повсюду, везде и др., 4) указательные: здесь, там, тда, сюда, тогда, затем, поэтому, потому, так. 5) отрицательные: нигде, никогда, никуда, ниоткуда, никак, негде, некогда, некуда, неоткуда, незачем. 6) неопределённые: некогда (=когда-то), все вопросит местоим в сочет с постфиксами –то, -либо, -нибудь, и приставкой кое-.
Разряды по значению. Определительные - обознач кач и количеств признаки действий, состояний, св-в. Обстоятельственные – обознач временные, пространственные, причинные, целевые отношения.
Разряды определителных нар-й. 1) качественные ( отвеч на вопрос как?) хорошо, плохо, быстро, медленно, иронически и тд. 2) количественные а) обознач неопред кол-во ( отв на вопр сколько?) много, мало, немного, немало, приблизительно, почти и тд. б) обозн определённое кол-во (нар меры, отв на вопр сколько раз? Во сколько раз? Сколько частей?) дважды, трижды, вдвое,, впятеро, надвое, втройне и тд. 3) нар образа и способа действия (как?)вплотную, нараспев, верхом, лёжа и тд. 4) сравнительно-уподобительные ( как? Каким образом?) по-летнему, по-военному, дружески, вихрем, рекой и тд. 5) нар совместности – вдвоем, втроём, табунами, по трое и тд.
Разряды обстоятельственных наречий. 1) нар места – туда, домой, влево, вниз и тд. 2) нар времени – рано, вчера. 3) нар причины – сослепу, поневоле, сдуру. 4) нар цели назло, напоказ и тд.
Адвербиализация – переход в класс наречий словоформ, принадлежащих др частям речи. адвербиализации подвергаются: 1) формы прилагательных (снова, высоко); 2)отдельн падеж формы сущ (пешком, даром, издавна); 3)глаг формы (нехотя); 4)прочие сочет-я (сегодня ← сего дня)


Способы словообразования наречий в современном русском языке.


С точки зрения словообразования все наречия можно разделить на мотивированные и немотивированные.
Немотивированных наречий сравнительно немного: очень, почти, там, здесь, тогда, всегда.

Мотив.нар. м.б. образованы от всех ЧР
- от прилаг молчаливо, по-русски
- от сущ навстречу, вглубь,
- от числ вдвоем, по трое, трижды
- от мест: по-моему, отчего
- от причастий: изучаючи,
- от деепричастий: стоя, молча
По школьной программе, все способы образования наречий принято относить к словопроизводству:
• приставочно-суффиксальный(Сухой-досуха)
• суффиксальный способ(веселый-весело)
• приставочный способ(где-кое-где, послезавтра)
• сложение основ(ходить мимо-мимоходом)
Если возникают затруд. разграничении наречий и предложно-падежных форм имен существительных, то для проверки исп. вставку определения:
спрыгнуть на ходу → спрыгнуть на полном ходу
Если выбор вставки ограничен одним - двумя словами, то это промежуточное явление между существительным и наречием. Если вставка невозможна, то пред нами наречие.


Категория состояния как часть речи. Полемика о категории состояния как части речи.

34. КАТЕГОРИЯ СОСТОЯНИЯ (БЕЗЛИЧНО-ПРЕДИКАТИВНЫЕ СЛОВА) КАК ЧАСТЬ РЕЧИ.
Это слова,обознач-ие динамическое сост-е и выступающие в ф-ции главного члена как правило односоставного предложения(в доме тихо). Лев Владимироович Щерба первым вылелил их как часть речи. По его опр-ию эти слова в соединении со связкой не явл-ся ни полными прил.,ни им.сущ. Они выр-ся или неизменямой формой или формой сущ.с предлогом,или формами с родовыми окончаниями. В 60е годы термин «кат.сост-я» заменяется «предикативом». В «рус.грамм-ке» и в «Кр.рус.грамм»в кач-ве самост.ч.речи кат.сост.не рассматрив-ся. В зав-ти от того,какое сост-е выр-ют ПРЕДИКАТИВЫ делятся на след-ие группы:1)обозначающие сост-е окр-ей среды(темно,жарко),предикативы этой гр.могут соч-ся с обстоят-ми,с дополн-ми в р.п.,но не могут соч-ся с д.п.субъекта(зимой холодно);2)выр-ие физич-ие сост-я живых сущ-в(зябко,холодно,дурно);3)предикативы,выр-ие душевное сост-е чел-ка(обидно,стыдно);4)слова,выр-щие сост-е временных и пространственных отн-ий(далеко,глубоко,широко);5)выр-щие отриц.или положит.оценку какого-л.сост-я или дей0ия(верно,правильно);6)безлично-предикативные слова с модальным знач-ем(можно,нельзя,надобно);7)отдельную группу сост.слова:крышка,каюк,капут и др.,к-ые традиционно рассм-ся в междометиях,но они связаны грамм-ки с др.словами в отличие от междометий они употр-ют д.п.субъекта(ему капут,тебе каюк)и соч-ся с обст-ми(завтра на капут). Обозначают сост-е чего-л.,кого-л.,к-ые решает их судьбу(всему конец,всем капут).


Модальные слова как лексико-грамматический класс слов, их семантика и функции. Соотношение модальных слов и вводных.

Модальность - понятийная категория. Модальные слова – неизменяемые слова, выражающие отношение всего высказывания к реальности, грамматически не связанные с другими словами, но интонационно выделяющиеся в структуре предложения.
Мод слова неизменяемы, не являются членами предложения. Обычно выступают в качестве вводных слов, могут употреблятся в качестве слов-предложений. Модальные слова пополняются за счет: 1) сущ (правда, факт); 2) кратких прил ср рода (истинно, подлинно, верно); 3) прич (видимо); 4) СКС (видно, слышно); 5) наречий (никак); 6) глаголов (кажется, разумеется); 7) лексикализованных словосочетаний (само собой разумеется; по всей видимости; в самом деле).
Этим обусловлена широкая омонимия в сфере модальных слов. Омонимы мод слов отлич-ся от них по значения и по грамматическим свойствам. Например, сущ правда: склоняется, согласуется с прил, явл-ся членом предложения, в отличие от мода слова правда, кот-ое не склоняется, не имеет форм согласования, не явл-ся членом предложения. Таким образом, при переходе в мод слова формы изменяемых слов выпадают из парадигмы склонения или спряжения и как бы «застывают» в одной форме.
Разряды мод слов по значению (не помню по кому, ту которую она нам дала.)
1) чувства говорящего (к счастью, к сожалению..)
2) оценка степени реальности сообщаемого: а) уверенность (конечно); б) неуверенность; в) предположение; г) возможность.
3) Источник сообщаемого (по-моему..)
4) Последовательность изложения (таким образом, во-первых…)
5) Приемы и способы оформления мысли (вернее, точнее, иначе говоря, другими словами)
6) Привлечение внимания к собеседнику: (видишь ли, понимаешь ли..)
7) Оценка меры, степень обычности (самое большое, бывало, по меньшей мере..)


Предлог как часть речи. Значение предлогов, разряды по образованию. Развитие предло-гов в русском языке.

ПРЕДЛОГИ – служебные части речи, выражающие различные отношения между двумя объектами, между объектом и действием, между объектом и признаком в составе словосочетания. В качестве названий объектов выступают имена сущ-е (включая субстантивированные слова), местоимения, числительные. Предлоги служат для выражения падежных значений. Эти значения они передают в сочетания с именами в форме косвенных падежей.
Неспособность предлогов самостоятельно выражать свои значения не означает, что они лишены лексического значения. Лексич знач-я предлогов выступают как их индивид признаки. В семантике предлогов органически слиты их лексич и грамматич значения. Падежные знач-я – это их грамматич знач-я, а семантич эл-ты, связанные с конкретизацией пространств, временных и т.д. отношений составляют их лексические знач-я.
Предлоги могут быть однозначными («молодые» предлоги: вследствие, благодаря…) и многозначными.
Характер отношений, выражающихся с помощью предлогов:
1)пространственные (где? Куда? Откуда? ) : на работу, в театре, под столом.
2) временные (когда? С каких пор? До каких пор?): в субботу, в январе, в сентябре
3) объектные (при пом.падежных вопросов): о фильме, с сестрой
4) целевые (зачем?): за хлебом
5) причинные (от чего?, почему?): от холода, из любопытства, от стыда, из-за морозов
6) сравнительные : ростом с сестру, вроде, наподобие
7) определительные: мужчина в расцвете сил, костюм из шелка, пальто на меху
8) образа действия (делать с душой, с интересом, без интереса).

По образованию и строению предлоги не составляют однородной группы. Ядро системы предлогов сост непроизводные(первообразные) предлоги: без(безо), в(во), для, до, за, из(изо), к(ко), между(меж), на, над, о(об,обо), от, перед, пред, по, под, при, про, ради, у, через, чрез; близ, вместо, вне, вопреки, кроме, среди, сквозь; из-за, из-под
среди непроизв предлогов преобладают односложные слова. Они характеризуются тем что: а) после них перед местоим-ем 3л употребл вставное н: для нее;
б) между непроизв предл и падежн формами имени обычно невозможно употр-е частицы же.
Непроизв предлоги явл без ударными, в случае их ударности, ударения лишается падежн форма сущ-го.

Среди производных предлогов выделяют:
1) Наречные. Все эти предлоги сформировались на базе наречий и не утратили с ними живых смысловых связей. (все находились внутри. – хорошо бы побывать внутри этой пещеры.) на базе наречий времени форм-ся предлоги с временным знач-м, наречий места – с временным. вблизи, вдоль, внутри, внутрь, возле, вокруг, впереди, вслед, изнутри, кругом, мимо, навстречу, наискось, накануне, наперекор, напротив, около, поверх, позади, подле, после, поперек, посреди, прежде, против, сбоку, сверх, сверху, сзади, сквозь, снизу, подобно, относительно, согласно, сообразно, соответственно, соразмерно.
2) Отыменные. В виду, в виде, в деле, в период, во время, в заключение, в продолжение, в течение, в ходе, в кругу, в меру, в области, в отношении, в лице, в начале, в рамках, в силу, вследствие, в свете, в целях, за исключением, за неимением, за счет, по части, с помощью, по причине, на путях, по пути, по линии, по мере, по поводу, со стороны, наподобие, на протяжении, по случаю, посредством, путем, на предмет, с течением, на дело, во избежании, в центре, во имя.
3) Глагольные. Сохраниение системы глагольного управления. В предлоги обычно переходят лишь деепричастия несов вида. Благодаря, включая, выключая, исключая, не считая, начиная, кончая, спустяи др. «проток между озерами образовался благодаря большому лесистому острову».
4) Сложные типы предложных соч-й. новые типы отыменных,наречных и глагольных предлогов, кот активно формируются в совр рус языке. В сновном они состоят из форм косвенных падежей сущ-го, наречия, деепричастия с послед первичным предлогом: вдали от, в зависимости от, независимо от, вместе с, в направлении к, в ответ на, в отличии от, вплоть до, в связи с, вслед за, в соответствии с, в сторону от, наравне с, наряду с, незадолго до, одновременно с, по вопросу о, применительно к, исходя из, начиная от, не говоря о, невзирая на, несмотря на, смотря на, судя по, глядя по и др.

Предлоги и падежи. Предлоги использ-ся для выражения падежных значений. Сами падежн формы имен выражают лишь самые общие значения отношения (места,направления,времени и т.д.). предлоги же конкретизируют эти отнош-я.
Каждый падеж обслуживают предлоги строго определенной семантики. По Виноградову:
1) род падеж соч-ся с прделогами от,из,с обознач отделение, удаление; происхождение, причину, источник. Без, кроме, мимо – лишение, отсутствие. До, у, возле, около, близ, подле – приближение, близость.
2) С дат.п. соч-ся предлоги, обознач направленность к предмету, поверхностное соприкосновение с ним (к,по и др)
3) С вин.п. – обознач прямое отношение, прямое стремление к предмету, внедрение в него. Распространенность чего-нибудь на весь предмет охваченность всего предмета, непосредственное воздействие на него ( в, на , о, по, про,через,сквозь, под)
Большинство предлогов соч-ся с формой одного какого либо падежа. С двумя употр-ся в,на,о (вин и предл), за, под (вин и тв), между (род и тв). С тремя падежами – с (род, вин,тв), по(вин, дат,предл).


Союзы как часть речи, значение союзов. Развитие союзов в русском языке.

СОЮЗЫ - служебные слова, выражающие синтаксические отношения между членами предложения, частями сложного предложения и отдельными предложениями.
Союзы занимают строго определенное место в предложении, но не явл его членами. Как и предлоги, выражают разнообразные синтаксич отнош-я.
Будучи неизменяемыми словами, союзы не имеют специальных морфологических показателей для выражения синтаксических отношений.
Союзы не изолированы от остальных разрядов слов. Они формируются на базе разл частей речи (местоимений, нар, модальн слов и частиц и т.д.).
Союзы могут переходить в другие части речи. Например, союз «но», обозначая «возражение препятствие», употребл в функции нескл сущ-го: «есть маленькое но».
В функции союза употр.многие самост.слова, относящиеся к разл.частям речи : кто, что, сколько, какой, который, чей, где, куда, когда, почему, откуда, зачем и др.
Значение союзов. Грамматич знач-е – общее указание на связь синтаксич единиц, на хар-тер синтаксич связи между ними (сочинительные и подчинительные).
Лексическое значение союзов – указание на конкретные типы синтаксич отнош-й, таковы пространственные, временные, целевые, причинные, определительн, сравнит их оттенки.
По значению сочинительные союзы делятся на:
1) Соединительные выражают отношения перечисления (и, да, тоже, также, и…и, ни…ни)
2) Противительные (а,но,да,зато,однако, же, все же)
3) Разделительные выражают отношения взаимоисключения (либо, или, либо…либо,или…или, то…то, не то…не то, то ли…то ли)
4) Сопоставительные (как…так и, не только … но и; хотя и,но)
5) Присоединительные (и, да и, да и то)
6) Пояснительные отношения уточнения (то есть, как то, а именно, или(то есть).

Подчинительные:
1) Изъяснительные (что, чтобы, как будто)
2) Причинные (потому что, так как, ибо, ввиду того что, изза того что)
3) Целевые (чтобы, дабы)
4) Временные (когда, пока, с тех пор как, едва, лишь, только, как только, прежде чем, после того как)
5) Сравнительные (как, будто, как будто, словно, точно, чем)
6) Следствия (так что, поэтому, до того,что)
7) Условные (если, ежели, раз, кабы, коли, когда, как скоро)
8) Усткпительные (хотя, несмотря на, пусть, пускай, а то, между тем как, даром что)

Многозначные союзы выражают неск-ко типов отношений и соответственно входят в неск-ко групп по знач-ю. (напр, союз Когда выражает временное и условное значение:
- когда стемнело, снова подошли двое.
- Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет.
Один и тот же союз может употребляться и как сочинит, и как подчинит: - он хотя и маленький, но вполне хороший. – хоть видит око, да зуб неймет.


Частицы как часть речи. Разряды частиц по значению. Употребление частиц.

Служебные слова. Которые сообщают разнообразные смысловые, модальные и эмоционально-экспрессивные значения словам, частям предложения и всему высказыванию.
При помощи частиц в высказывании что-то уточняется, выделяется, отрицается, выражается сомнение в чем-то, восхищение, удивление, так или иначе оценивается содержание высказывания.
Различают разряды частиц по функции и по значению.
По функции:
1) формообразующие (бы – сослагат накл, пусть – повелит накл)
2) словообразующие (то, либо, нибудь, кое)
по значению:
1) указательные: вот, вон, это, оно, во. Частица «вот» употребл-ся при указании на что-либо вблизи: «Вот забор». При указании на что-либо вдали употр-ся «вон»: «Вон огонь от пожара».
«Глупый ты – вот тебе и сказ весь» (итог чего-либо).
Частица «это» употр-ся:
• при выделении того или иного члена предл-я:
- а если кто для меня неприятен, так это бабушка графиня Анна Федотовна.
• как указат слово на стыке предл-й, где воторое объясняет первое:
- блеснул яркий свет, потом покойный зеленый – это лампу накрыли абажуром.
• для усиления выразит-ти всего высказывания или его частей:
- сейчас она мне это пирогов напечет.
- вы куда это? Воротитесь!
2) Определительно-уточняющие: точно, именно, ровно, как раз, подлинно, почти, приблизительно, чуть не; («Подготовка к выпуску начинается приблизительно в Феврале).
3) Выделительно-ограничительные: лишь, только, только лишь, разве лишь, всеЮ исключительно, единственно, всего, всего-навсего, хоть, хоть бы, хотя бы. Логически выделяют слова или сообщают им ограничительное значение.
4) Усилительные: даже, даже и, же, и, ведь, уже (уж), ну, ни, еще, то, просто, прямо, положительно, определенно, решительно. («Эти слова даже выговорить страшно». «Какого еще Мишку? Никакого Мишку не знаю!». «Вам там-то прямо Рай!»
5) Эмоционально-экспрессивные: что за, как, вот так, куда, где там, куда как, что там, что-то, вот, ну и,о. («Где тебе тягаться со мною?!»)
Модальные частицы: выражают отношение к достоверности фактов сообщаемых в высказывании: возможность, необходимость, сомнение, отсутствие ит.п.
6) Утвердительные да, так, точно, определенно, как же, ага, угу («На лице его было выражение силы, да, именно силы». «Комбайн работает? – а как же».
7) Отрицательные не, ни,нет, вовсе не, отнедь не, отнюдь нет
8) Вопросительные ли,разве, неужели, ужели,что, а, да, чтоли
9) Сравнительные как, как бы, словно, будто, как будто, будто бы, точно, вроде
10) Указывающие на чужую речь –де, дескать, мол, якобы

Частицы делятся на непроизводные (а,и,даже,не,ни,вон,вот) и производные (именно,почти,лишь,это,все,оно,прямо и др). производные частицы образуются морфолого-синтаксическим путем на базе наречий, местоимений, союзов, междометий и др частей речи, по отн-ю к которым они обычно выступают как омонимы, не утратившие смысловой связи со своим производящим. Среди них значит место занимают составные слова.


Междометие, его место в системе частей речи. Семантика, строение, функции.

МЕЖДОМЕТИЯ – неизменяемые слова, служащие для выражения чувств и волевых побуждений,грамматически не всегда связаны с др словами.
Междометия выражают эмоции, но не называют их. Каждое междометие имеет свое лексич знач-е, выражает определенное чувство или волеизъявление. Напр, «цыц!» - запрет, «Ого» -удивление.
Разряды междометий по значению:
1) Эмоциональные э!, о!, ах!, ба!, ох!, эх!, и!, ой!, увы!, ура!, фу!, ух!, ай, да!, а!, ну!. Ай!. У!, тьфу!, батюшки!, господи!, ого!, эге!, фи!, браво!, бис!, вот так так идр.
2) Побудительные вон! Цыц! Чу! Тсс! Эй! Алло! Ау! О-го-го! Цып-цып! Киш! Брысь! Но-о! ну! Марш! Пли! Стоп! Апорт! И др.

О грамматических свойствах. Междометия входят в грам.структуруязыка,употребл-ся в соответствии с правилами сочетаемости языковых единиц.отсюда ограниченность вставки конкретных междометий в конкретный контекст.междометия меняют интонационный рисунок фразы. Интонация – грамматическое средство связиязыковых единиц. Грамматич ущербность их заключ в том, что они лишены форм словоизменения и не распалагают системой грамматич форм, но в нек случаях они соч-ся с другими частями речи в грамм.единство.
При переходе в междометия грамм формы изменяемых слов утрачивают свое категориальное и грамматич признаки. Напр, батюшки! Как междометие не обохнач лица, не склоняется.
Вторым источником пополнения междометий явл синтаксис, образование сост междометий.
Многие межд-я перещли из др языков (тюркские – Караул! Айда! )
Междометия сами принимаю участие в образованиидр частей речи. Напр, глагол «охать».

По своему строению междометия делятся на первообразные ипроизводные, среди которых выделяют составные.
Первообразные:
1) из одного гласного
2) из гласного и йота (ай! Ой!..)
3) из гласного и согласного (ох!ах!)
4) согласного и гласного (ну! Ба!хе!)
5) гласного, согласного, гласного (ого!увы!)
слова первых четырех групп легко удваиваются или утраиваются, в рез-те обр-ся новые междометия с др значениями.такие междометия – производные.

Звукоподражания – существует мнение, что это вовсе не слова и потому не имеют лексич знач-я. Здесь нет членения на звуки и значение, свойственное слову, так как здесь все значение в звуках.


План анализа имени существительного


I. 1. Словоформа в тексте.
2. Часть речи. Категориальное значение.
3. Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.
II. Постоянные признаки
1. Лексико-грамматический разряд по обозначаемому объему понятий: собственное или нарицательное; значение;
2. Лексико-грамматический разряд по характеру обозначаемого: конкретное или неконкретное (отвлеченное, собирательное, вещественное); показатели, значение;
3. Лексико-грамматический разряд по одушевленности-неодушевленности: одушевленное или неодушевленное; показатель, значение (для конкретных и собственных); для одушевленных: личное или неличное.
4. Род; показатель; значение.
5. Тип склонения. Показатель. Тип склонения по школьному курсу. Варианты падежных окончаний. Морфонологический вариант склонения: по характеру основы (твердый, мягкий, смешанный); по типу ударения (с подвижным или неподвиж-ным ударением).
III. Непостоянные признаки

1) Число. Показатель. Значение.
2) Падеж. Показатель. Значение. Способ определения.
IV. Парадигма склонения.
V. Синтаксическая функция: связь с другими словами; роль в предложении.
Образец разбора
I. 1. Словоформа в тексте – утёнку.
2. Часть речи – имя существительное; имеет категориальное значение предметно-сти.
3. Начальная форма – утёнок (им.п., ед.ч.); вопрос к начальной форме – кто?; вопрос к словоформе в тексте – кому? Вопросы не совпадают, так как отража-ют формы разных падежей.
II. Постоянные признаки
1. ЛГР по обозначаемому объему понятий – нарицательное. Показатель: семан-тический - обозначает предмет из ряда однородных предметов; грамматиче-ский - может иметь форму ед. и мн.ч.
2. ЛГР по соотношению с действительностью – конкретное. Показатели: семан-тический - обозначает конкретный предмет реальной действительности; грам-матический - имеет форму ед. и мн. числа (утёнок - утята), сочетается с коли-чественными числительными (один, два, три утёнка) и со словами много-мало (много утят – мало утят).
3. ЛГР по одушевлённости-неодушевлённости – одушевленное. Показатели: – семантический - обозначает предмет живой природы, отвечает на вопрос кто?; грамматический – В.п. ед. и мн.ч. (вижу утятø, утёнка) = Р.п. ед. и. мн.ч. (нет утятø, утёнка). Неличное. Обозначает детёныша
4. Род – мужской. Показатель: морфологический – флексия –ø в им.п. ед. ч.; категория рода формальная, т.к. нет противопоставления по полу.
5. Склонение – 1 субстантивное (по школ. грамматике – 1-е); показатель - муж. род, флексия –ø в им.п. ед. ч.
III. Непостоянные признаки
1. Число – единственное; показатель – флексия ед.ч.; значение числа – реальная единичность. Имеются особенности в образовании форм числа. В формах ед.ч. выделяется –ёнок, в формах мн.ч. - -ят.
2. Падеж – дательный; показатель – флексия –у, падежный вопрос – кому? Зна-чение – субъектное.
IV. Парадигма
Парадигма числа и падежа – полная, 12 членов. Омонимия форм в В.п., Р.п. ед. и мн.ч. Основная особенность – чередование суффиксов –ёнок/-ят в парадигмах ед. и мн. ч., характерное для названий детёнышей. В парадигме ед.ч. наблюдается че-редование в основе –о (Им.п.) / -нуль звука (остальные формы).
V. Синтаксическая функция - в предложении словоформа утёнку управляется глаголом; выполняет роль косвенного дополнения.


План анализа имени прилагательного
I. 1. Словоформа в тексте. Простая или аналитическая.
2. Часть речи. Категориальное значение и конкретное значение.
II. 1. Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте
III. Постоянные признаки.
1. Лексико-грамматический разряд (качественное, относительное, притяжатель-ное). Показатели.

2. Полная или краткая форма. Показатель. Имеет ли параллельные формы? Значение полной и краткой формы.
3. Степень сравнения. Показатели. Значение.
4. Тип склонения. Варианты. Показатели.
IV. Непостоянные признаки.
1. Число.
2. Род.
3. Падеж.
4. Значение рода, числа, падежа. Показатель.
IV. Парадигма.
V. Синтаксические свойства (слово, от которого зависит прилагательное; связь с другими словами; роль в предложении).
Образец анализа
I. 1. Словоформа в тексте дикий, простая.
2. Ч.р. - имя прилагательное; обозначает признак предмета - характеризует предмет по качеству.
II. Начальная форма - дикий (им.п. ед.ч. муж. рода); вопрос к начальной форме - какой?; вопрос к словоформе в тексте - какой? Вопросы совпадают, так как отражают формы одного падежа, числа и рода.
III. Постоянные признаки.
1. Разряд – качественное, грам. показатель – имеет полную склоняемую и крат-кую несклоняемую формы; обозначает качественный признак предмета, который может проявляться в большей или меньшей степени (дикий – дичее (диче) - более (менее) дикий – дичайший – самый дикий) и др.
2. Форма полная, имеет краткую форму (дик), значение полной и краткой формы совпадают.
3. Степень сравнения – положительная; показатель – входит в парадигматический ряд степеней сравнения: дикий – дичее (диче) – более (менее) дикий – дичайший – самый дикий. Образование синтетической сравнительной степени затруднено (фонетические причины).
4. Тип склонения - прилагательное дикий относится к адъективному типу склонения (с полными окончаниями), это склонение качественно-относительных прилагательных; показатель - полные окончания в именительном падеже и принадлежность к разряду качественных; по характеру основы – подтип на заднеязычный; по месту ударения – с постоянным ударением на основе.
IV. Непостоянные признаки. Прилагательное употреблено в форме:
1) муж. рода Формы рода, числа и падежа имеют синтаксические значения, являясь средством согласования прилага-тельного с существительным вой; показатель и числа и падежа - окончание –ий. 2) ед. числа
3) им. падежа
V. Парадигма по роду, падежу и числу - полная, т.е. полная парадигма полных форм; полная парадигма кратких форм (дик – дика – дико – дики); полная парадигма степеней сравнения (см. п.п. III.3). Наблюдается омонимия форм в Им.п. – В.п. ед. и мн. числа.
V. Синтаксическая функция - прилагательное дикие зависит от существительного вой, согласуется с ним в роде, падеже и числе; в предложении является согласованным определением.


план разбора числит-го

I. Словоформа в тексте. Способ выражения (словесный, цифровой).
II. Часть речи. Категориальное значение.
III. Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.
IV. Постоянные признаки.
1) Разряд и разновидность разряда. Значение. Показатель.
2) Структура.
3) Тип склонения и его характеристика.
V. Непостоянные признаки.
1) Род. Показатели
2) Число. Показатели.
3) Падеж. Показатели
VI. Парадигма.
VII. Синт. cв-ва: 1) одиночное или в словосочетании; 2) связь с другими словами; 3) роль в предложении.

Образец разбора
I. Словоформа в тексте – двух (верст); способ выражения в предложении – словесный.
II. Часть речи – имя числительное; обозначает элемент счетной системы, называя количество предметов.
III. Начальная форма – два (версты); вопрос к начальной форме сколько?; вопрос к словоформе в тексте – в скольких? (верстах). Вопросы не совпадают, так как отражают формы разных падежей.
IV. Постоянные признаки.
1) Разряд – количественное числительное (определенно-количественное); показатель – обозначает определенное количество в виде целых величин.
2) Структура числительного – простое, состоит из одного слова.
3) Тип склонения - склонение числительного два, имеющего особую парадигму склонения.
V. Непостоянные признаки.
1) Род – женский, показатель – флексия -е.
2) Число – категории числа нет.
3) Падеж - предложный; показатель – падежные окончания составляющих слов и форма существительного.
VI. Парадигма – имеет падежную парадигму, состоящую из 6 членов, парадигма полная.
VII. Синтаксические свойства – употребляется в составе синтаксически связанного количественно-именного словосочетания, зависит от сущ-ного и согласуется с ним в падеже; неразложимое количественное сочетание в предложении является дополнением. Неразложимое оно потому, что существительное обозначает единицу меры


Морфология как грамматическое учение о слове. Активные процесс в морфологии.

Морфология – это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов. Вслед за В.В. Виноградовым морфологию часто называют «грамматическим учением о слове». Грамматические свойства слов - это их гз, гф, и гк.
Для существования гз, гф, гк человеческий язык, в разных своих семьях, выработал грамматические средства их выражения.
Средства выражения грамматических значений:
1) флексия - работает с сущ., гл...
2) служебные слова (буду бегать)
3) аффикс (формообразующие)
4) ударение
5) интонация (не для рус.яз)
6) порядок слов в предложении
Грамматическое значение– это отвлеченное (абстрактное) языковое значение слова или класса слов, выраженное формальными грамматическими средствами. Слово обычно имеет несколько грамматических значений. Самое общее и наиболее важное грамматическое значение слова называется частеречным (или общекатегориальным). Таковы значения предметности у существительного, процессуальности у глагола и так далее.
Грамматические значения очень абстрактны, характеризуют самые большие классы слов.
Объект морфологии - это отдельное слово, как система, парадигма его грамматических форм. Наиболее независимое слово в системе носит название начальной формы слова. У неизменяемых слов парадигма считается неизменяемой.
Эта система грамматических форм слова имеет опред. одно лз и гз, определяемое двумя способами:
1) Гз выражает отношение одного слова к другим словам.
2) Гз слова определяется принадлежностью слова к целому классу слов, т.е. к класифицирующему значению.
Грамматическая форма– это конкретная внешняя реализация грамматического значения слова.
Формальные грамм. средства бывают 2х видов: парадигматические и синтагматические. Морфологическая парадигма слова – это совокупность всех грамматических разновидностей (словоформ) данного слова (набор всех форм, выражающих все значения). Способность слова образовывать парадигму называется словоизменением.
Конкретное употребление слова следует называть словоформой. Совокупность словоформ, входящих в данную лексему называется парадигмой. Парадигма слова - это изменение его грамматических значений, при тождестве лексических.
Словоформы бывают двух видов: синтетические (простые) и аналитические (составные). Синтетические словоформы состоят из основы слова и флективных аффиксов – окончаний, словоизменительных суффиксов и постфиксов. Например: дом-0 (нулевое окончание), школ-а, чита-л-и (словоизменительный суффикс глагола и окончание)
В образовании аналитических словоформ участвуют вспомогательные слова, играющие ту же роль, что и словоизменительные аффиксы в структуре синтетических словоформ. Например: буду читать, буду бежать.
Грамматические значения слов выражаются не только парадигматически, но и синтагматически, т.е. в словосочетании. Например: новые книги(значение числа выражено не только окончаниями сущ., но также и окончанием согласующегося прил.)
Гз в рус.яз.обладает комплексным характером, состоит из грам. элементов, каждый элемент входит в ряд однородных, противопоставляемых элементов. Пр. гз рода сост. из трех противопоставленных элементов: м,ж,ср.р.
Все элементы гз условно можно разделить на номинативные (пост.признаки), и синтаксические (непостоянные).
Грамматическая категория - системное противопоставление всех однородных грамматических значений, выражаемых грамматическими формами. Грамм. категории бывают морфологическими и синтаксическими.
Противопоставленные в гк элементы называются граммемами. Граммема - это диалектическое единство гф и ее гз. Каждая часть речи отражает в себе гк.
Морфологическая категория представляет собой качественно иной объект грамматического анализа по сравнению с грамматическими значениями слова и грамматическими формальными средствами их выражения, поскольку: а) морфологическая категория – двуплановое явление; б) в рамках морфологических категорий грамм. значения слова изучаются не изолированно, а в противопоставлении друг другу.
Морфологические категории бывают словоизменительными и несловоизменительными.
Словоизменительные находят свое выражение в противопоставлении разных словоформ одного и того же слова.
Несловоизменительные (лексико-грамматические) категории находят свое выражении в противопоставлении слов по их грамматическим свойствам.
Основной морфологической категорией является категория частей речи.
Морфология - самый устойчивый, глубинный ярус языковой системы. Она строго

организована, обладает понятиями и категориями, развивающимися по внутренним

законам. В морфологии заложена национальная специфика языка. Это каркас, основа,

на которой располагаются другие звенья языковой системы. Само движение в

морфологии осуществляется крайне медленно. Накопления нового качества

малозаметны, если наблюдения ведутся в рамках небольшого промежутка времени.

Морфология обнаруживает крайнюю степень устойчивости при воздействиях извне. Она

малопроницаема для этих воздействий. При реальных попытках воздействия, хотя бы

со стороны других языков, морфология скорее подчинит себе, «переварит в

собственном соку» привнесенное извне, чем изменит самой себе. И все же...

Устойчивость не есть неподвижность. Неподвижность - удел мертвых языков.

Морфология живого языка, активно обслуживающего общество, обнаруживает картину

постоянной текучести, изменчивости отношений внутри системы . И если прямые

воздействия социальной сферы здесь трудноуловимы, то косвенно это сказывается в

стимуляции внутренних возможностей языка, в ускорении или замедлении процессов,

назревающих или назревших в самой системе.

Изменения в морфологическом строе языка обнаруживаются в расширении или сужении

круга вариантных форм, т.е. словоизменительных вариантов. Такие варианты

возникают внутри грамматической системы, часто при соприкосновении

морфологических и синтаксических явлений. Грамматическая вариантность всегда

категориальна: это варианты форм грамматического рода, варианты падежных форм,

варианты числа, варианты категорий глагола и т.д. Надо сказать, что в грамматике

вариантность небезгранична, она допускается лишь до определенного предела,

который устанавливается самой системой, например, при двух вариантных формах

падежных окончаний (в отпуске - в отпуску, инженеры - инженера) не может

появиться из ничего третья форма, она не предусмотрена системой языка. И потому

движение форм внутри этих рамок осуществляется путем борьбы этих форм,

вытеснения одной формы другой. Или еще пример на системное ограничение: в

русском языке ощущается затухание форм среднего рода существительных, особенно

среди субъективно-оценочных образований (мое женушко, соловушко, сынишко,

крапивушко). Выбор форм, приходящих на смену этим старым народным формам,

невелик, он ограничен самой категорией грамматического рода: идет дифференциация

форм, ориентированная в одушевленных существительных на значение пола: сначала -

моя женушко, мой сынишко; далее - моя женушка, мой сынишка. Другие формы не

предусмотрены. Кстати, в последнем случае возникает новое ограничение: несмотря

на форму мужского рода, используется окончание -а, а не нулевое, что более

соответствовало бы форме мужского рода. Так, грамматика сама устанавливает

запреты, оберегая свою исконную природу. Если лексика и словообразование дают

большой простор для языкотворчества, то морфология постоянно ставит запреты и

ограничения. Более того, выход за пределы установленных границ в употреблении

грамматических форм чаще всего являет собой ошибочное употребление, а не

нарождающуюся тенденцию.

Итак, морфологические изменения, выливающиеся в определенные тенденции,

обнаруживаются на фоне борьбы вариантных форм, но форм, предусмотренных самим

языком, а не навязанных ему деятельностью «особо творчески активных личностей».

Каждый лексико-грамматический класс слов, т.е. каждая часть речи, обладает

особыми грамматическими категориями, поэтому количество возможных вариантов и их

предельность определяются внутренней природой самих частей речи . Вариантность

и, следовательно, движение форм, например, в кругу существительных касается
категорий рода, числа и падежа; а в кругу глаголов - корневых морфем.
Постепенная, неспешная, независимая от внешних катаклизмов замена одних конкурирующих форм другими в морфологии, замена в рамках, установленных самой морфологией, целиком оправдывает известный тезис: «Язык изменяется, оставаясь самим собой».


Понятие грамматической категории, типы грамматических категорий.

Грамматическая категория

[ Назад ] [ Добавить в Мои Вопросы ]

Грамматическая категория - система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородным значением, т.е это обобщение по меньшей мере двух грамматических значений, которые регулярно различаются своими грамматическими формами. По количеству противопоставленных членов грам. категории бывают: 1)двучленные 2)трехчленные 3)многочленные. Морфологические грам. категории выражаются лексико-грамматическими классами слов, т.е знаменательными частями речи. Среди них различают: словоизменительные категории - категории, члены которой представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы; классификационные категории - категории, члены которой не выражены словоформами одного и того же слова, а являются категориями внутренне присущими слову и не зависят от его употребления в предложении. Синтаксические грам. категории - сюда принадлежат синтаксические единицы языка: словосочетание, предложение, текст. Грамматические категории тесно друг с другом взаимосвязаны и обнаруживают тенденцию к взаимопроникновению. В рамках грам. категории выделяют: категория падежа, категория числа, категория именных классов, категория принадлежности, категория предикативности, категория лица, категория соц. ориентации, категория времени, категория вида, категория наклонения.


Грамматические значения и способы их выражения в русском языке.

Грам. значение –отвлечено от лексического содержания и присуще целому классу слов. ,выражается формальными грамматическими средствами или тем, что называют грамматической оформленностью (или грамматической формой) слова.

Способы выражения ГЗ
Синтетические аналитические
- Окончание – гл.средство выр-я (ешь – гл.,2л, ед.ч, наст/буд вр)
- Формообразующие приставки и суфф. (делать, сделать; читал, читать, читающий)
- Ударение (окна – окнА – число, падеж, вид)
- Чередование звуков (убирать – убрать)
-Супплетивизм – обр-е грам.форм от разных корней (я – меня; человек – люди; иду – шел)
- Предлог – грам.знач падежа(важно для нескл.сущ) – без пальто (Р.п), в пальто (П.п)
- Вспомогательные слова (Пусть он говорит. – повелит.накл; указат-ль частица ПУСТЬ)
- Интонация (Молчать! - повелит.накл)


Рост аналитизма в морфологии.

Аналитизм - раздельность выражения лексического и грамматического значения слова
Черты аналитизма в русском языке - это формы общего рода, двувидовые глаголы, не различение рода в глаголах 3-го лица настоящего времени, аналитические прилагательные, несклоняемые существительные, многие аббревиатуры и др. Отличительной чертой этих форм является их регулярность, вхождение в нормативность русского языка.
Глагол
Междометные же формы глагола в литературном языке почти вовсе лишены способности безличного употребления. Например, «Вдруг старушка мать - шасть в комнату». Что касается употребления императивных форм, то намечается новый тип аналитических конструкций в русском языке. В спряжении: я пойди, он пойди и т.д. - изменяются лишь префиксы, вся остальная часть остается неизменной.
Так же аналитические средства для выражения значения времени используются страдательными причастиями совершенного вида: построен, был построен, будет построен. Некоторые исследователи полагают, что аналитическими средствами выражается страдательный залог у деепричастий (будучи доставлен) и инфинитива (быть доставленным).
Им.сущ.
Аналитизм обнаруживается: 1) в сокращении числа падежей; 2) в росте класса несклоняемых имен (существительных, прилагательных, числительных); 3) в росте класса существительных общего рода, точнее, в применении форм мужского рода к обозначениям женского пола; 4) в изменении способа обозначения собирательности в именах существительных (собирательное значение у форм, обозначающих единичность).
Свидетельством нарастания аналитических черт в грамматике русского языка является несомненный рост несклоняемых имен. В русском литературном языке выделяется семь групп слов (нарицательных и собственных имен), которые обнаруживают тенденцию к несклоняемости. Основную их часть составляют слова, заимствованных из западноевропейских языков, другую часть - незаимствованные слова, большинство которых возникли в советскую
• иноязычные слова с конечными согласными, -а, -о, -е, -э, -и, -у, -ю (алоэ, бра, досье, кикуйю, пони, табу, эмбарго);
• буквенные и звуковые аббревиатуры (ВВС, ГОЭЛРО, МГУ);
• сложносокращенные существительные (замдиректора, комроты, управделами);
• фамилии на -их, -ых, -аго, яго, -ово (Дурново, Живаго, Русских);
• фамилии, оканчивающиеся на -ко (Авдеенко, Зинченко, Мельниченко);
• фамилии типа Бегун, Муравей, Рубец в применении к лицам женского пола. Подобные фамилии в ономастической литературе называются нестандартными, так как они не оформлены специальными фамильными - "стандартными" - суффиксами (-ов, -ев, -ин, -ын, -ск и нек. др.). Однако на том же основании их можно считать стандартными, "подведенными" под общую - бесформантную - модель;
• географические названия на -ово, -ево, -ино, -ыно (Давыдково,Тушино).
Можно привести еще одно из возможных экономных аналитических средств выражения значения. Это использование исходной формы единственного числа для обозначения собирательности или обобщенной множественности. В русском языке не так уж много собственно собирательных имен, имеющих особую форму: студенчество, учительство, офицерство, товарищество; профессура; детвора, ребятня, солдатня; старичье; молодежь.
Усиление аналитизма в русском языке обнаруживается в своеобразном употреблении форм грамматического рода имен существительных. Известно, что в наименованиях лиц форма грамматического рода сопоставима с полом обозначаемого лица (летчик - летчица; учитель - учительница). Однако в современном русском языке продолжает расти класс слов, наименований лиц в форме мужского рода, к которым нет соответствующих форм женского рода. Надобность в таких наименованиях очевидна, поскольку женщины могут занимать должности, иметь звания, владеть специальностями, которые традиционно обозначаются формами имен мужского рода, например: министр, президент, дипломат, посол, юрист, врач, доктор наук, пилот, филолог и т.п. Даже если в некоторых случаях и возможны коррелирующие формы (профессорша, генеральша, инженерша), то они не имеют официального статуса и либо обозначают жену по мужу (генеральша), либо обязательно снабжаются просторечным оттенком звучания, т.е. выпадают из литературного употребления (врачиха, инженерша).
Им.прил.
Говоря об аналитизме в системе имен прилагательных и наречий, нельзя не сказать об их сходствах, т.к и у первых, и у вторых аналитически образуются степени сравнения. Аналитизм в системе имен прилагательных выражается, в первую очередь, в формах степеней сравнения.
Не трудно сделать вывод, что аналитическими являются формы, которые образуются при помощи формы сравнительной степени и родительного падежа и всего и всех.
Аналитические формы сравнительной степени (особенно в силу своего переходного - полуграмматического, полулексического - характера) имеют то семантическое преимущество, что допускают логическое противопоставление: более - менее. Например: «Эти парные формы (более - больше, менее - меньше, долее - дольше, позднее - позже и др.) отличаются друг от друга по своему значению, в одних случаях более резко, в других менее»
Им.числ.
По словам В.В.Виноградова, «старая техника языка вступает в противоречие с новыми принципами понимания и выражения отвлеченных понятий числа и количества», и, «подчиняясь влиянию математического мышления, числительные унифицируют свои формы». Происходит перераспределение функций количественных и порядковых числительных, и вместо склоняемых форм порядковых числительных все чаще употребляются количественные в начальной форме: Живу в квартире 31: тридцать один - тридцать первой; Ехал поездом 75: семьдесят пять - семьдесят пятым. Нужно сказать, что явное предпочтение отдается первым вариантам, в то время как еще в начале XX в. в подобных случаях, как правило, употреблялось порядковое числительное: пакет из дома номер первый; палатка номер шестая и т.д.
Несклоняемость числительных и отступление от флективности в образованиях составных, сложносоставных и дробных числительных стали характерной чертой разговорной речи: встреча с 5574 бойцами обычно читается так: «с пять тысяч пятьсот семьюдесятью четырьмя бойцами»,
Наряду с общеупотребительными формами творительного падежа числительных восьмью, восьмьюдесятью встречаются книжные, устаревающие восемью, восемьюдесятью. Как разговорный и литературный следует рассматривать варианты типа пятидесятью - пятьюдесятью и подобные. Стремление к унификации форм косвенных падежей у таких числительных также свидетельствует о развитии тенденции к несклоняемости этой части речи.


Проблема частей речи. Принципы распределения слов по частям речи в русском языке

Вопрос о частях речи русского языка. Принципы классификации частей речи.
Части речи выделяются на основе ряда критериев:
• общеграмматического (категориального) зн-ния;
• морфолог. св-в;
• синтаксической функции и сочетаемости.
В рус.яз обычно выделяют 10 частей речи: имя сущ., имя прилаг., имя числ., местоим., глагол, наречие, предлог, союз, частицы, междометие. Части речи образуют с-му: они по своим хар-кам в целом проти-вопоставляются друг другу, а по некоторым частныи св-вам образуют различного рода группы.
Среди частей речи выдел-ся след. 3 группы:
1. полнозначные, или самостоятельные, части речи (имя сущ., имя прилаг., имя числ., местоим., гла-гол, наречие);
2. служебные части речи (предлог, союз, частицы);
3. междометие.
Самост. явл-ся членами предлож., служ. лишь об-служивают члены предлож.; междом. не явл-ся чл.предл.
Полнозначные:
• знаменательная часть речи (имя сущ., имя при-лаг., глагол, имя числит., наречие);
• указательная часть речи (местоим.).
В с-ме частей речи имена противоп-ся глаголу и наречию. В группе служ. частей речи объед-ся предлоги и союзы, противоп-сь частицам.


Учение В.В. Виноградова о частях речи.

Учение о частях речи восходит к античности, к периоду II-I веков до нашей эры, где родоначальником учения стал философ Дионисий Фракийский.
В русской лингвистике впервые о существовании частей речи упоминается в «Грамматике» Мелетия Смотрицкого (XVII век).
Уже достаточно близкую современной классификации частей речи предложил М.В. Ломоносов, который выдели имя, местоимение, глагол, причастие, наречие, предлог, союз и междометие. И именно эта классификация, затем уточненная, детализированная и дифференцированная, легла в основу современной системы, усматриваемой в русском языке. Так, Ф.И. Буслаев выделил в рамках имени имя прилагательное, имя числительное и имя существительное. Причастие данный ученый объединил с глаголом.
Следующий этап в изучении частей речи был начат А.А. Потебней, указавшим на некий параллелизм частей речи и членов предложении, что практически символизировало усмотрение связи морфологии с синтаксисом. В результате, последователи А.А. Потебни сократили количество частей речи до четырех. А.М. Пешковский выдели существительное, прилагательное, глагол и наречие. Остальные же части речи лингвист распределил именно по данным группам. На самом деле, такое разделение соответствует представлению о предмете, действии, признаке и признаке признака. При этом в особую группу А.М. Пешковский выделил служебные слова.
Более широкий подход к частям речи обнаружил А.А. Шахматов, выделивший критерии определения частей речи, а также разделивший части речи на четыре группы. Первая группа – знаменательные части речи – по А.А. Шахматову, включала в себя имя существительное, имя прилагательное, глагол и наречие. Во вторую группу – незнаменательных частей речи – входили местоименные существительные, прилагательные, наречия и числительные. Третью группу – группу служебных частей речи – составили предлоги, союзы, частицы, связка и префикс. Отдельную же группу образовали в классификации А.А. Шахматова междометия.
Следующим шагом в развитии учения о частях речи стала классификация Ф.Ф. Фортунатова, которая, к сожалению, не продержала свои «позиции» больше десятилетия в начале ХХ века в силу своей излишней формальности.
Возрождением же учение о частях речи обязано Л.В. Щербе, чья статья 1928 года «О частях речи в русском языке» утверждала, что классификация частей речи должна быть непроизвольной и должна предопределяться системой языка. Л.В. Щерба отметил, что при распределении слов по частям речи обязательно нужно учитывать семантику этих слов. Более того, именно семантический принцип должен быть ведущим в морфологии. Л.В. Щерба также был первым, кто выделил в составе частей речи русского языка категории состояния.
Особое место в истории развития учения о частях речи занимает. В.В. Виноградов, который в своей книге выделяет основные структурные типы слов, учет которых во многом предваряет современную систему частей речи. Итак, по мнению В.В. Виноградова, все слова можно разделить на:
слова-названия и их заместители: имя существительное, имя прилагательное, глагол, наречие, некоторые местоимения и категории состояния;
связочные (служебные) слова;
модальные слова (функционирующие в предложении как вводные слова);
слова эмоциональной сферы (междометия).
При этом В.В. Виноградов только первую группу называл частями речи, остальные три группы классифицировались как частицы речи. Примечательно особое отношение В.В. Виноградова к местоимениям, состав которых ученый определил достаточно спорным способом.
1954 и 1961 годы были отмечены специальными дискуссиями о частях речи, в результате которых в самостоятельную часть речи – компоратив – были выделены сравнительные степени прилагательных и наречий. Остальные же части речи были разделены на две группы. К основным частям речи были отнесены имя существительное, имя прилагательное, глагол, наречие, местоимение и имя числительное. Ко второй же группе были отнесены так называемые производные части речи: причастие, деепричастие, компоратив. Однако академическая грамматика оценила такую систему как неважную и вернулась к системе, предложенной В.В. Виноградовым, правда виноградовская система была принята с некоторыми поправками в части модальных слов, местоимений и категорий состояния.
До сих пор учение о частях речи является открытым и спорным. Особое отношение ученых наблюдается в отношении имени числительного, местоимения, междометия, категории состояния, служебным словам.
В сегодняшней науке в качестве критериев выделения частей речи выделяются категориальное значение слова, свойственные слову формы изменения, а также синтаксическая сочетаемость слова. В полной мере все эти критерии применительны к знаменательным словам. Служебные слова, в свою очередь, классифицируются по синтаксическим функциям. Особое место занимают местоимения.
Традиционно особое отношение к модальным словам, выражающим авторское отношение и служащим субъективным ключом к речи («к счастью», «во-первых», «наверное» и так далее).
Как часть речи вызывает споры и категория состояния.
Итак, части речи в современной лингвистике принято разделять на две группы. К знаменательным частям речи относятся имя существительное, имя прилагательное, глагол, местоимение, имя числительное, наречие, категория состояния. Знаменательные части речи так называются, так как они обладают номинативным значением и способны называть предметы, признаки, действия и так далее. К служебным частям речи относятся предлоги, союзы, частицы. Служебные части речи не обладают номинативным значением. Две особые группы составляют модальные слова и междометия.
Ч.Р.-это классы слов,хар-ся:1)единством обобщенного знач-я(н,предметности у сущ.,процесса у гл.),отвлеченного от лек-сич-их знач-ий всех слов данного клас-са;2)общностью грамм.категорий и хар-ом словозменения и морфемной стр-ры;3)тождественностью синтаксич-их ф-ций(В.В.Виноградов). В основе совр.учения о ч.речи в рус.яз.лежит грамм.учение о слове В.В.Виноградова. Он предложил многоступенчатую клас-сификацию слов. На самой общей ступе-ни он выделяет 4 структурно-семантических класса слов:1)части ре-чи(знаменательные слова),2)модальные слова,3)частицы речи(служебные сло-ва),4)междометия. На втором этапе де-ления в сис-ме ч.речи(знаменат.слов)выделяются име-на(и.сущ.,и.прил.,и.числит.). На3-ем этапе происходит конкретизация знаменат.и служебных слов:в сис-ме ч.речи выделяютя и.сущ.,прил.,числит.,местоим.,гл.,наречия,категории состоияния;в сис-ме частиц речи выделяются предло-ги,союзы,частицы,связки. Круг ч.речи,по мнению Виногадова,ограничивается пре-делами слов,способных выполнять номи-нативную ф-цию или быть указатель-ными эквивалентами названий. Местоим-я он считает реликтовыми слова-ми,многие из к-ых слились с прил.и нар.или перешли в частицы речи. В дальнейшем сис-ма,предложенная Винградовым,поределенным образом трансформировалась. Термин «части речи»в соотв-вии с традицией стал использоваться применительно ко всем выделенным классам слов,в т.ч.и к служебным,и к модальным,и к междмети-ям.


Распределение слов по частям речи в Русской грамматике.

Однако общепринятое количество частей речи отражено в «Русской грамматике-80». Это перечисленные в предыдущем разделе десять частей речи, среди которых первые шесть - знаменательные, то есть слова лексически самостоятельные, называющие предметы и признаки или указывающие на них, и способные функционировать в качестве членов предложения. Предлоги, союзы и частицы – это служебные, то есть лексически несамостоятельные слова, служащие для выражения различных синтаксических отношений, а также для образования аналитических форм или для выражения синтаксических и модальных значений предложения. Междометия составляют особую группу слов: они ничего не называют и служат для выражения эмоционального отношения и субъективных оценок. Тут части речи понимаются как грамматические классы слов, характеризующиеся совокупностью следующих признаков:

Наличием обобщённого значения, абстрагированного от лексических и морфологических значений всех слов данного класса.

Комплексом определённых морфологических категорий.

Общей системой (тождественной организацией) парадигм.

Общностью основных синтаксических функций.


Грамматические формы слова. Способы формообразования в современном русском языке. Понятие парадигмы, типы парадигмы.

Грам. Формы (словоформы) – разновидности одного и того же слова, тождественные лексически и противопоставленные по своим грамматическим значениям. (пример – интересный/ая/ое/ые; интересный – более/менее… - самый…; интересен/а/о/ы +склонение по пад).
Зеленый – зеленого – зеленому – зеленая – зеленой – зеленую – зеленою 4– зеленое – зеленым – зеленом – зеленые – зеленых – зеленым – зелены-
ми — это формы лексемы 'зеленый'
Парадигма – упорядоченная совокупность словоформ, входящих в данную лексему. – полная (всевозможные изменения слова), неполная (реализац-я не всех форм слова – победить, нет 1 л, ед.ч)
Основные способы формообразования в русском языке
В русском языке формы слов могут образовываться различными способами.Самым распространённым способом является образование грамматических форм без помощи служебных слов с пом.морфем(синтетические)
Способ формообразования Примеры
1. При помощи окончаний Трава, травы, травой: бегу, бежишь, беж-ит.
2. При помощи суффиксов Небо —небеса,;сильн-ый — сильнее, редкий —реже; купить — купи-л ,купивший.
3. супплетивизм Мы — нас, я — меня, плохой —хуже, иду-шел
Грамматические формы образуются также при помощи служебных и вспомогательных слов(аналитические), например: буду читать, будешь читать; более устойчивый, менее устойчивый, самый устойчивый.
Грамматические формы образуются также одновременно с помощью окончаний и служебных слов, например: из города, в окно, к школе.


Функциональная омонимия в системе частей речи. Зоны образования омонимов.

В 40-е–50-е годы теория омонимии дополнилась новым разделом: появились работы, в которых рассматривались «грамматические омонимы»
«…ф у н к ц и о н а л ь н ы е о м о н и м ы – это этимологически родственные слова, совпадающие по звучанию, но относящиеся к разным частям речи»
функциональные омонимы, признаваемые Словарём в качестве разных частей речи, помещаются в одну словарную статью и рассматриваются как лексико-грамматические варианты.
Функциональные омонимы могут входить в 1) двучленные ряды, включающие исходную форму и трансформант: блестящий (причастие) – блестящий (имя прилагательное), вокруг (наречие) – вокруг (предлог) и т. п.; 2) многочленные ряды: что (местоимение) – что (союз) – что (местоименно-союзный контаминант), что (частица) – что (междометие); хорошо (наречие) – хорошо (безлично-предикативное слово) – хорошо (модальное слово) – хорошо (частица) – хорошо (междометие) – хорошо в значении «оценка» (имя существительное).
Двучленные ряды функциональных омонимов могут быть выражены следующими частями речи:

имя прилагательное > имя существительное: пирожное, рабочий, лесничий, портной, мостовая, набережная, столовая, ванная, шампанское, заливное, чаевые, премиальные и др.;

причастие > имя существительное: происходящее, будущее, учащийся, командующий, заведующий, управляющий, трудящиеся, учёный и др.;

местоимение > имя существительное: ничья ;

наречие > имя существительное: посредственно, удовлетворительно и др.;

причастие > имя прилагательное: блестящий под лучами солнца пруд – блестящий доклад и под.;

имя прилагательное > местоимение: известный, целый и др.;

причастие > местоимение: данный, определённый и др.;

имя существительное > наречие: вечером, весной, рысью, шёпотом, порой и под.;

наречие (или краткое прилагательное) > безлично-предикативное слово: весело, грустно, уютно и др.;

имя существительное > безлично-предикативное слово: жаль, охота, время, лень, пора и др.;

имя существительное > предлог: в течение, в продолжение, вследствие, по причине, с целью и др.;

деепричастие > предлог: благодаря, спустя, включая, исключая и т. д.;

наречие > союз: пока, словно, ровно и др.;

местоимение > союз: когда, что, как и др.;

глагол > частица: пускай, дай и др.;

местоимение > частица: всё, оно, себе и т. д.

Многочленные ряды функциональных омонимов, по нашим наблюдениям, могут быть трёх-, четырёх-, пяти- и шестичленными. В качестве примера приводим лишь некоторые факты.

Трёхчленные ряды функциональных омонимов выражены:

наречием – союзом – частицей: едва, только, чуть , точно ;

наречием – союзом – междометием: пока ;

наречием – модальным словом – предлогом: напротив ;

наречием – модальным словом – частицей: определённо, решительно ;

наречием – частицей – междометием: прямо ;

деепричастием – союзом – частицей: хотя ( хоть );

союзом – модальным словом – междометием: однако ;

союзом – частицей – междометием: а, да и др.;

предлогом – частицей – междометием: о .

В состав четырёхчленных рядов входят:

имя существительное – наречие – модальное слово – союз: правда .

Пятичленный ряд функциональных омонимов представляют следующие части речи:

местоимение – союз – местоименно-союзный контаминант – частица – междометие: как, что и др.

В состав шестичленного ряда функциональных омонимов входит:

наречие – безлично-предикативное слово – имя существительное – частица – модальное слово – междометие: хорошо, отлично и др.
Главной причиной возникновения в языке функциональных ом. явл., необходимость компенсации недостающих в языке слов для отображения тех или иных сторон объективной действительности.
Типы:
субстантивация –в сущ
адъективация – в прил
нумерализация – в числ
прономинализация – в мест
адвербиализация – в нар
модаляция – в мод.сл.
препозиционализация – в предл.
конъюнкционализация –в союзы,
партикуляция –в частицы,
интеръективация –в межд.
Степень активности каждого процесса различна. Широко осуществляется переход других частей речи в имена существительные, безлично-предикативные слова, модальные слова. Невелико в количественном отношении, но достаточно ощутимо по употреблению число слов, пополняющих служебные части речи (предлоги, частицы, союзы). Единицами представлены имена числительные, образованные в результате диахронной трансформации; практически отсутствует процесс вербализации – пополнения глаголов за счёт других частей речи.


Самостоятельные и служебные части речи в русском языке (семантика, функции, структура). Развитие служебных частей речи в русском языке.

знаменат.,полнозначные или самост.слова,т.е.лекс.самост.способны функц.в кач.гл.чл.предл.Предлоги,союзы,частицы - служ.,служат для выраж.разл.синт.отнош.(предлоги и союзы),для образ.аналит.ф.,выраж.синт. и мод.значений(частицы)Междомет.-эмоц.выражения.


Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды существи-тельных. Субстантивация.

К сущ-м относят знаменательные слова, которые являются наз-ми живых существ, обозначают предметы, явления и события или называют в качестве предметов мысли и действия, свойства и отношения. Осн грам.значение – значение предметности, которое выражается в категориях рода, числа и падежа.
Лексико-грам.разряды – особые группировки слов, объединенных общностью значений и некими формальными показателями (это не грам. категории, т.к. нет стандартных средств выражения).
1. Конкретными называются имена существительные, которые обозначают явления или предметы реальной действительности. Они могут сочетаться с количественными, порядковыми и собирательными числительными и образуют формы множественного числа. Например: мальчик — мальчики, два мальчика, второй мальчик, двое мальчиков; стол — столы, два стола, второй стол.
2. Абстрактными, или отвлечёнными, называются имена существительные, которые обозначают какое-либо отвлечённое действие, состояние, качество, свойство или понятие. Отвлечённые существительные имеют одну форму числа (только единственного или только мно¬жественного), не сочетаются с количественными числительными, но могут сочетаться со словами много, мало, сколько и т. п. Например: горе — много горя, мало горя. Сколько горя!
3. Собирательными называются существительные, которые обозначают совокупность лиц или предметов как неделимое целое. Собирательные существительные имеют форму только единственного числа и не сочетаются с именами числительными, например: молодёжь, старичьё, листва, березняк, осинник. Ср.: Старики долго судачили о жизни молодых и интересах молодёжи. — Вы чьё, старичьё? Крестья¬не по сути своей всегда оставались собственниками. — Ни в одной стране мира крестьянство никогда не было действительно свобод¬ным. Первого сентября все дети пойдут в школу. —Детвора собра¬лась во дворе и ожидала приезда взрослых. Все студенты успешно сдали государственные экзамены. — Студенчество принимает ак¬тивное участие в работе благотворительных фондов. Имена существительные старичьё, крестьянство, детвора, студенчество являются собирательными, образование форм множественного числа от них невозможно.
4. Вещественными называются существительные, которые обозначают вещество, не поддающееся делению на составные части. Эти слова могут называть химические элементы, их соединения, сплавы, лекарственные препараты, различные материалы, виды пищевых продуктов и сельскохозяйственных культур и пр.Вещественные существительные имеют одну форму числа (только единственного или только мно¬жественного), не сочетаются с количественными числительными, но могут сочетаться со словами, называющими единицы меры килограмм, литр, тонна. Например: сахар — килограмм сахара, молоко — два литра молока, пшеница — тонна пшеницы.
Единичные имена существительные являются разновидностью вещественных существительных. Эти существительные называют один экземпляр тех предметов, из которых состоит множество. Ср.: жемчуг — жемчужина, картофель — картофелина, песок — песчинка, горох — горошина, снег — снежинка, солома — соломина.

5. Нарицательные существительные. Обозначают обобщенные названия однородных предметов – сестра, пилот, трактор и т.д. употребляя в художественных произведениях для обозначения действующих лиц, становятся собственными существительными – Лебедь, Дед Мороз, Щука и т.д.
6. Собственные существительные. Обозначают названия отдельных лиц, единичных предметов, служат для того, чтобы выделить конкретный предмет из ряда однородных. К нм относятся: а) личные имена, фамилии, прозвища; б) географ и админ-терр названия, названия исторических событий, литерат и науч произведений, названия предприятий; в) астрономические названия.
7. Субстантива́ция — переход в разряд имён существительных других частей речи (прилагательных, глаголов, причастий, числительных) вследствие приобретения ими способности непосредственно указывать на предмет.
Субстантивация — древний и вместе с тем развивающийся процесс. Например некоторые прилагательные очень давно перешли в существительные. К ним относятся существительные с суффиксами (ов) и (ин), обозначающие фамилии и названия населенных пунктов: Иванов, Петров, Никитин, Фомин, Марьино, Митино и др.
Примеры явления из более позднего времени — использование в качестве существительных таких слов, как перевязочная, ванная.
Субстантивация бывает полная и частичная.
О полной субстантивации говорится тогда, когда прилагательное полностью перешло в существительное, как прилагательное оно уже не может использоваться (портной, мостовая,горничная, приданое).
При частичной субстантивации слово употребляется то как прилагательное, то как существительное (военный врач и военный, бездетные семьи и бездетные, русский народ и русский)


Категория рода имен существительных в современном русском языке.

Категория рода – обязательный элемент значения существительных. Почти каждое имя существительное относится к какому-либо роду, и вне этой категории находятся только существительные, не имеющие формы единственного числа – pluralia tantum. Формальным показателем рода является окончание. Именно по окончанию нередко определяется, к какому роду будет отнесено то или иное существительное.
К мужскому роду относятся имена существительные с нулевым окончанием в именительном падеже или с окончанием -а при обозначении лиц мужского пола: «папа», «гость», «юноша» и так далее. Также к мужскому роду относятся существительные с производной основой, образованные от имен существительных мужского рода: «зайчишка», «домишко», «подмастерье» и другие.
К женскому роду относятся имена существительные с окончанием -а в именительном падеже, а также многие имена существительными с нулевым окончанием: «гроза», «проза», «тишь».
К среднем роду относятся существительные с окончаниями -о или -э в именительном падеже: «полотенце», «тепло», а также все существительные на -мя: «время», «бремя» и другие.
При этом во множественном числе значение рода нейтрализуется.

Род несклоняемых существительных

Род несклоняемых существительных определяется по значению. Особенно это касается заимствованных существительных.
Так, большинство неодушевленных существительных относится к среднему роду: «депо», «желе». Исключением здесь является слово «кофе», которое относится к мужскому роду. Но нередко неодушевленные заимствованные имна существительне относятся к тому или иному роду именно по своему значению: «салями» (= «колбаса», ж.р.), «авеню» (= «улица», ж.р.), «пенальти» (= «удар», м.р.).
Имена существительные, обозначающие названия животных в большинстве случаев относятся к мужскому роду («пони», «кенгуру») за исключением тех случаев, когда из контекста видно, что имеется в виду именно самка данного животного.
Названия лиц относятся к тому или иному роду в зависимости от того, лицо какого пола они обозначают: «мадам» (ж.р.), «атташе» (м.р.).
Географические названия распределяются по родам по соответствующему имени нарицательному: «Тбилиси» (город, м.р.), «По» (река, ж.р.).

Общий род

Особую группу составляют существительные общего рода, в число которых входят:
• слова со значением эмоциональной характеристики лица: «запевала», «забияка»;
• непроизводные слова: «сирота», «дылда»;
• уменьшительные собственные имена: «Валя», «Саша».
Род таких существительных определяет в контексте, в зависимости от того, лицом какого пола является данный человек.
В последнее время к существительным общего рода относят и слова, которые исконно обозначали мужские профессии: «секретарь», «профессор». Однако такое осмысление обычно происходит в разговорной речи: «Врач пришла», в официально-деловом стиле, как правило, такие имена существительные сохраняют мужской род: «Оппонент прислал отзыв на работу». Таким образом, данная группа существительных, скорее всего, скоро полностью перейдет в разряд общего рода.

Существительные общего рода – это слова, которые в зависимости от ситуации употребления получают значение мужского или женского рода. Если наименование относится к лицу женского пола, то существительное общего рода ведет себя как существительное женского рода и наоборот. Родовые характеристики при этом имеют только синтаксическое выражение.
Такая грязнуля, ужасная сластена, ах ты моя торопыга!
Большой неженка, главный заводила, ах ты мой зазнайка!
Термин «общий род» – условное грамматическое понятие (оно введено в грамматику ещё М.В. Ломоносовым). Оно относится к словам, которые характеризуются тремя обязательными свойствами:
1. они должны обозначать лица мужского и женского пола;
2. в словосочетании и в предложении они должны соединяться с согласуемыми формами мужского и женского рода;
3. вне согласования их род не определяется ни как мужской, ни как женский.
Кроме того, существительные общего рода имеют свои семантико-стилистические и словообразовательные признаки:
1. обычно существительные общего рода обозначают лицо по характерному действию или свойству – служака, самоучка, тихоня. Обозначая, существительные общего рода всегда оценивают, т.е. в их семантической структуре, кроме денотативных, всегда присутствуют коннотативные семы (чаще всего отрицательные – пустомеля, белоручка, притвора… );
2. с грамматической точки зрения существительные общего рода оформлены как существительные ж./м. рода, относящиеся ко II склонению;
3. многие существительные общего рода – это производные слова, в структуре которых выделяются оценочные суффиксы – -аг-/-яг-/-уг-/-юг-/-ыг-; -к-/-ак-; -л-; -ин-; -ах- и др.:
зубри-л-а, невидим-к-а, тороп-ыг-а, гул-як-а…
Есть среди них:
сложные и сложносуффиксальные имена существительные – горемыка, пустомеля, белоручка;
приставочные и бесприставочные безаффиксные образования – пролаза, проныра, рёва, обжора и др.;
слова с уменьшительно-уничижительными суффиксами -ушк-, -ишк-/-ышк- – болтушка, хвастунишка, коротышка.
К существительным общего рода относят также
• небольшую группу усеченных форм однокорневых личных имен, одинаково называющих и мужчин, и женщин – Саша, Валя, Тоня, Женя. (Сюда же включаются и их эмоционально-оценочные производные – Валька, Шурочка, Женечка и др.);
• русские неизменяемые фамилии – Живаго, Черных, Дурново, Дайнеко;
• фамилии иноязычного происхождения на конечный гласный – Ожешко, Руставели, Верди;
• некоторые одушевленные заимствованные (несклоняемые) имена существительные – визави, протеже.
Не включают в категорию общего рода
a. слова женского рода с функционально-синтаксически переносным значением – змея, свинья, шляпа, пила;
b. существительные мужского рода, называющие лицо по его профессии, деятельности – геолог, адвокат, инженер, археолог, врач. Эти существительные сохраняют свой грамматический род независимо от того, представителя какого пола они именуют.
Некоторые исследователи (И.Г. Милославский, например) считают, что существительные типа врач, филолог… активно тяготеют к словам общего рода. Однако авторы «Русской грамматики» (М., 1980) считают, что существительные типа врач существенно отличаются от существительных общего рода.
Во-первых, слова типа врач последовательно выражают значение мужского рода как в координации со сказуемым, так и в согласовании с определением. Женский род чаще оформляется координацией со сказуемым, реже – согласованием с определением. Отсюда смешанные варианты – известный композитор А. Пахмутова приехала…, опытный биолог Лебедева провела эксперимент…
Во-вторых, при обозначении лиц мужского пола эти существительные (в отличие от слов общего рода) определяются только согласуемыми словами в форме мужского рода – Ср.: Королёв – толковый адвокат и Ваня – такой/такая мазила.
В-третьих, при обозначении лиц женского пола с ними не соединяются адъективные формы женского рода: мы не говорим – ?Иду к знакомой доценту и обратился к новой врачу за консультацией.
Категория рода в заимствованных именах существительных. Заимствованные (несклоняемые) имена существительные, называющие неодушевленные предметы, обычно относятся к среднему роду – алиби, амплуа, конфетти, жюри, меню.
Исключения: кофе, сирокко (ветер в пустыне), сулугуни (сорт сыра), пенальти, торнадо, хинди, суахили … – мужской род.
Авеню (улица), мацони (простокваша), медресе (мусульманская школа), кольраби (капуста), салями (сорт колбасы) – женский род (очевидно, под влиянием грамматического рода слов, освоенных русским языком – улица, простокваша, школа, капуста, колбаса).
У некоторых неизменяемых (неодушевленных) существительных наблюдаются колебания в родовой отнесенности – болеро (танец) – ср. и м. род, манго (фрукт) – ср. и м. род, ралли (автомобильные гонки) – м. и ср. род.
Несклоняемые существительные, называющие одушевленные предметы, относятся либо к мужскому, либо к женскому роду в соответствии с биологическим полом обозначаемого лица.
Мисс, миледи, инженю, травести – женский род.
Денди, месье, Рикардо – мужской род.
К мужскому роду относятся также
• имена существительные, обозначающие (или характеризующие) лицо по профессии или социальному положению – буржуа, рантье, конференсье, атташе;
• большинство существительных, называющих животных и птиц – какаду, кенгуру, пони, колли, шимпанзе. При необходимости подчеркнуть пол животного используются прилагательные либо в форме женского, либо в форме мужского рода – симпатичный кенгуру – симпатичная кенгуру.
Наименования женского рода среди существительных, называющих животных и птиц, единичны – цеце (муха), иваси (сардина).
Род несклоняемых имен собственных определяется или
1. родом нарицательного слова, по отношению к которому имя собственное служит наименованием
прекрасный город Рио-де-Жанейро (м. р.),
бурная река Миссисипи (ж. р.),
красивое озеро Онтарио (ср. р.), или
2. звуковым строением имени собственного.
В тех случаях, когда имя собственное оканчивается на -о или -е, ему может придаваться значение среднего рода – знаменитое Ровно, ночное Барле.
Распределение по родам аббревиатур инициального и смешанного типов – это весьма своеобразный процесс.
Первоначально аббревиатуры закрепляют за собой значение грамматического рода стержневого слова, лежащего в основе аббревиатуры.
Представительная ООН (Организация объединенных наций) – женский род;
Известный БГУ (Белорусский государственный университет) – мужской род.
Но в процессе употребления род стержневого слова последовательно сохраняют только буквенные аббревиатуры – АТС (автоматическая телефонная станция) – ж. р.; КБВО (Краснознаменный Белорусский военный округ) – м.р.
Звуковые аббревиатуры, особенно оканчивающиеся на гласный или твердый согласный, ведут себя по-разному.
Одни из них приобретают значение
мужского рода – нэп (новая экономическая политика), МИД (министерство иностранных дел), загс (запись актов гражданского состояния);
другие – среднего рода – роно (районный отдел народного образования), роэ (реакция оседания эритроцитов), КЭО (квартирно-эксплутационный отдел, но: КЭО закрыто…);
третьи – женского рода – ТЭА (транспортно-экспедиционное агентство, но: ТЭА создана… );
четвертые – определяются либо по стержневому слову, либо как существительные мужского рода – ЖЭК, ВАК, ЦСКА… (аббревиатуры мужского рода, как правило, склоняются – из ВАКа сообщили…, в нашем ЖЭКе).
Род слоговых аббревиатур определяется по окончанию и конечному согласному основы – морфлот, военкомат, мотель – м. р.
Род сложносокращенных имен существительных, образованных сочетанием части слова и начальных звуков, определяется по роду стержневого слова – врио (временно исполняющий обязанности) – м. р.; хозо (хозяйственный отдел) – м. р.
Род у заимствованных аббревиатур определяется исключительно по внешней форме.
ЮНЕСКО (Организация объединенных наций по вопросам образования, науки и культуры) – ср. р.
ФИФА (Международная организация футбола) – ж. р.
У сложносоставных имен существительных род определяется следующим образом:
1. если составное существительное обозначает лицо, то его род определяется по слову, указывающему на пол лица – женщина-скульптор создала…, чудо-богатырь поскакал… ;
2. если составное существительное обозначает неодушевленные предметы, то род определяется по роду первого слова – музей-квартира открыт…, школа-интернат построена…, кресло-кровать стояло в углу… ;
3. если в сложносоставном слове одно существительное несклоняемое, то род определяется по роду склоняемого слова – пресс-конференция прошла успешно, кафе-столовая открыта… .


Сдвиги в формах грамматического рода как отражение активных процессов в современ-ной морфологии.

Одной из глав причин изм в категории грам рода является общее стремление языка к экономии речевых средств и речевых усилий. В данном случае речь идет об изменениях в самой форме сущ, Речь идет о переходе имен сущ из одного родового класса в другой. Если учесть закон речевой экономии, то понятным окажется переход сущ. Ж.р., оканчивающихся на -a, -ja, в сущ мужского рода с нулевым окончанием (рельса - рельс) или в сущ мужского рода на -ий (санатория - санатории). При конкуренции слов женского и среднего рода побеждает форма женского рода (береста - береста; коленко - коленка). Такова общая направленность изменений в области грамматического рода. не так просто в практике употребления форм. В большинстве случаев фиксируются замены именно в обозначенном здесь направлении: женский род мужской род, например: метода - метод, протока - проток, брелока - брелок, браслета - браслет. Однако даже в этом перечне не все однозначно и определенно. Определенно только то, что существуют такие варианты и они конкурируют в однозначных контекстах. Есть здесь и окончательные победы (метод, рельс, браслет); в других случаях формы разошлись семантически (гарнитура – наушники и гарнитур мебельный, в третьих - формы различаются функционально (желатина, протока - специальное употребление; желатин, проток - бытовое, разговорное).Практически равноценными признаются варианты: спазма - спазм, ставня – ставень. Безнадежно устаревшими оказались варианты форм жен рода в оппозициях: анализа - анализ, бисквита - бисквит, браслета – браслет. На этом фоне вариантности употреб или окончательной победы форм муж рода особенно выделяются формы, где перевес оказывается на стороне жен рода: авантюра (уст. авантюр), , терраса (уст. террас) и др. Формы рода часто имеют разные значения: жар (в теле, в печке) - жара (зной); карьер (место разработки полезных ископаемых и ускоренный галоп) - карьера (продвижение по службе); Колебания в формах грам рода испытывают некоторые сущ на мягкий согласный. В данном случае нельзя даже говорить о предпочтении более кратких форм муж рода, поскольку исходная форма сохраняется неизменной (мена начинается в косвенных падежах); например: лебедь, рояль.Часто колебания в роде испытывают несклоняемые сущ, обычно иноязычного происхождения, типа болеро, виски, жабо. В подобных словах родовая вариантность устраняется. Большинство из них принимает форму ср рода. Этому способствует формальная аналогия. Однако морфологич невыраженность рода и передача этой функции на синтаксический уровень создает все-таки практически, вопреки данным словарей, колебания. Надо сказать, что реальных колебаний вообще значительно больше, нежели это отражено в словарях и пособиях. При конкуренции форм грамрода обычно соперничают формы мужского и женского рода; женского и среднего рода. В первом случае, как правило (не всегда!), побеждает форма муж рода; во втором - форма женрода. На первый случай приведено уже достаточно примеров, что же касается второго, то здесь также могут быть примеры неоднонаправленного движения, например, средний род одержал победу в словах повидло (из повидла), чучело (из чучела). Но тенденция укрепления форм женского рода все-таки очевидна


Категория числа существительных в современном русском языке.

Словоизмен. Кат., в основном 1 предмет противопост нескольким. Средства выражения: морфологические - а) окончание (земля – земли); б) суффиксы (теленок – телят); в) ударение (рукИ – рУки); г) чередование (день – дни); д) супплетивный (ребенок – дети).
Помимо морфологических способов выражения есть синтаксические (аналитические), формы согласования: ребенок плачет, -ет показатель ед.ч. В некоторых случаях синтаксический способ выражения числа является единственным (Стояло свободное такси. – Стояли свободные такси).
В зависимости от изменяемости по числам существительные распадаются на 3 группы:
1) Конкретные сущ-е – есть форма ед и мн. числа
2) Singularia tantum – только в ед.ч
3) Pluralia tantum – только во мн.ч

Конкретные существительные. Есть форма нормального числового противопоставления, т.е. без сдвига в семантике. Трудные случаи:
• некоторые конкрет су-е в отдельных своих значениях употребляются только в формах мн.ч (волосы – волосяной покров, продукты – съестные припасы, краски – колорит, массы – большое количество народа);
• есть конкрет сущ, у которых знач-е ед. и мн. ч соотносительны, но употребляются в основном формы мн.ч (вожжи – вожжа, оладьи – оладья, кулисы – кулиса, лыжи – лыжа);
• у некоторых конкрет сущ-х форма ед. и мн. ч имеют примерно одно и то же значение (ночное небо – ночные небеса, ручное – кружево – ручные кружева).

Singularia tantum:
1) Собирательные сущ-е – нет и не может быть мн.ч, они не поддаются счету; в качестве количественных определителей могут быть неопределенно –количественные слова и в некоторых случаях дробные числительные (мало молодежи,4/5 студенчества);
2) Абстрактные сущ-е – не сочетаются с количеств числит, в ряде случаев может появиться мн.ч, но со сдвигом в семантике;
3) Вещественные сущ-е - не сочетаются с количеств числит, в ряде случаев может появиться мн.ч, но со сдвигом в семантике. Употребляясь во мн.ч меняют лексическое значение:
а) указ-ют на виды и сорта однород-х по составу вещ-в (соль – минеральные соли);
б) могут обозначать изделие по веществу, из которого они сделаны (шел – ходить в шелках)
в) могут обозначать занимаемые веществом пространства (льды, пески, снега)
4) Собственные сущ-е – нечитаемые предметы, не соч-ся с колич числ, форма мн.ч со сдвигом в семантике

Pluralia tantum:
1) Конкретные plurale tantum – обозначают парные или составные предметы, обычно соч-ся с собир числ (брюки, джинсы, носилки)
Одни брюки…десятеро/десять брюк – требуют Р.п , ед.ч
2) Plurale tantum с оттенком собирательности (деньги, алименты, недра, оковы, финансы)
3) Вещественные сущ-е (щи, чернила, обои, дрожжи + очистки, опилки, помои)
4) Plurale tantum с отвлеченно-собират значением:
а) значения сложного действия (бега, выборы, переговоры, хлопоты, происки)
б) отрезки времени (сумерки, будни, каникулы)
в) обряды традиции (именины, крестины, похороны)
5) Собственные сущ-е (Чебоксары, Альпы, Афины, Весы, Рыбы)
С утратой двойственного числа, некоторые его формы стали восприниматься как формы мн.ч.
В ряде случаев сущ-ют параллельно со мн.ч. (годы – года, цехи – цеха, городы – города)


Категория одушевленности-неодушевленности в современном русском языке.

Существительные одушевленные и неодушевленные. Выражение одушевленности/неодушевленности имен существительных.

Одушевленность/неодушевленность - это лексико-грам. категория, сущность кот. сводится к разграничению в рус.яз. названий живых существ и пр-тов неживой природы. Одушевленными являются сущ., называющие лиц, животных, птиц , рыб, насекомых и т.д. большинство из них - слова м. и ж.р.; одуш. сущ. ср.р. мало: дитя, животное, лицо (человек) и т.д.

Неодушевленными являются сущ., называющие пр-ты неживой природы и растения, а также события, явления, качества, действия, состояния. Это сущ. всех трех родов.

Граммат. (формальные) ср-ва выражения категории одуш/неодуш. тесно связаны с категорией рода. Во мн.ч. в.п. одуш. сущ. всех трех родов совпадает с формой р.п.; неодуш. - с формой им.п.

Понятие одуш-сти в грамматике и природе не совпадает. В грамматике названия растений отн-ся к неодуш., хотя и принадлежат к живой природе.

Сущ., обозн. совокупность живых существ, являются грамматически неодуш. (повести за собой народ). Отдельные сущ., не обознач. живых существ, по грам. признакам явл-ся одуш. к ним отн-ся :

· назв. фигур в некоторых играх: ферзь, туз;

· назв. игрушек: матрешка, кукла;

· сущ., обозначающие при переносном употреблении конкретных живых лиц: язык 'пленный';

· слова с синтаксически ограниченным зн-нием ( в применении к человеку для характеристики его отрицательных качеств): пень, мешок, шляпа.

Имена существительные одушевлённые служат названиями живых существ (людей, животных, птиц); отвечают на вопрос кто? '
Имена существительные неодушевлённые служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира; отвечают на вопрос что?
Изначально в русском языке категория одушевлённости-неодушевлённости складывалась как семантическая (смысловая). Постепенно, с развитием языка эта категория стала грамматической, поэтому деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые не всегда совпадает с делени¬ем всего существующего в природе на живое и неживое. |
Показателем одушевлённости или неодушевлённости существительного является совпадение ряда грамматических форм. Одушевлённые и неодушевлённые существительные отличаются друг от друга формой винительного падежа множественного числа. У одушевлённых существительных эта форма совпадает с формой родительного падежа, а у неодушевлённых существительных — с формой именительного падежа, например: нет друзей — вижу дру¬зей (но: нет столов — вижу столы), нет братьев — вижу братьев (но: нет огней — вижу огни), нет лошадей — ви¬жу лошадей (но: нет теней — вижу тени), нет детей — вижу детей (но: нет морей — вижу моря).
У имён существительных мужского рода (кроме существительных на -а, -я) это различие сохраняется и в единственном числе, например: нет друга — вижу друга (но: нет дома — вижу дом).
К одушевлённым существительным могут относиться существительные, которые по значению следовало бы считать неодушевлёнными, например: «наши сети притащили мертвеца»; сбросить козырного туза, пожертвовать ферзя, купить кукол, разрисовать матрёшек.
К неодушевлённым существительным могут относиться существительные, которые по выражаемому ими значению следовало бы отнести к одушевлённым, например: изучать болезнетворные микробы; нейтрализовать бациллы тифа; наблюдать зародыш в его развитии; собирать личинки шелкопряда, верить в свой народ; собирать огромные толпы, вооружать армии.


Категория падежа имен существительных. Система падежей и их основные значения в современном русском языке. История звательной формы

Падеж – это грам. словоизменит. категория им. сущ.. выражающая его отн-ние к др. словам в предложении.
1)Им.п. противопост-ен ост.падежам тем,что выр-ет грамм-ки независимое самост.положение им.сущ.в речи и назыв-ся прямым падежом. Все ост.падежи-косвен. Им.п.выр-ет знач-е субъекта действия,редко-объекта. Форма им.п.выступает в роли подл.-сказ..2)форма род.п. имеет различное знач-е в зав-ти от того,к гл.или к имени отн-ся:1)знач-е принадлежн-ти(поэма Пушкина);2)знач-е субъекта действия(труд ученого);3)знач-е объекта действия(чтение книги);4)знач-е носителя признака(красота заката);5)знач-е кол-ва(стакан муки). В обст.ф-ции р.п.имеет знач-е времени (8марта). 3)дат.п.выр-ет:1)знач-е адреса действия(написать брату);2)знач-е субъекта действия(детям весело);3)знач-е объекта действия(подчиняться воле). Обст.знач-ий д.п.не выр-ет;4)вин.п. обознач-ет объект действия(собирать урожай),реже-знач-е субъекта действия и обст-ое знач-е меры,времени и простр-ва или кол-во(ждать недель). 5)ТВ.п. или инструментальный. Имеет знач-я:1)орудия действия(писать мелом);2)деятеля(роман написан писателем);3)объекта действия(заниматься спотром);4)способа и образа действия(петь басом);5)сравнение(кричать петухом);6)времени (работать вечерами). 6)предл.п. обознач-ет:1)объект речи,мысли,чувства(жалеть о прошлом);2)знач-е орудия действия(ехать на машине) и места действия(сидеть на стуле) и времени действия(начать на этой неделе)
. Способы и ср-ва выр-ий падежных оконч-ий:1)синтетический представлен флексией и перемещением удар-я(реки-реки);2)аналит-ие ср-ва-предлоги вместе с окончанием. В случаях омонимичного совпадения предлоги явл-ся единств.ср-ом(к воде-на воде). Только при помощи предлогов выр-ся падежные знач-я нескольких слов
История звательной формы
В сря существует в виде неск.архаизмов, по большей части входящих в состав фраз. оборотов и других речевых формул (Бо́же, Созда́телю, Го́споди, Иису́се, Христе́, влады́ко, челове́че и другие). В сря утрачен.
В то же время, иногда под совр. ЗП. понимаются с/формы с нул.оконч. сущ-х 1 скл, как Тань, Лен, Вась, Марин, бабуль, мам, пап и т. п., то есть совпадающие по форме со скл.мн.ч. Р.п. В древнерусском языке ЗП имели сущ. только в ед. ч. и только м и ж.рода, но не среднего (тк он был остатком индоевропейского «неодушевленного рода» и по происхождению обозначал только неодушевленные предметы). Образовывался ЗП следующим образом:
 Древняя основа на -а:
-о после твёрдого согласного, -е после мягкого: жено! сестро! душе! дѣвице!
 Древняя основа на -о:
-е после твёрдого согласного, -ю после мягкого: старче! отче! коню! Игорю!
 Древняя основа на -u:
-у: меду! сыну!
 Древняя основа на -i:
-и: ночи! огни! Господи!
В остальных скл-х ЗП совпадал с ИП..


Изменения в падежных формах как отражение активных процессов в современной морфоло-гии.

Изменения в морфологич строе языка обнаруживаются в расширении или сужении круга вариантных форм, т.е. словоизменительных вариантов. Такие варианты возникают внутри грам системы, часто при соприкосновении морфологич и синтаксич явлений. Грам вариантность всегда категориальна: это варианты форм грамматического рода, варианты падежных форм, варианты числа, варианты категорий глагола и т.д Тенденция к несклоняемости имен, сокращение падежей, приведшие к вариантности падежных окончаний, серьезно сказались на общей падежной системе существительных. Эволюционные смещения постепенно привели к заметным изменениям в системе окончаний некоторых классов слов. Стимулировались эти процессы рядом факторов, в том числе и социального характера, в частности, более свободным отношением к традицион литературной норме, влиянием профессиональной речи как сферы языка, все более расширяющей и закрепляющей свои позиции в общей системе языка.. Это привело к некоторым колебаниям в употреблении падежных форм отдельных разрядов существительных, а колебания выявили преимущества одних форм перед другими и в результате наметились очевидные тенденции. Особенно устойчивыми колебания оказались в формах ИП и РП у сущ. Муж.р. на твердый согласный. В меньшем объеме колебания затронули формы сущ. Ж.р. на мягкий согласный и ср.р. на -ье. Колебание форм именительного падежа типа инженеры - инженера затронуло многие имена мужского рода. Причем формы на -а, более «молодые», в ряде имен вполне закрепилисьСРЛЯ, в силу очень тесных связей с профессиональной речью и речью разговорной, которые и являются источником форм на -а, активно принимает их в свой состав: трактора, профессора, учителя. Соотношение форм в СРЯ неоднозначно: 1) варианты формы в рамках литературного языка: годы - года; томы - тома; 2) приняты литературным языком формы профессора, учителя; их варианты стилистически отмечены: профессоры, учители (школьные учителя, но: учители поколений); 3) функционально различаются формы литературные: редакторы, корректоры; 4) варианты различаются стилистически - литературно-книжные и разговорные или просторечные: договоры - договора, директоры - директора, бойлеры - бойлера.При конкуренции вариантных форм картина складывается примерно следующим образом: формы на -а активно внедряются в литературный язык; при окончательном вхождении форм на -а в литературный язык формы на -ы (-м) приобретают оттенок книжности, иногда помечаются в словарях как устаревшие; реже и те и другие формы выступают как равноценные, нейтральные; находясь на периферии языка, т.е. в рамках профессиональной речи, формы на -а постепенно находят пути в литературный язык или оседают в просторечии.Может сложиться и другая ситуация: формы расходятся семантически, тогда стилистический аспект снимается, например: куполы - купола, лагери – лагеря. На общем фоне еще окончательно не сложившейся нормы все отчетливее проявляется процесс вытеснения форм на -ы (-и) формами на -а (-я). Особенно большой наплыв разговорных форм отмечается в газетном языке. Здесь можно встретить формы, которые до сих пор квалифицируются как нелитературные, причем часто и те и другие пугаются в употреблении. Второй падеж, который дает большой процент колебания форм, - это Р.п. множ. числа. Здесь намеч явная конкуренция окончаний -ов/- (нулевое окончание). Судя по тому, что нулевая флексия приходит на смену окончания -ов, можно проследить в данном конкретном случае действие закона речевой экономии. Конкуренция форм очевидна, как очевидно и то, что до сих пор рекомендации по поводу употр тех или других форм не сложились в единую непротиворечивую систему. Поэтому можно говорить об опред тенденциях в разных группах имен и отчасти о стилистич расхождениях тех и других форм. Как и в других случаях, новая форма (в данном случае нулевое окончание), зарождаясь в разговорной речи, завоевывает себе права в литер яз, часто проходя через стадию профессионального употребления в терминированной речи.Вариантность форм родительного падежа множественного числа охватывает разные группы сущ: в одних случаях побеждает нулевое окончание, в других - исконное окончание -ов/-ев. Варианты с нулевым окончанием засвидетельствованы в разновидностях существительных:1. в названиях лиц по национальному признаку. Как правило, это названия, имеющие заглавную форму множественного числа: грузины - грузин (вместо грузинов); татары - татар (и татаров); Прослеж некоторая закономерность: названия, оканчивающиеся на -цы, имеют только формы -ев (итальянцы - итальянцев); формы на - ане/-яне имеют нулевое окончание - англичане - англичан, израильтяне - израильтян. В других случаях закономерность не просматривается; 2.в названиях плодов, фруктов, овощей: апельсин (и апельсинов), мандарин (и мандаринов), яблок (и яблоков), баклажан (и баклажанов), но только лимонов, ананасов, фиников, бананов, арбузов; 3. в названиях парных предметов нулевая флексия прослеживается более последовательно: кальсоны - кальсон; сапоги – сапог. Сравнительно недавние заимствования ориентируются на новую нулевую флексию (бот, кед, гольф), хотя многие из подобных слов имеют до сих пор вариантные формы (рейтуз - рейтузов), другие - только окончание -ов (эполетов), третьи - только нулевую флексию (погон, колготок); 4.у названий единиц измерения нулевые флексии утверждаются более последовательно: грамм, килограмм.. Формы типа рентгенов выглядят хотя и традиционно, но искусственно; попеременно употребляются формы граммов и грамм; 5. у сущ жен рода на -ня, -ля (басня, вафля) нулевая флексия преобладает, окончание -ей идет на убыль: басен, вафель, простынь. Могут, значительно реже, сохраняться вариантные пары: косуль - косулей; многие слова данной группы не принимают нулевой флексии: западней, квашней, клешней, ноздрей и др.; 6. у сущ ср рода (ущелье, гнездовье, желанье) форма на -ий почти окончательно вытеснила формы на -ев: ожерелий, объятий, нагорий, ущелий; варианты типа побережьев - побережий крайне редки; 7. у сущ среднего рода на -це значительно сузилась вариантность форм родительного падежа множ числа; нулевая флексия, можно считать, победила: полотенец, одеялец, солнц, сердец. Как видно из примеров и данных словарей, вариантность окончаний - явление живое, активное, хотя общая унификация форм в настоящее время очевидна. При длительном сохранении параллельных форм они дифференцируются стилистически.


Типы склонения существительных. Варианты падежных форм как результат историче-ского развития системы склонения.

Типы скл.им.сущ.: Склонением называется имени по падежам и числам. Разряды сущ., имеющих одинаковые падежные окончания в соответствующих формах ед. и мн.ч., наз-ся типами склонения.
Совокупность всех словоформ слова определенного типа склонения называется парадигмой.
• Субстантивное скл.имеет 3типа:К 1скл.относят им.сущ.м.р.с нулевым окончанием в им.п.ед.ч.,(стол, обед, конь) кроме путь+сущ.ср.и м.р.с оконч.-о,-ё,-е.
Ко 2 скл.отн-ся им.сущ.ж.,м.и общего рода с оконч.-а,-я. (дядя, мам, неряха)
К 3скл.отн-ся им.сущ.ж.р.с нул.оконч(ЖИЗНЬ). ,слова путь,дитя и –мя

• Адъективное скл. – ОБЪЕДИНЯЕТ ТЕ ПАРАДИГМЫ М.СР. И Ж.Р., КОТОРЫЕ СОВП.С ПАРАД. ПРИЛ. И ПРИЧ. (ПОРТНОЙ,НАСЕКОМОЕ)
• Смешанное скл. –парадигмы м.и ж. рода, назыв. Фамилии, третья и ничья(обедин. Суб. И адъектив.флексии)

Окончания, устойчиво присущие в определ. падежной форме всем или больш-ву слов дан. типа склонения, наз-ся основными.
Вариантными наз-ся окончания, кот. в дан. падежной форме имеют несколько вариантов.
1. Они свойственны небольш. Кругу слов, отличающихся от ост. сущ. дан. типа склонения а). Ос-стями стр-ры ( напр., окончание –и у сущ. 1 скл. с основой на –й в д. и пр. п. И у сущ. 1 скл. с основой на –й в пр.п. ед.ч.: партии, о гербарии, здании); б). Ос-стями лекс.-грам. зн-ния (напр., веществ. сущ. 1 скл. при обозн-нии объекта, на кот. действие переходит частично, в р.п. ед.ч. получают вар. оконч. –у: налить чаю.
они хар-ют принадлежность словоформы к опр. стилю речи. Так, сущ. ж.р. 1 скл. в тв.п. ед.ч. наряду с окончанием –ой/-ей могут получать вар. окончание –ою/-ею, свойств. преимущественно поэтической речи: судьбой – судьбою.

Склонение – это изменение форм имени по числам и падежам. Склонение характеризует все именные части речи русского языка. В школьных учебниках выделяют три основных (продуктивных) типа склонения: к первому относят имена существительные женского, частично мужского и общего рода с окончанием -а: «жена», «земля», «станция» и так далее; ко второму – существительные мужского рода с нулевым окончанием и среднего рода с окончаниями -о, -е: «дом», «конь», «городишко», «подмастерье», «санаторий» и так далее; к третьему – существительные женского рода с нулевым окончанием: «ночь», «мышь» и другие.

Вариативные окончания
Следует отметить отдельно о том, что существуют вариативные флективные формы в единственном числе родительного и винительного падежей у существительных второго склонения. Некоторые из относящихся к этому склонению существительных могут иметь в родительном падеже единственного числа наряду с типичным окончанием -а окончание -у. В первую очередь использование окончания -у касается вещественных существительных в форме родительного падежа единственного числа при обозначении выделяемого из общей массы, определяемого количественно или частично охваченного действием вещества: «стакан чаю», «ложка сахару» (сравните: «производство сахара», «сбор чая») и так далее.
Флексию -у в родительном падеже могут иметь также некоторые отвлеченные существтельные в сочетании с «измерительными словами»: «много шуму», «много крику».
Наконец, такое окончание возможно у существительных разных лексико-грамматических разрядов при употреблении их с предлогами «из», «с», «до», «для» и тому подобное: «выйти из лесу», «класть для вкусу» и так далее.
Заметим и то, что форма родительного падежа с окончанием -у наиболее успешной конкурирует с -а в сфере непосредственной разговорной речи и просторечия. Вариативные формы предложного падежа у существительных второго склонения дифференцированы более четко. Выбор форм с окончанием -е или -у обусловлен использованием различных предлогов и мотивирован семантически. Так, флексию -у в предложном падеже единственного числа принимает ряд существительных (преимущественно односложных) при условии, если они сочетаются с предлогами «в» («во») и используются в данной форме для обозначения пространственных отношений: «в лесу», «во мху» и так далее.
Та же флексия закреплена за предложным падежом существительных в составе некоторых фразеологических оборотов: «не остаться в долгу», «жить в ладу» и так адлее.
Свободный выбор вариантов с флексиями -е и -у допускают единичные существительные: «в отпуске» или «в отпуску», «на бале» или «на балу» и другие.

Склонение во множественном числе
Во множественном числе границы трех обозначенных склонений оказываются в значительной степени стертыми. Здесь у всех существительных одинаковы окончания дательного (-ам, -ям), творительного (-ами, -ями), предложного (-ах, -ях) падежей. Некоторые отличия наблюдаются только в именительном и родительном падежах.
Так, в именительном падеже большинство существительных всех трех типов склонения имеет окончание -ы (-и): «крыши», «дворы», «ночи». Вместе с тем ряд существительных второго склонения получает в именительном падеже множественного числа окончание -а (-я). Это в основном существительные среднего рода («места», «здания»), но при этом существительные среднего рода с основой на -к- зачастую имеют окончание -и: «яблоки», «блюдечки» и другие. Группу таких исключений дополняют и существительные «колени», «плечи», «уши», где происхождение флексии продиктовано причинами исторического толка.
В родительном падеже множественного числа возможны окончания: нулевое, -ей, -ов, распределяемые следующим образом:
• нулевое окончание свойственно части существительных первого и второго склонения: «стен», «груш», «стай», «бань» (1 скл.), «сапог», «чулок», «солдат», «яблок» (2 скл.), но не свойственно существительным третьего склонения (за исключением возможной словоформы «сажен», наряду с допустимой «саженей»);
• флексия -ей является типичной для существительных третьего склонения: «степей», «тканей», но ее принимает и ряд существительных первого и второго склонения: «клешней», «юношей», «коней», «ключей», «ножей»;
• флексия -ов (-ев) принадлежит большинству существительных второго склонения мужского и частично среднего рода: «столов», «сараев», «облаков», «деревьев».

Те же окончания в родительном падеже имеют существительные pluralia tantum. Среди них нулевое окончание принимают все существительные с флексией -а в именительном падеже: «белил», «дров» и другие – и небольшая часть существительных с твердой основой и флексией -ы (-и после заднеязычных): «вил», «сливок» и другие; флексия -ей принадлежит существительным с мягкой основой или с основой на шипящий и флексией -и в именительном падеже: «будней», «саней», «дрожжей», «клещей»; флексию -ов принимает часть существительных с твердой основой и флексией -ы (-и после заднеязычных): «консервов», «щипцов», «очков» и так далее.
В связи с недостаточной мотивированностью распределения падежных окончаний именительного и родительного падежей множественного числа по разным разрядам имен существительных в речевой практике наблюдаются колебания в выборе нужных флексий.
Так, вызывают затруднения существительные мужского рода в именительном падеже множественного числа: "редакторы", "бухгалтеры", "договоры". Не случайно в разговорной речи такие слова допустимо в именительном падеже множественного числа использовать с окончанием -а.
Сложные случаи образования форм родительного падежа множественного числам мы планируем рассмотреть в отдельной статье.
Пока же отметим, что у некоторых существительных образование формы родительного падежа множественного числа затруднено по морфонологическим причинам: «брюзга», «башка», «мзда» и другие.

Отдельные группы существительных
Ряд существительных русского языка по своим падежным формам не подходит не под один из трех описанных выше продуктивных типов склонения. Они относятся к непродуктивным типам или квалифицируются как разносклоняемые. Таковы:
• существительные среднего рода на -мя: «бремя», «время», «племя», «семя», «темя», «стремя», «имя», «вымя», «знамя», «пламя», имеющие в единственном числе флексии родительного, дательного и предложного падежей как в третьем склонении (но с наращением -ен-), а в творительном падеже – как во втором склонении;
• существительное «дитя» с флективной парадигмой «дитя» - «дитяти» - «дитятей»;
• существительное «путь», изменяемое по образцу третьего склонения, но имеющее в творительном падеже флексию -ём, как во втором склонении.


Разносклоняемые существительные как результат исторического развития системы склонения.

К разносклоняемым существительным относятся: 1) десять существительных на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя); 2) существительное путь; 3) существительное дитя.
Разносклоняемым именам существительным присущи следующие особенности: 1) окончание -и в родительном, дательном и предложном падежах единственного числа — как в III скло¬нении; 2) окончание -ем в творительном падеже единственного числа как во II склонении; 3) суффикс -ен- во всех формах, кроме именительного и винительного падежей единственного числа (только для существительных на -мя)
У слова путь наблюдаются падежные формы третьего склонения, за исключением творительного падежа единственного числа, которому свойственна форма второго скло¬нения. Ср.: ночь — ночи, путь — пути (в родительном, да¬тельном и предложном падежах); руль — рулём, путь — путём (в творительном падеже).

Существительное дитя в единственном числе сохраняет архаическое склонение, которое в настоящее время фактически не употребляется, а во множественном числе имеет обычные формы, кроме творительного падежа, которому свойственно окончание -ми (это же окончание свойственно форме людьми).


Имя прилагательное как часть речи, разряды прилагательных, их семантика и слово» изменение. Становление прилагательных как части речи. Адъективация.

Имя прилагательное – часть речи, которая обозначает признак предмета и выражает этот признак категории рода, числа и падежа. В предложении является согласованным определением и именной частью составного именного сказуемого.
Прилагательные тесно связаны с существительными и обычно согласуются с ними.
Краткие прилагательные изменяются только по родам и числам.
Встретившись со старым другом – род, число, падеж- словоизменительные категории, зависят от существительного.
• Падеж, число, род имени прилагательного сочетаются с существительным.
• Сходство в средствах выражения падежа прилагательных и существительных (студенты умны, студент умен, студентка умна). Окончания кратких прилагательных и существительных совпадают.
• Иногда окончания совпадают даже в вариантах: холодной водой - холодною водою.
• Если существительное выступает в форме субъективной оценки, то и прилагательное имеет тенденцию принимать такую форму: платье белое – платьице беленькое, дом большой – домище большущий.

Лексико-грамматические разряды имен прилагательные
I. Качественные – обозначают качество, признак, который может быть присущ предмету в большей или меньшей степени: глубокое озеро.
1. Морфологические признаки
• Степень сравнения
• Краткие формы
2. Синтаксические признаки
• Сочетаются с наречиями меры и степени (очень, абсолютно, крайне больной) и местоимением такой (такой сильный).
3. Словообразовательные признаки
• Обычно от них образуются прилагательные, выражающие ослабленную или усиленную степень качества (слабый – слабенький – слабоватый).
• Обычно от них образуются абстрактные существительные (синий – синева, добрый – доброта).
• От них образуются наречия на –о-, -е- (сильный – сильно, искренний – искренне).
4. Лексический признак
обычно имеют антонимы (слабый – сильный, добрый – злой) и синонимы.
Не обязательно качественное прилагательное должно обладать всеми признаками. Есть прилагательные, которые выражают абсолютный признак (слепой, глухой, босой, лысый, живой, мертвый).
Есть прилагательные, у которых нет этих признаков, но они качественные. Все прилагательные со значением цвета и масти качественные.
II. Относительные – выражают признак через отношение к чему-либо.
Материнская забота (отношение к лицу), Книжная торговля (к неодуш. предм.), Двойной удар (к числу),Золотое кольцо (к материалу)
Грамматическим признаком относ. Прил. можно считать отсутствие признаков качественных прилагательных.
Некоторые из перечисленных признаков качественных прилагательных встречаются у относительных, но только в окказиональном употреблении. «Все тяжелее, все каменнее ступени» (Брюсов).
III. Притяжательные - выражают признак через отношение, но отношение только одно – отношение принадлежности лицу, животному.
Мамина забота, Лисья нора
У таких прилагательных есть специальные суффиксы: -ов-, -ев-, -ем-, -ин-, -ий- (лисий).
Грамматическое свойство (основное) – особый тип склонения – краткий тип склонения.
Краткий тип склонения
Главное различие в И.п, совпадают с окончаниями существительных. Суффиксы: -ов-, -ев-.
Отцов – отцова, отцову, отцов, отцовым, отцовом (устар. об отцове).
Мамин – маминого, маминому, мамин, маминым, мамином.
Лисий – лисьего, лисьему, лисий, лисьим, лисьем.
АДЪЕКТИВА́ЦИЯ (от лат. adjectuvum — прилагательное) — переход разл. частей речи в класс прилагательных без использования спец. словообразоват. аффиксов (напр.: неизменяемые слова, утомленный вид, первый (в смысле "лучший") ученик, шахматист он никакой, где перед нами не причастия, числительные, местоимения, а прилагательные). К А. относят также употребление наречий в роли определения при существительных, обозначающих конкретные предметы: душа нараспашку, волосы торчком, шапка набекрень. В наиб. степени А. свойственна причастиям, у к-рых она проявляется в утрате или изменении функций грамматич. категорий вида, времени и залога.


План анализа существительного

План анализа имени существительного

I. 1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.

II. Постоянные признаки

1. Лексико-грамматический разряд по обозначаемому объему понятий: собственное или нарицательное; значение;

2. Лексико-грамматический разряд по характеру обозначаемого: конкретное или неконкретное (отвлеченное, собирательное, вещественное); показатели, значение;

3. Лексико-грамматический разряд по одушевленности-неодушевленности: одушевленное или неодушевленное; показатель, значение (для конкретных и собственных); для одушевленных: личное или неличное.

4. Род; показатель; значение.

5. Тип склонения. Показатель. Тип склонения по школьному курсу. Варианты падежных окончаний. Морфонологический вариант склонения: по характеру основы (твердый, мягкий, смешанный); по типу ударения (с подвижным или неподвиж-ным ударением).

III. Непостоянные признаки

1) Число. Показатель. Значение.

2) Падеж. Показатель. Значение. Способ определения.

IV. Парадигма склонения.

V. Синтаксическая функция: связь с другими словами; роль в предложении.

Образец разбора

Утёнку приходилось плавать без отдыха, чтобы не дать воде замерзнуть совсем, но с каждой ночью полынья, в которой он плавал, становилась все меньше и меньше.

I.

1. Словоформа в тексте – утёнку.

2. Часть речи – имя существительное; имеет категориальное значение предметно-сти.

3. Начальная форма – утёнок (им.п., ед.ч.); вопрос к начальной форме – кто?; вопрос к словоформе в тексте – кому? Вопросы не совпадают, так как отража-ют формы разных падежей.

II. Постоянные признаки

1. ЛГР по обозначаемому объему понятий – нарицательное. Показатель: семан-тический - обозначает предмет из ряда однородных предметов; грамматиче-ский - может иметь форму ед. и мн.ч.

2. ЛГР по соотношению с действительностью – конкретное. Показатели: семан-тический - обозначает конкретный предмет реальной действительности; грам-матический - имеет форму ед. и мн. числа (утёнок - утята), сочетается с коли-чественными числительными (один, два, три утёнка) и со словами много-мало (много утят – мало утят).

3. ЛГР по одушевлённости-неодушевлённости – одушевленное. Показатели: – семантический - обозначает предмет живой природы, отвечает на вопрос кто?; грамматический – В.п. ед. и мн.ч. (вижу утятø, утёнка) = Р.п. ед. и. мн.ч. (нет утятø, утёнка). Неличное. Обозначает детёныша

4. Род – мужской. Показатель: морфологический – флексия –ø в им.п. ед. ч.; категория рода формальная, т.к. нет противопоставления по полу.

5. Склонение – 1 субстантивное (по школ. грамматике – 1-е); показатель - муж. род, флексия –ø в им.п. ед. ч.

III. Непостоянные признаки

1. Число – единственное; показатель – флексия ед.ч.; значение числа – реальная единичность. Имеются особенности в образовании форм числа. В формах ед.ч. выделяется –ёнок, в формах мн.ч. - -ят.

2. Падеж – дательный; показатель – флексия –у, падежный вопрос – кому? Зна-чение – субъектное.

IV. Парадигма

Парадигма числа и падежа – полная, 12 членов. Омонимия форм в В.п., Р.п. ед. и мн.ч. Основная особенность – чередование суффиксов –ёнок/-ят в парадигмах ед. и мн. ч., характерное для названий детёнышей. В парадигме ед.ч. наблюдается че-редование в основе –о (Им.п.) / -нуль звука (остальные формы).

V. Синтаксическая функция - в предложении словоформа утёнку управляется глаголом; выполняет роль косвенного дополнения.


Качественные прилагательные. Полные и краткие формы качественных прилагательных в современном русском языке. История форм.

Краткие формы качественных прилагательных
Различия между полной и краткой формами:
1. Функция: полные прилагательные обычно являются согласованными определениями (добрый человек); краткие обычно являются сказуемым (этот человек был добр к нам).
2. Семантика:
Он добрый человек – он добр ко мне
Он веселый человек – он весел сегодня
Полные формы выражают устойчивый, постоянный признак, а краткие – временный, непостоянный, неустойчивый признак.
3. Отношение к категории падежа: полные формы склоняются; краткие – только в И.п. в СРЯ.
4. Краткие формы сближаются с глаголами:
А) они более способны к управлению, чем полные (добр ко мне – добрый ко мне).
Б) употребление с местоимением «вы»: Как вы добры! Вы добрые!
В) употребление соотносительных слов: так, как, такой, какой. Как вы добры. Вы так добры. Какой вы добрый. Вы такой добрый.
5. Нестандартные семантические различия:
А) шапка большая – шапка велика, юбка широкая – юбка широка. Безотносительный/абсолютный признак полных форм; краткие – относительный признак (кого или чего-либо).
Б) в прямых значениях краткие и полные формы могут совпадать. В переносных значениях краткой формы не может быть вовсе.
Прямое значение: лес уже виден, чертеж верен.
Переносное значение: видный ученый, верный успех.
Иногда в переносных значениях есть краткая форма, но и в том случае разница видна!
Бедный человек – человек беден- Бедная природа – природа бедна.
Средства выражения кратких форм:
• Флексия – основное средство: И.п., м.р., ед.ч. – 0, ж.р. – а, я, ср.р. – о, е, мн.ч. – ы, и.
• Чередование: соленый – солон (л’-л).
• Суффиксация: маленький – мал.
• Супплетивизм: большой – велик.
• Ударение: близок, близка, близки, близко, близка.
Не у всех качественных прилагательных есть краткие формы.(хитренький, ранний, сиреневый).
Не образуют кратких форм качественные прилагательные с суф:
1. –ск-, -ов-: дружеский, передовой и т.д.
2. –н-: кляузныйгрешный – грешен и т.п.)
3. –л- (образованные от глаголов): горелый, (но: чахлый – чахл,
4. –ущ-, -ющ-, -енн-, префиксом раз-, обозначающие высокую степень проявления признака: толстущий, хитрющий, толстенный и т.д.
5. на –ш(ий), восходящие к формам сравнительной степени и утратившие свое прежнее значение: больший, младший, старший и др.
6. прилагательные цвета, образованные от существительных: шоколадный, кофейный, кремовый, сиреневый и др.
7. прилагательные обозначающие масти животных: буланый, вороной, гнедой и т.п.
отдельные прилагательные имеют не весь набор кратких форм. Так, у прилагательных хворый, древний (? В учебнике написано так) нет формы женского рода, у прилагательного разный отсутствуют краткие формы единственного числа во всех родах.


Степени сравнения качественных прилагательных. Значение, образование, история форм.

Степени сравнения у качественных прилагательных
Степени сравнения служат для того, чтобы сравнить предметы по степени проявления одного и того же признака. Волга шире Оки. Брат выше сестры.
3 степени
1) положительная – характеризует качество вне сравнения (добрый, смелый).
2) сравнительная – называет качество, свойственное предмету в большей или меньшей степени.
3) превосходная – означает, что предмет отличается каким-то признаком в наибольшей или наименьшей степени по сравнению с другими однородными предметами (он самый умный).
Образование степеней сравнения
Простая сравнительная степень – образуется при помощи суффиксов – -ей-, -ее-, -ше-, -же.
Сильнее, сильней, тоньше, богаче, глубже.
• Возможен супплетивизм: хороший – лучше.
• Может сочетаться с приставкой по- (получше, посильнее).
• У некоторых прилагательных есть два варианта простой сравнительной степени: большой – больше, более; дальше, далее. Обе пары в пределах ЛЯ, но с суффиксами -ше-, -же- больше тяготеют к нейтральному стилю.
Сложная сравнительная степень – образуется при помощи вспомогательных слов (более, менее0 и положительной степени. Более приятный, менее тесный.
Превосходная степень – образуется при помощи суффиксов - -ейш-, -айш-, и приставки наи-. Наисильнейший. Сильнейший. *–айш- - основы на г,к,х.
В СРЯ превосходная степень имеет два значения:
• Суперлятив – высшая степень качества по сравнению с другими однородными предметами, но это значение проявляется только в контексте: Волга – длиннейшая из рек в Европе.
• Элятив – значение предельной степени качества вне сравнения с другими предметами (мельчайшие детали, чистейшая правда).
Аналитическая форма превосходной степени:
Наиболее, наименее, самый + положительная степень (самый сильный).
• Значение превосходной степени имеет сочетание местоимение всех и всего + форма простой сравнительной степени (сильнее всех, больше всего).
• Не все качественные прилагательные образуют формы простой сравнительной и превосходной степени.
- Дикий, лихой, краткий – основа на г, к, х.
- суффиксы – -ат-, -оват-, -еньк-: полосатый, страшноватый, беленький.
- приставка не-: невкусный, неглупый (не глупее, чем ты – здесь частица).
Функции степеней сравнения
Синтетическая (простая) форма сравнительной степени употребляется применительно в функции сказуемого (этот вариант лучше). Реже – функция несогласованного определения (я встречал людей поинтереснее). Она омонимична наречию в сравнительной степени (Ваш голос громче, чем мой. Скажи громче.).


Типы склонения прилагательных. Особенности склонения притяжательных прилага-тельных. Вопрос о несклоняемых именах прилагательных.

Адъективоное (кач,отн) и смешанное(притяж)
Падежные формы имён прилагательных имеют зависимый характер, так как они выражают значение рода, числа и падежа того существительного, с которым данное прилагательное согласовано. Поэтому падежные формы имён прилагательных как бы повторяют функции соответствующих форм имён существительных. Например:новая шляп-а, нов-ой шляп-ы.
Различаются три типа склонения качественных и относительных имён прилагательных: 1) твёрдое склонение, 2) мягкое склонение, 3) смешанное склонение.
Твёрдым называют склонение имён прилагательные с основой на твёрдый согласный (кроме основ на ц типа куцый, а также на ш с ударным окончанием типабольшой).
Н.: белый
Мягким называют склонение имён прилагательных с основой на мягкий согласный (кроме г', к', х').
Н.: летний
Смешанным называют склонение имён прилагательных с основой на г, к, х (г', к', х'), а также ц и ш с ударным окончанием. Данные прилагательные имеют окончание как твёрдого, так и мягкого типов склонения.
Куцый ,дикий, краткий
. Не изм-ые им.прил. В рус.яз получают распр-я им.прил.типа беж,хаки,люкс. Их особенность-то,что ср-в выр-ия морф-го знач-я они не имеют. Знач-я морфолог-их кат.у них опр-ся по сущ. Парадигмы неизменяемых им.прил.вкл.только одну форму


Имя числительное как часть речи. Разряды числительных. Вопрос о порядковых числи-тельных. История формирования числительных.

Им. Числ. – это склоняемые слова, называющие отвлеченное число (восемь, миллион), выражающие счет (один, два, три,), количество предметов в виде целых единиц или дробных величин (двадцать деревьев, две машины).
В предложении -подлеж, сказ, допол, опред.
ИЧ склоняются. У числ. отсутствуют грам.ката. рода и числа. Лишь отдельные слова этого разряда обладают формами рода и числа: один (одна, одно), два (две), тысяча, миллион, миллиард, полтора (полторы).
В сочетании с сущ., ИЧ обычно образует нечленимое синтаксическое целое и выступает вместе с ним в функции одного члена предложения.
Разряды имен числительных:
Количественные – обозначают абстрактное число, а также количество предметов в целых единицах, используются при счете.
Дробные – обозначают ту или иную часть целого: одна третья, пять шестых.
Собирательные – обозначают количество предметов как определенную совокупность, как одно целое: двое ребят, шестеро парней.
Порядковые: первый, второй и т.д.
Порядковые числительные
Нет ни одной грамматической черты типичного числительного. По родам, числам и падежам изменяются как прилагательные. Все формы согласуемые.
Аргументы в пользу числительного:
1) Эти слова имеют прямое отношение к числу, могут использоваться при счете. При каждом количественным числительным есть порядковое.
2) В некоторых употреблении порядковое числительное может быть заменено количественным: размер тридцать восьмой или тридцать восемь).
3) Количественные числительные входят составной частью в порядковые: сто – сто первый.
История
Например, все мы знаем, что, начиная с одиннадцати и кончая двадцатью и три¬дцатью, числительные имеют необычное сочетание -дцать, которое в других числительных не встречается. Числительные второго десятка создавались уже на основе имеющихся первых десяти, что как нельзя лучше говорит о действии закона эконо¬мии. Наши предки считали: один на десяте, два на десяте, т. е. один плюс к десяти, два над десятью. Постепенное слияние трех слов в одно слово и дало намодиннадцать, двенадцать, тринадцать; числительные один, два, три и другие хорошо «сохранились» в них, а десять, нахо¬дившееся в заударном положении, подверглось фонети¬ческому изменению. Так и возникло необычное сочета¬ние ----дцать, входящее теперь вместе с бывшим пред¬логом на в суффикс.
А вот история слова миллион еще интереснее .Знаменитый путешественник Марко Поло, посетив¬ший в XI11 веке Китай, чтобы передать свое восхищение его несметными богатствами, и придумал слово мил¬лион, которое состоит из итальянского слова милли, означающего «тысяча», и оне, соответствующего рус¬скому увеличительному суффиксу -иш,- (например, домище, ручища, лесище). Таким образом, слово мил¬лион дословно соответствует несуществующему в рус¬ском языке слову тысячища.

Имя числительное – это часть речи, обозначающая количество и выражающая это значение в морфологических категориях падежа (последовательно) и рода (непоследовательно) (о числительных, располагающих морфологическим значением рода, см. ниже). Числительные делятся на два лексико-грамматических разряда: количественные (два, пять, двадцать, пятьдесят, двести, триста пятьдесят один) и собирательные (оба, двое, пятеро). В состав количественных числительных входят определенно-количественные и неопределенно-количественные числительные. Первые обозначают определенное количество единиц (два, четыре, пятнадцать, полтораста, двести), вторые – неопределенное количество единиц; к ним относятся слова мало, немало, много, немного, а также местоименные числительные несколько, сколько, сколько-нибудь, сколько-то, столько, столько-то.
Количественным числительным присущи два значения. 1) Как определенно-количественные, так и неопределенно-количественные числительные имеют количественно-числовое значение, представленное двумя частными значениями – а) количественным (количество как признак предмета: пять голов, три стула, десять дней, несколько лет) и б) числовым (отвлеченное количество, или число: четыре делится на два без остатка, трижды десять - тридцать; несколько - это не всякое неопределенное количество: это может быть три, пять, десять, вообще немного; устная речь). 2) Только определенно-количественные числительные имеют счетно-порядковое значение: они называют порядковое место предмета, который при остановке счета оказывается последним в ряду однородных: дом три (дом, третий в ряду домов, при остановке счета, ограниченном количеством трех); вагон восемь, место тридцать пять (место, последнее в ряду, при остановке счета, ограниченном 35-ю местами).
Числительное как часть речи представляет собой непополняемую группу слов.
Термин "числительное" традиционно употребляется также для наименования всех слов с количественно-числовым и счетно-порядковым значениями. Такие слова отвечают на вопросы "сколько?" и "который?": два, три, пятеро, тысяча, миллион, нуль (и ноль); первый, второй, десятый, сотый. Слова эти принадлежат к разным частям речи: к числительным, существительным, прилагательным; их объединяет то что все они являются счетными словами.
Помимо сходства лексической семантики все счетные слова обладают и некоторыми общими грамматическими особенностями: их лексические значения часто препятствуют последовательному выражению в них морфологической категории числа. Например, счетное прил. многие, определяющее существительные в форме мн. ч., не имеет форм ед. ч.; соотношение словоформ один – одни не обозначает противопоставления по числу: словоформа одни (за исключением тех случаев, когда она определяет сущ. pluralia tantum или, реже, названия парных предметов: одни ножницы, одни перчатки) выступает в знач. (только) (в группе были одни девочки) или в знач. неопределенного местоимения (какие-то, некоторые) (одни мои знакомые недавно переехали в другой город). Однако грамматическая неоднородность счетных слов значительно сильнее их грамматического сходства: различия в морфологических категориях и парадигматике таких слов, как два и второй, оба и второй, трое и третий, много и многие, определяют их принадлежность к разным частям речи.
Счетно-порядковые прил. типа второй, третий, десятый (называемые иногда также порядковыми числительными), а также счетно-местоименное слово один не имеют своих собственных, отличающих их от прилагательных морфологических признаков. С другой стороны, такие слова, как миллион, миллиард, нуль, не имеют морфологических признаков, отличающих их от существительных. В особую часть речи – имя числительное – выделяются только те количественные и собирательные слова, которые обладают своими собственными морфологическими признаками, не позволяющими объединить их ни с существительными, ни с прилагательными (подробнее см. ниже). Счетно-порядковые прилагательные и счетно-местоименное слово один во всех падежах с определяемым существительным последовательно согласуются. Существительные, лексически обозначающие число или количество кого-чего-н., во всех падежах управляют существительным, называющим считаемые предметы: тысяча человек, тысячей (и тысячью) человек (и человеками), тысячей (и тысячью) рублей (и рублями); о тысяче человек; миллион книг, миллионом книг.
Объединение количественных и собирательных числительных в особую часть речи определяется специфическими особенностями этих слов: их морфологическими категориями (см. § 1369-1372) и общностью их синтаксических функций. Характерной синтаксической особенностью количественных и собирательных числительных является специфическое противопоставление образуемых ими сочетаний в формах им. и вин. п. и в формах др. косв. падежей: в формах им. и вин. п. числительное (количественное и собирательное) управляет неодушевл. существительным в форме род. п.: два стола, пять суток, трое саней; во всех других падежах числительное с таким существительным согласуется: двух столов, двум столам; пяти суток, пятью сутками. (О сочетаниях с предлогом по в распределительном значении см. § § 1380.)
Количественные числительные обозначают собственно количество, а собирательные – количество как совокупность: пришли три человека, у троих были в руках цветы; [Маша:] ... а ведь дом принадлежит не ему одному, а нам четверым! (Чех.); Он стоит между двух красавиц, У обеих зрачки в слезах (Асеев).
Примечание. В пределах первых десяти единиц счета могут иметь место случаи семантического неразличения количественных и собирательных числительных: Двум из осужденных, а всех их было четверо, – Думалось еще – из четырех двоим (Пастерн.); Когда я теперь думаю о тех деятелях в области таланта, которых я знал, то я готов прийти к выводу, что те двое, два странных, юных, небрежных, хохочущих мальчика, – мастера (Олеша).
Количественные и собирательные числительные различаются способами выражения морфологических категорий и системами падежных форм.
§ 1367. По составу количественные числительные делятся на простые, сложные и составные. Простые числительные – это слова с простой основой – немотивированные и суффиксальные: два, пять, десять, сорок, сто, сколько, столько, пятнадцать, тридцать; сложные числительные – это слова со сложной основой: шестьдесят, восемьсот (подробнее см. § 1032, 1034 ). Составные числительные состоят из нескольких слов (двух и более), каждое из которых само является простым или сложным числительным: двадцать пять, восемьсот тридцать восемь. В составное числительное может входить существительное со значением числа; например: тысяча девятьсот семьдесят шесть; (один) миллион пять тысяч сто девяносто пять. При обозначении очень больших чисел или количеств (миллиард, тысячи миллиардов) употребляются сущ. биллион (миллиард), триллион (число, равное тысяче миллиардов), квадрильон (условное название числа, изображаемого единицей с пятнадцатью или двадцатью нулями), которые выступают в разных сочетаниях с числительными или другими существительными: один триллион пять биллионов восемь миллионов сто тысяч двести восемьдесят один.
Примечание. В том случае, если в форме тв. п. слово тысяча не имеет при себе определения, оно может, подобно числительному, согласовываться в падеже с зависящим от него существительным: с тысячью рублей и рублями (но только с одной тысячей рублей, с каждой тысячей рублей).
В некоторых классификациях к составным числительным причисляются так называемые дробные числительные типа две пятых (подразумеваются доли единицы), семь двадцатых, девять тридцать вторых; одна целая шесть десятых, три целых и двадцать пять сотых. Однако такие сочетания не могут быть отнесены к числительным. Они представляют собой имеющие количественное значение сочетания слов (часто с союзом и), относящихся к разным частям речи. В отличие от сочетаний с количеств. и собирательными числительными существительное при таком сочетании слов всегда имеет форму род. п. ед. ч. (слова pluralia tantum – род. п. мн. ч.): пять десятых участка, три пятых суток; пяти десятым участка, трем пятым суток.
§ 1368. Счетно-местоименное прилагательное один (см. § 1296) при счете употребляется в одном ряду с количественными числительными: один (одна, одно), два (две), три, четыре, пять... В тех случаях, когда счет обращен непосредственно на считаемые предметы, наряду со словом один возможно употребление слова раз (разг.): раз, два, три... С количественными числительными слово один сближает его участие в формировании составных числительных: двадцать один, сто один, тысяча двести тридцать один. Таким образом, слово один при счете (во всех родовых формах им. п. ед. ч.) и в составных числительных (во всех формах ед. ч.) совмещает в себе формальные признаки прилагательного с функциями количественного числительного.


МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО
§ 1369. По отношению к категории падежа (склонению) все числительные разделяются на склоняемые и несклоняемые. К несклоняемым относятся слова мало и немало, к склоняемым – все остальные числительные. Категория падежа у числительных – это словоизменительная морфологическая категория, представленная шестью рядами падежных форм, по флексиям совпадающих с падежными формами существительных или прилагательных (см. образцы склонения в § 1374-1379).
Числительные, кроме слов два, оба и полтора, не имеют морфологической категории рода. У числительных два, оба и полтора категория рода – это словоизменительная морфологическая категория, представленная двумя рядами форм: рядом форм муж. и сред. р. – два, оба, полтора и рядом форм жен. р. – две, обе, полторы. Формы муж. и сред. р. обозначают, что числительными определяются предметы, названные существительными муж. или сред. р.; формы жен. р. обозначают, что числительными определяются предметы, названные существительными жен. р.: два стола, оба студента, полтора куска; две книги, обе студентки, полторы булки. У слов два и полтора морфологическое значение рода выражено только в форме им. и вин. п. (в том случае, если вин. п. равен им. падежу): два стола – две книги, но двух столов – двух книг; полтора куска – полторы булки, но полутора кусков – полутора булок; у слова оба значение рода выражено во всех падежных формах: обоих студентов, обоими студентами; обеих студенток, обеими студентками.
Количественные числительные (кроме слов два, полтора) никак не указывают на грамматический род тех существительных, с которыми они сочетаются: четыре стола, четыре книги, четыре окна.
Собирательные числительные (кроме оба), не располагают формальными средствами выражения рода; однако они относятся избирательно к роду тех существительных, с которыми они сочетаются. Эти числительные употребляются со следующими существительными. 1) С сущ. муж. и общ. р. – названиями лиц: трое мальчиков, пятеро мужчин, четверо сирот; с сущ. жен. р. – названиями лиц, а также с назв. животных (кроме невзрослых), собират. числительные, как правило, не соединяются; однако такие соединения, хотя они и не рекомендуются, не исключены и в употреблении встречаются, например: [Вершинин:] У меня жена, двое девочек (Чех.). 2) С сущ. дети (ед. ч. ребенок), ребята, люди (ед. ч. человек), лица (люди), с названиями невзрослых существ, а также с субстантивированными прилагательными и причастиями в форме мн. ч., называющими группу лиц: четверо детей, трое людей, трое щенят, семеро козлят, пятеро известных лиц, двое неизвестных, четверо знакомых, семеро отдыхающих. 3) С личными местоимениями-существительными мы, вы, они: пригласили только вас двоих; их трое; Нас было двое: брат и я (Пушк.); Остались мы трое (Гонч.). 4) Из неодушевл. существительных собирательные числительные сочетаются только со словами pluralia tantum и, реже, с названиями парных предметов, не относящимися к разряду pluralia tantum; двое суток, четверо ножниц, пятеро саней; двое лыж (две пары лыж), трое ботинок (три пары ботинок). В формах всех косв. падежей, кроме вин. п., при таких неодушевл. существительных употребляются количественные, а не собирательные числительные: двое суток, пятеро саней, но не прошло и двух суток, к пяти саням. Преимущественное употребление собирательных числительных с существительными – названиями лиц, а также с местоимениями-существительными мы, вы, они выделяет собирательные числительные в небольшую группу слов, способных выражать противопоставление "личность – неличность". Эта способность свойственна также местоимениям-существительным.
§ 1370. Числительные непоследовательно обозначают одушевленность или неодушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Из количественных числительных на одушевленность указывают только слова два, три и четыре: видел две (три) картины, но двух товарищей, трех подруг; поднял четыре кубика, но поднял четырех котят.
Примечание. При сочетании с существительными жен. р. – названиями живых существ, но не лиц, а также со словом сред. р. существо возможно употребление в вин. п. формы, совпадающей с формой им., а не род. п.: Поймал три птички (и трех птичек); На них он выменял борзые три собаки!!! (Гриб.) (и трех собак); Тот узел, который внезапно связывает два живых существа, уже захватил его (Тург.) (и двух существ). Та же сочетаемость характерна для слова кукла: принес две новые куклы (и двух кукол).
При сочетании одушевл. существительных с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, возможны два варианта: книжный, устаревающий типа проэкзаменовать двадцать двух студентов и нормативный – проэкзаменовать двадцать два студента. В сочетании с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, одушевл. существительное имеет форму род. п. ед., а не мн. ч.: направить на работу сорок три молодых специалиста; выдвинуть сто четыре кандидата. Встречающиеся в употреблении сочетания с сущ. в форме род. п. мн. ч. – ненормативны (например, газ.: Самолет доставил 72 пассажиров; Советские китобои добыли 2654 китов).
На одушевленность существительных, с которыми они сочетаются, указывают все собирательные числительные, например: дежурил трое суток, видел четверо саней, но видел обоих студентов, троих солдат, четверых отдыхающих (см. § 1379).
Неопределенно-количественные числительные в сочетании с существительными непоследовательно обозначают одушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Так, в вин. п. эти числительные могут выступать в форме, совпадающей с формой им. или род. п. (см. § 1379).
§ 1371. Числительные не имеют морфологической категории числа. Однако они относятся избирательно к формам числа тех существительных, с которыми они сочетаются. В зависимости от сочетаемости с формами ед. или мн. ч. существительных числительные делятся на две группы: 1) числ. два, оба, полтора, три, четыре, которые соединяются с сущ. в ед. ч. (род. п.): два дня, оба друга, полтора ведра, три книги, четыре студента; 2) числ. пять, шесть, семь и далее, а также собирательные (кроме оба), которые соединяются с сущ. во мн. ч. (род. п.): пять дней, шесть ведер, семь книг, трое друзей, четверо студентов. Это правило действительно только для тех словосочетаний, в которых числительное выступает в формах им. п. и совпадающего с ним вин. п.; во всех других падежах сочетающееся с числительным существительное последовательно употребляется в форме мн. ч.: два стола, но двух столов; оба мальчика, но обоих мальчиков, полтора года, но полутора лет, три месяца, но трех месяцев, четыре вагона, но четырем вагонам. В том случае, если при существительном в составе количественного именного сочетания (в том числе и в сочетаниях с числительными первой группы) есть определяющее прилагательное, последнее употребляется во всех падежах только в форме мн. ч.: два праздничных дня, оба веселых друга. О колебаниях типа два походные стаканчика – два походных стаканчика, две разные Америки – две разных Америки см. "Синтаксис. Подчинительные связи слов".
Примечание 1. Числительные как первой, так и второй группы соединяются с субстантивированными прилагательными только во мн. ч.: два неизвестных животных, три насекомых; два вторых (блюда), три мороженых; Мое бытие – словно два бытия, Два прошлых мне тяжестью плечи согнули (Евтуш.).
Примечание 2. В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) слово человек во всех падежах выступает в формах мн. ч., образованных от основы человек-, а не от супплетивной основы форм мн. ч. лю|д'|-: человек, человекам, человеками, о человеках (пять человек, с семью человеками). В сочетании с числ. два, оба, три, четыре перечисленные словоформы мн. ч. выступают во всех падежных формах, кроме формы им. п. (не было и двух человек, речь идет о трех человеках). При сочетании с формой им. п. этих числительных выступает словоформа род. п. ед. ч. (два человека, три человека, оба человека). При наличии определения в сочетаниях с числ. пять, шесть (и далее) во всех падежах и с числ. два, три, четыре в косв. пад. может употребляться слово люди: пять незнакомых человек и пять незнакомых людей, не было и трех взрослых человек и не было и трех взрослых людей.
Примечание 3. В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) в им., вин. и род. п. употребляется словоформа лет (шесть лет, не было шести лет). В сочетании с числ. два, полтора, три, четыре словоформа лет употребляется только в род. п. (не прошло и двух лет, ребенку не было трех лет, мы не виделись около четырех лет); в остальных косв. пад. в сочетании с числительными употребляется соответствующая форма слова год (пятью годами позже, речь шла о двух годах).
Числительные оба, обе в отличие от других собирательных числительных не могут иметь при себе определяющего местоимения весь, каждый во мн. ч.: все трое, но не все оба; все три студента, каждые трое суток, но не все оба студента, каждые оба года. Числ. оба (обе) не допускает также выражения приблизительности: пришло человека два, но не человека оба.
§ 1372. Количественные числительные могут субстантивироваться. Субстантивация осуществляется обычно в тех случаях, когда числительное называет написанную цифру, школьную оценку, время суток. Субстантивируясь, числительное получает признак сред. р.: аккуратно вывел жирное "пять"; получил заслуженное "четыре"; на обложке почти стерлось написанное карандашом "десять"; учиться на круглое пять; Девиз Таинственной похож На опрокинутое 8 (Анн.); Хочешь знать, как все это было? Три в столовой пробило (Ахм.).
Собирательные числительные не субстантивируются, за исключением тех случаев, когда они выступают в знач. "такое-то количество людей": двое в пути, трое в серых шинелях, семеро одного не ждут; "Трое" (название повести М. Горького). О колебаниях типа пришло/пришли двое; идет/идут трое см.


Морфологические свойства и синтаксические особенности числительных разных разрядов.

Морфологические особенности количественных числительных
o Нет категории числа, т.к. понятие числа входит в их лексическое значение.
o Форма мн.ч. одни не выражает значения множественности. Сочетаясь с существительными pluralia tantum, а также с существительными обозначающими парные предметы (одни сани, одни часы), форма одни используется как чисто формальное средство выражения согласования, лишенное грамматического содержания.
o В целом не имеют категории рода, т.к. они лишены значения предметности. Формами рода обладают лишь числительные один, два, тысяча, миллион, миллиард.
o Числительное один изменяется по родам и, подобно прилагательным, согласуется с именами существительными в роде.
o Числительное два имеет только две формы: одну для ж.р. (две), одну для м.р. и ср.р. (два).
o У числительных тысяча, миллион, миллиард формы рода и падежа совпадают с формами рода и падежа существительных.
o Определяя слова один, тысяча, миллион, миллиард следует отличать их от омонимов:
1. ИЧ: прибавь три к одному. У каждого только одни руки.
2. ИС: Один в поле не воин. Одного не доставало молодым супругам: детей у них не было.
Синтаксические особенности количественных числительных
1. ИЧ один согласуется с существительным в роде, числе и падеже.
2. ИЧ два, три, четыре в прямых падежах управляют существительными, требуют от них формы Р.п. ед.ч. (исключение – сочетание с одушевленным существительным в В.п.).
3. ИЧ 5-20, 25-30… и числительное тысяча в прямых падежах управляют сущ-ми, требуют Р.п. мн.ч., в косвенных падежах согласуются с сущ-м.
4. ИЧ миллиард, миллион во всех падежах управляют существительными, требуют Р.п. мн.ч.

Собирательные числительные - обозначают количество предметов как определенную совокупность, как одно целое: двое ребят, шестеро парней.
Синтаксическая характеристика
Они отвечают всем признакам числительных. Нет рода и числа. Есть противопоставление двух групп падежных форм. И.п. и В.п. – прямые, ведут себя как сущ. В косвенных падежах ИЧ согласуется с сущ-м, т.е. ведет себя как прилаг.
Употребление собирательных числительных
1. Употребление соб. ИЧ с личными сущ-ми м.р.: два студента – двое студентов.
2. Употребление соб.ИЧ с субстантивированными прилаг. м.р.: двое военных, двое рабочих.
3. Соб.ИЧ могут употребляться в контексте с личными местоимениями НАС, ВАС, ИХ: нас трое, вас четверо.
4. Может происходить частичная субстантивация соб. ИЧ: выбрали двоих.
5. Употребление с сущ-ми, которые обозначают парные предметы: двое сапог. Особое значение – количество пар.

Порядковые числительные
Нет ни одной грамматической черты типичного числительного. По родам, числам и падежам изменяются как прилагательные. Все формы согласуемые.
Аргументы в пользу числительного:
1) Эти слова имеют прямое отношение к числу, могут использоваться при счете. При каждом количественным числительным есть порядковое.
2) В некоторых употреблении порядковое числительное может быть заменено количественным: размер тридцать восьмой или тридцать восемь).
3) Количественные числительные входят составной частью в порядковые: сто – сто первый.
Дробные числительные
• Выражают дробное количество, но состоят из двух элементов (узкое понимание): пять седьмых.
• Они являются целостными сочетаниями: одна вторая.
• Они обладают непроницаемостью. Структура: 1 часть – количественное числительное, 2 часть – порядковое.
• У них нет противопоставления прямых и косвенных падежей.


Склонение числительных.

1. Числительное один склоняется как местоимение этот.
2. Числительные два, три, четыре образуют особое склонение.
и. Два, три, четыре (дома)
в. Два, три, четыре (дома) Двух, трёх, четырёх (братьев)
3. Числительные от 5 до 20 и числительное 30 склоняются, как существительные 3склонения типа дверь, ночь.
4. Числительные 40, 90, 100 при склонении имеют лишь две формы: в ИП и ВП — сорок, девяносто, сто, в ост.пад.— сорока, девяноста, ста.
5. У сложных числительных от 50 до 80 при склонении изменяются обе части по образцу существительных третьего склонения.
6. У сложных числительных от 200 до 900 при склонении также изменяются обе части, причём первая часть изменяется как соответствующее простое числительное, а вторая часть — как существительное во множественном числе.
И. Двести, четыреста, девятьсот (книг)
р. Двухсот, четырёхсот, девятисот (книг)
7. Числительное тысяча изменяется как существительное I склонения, миллион, миллиард — как существитель¬ные II склонения.
Ср.: тысяча — туча, тысячи — тучи, тысяче — туче и т. д.; миллион — поклон , миллиона — поклона и т. д.
8. При склонении составных числительных изменяется каждое слово.
Дробные числ.
При склонении изменяются все слова, являющиеся частями дробных числительных, при этом числитель изменяется как соответствующее целое число, а знаменатель как прилагательное во множественном числе: две третьих, три пятых

Числительное полтора в ИП и ВП имеет две формы: полтора — для м.и ср.р, и полторы — для ж.р. Ост.пад.- полутора.
Числительное полтораста, которое обозначает целое, а не дробное число, но является близким по структуре, имеет только две формы: в ИП и ВП — ука¬занную форму, а во всех остальных падежах — форму полутораста.
Собирательные числительные в косвенных падежах имеют окончания полных прилагательных множественного числа(пятеро)
Числительное оба имеет общие формы для мужского и среднего рода и особые для женского рода.(обоих-обеих)
При склонении простых и сложных порядковых числительных изменение происходит по модели прилагательн¬ого:
При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово(тридцать первого)


Местоимение как часть речи. Соотношение местоимений с именными частями речи. Разряды местоимений по значению. История личных местоимений.

Местоимение- это склоняемые именные слова, которые не называют предметы, а только указывают на них.
По семантике не образуют единого класса. Даже в одном разряде объединяются слова разнообразных семантических типов. Неоднородны местоимения и по морфологическим и синтаксическим функциям. Напр, мест я, ты, вы склоняются как сущ, какой, каждый – как прил., оба, несколько – как числит.
По степени абстрактности значений местоимения близки к категориальным значениям именных частей речи. Напр, вопросит мест кто?что? – явл-ся мерилом предметности сущ-ых, субстантивности; какой? – мерило прилагательных, адъективности; сколько – мерило числит, нумеративности.
Часто мест замещают сущ, прил и числ.
Разряды мест по значению
Семантическая классификация.
1) Личные: я,ты, мы, он
Склоняются, формы – супплетивные.
2) притяжательные: лично-притяжательные + его, её, их (не изменяются, имеют отношение к категориям рода и числа, но не измен-ся по родам).
Все, свой – возвратно-притяжательные, относятся ко всем лицам.
3) вопросительные: который, кто, что, чей, сколько….Служат для выражения вопроса и употребляются в вопросительных предложениях.
4) относительные. Те же что и вопросит, только выполняют функцию союзных слов в сложноподчиненных предложениях.
5) указательные: этот, такой, таков, столько, тот, сей, эдакий, оба, обе, экий, этот, это.
6) определительные: любой, всякий, иной, всяк, всяческий, сам, самый
7) отрицательные: никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечем (неполная парадигма нет И.п.)
8) неопределенные: некто, нечто, некий, несколько, некоторый, кто-либо, что-нибудь, кое-какой, какой-то.
9) возвратное: себя (нет И.п.). Объект тождественный субъекту. Нет противопоставлений по роду и числу, употребляется со всеми лицами.
Грамматическая классификация местоимений.
1. Мест.я-сущ.. Кто, что, ты, мы, вы, они.
Определяется падеж по управлению, нет противопоставления по числам; но синтаксически проявляется отношение к категории числа: кто такой, кто такие; в сочетании с глаголами нет форм противопоставления по роду.
2. Мест--прилаг. Какой, который, чей, каков, ваш, наш. Согласуются с сущ; изменяются по числам и родам, флексии- как у полных прилагательных. Каков- не изменяется по падежам, похоже на краткое прилагательное.
3. Мест-числ. Сколько, оба, столько, несколько; нет отношения к категориям числа, падежа и рода; есть противопоставление только 2 падежных форм: в прямых падежах- управляют, в косвенных- согласуются.


Склонение местоимений.

Скл.мест.опр-ся соотносит-но мест.с другими частями речи. М-сущ,сост-ие группу личных,при скл.хар-ся супплетивизмом (кроме вы)
• Возвратное местоимение себя не имеет формы именительного падежа; оно изменяется только в косвенных падежах по образцу местоимения ты
• Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой, указательные тот, этот, такой, вопросительные и относительные какой, который, чей,определительные самый, сам, весь, всякий, иной обладают родовыми формами и формами множественного числа и склоняются по отдельным образцам склонения прилагательных.
• Вопросительные и относительные местоимения кто и что и отрицательные местоимения никто, ничто образуют при склонении формы от других основ
• Неопределённые местоимения кто-то (кто-либо, кто-нибудь), что-то (что-либо, что-нибудь), какой-то (какой-либо, какой-нибудь), чей-то (чей-либо, чей-нибудь) и другие склоняются по образцу соответствующих вопросительных местоимений.
• 7. Неопределённое местоимение некий в отдельных падежах имеет вариантные формы.(некого-некоего)
• Местоимения таков, каков, некто, нечто не склоняются.


Глагол как основная часть речи, грамматические категории и формы глагола. Основные изменения в системе глаголов.

Глагол – знамен. ч. речи, кот. обознач. действие, имеет граммат. (морфол.) катег. вида, залога, накл., лица, числа, рода, падежа (прич.); в предл. выполн. ф-ию сказ.
Гл. имеет много грам. форм, кот. м.объедин. в 4 группы: 1. инфинитив (читать); 2. спрягаемые формы (читаю); 3. причастия; 4. деепричастия. Самой харак-й явл. 2-я группа.
Спрягаем. формы употр-ся только в ф-ии сказуемого, имеют катег. вида, залога, перех/неперех, возв./невозврат., наклонен., времени, лица, числа, а некот. и рода. Инфинитив и дееприч. имеют лишь катег. вида, залога, перех/непер., возвр/невозвр. Причастия облад. катег. вида, залога, перех/неперех. возвр./невозв., времени, числа, падежа, формы. У причастий есть глагольн. и именные категории. Инфинитив быв. любым чл. предлож. Прич. – сказуемое и определение, Деепричю – обстоятельство.
Все глаг. формы делятся:
На спряг-ые и неспряг. Спряг-ые дел. на: а) наст., буд.,прош. время изъявит. накл.; б) сослагат. накл.; в) повелит. накл.
Спрягаемые ф. в предлож. выступ. в роли прост. глаг. сказ. Наз-ют предикативными формами.
Неспряг.: а)склоняемые: полные действит. и страдат. прич. наст. и прош. вр.; б) неизмен. инфинитив и дееприч.
Инфинитив, дееприч. и прич. некот. ученые назыв. непредикатив. форм. глагола (они не мог. выступ. в роли прост. глаг. сказ.)
Сущ-ет взаимосв. между разл. грамм. катег.: 1.между видом и временем; 2. между временем, лицом, родом; 3. между временем и наклонением.


Инфинитив как начальная форма глагола. Его значение, образование, происхождение, синтаксические функции.

Инф. (от лат. неопределенность) это исходная ф. глаг., кот. обозн. действие, поиход-ее само по себе, отвлеченно, безотносительно ко времени, лицу, числу, действительности.
И. не облад. грам. знач. лица, числа, врем. и наклонен. Но, как и дриг формам глагола, ему присущи лишь категория вида (писать-написать), залога (передавать-передаваться), перех-и/неперех-и (писать, идти), возвратности/невозвр. (умыть-умыться).
Показателем формы И. явл-ся суффиксы:
-ть (читать); -ти (нести); -чь (печь). Иногда эти морфемы называют флексиями. Суффиксы чь и –ти – непроизводны: жечь, влечь, настичь, идти, мести… Суффикс –ть употребляется после гласных, -ти после согл. У глаголов с основой наст. времени на г, к инфин. заканч. на –чь.
Различ. субъектив. и объективный И. Если действие выполняется субъектом (подлежащим), то это субъективный И. (Он начал изуч. англ. яз.), если действие выполн-ся объектом (дополнение), то это объект. И.:Он попросил брата написать письмо.
Синтаксич. ф-ия И. разнообразн. Он м.б. –подлежащим (Подойти к нему было страшно); -сказуемым (Казаки остались ожидать ключей); -дополнением (Я приказал ему идти вперед); -определеним (В письме я нашел просьбу сообщить…); -обстоятельством (мы шли свободу отствоять

Инфинитив (лат. infinitivus– неопределенный) входит в систему глагольных форм, хотя и отличается весьма своеобразной структурой. Инфинитив обозначает действие в самом общем виде, без отнесения его к какому-либо субъекту. Семантически инфинитив (неопределенная форма) аналогичен именительному падежу имени существительного со значением действия: ловить – ловля[1]. Слова ловить и ловля имеют значение действия, но существительное ловля обозначает действие как предмет, а неопределенная форма ловить – как процесс. Неразрывная связь неопределенной формы с глаголом поддерживается морфологически и синтаксически: ей присущи видовые различия (делать – сделать), переходность и непереходность (видеть – сидеть), возвратность и невозвратность (купать – купаться) и залоговые значения (в соответствующем контексте). Все эти категории несловоизменительны, поэтому инфинитив – неизменяемая форма глагола. Он называет действие, никак не обозначая его отнесенности к лицу, числу, времени, реальности или нереальности. Однако, будучи лишенным словоизменительных грамматических значений, свойственных спрягаемым формам глагола, инфинитив способен употребляться в значении различных наклонений, например, изъявительного: Пошел, ищи, не ночевать же тут (Грибоедов); повелительного: Цветов не рвать!; сослагательного: Поспать бы.
Инфинитив имеет свои формальные показатели – аффиксы –ть, -ти, -сти, (-сть), -чь. Инфинитивные показатели квалифицируются по-разному: -ть, -ти определяются как суффиксы (так как инфинитив – неизменяемая форма глагола), и как окончание (поскольку они отбрасываются при образовании глагольных форм и не входят в основу).
Нет единой точки зрения и в отношении –чь. В книге «Современный русский язык», учебном пособии-справочнике по русскому языку для студентов факультетов филологии педвузов и университетом под ред. М. А. Хегай (Т., 1995) –чь рассматриваются как часть основы, формообразующий аффикс – нулевой: беречь, стеречь. В учебнике «Русский язык» под ред. Л. Ю. Максимова (М., 19870) -чь квалифицируется как часть корня и суффикс, т. е. налицо наложение.
Самым распространенным является аффикс –ть, развившийся из –ти. Суффикс –ти имеет небольшая группа бесприставочных глаголов на –з, -с (везти, нести) только под ударением. Аффикс –сти выделяется в инфинитиве глаголов с основой настоящего времени на т (мету – мести), д (веду – вести), б (гребу – грести). По мнению ученых, этот аффикс сложился в общеславянскую эпоху в результате фонетического изменения групп согласных тт>ст, дт>ст и последующего перехода звука с от основы к аффиксу инфинитива –ти. Вариант этого аффикса –сть имеет некоторые глаголы с неподвижным ударением на основе прошедшего времени: клали – класть, пали – пасть и т.д. Употребление неопределенной формы на –сть вне указанных случаев придает речи характер разговорный и просторечный: Всем домом правила Параша, поручено ей было счеты весть (А. Пушкин).
У глаголов с основой на заднеязычные г, к неопределенная форма заканчивается на –чь, представляющее результат древнего фонетического изменения группы согласных кт и гт и редукции гласного и, а затем исчезновения его (ср.: пек –ти – печь, лег –ти – лечь). Суффикс –чи исчез, встречается лишь в просторечии и художественной литературе, например: Беда, коль пироги начнет печи сапожник (И. Крылов).
Синтаксические функции инфинитива различны. Он может выступать в роли любого члена предложения: подлежащего и сказуемого (курить – здоровью вредить), главного члена безличного предложения (Вам и не видать таких сражений) (М. Лермонтов), определения (Желание учиться никогда не покидало его (М. Горький); дополнения (Прошу освободить меня от занимаемой должности), обстоятельств (Я вам старинный сват и кум, пришел мириться к вам (И.Крылов).
Все глагольные формы, за исключением будущего сложного образуются посредством формообразующих суффиксов и окончаний, присоединяемых к основе. По образованию глагольные формы распадаются на две группы в зависимости от образующей основы, которая может выступать как основа неопределенной формы и как основа настоящего времени. Основа неопределенной формы находится путем отбрасывания суффикса –ть, -ти.
От основы инфинитива образуются: формы прошедшего времени изъявительного наклонения (чита(ть)+ л), формы сослагательного наклонения (чита(ть)+л бы), причастия прошедшего времени действительного залога (написа+вш+ий), причастия прошедшего времени страдательного залога (написанный), деепричастия (от основы глаголов совершенного вида: написа+в).


Категория вида.

Это морф-кая,несловооизменит.кат.числа,выраж-щаяся в противопост-нии лексем сов.и несов.вида и служащая для выр-ия раз-личий в хар-ре протекания действий. Глаг-ый вид изуч-ся аспектологией. Все глаг-ые лексемы делятся на глаг.сов.и несов.вида. видовое знач-е опр-ся по вопр.к словоформе,что делать,что сде-лать. Грамм.различие в знач-ии сов-несов вида закл:1)гл.несов.вида обо-знач.действие как процесс,действие,не доведенное до конца,стремящееся к своему предмету;2)гл.сов.вида обо-знач.действие,достигшее своего преде-ла как целостное,не членимое на фазы. В оппозиции сов-несов.вид.сильным членимым явл-ся сов.вид.,т.к.обознач-ет днйствие целостное. Эта оп-поз.основана на семантике знач-ий,т.к. несов вид-слабый член оппоз,то гл.несов.вида могут употр.в условиях,в к-ых употр.гл.сов.и несов.вида. Глаг.с т.зр.вида делятся на коррелятивные и некоррелят. Корр.всегд сов.или не-сов.вида. Некорр.делятся на 2гр.:1)одновидовые(всегда сов/несов);2)двувидовые. Видообразо-вание-это обр-ие гл.одного вида от гл.др.вида. процесс видоизм-я пред-ставлен2мя разновидностя-ми.:1)перфективация-обр-ие гл.сов.вида от глаг.несов.ср-ми перфективации вы-ступают:приставки(с-)и суфф(нуть-ать);2)имперфективация-обр-ие гл.несов.вида от глаг.сов.вида. ср-ва:1)суфф(-ива,-ыва,-ва);2)чередование;3)измен-ие удар-я.


Система видовой оппозиции русского глагола.

34. Система видовой оппозиции рус.глагола.
Вид гл – грамм.катег., кот выраж. различия в протекании действия.
Категория вида присуща любому гл во всех его формах, спрягаемых и неспрягаемых. Категория вида – бинарна, ее составляют гл соверш и несовершен вида.
Разграничить соверш и несовершен вид практически нетрудно: петь – несов.в., запеть, пропеть – сов. в.
Виды глагола различ отношением действия к своему пределу, а именно: есть предел – сов. в., нет предела – несов. в. Предел действия м.б. двояким: начальный (запеть, заговорить и т.п. и конечный (пропеть, сказать, сделать и т.п.). Ср. петь, делать, говорить – действие без обозначаемого предела. Глаголы несовершен. вида обознач действие в развитии, без указания на его предел и отвечают на вопрос что делать? (получать); а глаголы совершен вида обознач действие как ограниченное неким пределом и отвечают на вопрос что сделать? (получить).
Категория вида характеризует все гл рус яз, но по-разному. В этом отношении гл распределяются на 3 группы, таким образом, система вида гл в рус яз представлена следующими группами глаголов:
1. Гл, имеющие видовую пару (или имеющие коррелят по виду (подписать – подписывать).
2. Гл, не имеющие видовой пары. Одновидовые гл (т.е. выражающие одно видовое значение, или только совершен вида (поплыть, наговаривать), или только несовершен вида (рассаживать, видывать). Гл двувидовые (гл в одной форме может выражать значение и несовершен и совершен вида: жениться, телеграфировать). Гл, имеющие видовую пару, образуют видовую парадигму, представленную оппозицией двух видовых форм, выражающих одно и то же лексическое знач: решать – решить, говорить – сказать. Но нельзя считать видовой парой глаголов рисовать, писать; глаголы подрисовать, подписать.
Коррелятивные по виду гл, несмотря на тождество их лексических значений, чаще рассматриваются как разные слова, поскольку каждый член видовой пары имеет самост систему спрягаемых и неспрягаемых форм, свойственную гл. Кроме того, члены видовых пар в ряде случаев различ принадлежностью к типу спряж: решить (П спр.) – решать (1 спр.), вырастить (П спр.) – выращивать (1 спр.). Видовая пара образуется разными способами: а) приставочным: шить – сшить, писать – написать; б) суффиксальным: погибать – погибнуть; в) чередованием суффиксов: решать – решить г) префиксально-суффиксальным: вешать - повесить; д) меной ударения: разрезать - раз-резать е) меной ударения + чередования: выбегать – выбежать; ж) супплетивным: говорить – сказать, искать – найти, класть – положить, брать – взять.
Образование коррелятивного гл несов.вида с помощью суффиксов от глаголов сов.вида называется имперфективацией (подписать – подписывать). И наоборот, образование от глаголов несов.вида с помощью приставок гл сов.вида называется перфективацией (делать – сделать). Большинство гл рус яз образует соотносительные пары несоверш и соверш вида. Наиболее продуктивным типом такого образования является видовая пара приставочных глаголов совершенного вида и соответствующих им приставочных глаголов несоверш вида с суффиксом –ыва- (-ива-) (ср.: выкроить – выкраивать). При образовании соотносительных видовых пар такого типа возможно (как добавочный показатель вида) чередование корневых гласных о//а, если гл соверш вида имеет ударение не на корневом гласном (ср.: выстроить – выстраивать). Не менее продуктивным типом видовых пар гл является соотношение бесприставочных гл несоверш вида и бесприставочных гл соверш вида с суффиксом – ну(ть) (ср.: толкать – толкнуть) и соотношение бесприставочных и приставочных гл с приставками грам знач (ср.: хвалить – похвалить)Гл, не образующие видовой оппозиции: одновидовые гл соверш вида и одновидовые гл несоверш вида.
К одновидовым гл соверш вида относятся гл, обозначающие:
а) мгновенное и неожиданное действие (хлынуть, грянуть)
б) начало действия (заплакать)
в) ограниченное действие (, посидеть, почитать)
г) однократное действие (прыгнуть, двинуть, стукнуть и др.).
К глаголам только несовершенного вида относятся:
а) глаголы состояния (лежать)
б) глаголы движения, обозначающие одно направление и разнонаправленные действия (бегать, ходить)
в) глаголы сопровождающего действия (приговаривать, притопывать, подписывать …)
г) глаголы, выражающие прерывистое действие (покуривать, побаливать, посвистывать, покашливать и некоторые другие).
Двувидовые гл совмещ значения соверш и несоверш вида. В условиях контекста двувидовой гл выступает в форме одного вида. К двувидовым глаголам относятся гл с суффиксом –ова-(ть), прова-(ть), -изирова(ть), -фицирова(ть) (Например: организовать, обследовать), а также некоторые глаголы с суффиксом –а(ть), -и(ть), -е(ть) (например: обещать, венчать, женить)


Способы глагольного видообразования.

Вид — глагольная категория, показывающая характер протекания действия во времени, выражающая отношение действия к его внутреннему пределу, результату. Категория вида присуща всем глаголам русского языка в любой форме.

Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос что сделать? и обозначают действие, ограниченное в своей длительности, имеющее внутренний предел, законченность. Глаголы совершенного вида могут обозначать действие, которое закончилось (или закончится), достигнув результата (выучить, нарисовать), действие, которое началось (или начнётся), причём само это начало действия понимается как его граница, предел (заиграть, запеть), однократное действие (толкнуть, крикнуть, прыгнуть — глаголы с суффиксом -ну).

Глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос что делать? и обозначают действие без указания
на его предел, без ограничения протекания его во времени, действие длительное или повторяющееся (учить, рисовать, играть, кричать).

Глаголы несовершенного и совершенного вида образуют видовые пары. Видовую пару составляют глагол несовершенного вида и глагол совершенного вида, имеющие одинаковое лексическое значение и различающиеся только значением вида: читать — прочитать, писать — написать, строить — построить.

Видообразо-вание-это обр-ие гл.одного вида от гл.др.вида. процесс видоизм-я пред-ставлен2мя разновидностя-ми.:1)перфективация-обр-ие гл.сов.вида от глаг.несов.ср-ми перфективации вы-ступают:приставки(с-)и суфф(нуть-ать);2)имперфективация-обр-ие гл.несов.вида от глаг.сов.вида. ср-ва:1)суфф(-ива,-ыва,-ва);2)чередование;3)измен-ие удар-я.

Глаголы несовершенного вида образуются от глаголов совершенного вида с помощью суффиксов:

1) -ива-, -ыва-: рассмотреть — рассматривать, расспросить — расспрашивать, расписаться — расписываться;

2) -ва: открыть — открывать, дать — давать, обуть — обувать;

3) -а-(-я): спасти — спасать, подрасти — подрастать.

Глаголы совершенного вида образуются от глаголов несовершенного вида различными способами:

1) с помощью видовых приставок на-, с-, про-, вы-, по- и др,: лечить — вылечить, печь — испечь, делать — сделать, писать — написать, читать — прочитать, строить — построить, учить — выучить и т. д. (Но чаще с помощью приставки образуются глаголы совершенного вида, которые отличаются от глаголов несовершенного вида не только значением вида, но и изменением лексического значения; такие глаголы не образуют видовой пары: читать — перечитать, отчитать, зачитать и т. д.);

2) с помощью суффикса -ну-: привыкать — привыкнуть, кивать — кивнуть, прыгать — прыгнуть.

Некоторые глаголы, составляющие видовую пару, могут различаться только местом ударения: рассыпать — рассыпать, нарезать — нарезать.

Отдельные видовые пары составляют глаголы с разными корнями: говорить — сказать, искать — найти, класть — положить, брать — взять.

Некоторые глаголы являются одновидовыми. Они не образуют видовой пары и бывают или только совершенного вида (очутиться, ринуться, поспать, раскричаться и др.), или только несовершенного вида {преобладать, присутствовать, сидеть, находиться).

Существуют и двувидовые глаголы, которые совмещают в одной форме значение совершенного и несовершенного вида. Их вид устанавливается из контекста: женить, казнить, ранить, велеть, а также глаголы с суффиксами -ова(тъ), -ирова(ть): воздействовать, использовать, автоматизировать, асфальтировать, телеграфировать и т. п. Например: Пушки с пристани палят, кораблю пристать велят (что делают?) (А. Пушкин); Не прикажете ли, я велю (что сделаю?) подать коврик? (Н. Гоголь).

Вид глагола влияет на образование его форм (прежде всего — форм времени): у глаголов несовершенного вида в изъявительном наклонении есть формы всех трёх времён (причём в будущем времени они имеют сложную форму) и полный набор временных форм причастий; у глаголов совершенного вида нет форм настоящего времени в изъявительном наклонении (форма будущего времени простая) и причастий настоящего времени.


Переходные и непереходные глаголы. Категория залога глагола.

Это грамм.хар-ка гл.,закл-ся в возм-ти подчинениям гл-ам форм в.п.с объ-ектн.знач-ем(любить друзей). При пе-рех.гл.объект может быть в р.п.,а не в в.п.в след.случаях:1)при при отрицании не(не взял тетрадь);2)при обознач-ии ча-сти целого(взять тетрадь). Иногда вместо им.сущ.в в.п.или р.п.выступают их экви-валенты:1)им.сущ.в д.п.с предлогом по (дать по конфете);2)инф-в(разрешите проводить);3)придаточное предложение. Если гл.многознач.,то в одних знач-ях он может быть перех.,а вдр.неперех.(мальчик хорошо чита-ет,мальчик читает книгу). Показ-ем перех-ти явл-ся не любой в.п.им.сущ.,а только в.п.объекта. Перех.гл. обознач-ют дей-ствие,к-ое переходит на объект,а непе-рех-действия,к-ые не переходят на объ-ект. Они не могут иметь при себе прямого дополнения(страдать,сидеть). В выр-нии перех/неперех.принимают участв-ие афф,преф,суф,постф. Постф. –ся всегда явл-ся показ-ем неперех.гл. Отыменные неперех.обр-ся при помощи суф.-е-(умный-умнеть),отымен.перех.с помощью суф.-и-(синий-синеть). Сос-в пе-рех.гл.пополн-ся за счет преф-ых обр-ий. Мн.приставки,присоединяясь к непе-рех.гл.превр-ют их в перех(ходить(н.гл)-переходить(п.гл)

Категория залога
Кат.залога-обозначает отн-ие гл.действия к предмету,обозначенному подлежащим. Это отн-ие может быть двояким:1)подлежащее обозначает субъект дей-ствия,т.е.предмет,производящий дей-ствие(строитель строит дом);2)подлеж.обознач-ет объект дей-ствия,т.е.подвергается действию(дом строится строителем). В первой случае употр.формы действит.залога или акти-ва,во2ом-формы стра-дат.залога(пассива). Кат.залога-словозменит-я кат. Она присуща всем гл. кат.залога тесно связана со знач-ем перех/неперех. Перех.гл.имеют соотно-сит-е формы действит.и страдат.залога. Неперех.гл.и нек-ые перех.имеют фор-мы только действит.залога. гл-ов,к-ые имеют только форму стадат.залога в р.яз.нет. Морфолог-ки залог выражен недостаточно ярко. Префф-кс –ся есть есть в каждом гл.страдат.залога(доставляется),но он астр-ся и у ряда гл.действит.залога(улыбаясь). Пост-фикс ся у гл.дейстаит.залога может иметь знач-я:1)собственно-возвратное(гл.обознач-т действие,к-ое соверш-ся производитлем и направлен-но на него самого). Постф.-ся в этом случае может быть заменен мест.себя;2)взаимно-возвр.(гл.обознач-т действие 2х или нескольких лиц,к-ое из явл-ся субъектом и объектом дей-ия(ругаются);3)косвенно-возр.(обознач.дей-ие,совершаемое в собств интере-сах(прибраться);4)активно-безобъективное(обозн-ют действие как общую хар-ку(собаки кусают-ся);5)пассивно-безобъективное(обозн-ют действие как общую хар-ку при неод.им.сущ.(платье мнется). Гл.с неза-логовым постфиксом –ся наз-ся воз-вратными. Все возвр.неперех.формы страд.залога на –ся явл-ся формами соответс-го перех.гл(тетради продаются в магазине). Продаются-продавать.


Категория наклонений. Изъявительное наклонение: образование, значение, употребле-ние форм.

Факты действительности и их связи, являясь содержанием высказывания, могут мыслиться говорящим как реальность, как возможность или желательность, как долженствование или необходимость. Оценка говорящим своего высказывания с точки зрения отношения сообщаемого к действительности называется модальностью.
Модальность выражается в русском языке формами наклонения, интонацией, а также лексическими средствами - модальными словами и частицами.
Категория наклонения - это грамматическая категория в системе глагола, определяющая модальность действия, т. е. обозначающая отношение действия к действительности. В русском языке различаются три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное.
Наклонения глагола
Изъявительное наклонение выражает действие, мыслимое говорящим как вполне реальное, фактически протекающее во времени (настоящем, прошедшем и будущем): Урал хорошо служит, служил и будет служить нашей Родине. Выражение модальности изъявительным наклонением может осуществляться также сочетанием его формы с модальными словами и частицами: будто шагнул, словно изменился. От других наклонений изъявительное наклонение отличается тем, что имеет формы времени.


план разбора глагол

ГЛАГОЛ:

1)Словоформа
2)ЧР. Катег. зн-е.действие как процесс
3)НФ.
II. Постоянные признаки.
1)Форма (спряг/неспр).
2)Основы – инф. и наст.вр(3л,мн.ч).
3)Класс. Пок-ль.
4)Спряжение. Пок-ль. (ешь,ет-+брить,стелить1,ишь,ит-2+дышать,держать,гнать,ненавидеть,слышать,вертеть,смотреть,видеть,обидеть,терпеть,зависеть)
5)Вид. Зна-е. Видовая пара,способ образ-я(перф-имперф,супплетивизм,смена удар).
6)Возвратность. Роль постфикса –ся.
7)Переходность. Пок-ль. (в.п.без предл)
8)Залог. Пок-ль. Зн-е. (невозв,НЕпеер-нет залога,НЕвозврат.перех.-действ, возвр.неперех-нет залога,возв.пер+тв.суб-страд,., возр,перех без тв.суб.-возв.-ср)
III. Непостоянные признаки.
1) Наклонение.
2) Время. (изъяв)
3) Лицо(нет в прош.вр)
4) Число. Дей-е сов.1 лицом
5) Род. Пок-ль.(в наст.вр.нет рода)
IV. Парадигма.(спряж,вр,накл,рода,числа)
V. Синтаксические свойства: роль в предложении; связь с другими словами

ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ:

I. 1. Словоформа. Простая или аналитическая.
2. ЧР. Категориальное и конкретное зн-е. (приз.предм,кач-по кач-ву,отн-отн-е к ч/л,притяж-принадл)
3. НФ.
III. Постоянные признаки.
1. ЛГР(кач, отн, притяж). Пок-ли.
2. Полн/крат форма. Показатель. Параллельные формы(Р и Д-у притяж). Значение. Лисий-крат,лисьего-полн.
3. Степень сравнения. Пок-ли. Зн-е. (синт.аналит,супер-элятив)
4. Тип склонения. Варианты. Пок-ли. (мяг,тв,смешгГКХ):Адъктив(полн.оконч,скл-е кач.и отн,, суб-адъект(притяж)
IV. Непостоянные признаки.
1. Число.
2. Род.
3. Падеж.
4. Значение рода, числа, падежа. Пок-ль. Им.синт.зн-е,явл.ср-м согл.
IV. Парадигма. 24
V. Синтаксические свойства (слово, от которого зависит прилаг; связь с др.словами; роль в предложении)

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ:

I. 1. Словоформа
2. ЧР. Катег.зн-е. (предметность)
3. Нф.
II. Постоянные признаки
1. ЛГР по обоз. объему понятий: соб/нариц; зн-е;
2. ЛГР по соотн. С дей-ю: конкр/неконкр.(отвл, собир, вещ(со слов.меры)); пок-ли, зн-е;
3. ЛГР по одушевл., пок-ль, зн-е (для конкр. и соб); для одуш: лич/нелич. СЕМ.ПР:кто,что,ГРАМ.: мн.ч. В=Р-одуш)
4. Род; п-ль; зн-е. (оконч, мб форм)
5. Тип склонения.(вуз и шк) Пок-ль. Варианты пад.окон: по характеру основы (тв, мяг, смеш) субст,адъект,разноскл(10мя+путь,дитя),смеш. 1 и 3 скл на «ь»-по Р.п.
III. Непостоянные признаки
1) Число. П-ль. Зн-е. (реал.един-ть//множ-ть).
2) Падеж. П-ль. Зн-е.
IV. Парадигма склонения. 12
V. Синтаксическая функция: связь с другими словами; роль в предложении

ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ:


им.числит.
I.
1.Словоформа в тексте. Способ выражения (словесный, цифровой).
2.Часть речи. Категориальное значение. (обозн.эл-т счетной сист,обозн.кол-во)
3.НФ.
II.Постоянные признаки.
1)Разряд. Зн-е. Показатель. Колич(опр-кол,неопр-кол,собир), поряд.дроб. Опред.кол-во в виде целыхвеличин,дроб-часть от целого).
2)Структура. Прост(непроиз-5,произв-20),сложные(50), сост(25,1/2)
3)Тип склонения, хар-ка(1-сам,этот, 5-20,30-сущ.3суб.скл., 40.90.100.1.5- 2 формы, 50-80. 200-900-оба корня, 125-кажд.эл-т,125й—посл.часть
III. Непостоянные признаки.
1)Род. (1,2,оба+поряд)
2)Число. (поряд.и 1)
3)Падеж. Оконч.числ и сущ)
IV.Парадигма. (пор-24, у 2-12,у ост-6)
V.Синт. cв-ва: 1) одиночное или в словосочетании; 2) связь с другими словами: И-В-упр,ост-согл(кроме1),поряд.-согл.; 3) роль в предложении.

МЕСТОИМЕНИЕ:

I.
1.Словоформа.
2.ЧР. Катег. зн-е. (указ.на предм,вып.дейект.и анафор.ф-ю)
3.НФ.(1 в парадиг)
II.
1.Разряд по соотн-ю с др. ЧР. Пок-ль. (сущ,прил.нар.числ)
2.ЛГР (лич,возвр,вопр,отн,опред,отриц,неопр,определит,указ)
3.Одушевл. Показатель.
4.Тип склонения и его хар-ка. (от завис.сл,суб-изм.по пад)
8.Лицо. Значение.
III.
1.Род. (л-ук.ОН не изм по род, я-мы-не изм.по числ)
2.Число. Зн-е.
3.Падеж. Пок-ли рода числа, падежа.
IV. Парадигма.(я-6,он-12,который-24)
V.Синтаксические свойства: связь с другими словами, роль в предложении.

НАРЕЧИЕ:


1.слововорма
2.ЧР. Категориальное значение.(приз.дей-я,пр-к при-ка)
3.Начальная форма.
4.Разряд по значению. (опред – кач,кол-во,обр.д,совм. и обст-места,прич,врем)
5.Степень сравнения. Показатель. Значение. (на О)
6.Парадигма.
7.Синтаксические свойства: связь с другими словами; роль в предложении

ПРЕДЛОГ:

1. Слово в предложении и сл/соч. (
2. ЧР. Катег. зн-е и фу-я в речи. (выр.отн.м-ду предм.и действ,пр.и признаком…)
3. Разряд по значению. (простран.врем,прич)
4. Морфол. свойства. (неизм.чр,нет морф.св-в)
5. С каким падежом употребляется.
6. Структура: а) прост/сост;б)непроизв/произв. (прос.обычно непроизв,из ЧР в др)
7. Роль в предложении.(отн.к им.сущ,обр-я предложно-падеж.форму Д.п)

ПРИЧАСТИЕ:
I.
1.Словоформа
2.ЧР. Катег.зн-е.
3.НФ(инф).
4.Основа глаг, от кот. образовано прич. Суффикс причастия.
II. Глагольные признаки
1. Вид. Пок-ль.
2. Переходь. Пок-ль.
3. Возвратность.
4. Залог. Пок-ль. (страд.не явл.переход.),ющ,вш-дейст,енн-страд.
5. Время: абсолютное, морф/отн. Пок-ль. (ущ,ом,им-наст, вш,енн-прош.)
6. Полн/краткая ф. Пок-ль. (страд-2 ф, дейст-полная)
III. Адъективные признаки
1. Число. Пок-ль.
2. Род. Пок-ль.
3. Падеж. Пок-ль. (оконч.прич и завис.сл)
IV. Парадигма. (24- р,ч и кр.ф)
V. Синтаксические свойства: связь с другими словами; роль в предложении.

СОЮЗ:

1.Слово в тексте.
2. ЧР. Категориальное значение и функция в речи.(связь м/ду чл.пр. или предлож-ми,явл.ср-вом св)
3. Разряд. Показатель.(сочин и подчин)
4. Группа. Значение.(соед,против,раздел,сопост,присоед,поясн,ПОДЧ:вр,уступ,прич,след)
5. Морфологические свойства.нет,неизм.чр
6. Структура: а) простой или составной; б) непроизводный или производный.
7. Роль в предложении. Связь…


Повелительное наклонение: образование, значение, употребление форм.

ИМПЕРАТИВ.Выражает волю говорящего,совет,требование,побужд.к действию.
Значение:совет,вежл.просьба до приказа,запрета,мольбы,угроза,команда,позволение,пожелание,призыв,наказ,предостережение..Важно!Интонация!!!
По ВВВ любое слово с помощью интонации м.б.повел!Интон.-орган.принадлеж.глаг.ф.,вне ее пов.накл.не сущ.
Образ-я:осн.Н.просВ.+И в ед.ч.(убери,разведи) и И/ТЕ во мн.ч.
И- окон. или суф.Спорно.но,более суф.
Особен.обр.:1).если в осн.НВ черед.конеч.согл.,то для образ.формы повел.накл.избирается Ф2-3 л.,но не 1.(сижу-сидишь)2).черед. задненеб и шип. избир.задненеб.(отвлеку-отвлечешь,бегу-бежишь)3).гл.пью,бью,вью,лью,у кот.осн.состоит из 2-х согл.и удар.падает на оконч.п.н. состоящее из одной основы,где появл.бегл.Е4).гл. укот.в основе НВ отсутствует ва,в сравнении с основой инф. получ. это ва в ПНакл.(давать-даю-давай)5)гл.лечь-имеет форму -ляг,ешь,ехать-поезжай.
Особ-ти обр.форм. ПН:
имеют не все гл.-семан.обусловл.НЕ ОБРАЗ.:безлич.гл.,гл.дейст. или состоян. неподвластные чел.,гл. относ.к дейст.неживой природы.


Сослагательное наклонение: образование, значение, употребление форм. История сосла-гательного наклонения.

Конъюктив.Служит для выраж.,кот. говор-й считает желаемым или возможным при опред.усл.
Образ.:сочетание формы гл. впрош.вр. и частицы бы(б)
Особенность:образ. спомощью частицы бы,что не характерно для сря.
Значение:1).желательность2).условность соверш.возм.дей-я.
СН употр.:1).в составе услов.предл.Если про прош.вр.,то обозн.что положение дел не сущ.в действит.,если про буд.,то с т.зр.говорящ.врядмли реализуется.2).имеют изъяснит.прид.гл.хотеть,просить,приказать.Частица бы прикрепл.к союзу что.(Яхочу,чтобы все грибы достались мне).Использ.СН неслучайно:говор.просит о нереальном.3).если в прост.предл.,то оно обозн.желательную для говор.ситуацию.4).для выраж.мягк.побужд.
употреб.ф.:в значении повел.накл. и повел. в значении сослаг.н.при выражении условия(умей я писать картины...=если бы я умел);инф. в роли сослаг.накл.(ехать бы нам).


Категория времени, ее связь с категорией вида. Система глагольных форм в совре-менном русском языке.

КВ гл.:1).система времен изъявит. накл.,2).времена причастно-страд.форм.(открыт,был открыт,будет О.)3).времена полных причастий(открывающий-емый-ывший-ытый)4).Т дееприч.(открывая,-рыв)
традиц.учение о 3 Т гл.на основе антич.грамм.Некрасов.
Грам.катег. Т -отношение действия к моменту его осуществления,точкой отсчета явл.акт говорения или мышления.
трад.грамм.различает абс.и отн.Т.
Абс.Т-порядок осуществ.действия по отнош.к акту говор.
Отн.Т.-порядок дейст.,при котор. в кач. исходной точки выст. Т осущ.др.дейст.
Видо-врем.формы:нет НВр. Сов.в.,а в буд.вр.несов.в.-ааналит.(буду рисовать),сов.в.(синтет.(нарисую)


Образование, значение и употребление форм настоящего и будущего времени.

Основные значения и употребление форм времени
Настоящее время. Формы настоящего времени имеют следующие разновидности значения и употребления:

1) значение конкретного действия, которое осуществляется в момент речи и имеет ограниченную длительность: Вон каменщики мостят улицу (А.Н. Т.); Я читаю книгу;
2) значение действия неопределенной длительности, постоянно совершающегося: Несколько морей омывают берега нашей страны;
3) действие или состояние, выражающее свойство, качество лица-предмета: Он славно пишет, переводит (Гр.);
4)действие, охватывающее некоторый отрезок времени: У каждого имеется свой запас прочности.
Форма настоящего времени употребляется для живописного изображения событий прошлого, а также во всех случаях, где используются экспрессивные приемы речи. Такая форма настоящего времени соответствует как прошедшему несовершенного вида, так и прошедшему совершенного вида и называется настоящим историческим: Знакомятся они, потом дружатся, потом не могут уж расстаться и целые проводят вместе дни (Кр.).
Форма настоящего времени от глаголов движения иногда выражает действие ближайшего будущего: Уходим завтра в море.
Прошедшее время. Особенности значения форм прошедшего времени связаны с их принадлежностью к совершенному или несовершенному виду. Прошедшее время глаголов несовершенного вида выражает действие как факт прошлого (совершившегося дол момента речи) и используется при описании: Всю первую половину мая шли дожди (Гарш.).
Будущее время. Формы будущего времени различаются как по образованию, так и по значению. Будущее время глаголов несовершенного вида образуется сочетанием форм будущего времени вспомогательного глагола быть и неопределенной формы спрягаемого глагола (буду носить) и называется будущим сложным. Будущее время глаголов совершенного вида имеет одинаковые окончания с настоящим временем и называется будущим простым (понесу).
Будущее сложное по значению однородно: оно всегда обозначает действие, которое будет происходить после момента речи: Как управлять ты будешь под грозой, тушить мятеж, опутывать измену? (П.).
Будущее простое имеет разнообразные значения. Основным значением будущего простого является обозначение результата действия безотносительно к моменту речи: Так если сей неведомый бродяга литовскую границу перейдет, к нему толпу безумцев привлечет Димитрия воскреснувшее имя (П.). В этом результативном значении будущее время используется в пословицах и поговорках: Проголодаешься, так и хлеба достать догадаешься (погов.). Кроме основного значения, будущее простое может обозначать действие, относящееся к настоящему или прошедшему времени. Синонимичность будущего простого формам настоящего времени чаще наблюдается в описаниях, при употреблении рядом форм настоящего и будущего времени: Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя. То, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя (П.).
Для обозначения действий, совершающихся в прошлом, будущее простое употребляется в сочетании с прошедшим временем глаголов несовершенного вида: Герасим глядел, глядел, да как засмеется вдруг (Т.), а также с частицей бывало и частицей как (в восклицательном предложении): А матушка-то, бывало, прикроет синие глаза да как заведет песню на великую высоту (М. Г.); Как царица отпрыгнет, да как ручку замахнет, да по зеркальцу как хлопнет, каблучком-то как притопнет (П.).


Образование, значение и употребление форм прошедшего времени. История про-шедшего времени.

Прошедшее время – это время глагола, обозначающее, что процесс, названный глаголом, осуществляется до момента речи (или иной точки отсчета).
Категориальное значение форм прошедшего времени реализуется в ряде частных грамматических значений, для глаголов совершенного вида это аористическое и перфектное значение.
Глаголы в перфектном значении обозначают действие, совершившееся в прошлом, результат которого сохраняется в настоящем.
Алеша, ты озяб, ты в снегу был...
Глаголы в аористическом значении указывают на действие в прошлом, не связанное своим результатом в настоящем.
Поднялся я и пошел к Генке...
Обычно это значение употребляется при однородных сказуемых:
Девочка улыбнулась, прижала куклу к себе и успокоилась.
Категориальное значение форм прошедшего времени у глаголов несовершенного вида реализуется в следующих частных грамматических значениях:
1. конкретное единичное непредельное действие, совершившееся до момента речи:
Раз в крещенский вечерок
Девушки гадали...
2. повторяющееся действие до момента речи:
Маруся всякий раз всплескивала ручонками, и глаза ее загорались огоньком восторга...
3. действие в постоянном протекании:
Поля тянулись почти до самого моря.
4. значение обобщенного факта:
Вас кто-то спрашивал.
Образование форм прошедшего времени
Формы прошедшего времени образуются от основы инфинитива или прошедшего времени с помощью суффикса – л, Ø и окончаний рода и числа.
говорилØ
говорила
говорили
думалØ
думала
думали
В формах мужского рода единственного числа показателем рода и числа является нулевое окончание Ø.
стерегØØ
высохØØ
вымокØØ
озябØØ
вытер
несØØзамерзØØошибØØся
Глаголы в прошедшем времени изменяются по числам, а в единственном числе – по родам. Форм лица у них нет!
Исторически форма прошедшего времени восходит к перфектному причастию с суффиксом –л, употреблявшемуся в перфекте с формой настоящего времени вспомогательного глагола быть.
есим читал
еси читал

Прошедшее время. Особенности значения форм прошедшего времени связаны с их принадлежностью к совершенному или несовершенному виду. Прошедшее время глаголов несовершенного вида выражает действие как факт прошлого (совершившегося дол момента речи) и используется при описании: Всю первую половину мая шли дожди (Гарш.).
Прошедшее время глаголов совершенного вида имеет несколько значений, которые не являются строго разграниченными:
1) завершенность действия в прошлом: Погиб Поэт! - невольник чести - пал, оклеветанный молвой (Л.);
2)последовательность завершенных действий, смену одного такого действия другим: Князь Багратион приостановил свою лошадь, узнав князя Андрея, кивнул ему головой (Л. Т.);
3) сохранение в настоящем результата завершенного действия: Посмотри - какая мгла в глубине долин легла (Полонский).
К особым случаям выражения прошедшего времени относятся:
1) многократность действия с оттенком давности ("давнопрошедшее время"): А вот камин; здесь барин сиживал один. Здесь с ним обедывал зимой покойный Ленский, наш сосед (П.);
2) Повторность действия: Бывало, писывала кровью она в альбомах нежных дев... (П.);
3) начатое, но прерванное действие: Тут он было вышел, но остановился в дверях... (П.);
4) внезапно-мгновенное действие, выраженное междометными глаголами (типа шмыг, хвать, шлеп и др.): Легче тени Татьяна прыг в другие сени (П.);
5) мгновенно-произвольное действие: Положил я его на стол, чтобы ему операцию делать, а он возьми и умри у меня под хлороформом (Ч.).


Категория лица глагола. Образование, значение и употребление форм. Безличные глаголы в современном русском языке.

Кат.лица-морфолог.кат.гл.,выр-щая от-несенность или неотнесенность дей-я к участникам речевого акта. Выделяют-ся1,2,3лицо в ед.и мн.ч.:1)1л.ед.ч.-дей-е совершается говорящим(т.е.субъет-говориящий);2)2л.ед.ч.-дей-е соверш-ся собеседником(т.е.субъект дей-я-собеседник);3)3л.ед.ч.-дей-е совеш-ся лицом или предметом,не принимающим участия в речевом акте(т.е.гл.в3нм л.выр-ет неотнесенность действия к участникам речи(человек идет);4)1л.мн.ч.-дей-е соверш-ся не-сколькими лицами от лица говоряще-го(мы идем);5)2л.мн.ч.-дей-ие соверш-ся несколькими собеседика-ми(слушателями)(вы идете);6)3л.мн.ч.-дей-е соверш-ся несколькими лицами или предметами(производителями дей-я),не принимающего уч-ия в речевом акте(они идут). Личн.гл,имеющим кат.лица с ее специфическими знач-ми для1го,2го,3го лица,противостоит груп-па безличных гл.
Безличными называются глаголы, выражающие действия и состояния, протекающие сами по себе, без их производителя (субъекта). При таких глаголах употребление подлежащего невозможно: смеркается, рассветает. Безличные глаголы по своему лексическому значению могут выражать:
1) явления природы: морозит, вечереет;
2) физическое и психическое состояния человека: лихорадит, не хочется;
3) модальное значение долженствования: надлежит, следует, подобает и др.,
4) действие неизвестной силы: водит, носит, везет и проч.;
5) действие стихийной силы (в сочетании с творительным падежом): Пути забило, наглухо запорошило снегом (Фурм.).
По образованию безличные глаголы могут быть невозвратной и возвратной формы: светает, смеркается.
Невозвратная форма безличных глаголов имеет разновидности:

1) собственно-безличные глаголы: И рассветает уж давно (Барат.);
2)личные глаголы в безличном употреблении; ср.: Там русский дух, там Русью пахнет (П.); Как сильно пахнет полынь на межах! (Т.).
Возвратная форма безличных глаголов в большинстве случаев образуется от личных глаголов (чаще непереходных) посредством аффикса -ся; не спит - не спится. Выделяются такие разновидности возвратной формы безличных глаголов:
1) глаголы с безличным значением, не имеющие соответствий в группе личных глаголов: Правду сказать, отлично лежалось на этом диване (Т.);
2) безличные глаголы, совпадающие по форме с личными: Одному сбылось (ср. предсказание сбылось), другому грезилось (ср. счастье грезилось) (погов.).
По сравнению с личными, безличные глаголы не изменяются по лицам и числам, а также по родам. Они употребляются только в форме 3-го лица ед. ч. настоящего и будущего времени и в форме ед. ч. прошедшего времени среднего рода.
Эти формы безличных глаголов, в отличие от соответствующих личных форм, не обусловлены согласованием с подлежащим, так как употребляются в безличных предложениях. Безличные глаголы имеют форму сослагательного наклонения среднего рода ед. ч. и неопределенную форму; формы повелительного наклонения они не имеют.


Спряжение глагола. Типы спряжений. Разноспрягаемые глаголы. Классы глагола. Изме-нения в глагольных формах как отражение активных процессов в современной морфологии.

уз.понимание спряж.:измен.по лицам и числам в нат.вр. и буд.
в шир.:изм.по накл.,врем,лицам,числам,родам.
Различия в составе окон.в ф.Н.и Б.вр.дали возм-ть выделить 2 спрж.
1спр. ед.ч. 2спрж.
1л у/ю ую
2л.ешь ишь
3л.ет ит
мн.ч.
ем им
ете ите
ут/ют ат/ят
2спрж.все на ить,кроме брить стелить+слышать,гнать,держать,дышать+терпеть,видеть,ненавидеть,зависеть,смотреть.
два гл.разноспряг.Бежать,хотеть.
Особоспряг.гл.:дать,создать,есть,надоесть.
КЛАССЫ ГЛ.5 кл.,основана на различиисостава суфф.морфем инфинитива.(!гл.на ти(нести) и Ч(береч)-непродукт.!!)
осн.инф. осн.н/б.вр.
1кл. а/ай читать читаю
2кл.е/ей болеть болеют
3 кл.ова/ева рисовать рисуют
4 кл. ну/н крикнуть крикнут
5 кл. и/согл. возить возят
Все ост.-гл.непрод.классов.


Причастие как особая глагольно-именная форма глагола.

Причастие как морфологическое явление трактуется в лингвистике неоднозначно. В одних лингвистических описаниях причастие считается самостоятельной частью речи (эта точка зрения отражена в комплексе 2 и в последних изданиях комплекса 1), в других — особой формой глагола (эта точка зрения отражена в комплексе 3 и в более ранних изданиях комплекса 1). В предлагаемом нами описании мы исходим из точки зрения на причастие как на особую, неспрягаемую форму глагола.
Причастие — это особая форма глагола со следующими признаками:
1. Обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой? что делающий, что делавший?, что сделавший?.
2. Обладает морфологическими признаками глагола и прилагательного.
К признакам глагола относятся
— вид (СВ и НСВ),
— переходность (признак актуален для действительных причастий),
— возвратность,
— время (настоящее и прошедшее).
— залог (действительный и страдательный).
В школьной грамматике залог рассматривается как признак, свойственный не всем глагольным формам, а только причастным, в то время как в научной грамматике признак залога усматривается у глагола в любой форме (ср.: Рабочие строят дом — Дом строится рабочими) — см. возвратность глагола.
К признакам прилагательного относятся
— род,
— число,
— падеж (у полных причастий),
— полнота / краткость (только у страдательных причастий).
3. Причастия согласуются с существительными подобно прилагательным и в предложении бывают теми же членами, что и прилагательные, то есть определением и именной частью составного именного сказуемого (краткие причастия — только частью сказуемого).


Образование действительных и страдательных причастий. Происхождение причастий на —УЩ-, -АЩ- в современном русском языке.

Переходные глаголы несовершенного вида образуют все 4 полных причастных формы:

читать




читающий
читавший
читаемый
читанный
(действит., наст. вр.)
(действит., прош. вр.)
(страдат., наст. вр.)
(страдат., прош. вр.)

Переходные глаголы совершенного вида образуют две полных причастных формы прошедшего времени:
прочитать


прочитавший
прочитанный
(действит.)
(страдат.)

Непереходные глаголы образуют только действительные причастия!

Причастия образуются от основы инфинитива (иногда прошедшего времени) и основы настоящего времени с помощью суффиксов и окончаний, совпадающих с окончаниями имен прилагательных соответствующего рода и числа.

Выбор суффиксов причастий настоящего времени зависит от спряжения глагола, от которого оно образовано.

причастия


действит.
наст. вр.

действит.
прош. вр.

страдат.
наст. вр.


страдат.
прош. вр.
вид


несов.


несовер.
и сов.

несов.



сов. и
несов.
перех./
непер.

перех. и
неперех.

перех. и
неперех.

только
перех.


только
перех.
основа


наст. вр.


инфинит.


наст. вр.



инфинит.
суффиксы


-ущ-/-ющ-
-ащ-/-ящ-

-ш-
-вш-

-ом-
-ем-
-им-

-енн-
-нн-
-т-
Примечание:
Образование причастий
1. Действительные причастия настоящего времени образуются от глаголов
I спр. при помощи суффиксов -ущ-/-ющ- и от глаголов II спр. при помощи суффиксов -ащ-/-ящ-:
несущий
лежащий
(I спр.)
(II спр.)

2. Действительные причастия прошедшего времени образуются:
- от основы инфинитива на гласный с помощью суффикса -вш-:
играть - игравший
пустить - пустивший

- от основы инфинитива на согласный с помощью суффикса -ш-: росший, несший

- от основы прошедшего времени непродуктивных глаголов с суффиксом -ну- (в форме прошедшего времени -ну- выпадает):
замерзнуть - замерз - замерзший

- от глаголов на -сти, где Е вторичного происхождения:
* архаические формы сохраняют исконные взрывные -д-, -т-:
привести - приведший
заплести - заплетший
с//д
с//т
(ср.: приведут)
(ср.: заплетут)

* более новые формы образуют причастия без звуков -д-, -т-:
упасть - упавший
украсть - укравший

- формы действительных причастий прошедшего времени образуются от основы прошедшего времени глаголов на -чь:
беречь - берег - берегший
испечь - испек - испекший

3. Страдательные причастия прошедшего времени образуются:
- с помощью суффикса -нн- от основы инфинитива на гласный (обычно I и III классов):
разыгра + -нн- (ый)
потеря + -нн- (ый)
нарисова + -нн- (ый)

III класс

увиде + -нн- (ый)
созда + -нн- (ый)
от непродуктивн.
глаголов

- с помощью суффикса -енн-, который присоединяется к основе инфинитива на согласный:
вынес + -енн- (ый)
привез + -енн- (ый)

- от глаголов на -сти:
изобрести - изобретенный
украсть - украденный
с//т
с//д

- от глаголов на -чь:
запрячь - запряженный
г//ж
(ср.: запрягут)

Чередование обычно происходит при образовании причастий от глаголов V класса и некоторых непродуктивных переходных глаголов:
скосить - скошенный
покрасить - покрашенный
нагрузить - нагруженный
истратить - истраченный

с//ш
з//ж
т//ч'

- суффикс -т- присоединяется к основам и суффиксам -ну- глаголов IV класса:
закинуть - закинутый
обмануть - обманутый

и некоторым непродуктивным глаголам:

* c основой инфинитива на гласный: битый, мытый
* основой на -ере-/-ер- в прошедшем времени:
запереть → запертый


Деепричастие как особая глагольно-наречная форма глагола.

Как и причастие, деепричастие может быть рассмотрено как самостоятельная часть речи (комплекс 2 и последние издания комплекса 1) или как особая форма глагола (комплекс 3 и предыдущие издания комплекса 1). Мы исходим из понимания причастия как глагольной формы.
Деепричастие — это особая форма глагола, которая обладает следующими признаками:
1. Обозначает добавочное действие, отвечает на вопросы что делая? или что сделав?.
2–3. Имеет грамматические признаки глагола и наречия.
К признакам глагола относятся вид (читая — НСВ, прочитав — СВ), переходность (читая книгу — переходн., сидя на стуле — непереходн.) и возвратность (умывая — невозвратн., умываясь — возвратн.). Кроме того, деепричастию свойственно такое же управление, как и остальным глагольным формам: читая / читать / читал / читающий книгу, но чтение книги.
К наречным признакам деепричастия относятся неизменяемость (деепричастия не имеют морфологических признаков наклонения, времени, лица, рода, числа, свойственных спрягаемым формам глагола, и не склоняются, в отличие от причастий); синтаксическая функция деепричастия — обстоятельство; в предложении деепричастие зависит от глагола.
Деепричастия несовершенного вида отвечают на вопрос что делая? и обозначают действие, одновременное с другим действием (например, с тем, которое обозначено сказуемым): Стоя на табуретке, он доставал книги с верхней полки.


Образование деепричастий. Происхождение деепричастий в современном русском языке.

Деепричастия НСВ образуются от глаголов НСВ от основы настоящего времени с помощью формообразующего суффикса -а(-я).
У глагола быть деепричастие образуется с помощью суффикса -учи от основы будущего времени: буд-учи. Этот же суффикс используется для образования стилистически окрашенных вариантных форм деепричастий у некоторых других глаголов: игра-я — игра-ючи.
Деепричастия несовершенного вида есть не у всех глаголов НСВ; так, не образуются деепричастия НСВ:
— от глаголов на -чь: печь — *пекя(печа);
— от глаголов на -нуть: вянуть — *вяня,;
— от некоторых глаголов на шипящий в основе настоящего времени: писать, пишут — *пиша, лижут — *лижа (но наречие лёжа);
— от глаголов с основой настоящего времени, состоящей только из согласных, и производных от них: пить, пьют (пj-ут) -*пья.
У глагола давать деепричастие образуется от особой основы: давая (даваj-а).
Деепричастия совершенного вида отвечают на вопрос что сделав? и обозначают действие, предшествовавшее действию основного глагола: Встав на табурет, он достал книгу с верхней полки.
Деепричастия СВ образуются от глаголов СВ от основы прошедшего времени с помощью суффиксов
-в от глаголов с основой на гласный: сдела-в,
-вши от возвратных глаголов с основой на гласный (либо устаревшие, стилистически не нейтральные деепричастия типа увидевши, поглядевши и т. д.): умы-вши-сь,
-ши от глаголов с основой на согласный: испёк-ши.
У некоторых глаголов существуют вариативные формы деепричастия СВ: одно образуется по описанной выше схеме, другое — прибавлением суффикса -а(-я) к основе будущего времени: нахмури-вши-сь — нахмур-я-сь.
Глаголы прочесть, обрести не имеют образованного стандартным способом деепричастий, вместо которых используются деепричастия прочт-я, обрет-я, образованные от основы простого будущего времени с помощью суффикса -я.
Двувидовые глаголы могут иметь два деепричастия, образованные по правилам образования деепричастий НСВ и СВ, например:
обещать: обеща-я — НСВ, обеща-в — СВ,
женить: жен-я — НСВ, жени-в — СВ.
Деепричастие должно указывать на действие того предмета (лица), который назван подлежащим, причем этот предмет (лицо) должен быть субъектом двух действий — названного в сказуемом и в деепричастии. Если эти требования не соблюдаются, получаются неправильные предложения типа
*Выйдя из дома, у меня заболела голова (деепричастие и спрягаемая форма глагола обозначают действия разных субъектов).
*Потерявшись, щенок был вскоре найден хозяевами (существительное в подлежащем является субъектом действия, названного деепричастием, и объектом действия, названного сказуемым).
Деепричастие может называть дополнительное действие, относимое к главному члену односоставного предложения, а также и к другим членам предложения, выраженным инфинитивом, причастием или другим деепричастием. Предложение построено правильно, если дополнительное и основное действие имеют один и тот же субъект. Например: Переходя улицу, следует осмотреться по сторонам.


Наречие как часть речи. Адвербиализация. Разряды наречий по значению.

Наречия – это неизменяемые слова, обозначающие признаки действий, состояний, качеств и выступающие в функции обстоятельства, примыкая к глаголам, прилагательным, наречиям, категории состояния и реже к сущ.
Морфологически нар-я хар-ся тем, что не изменяются (не скл-ся, не спряг-ся), не обладают грамматич категориями и не выражают грамматич значений.
Важнейшими синтаксическими свойствами являются: 1)способность сочетаться с другими знаменательными словами по способу примыкания; 2)употребл-е в функции обстоятельства.
Наречия примыкают: 1)к глаголу: Быстро падала темнота. 2)к прилагательному: Я слышу иволги всегда печальный голос. 3) к причастию: За несколько дней разоделись кусты, недавно раскрывшие листья. 4) к наречию: Джема читала превосходно, совсем по-актёрски. 5) к категории состояния: Мне стало нестерпимо грустно. 6) к деепричастию: Он поцеловал ей обе руки и, нежно погладив их, сказал, что непременно побывает ещё на днях. Редко используются для обозначения признака предмета ( когда нет соответствующих прилаг): яйца всмятку, прогулка верхом, чтение вслух. Толко примыкая к сущ, наречия выступают в функции несогл опр-я. Ещё реже употр-ся в форме сказуемого: пальто впору, факт налицо, быть начеку и тд. Наиболее характерная функция – обстоятельство.
Местоимённые наречия. Совмещают в себе значение наречия и местоимения. Не называют различных обстоят-в, а лишь указывают на них, или служат для обобщения, а так же для выр-я вопроса. Делятся на 6 разрядов: 1)вопросительные: где?к
Когда? Куда? Откуда? Зачем? Почему? Как? 2) относительн. – те же, что и вопросит., но в функции союзных слов. 3) определительные: всегда, иногда, всюду, повсюду, везде и др., 4) указательные: здесь, там, тда, сюда, тогда, затем, поэтому, потому, так. 5) отрицательные: нигде, никогда, никуда, ниоткуда, никак, негде, некогда, некуда, неоткуда, незачем. 6) неопределённые: некогда (=когда-то), все вопросит местоим в сочет с постфиксами –то, -либо, -нибудь, и приставкой кое-.
Разряды по значению. Определительные - обознач кач и количеств признаки действий, состояний, св-в. Обстоятельственные – обознач временные, пространственные, причинные, целевые отношения.
Разряды определителных нар-й. 1) качественные ( отвеч на вопрос как?) хорошо, плохо, быстро, медленно, иронически и тд. 2) количественные а) обознач неопред кол-во ( отв на вопр сколько?) много, мало, немного, немало, приблизительно, почти и тд. б) обозн определённое кол-во (нар меры, отв на вопр сколько раз? Во сколько раз? Сколько частей?) дважды, трижды, вдвое,, впятеро, надвое, втройне и тд. 3) нар образа и способа действия (как?)вплотную, нараспев, верхом, лёжа и тд. 4) сравнительно-уподобительные ( как? Каким образом?) по-летнему, по-военному, дружески, вихрем, рекой и тд. 5) нар совместности – вдвоем, втроём, табунами, по трое и тд.
Разряды обстоятельственных наречий. 1) нар места – туда, домой, влево, вниз и тд. 2) нар времени – рано, вчера. 3) нар причины – сослепу, поневоле, сдуру. 4) нар цели назло, напоказ и тд.
Адвербиализация – переход в класс наречий словоформ, принадлежащих др частям речи. адвербиализации подвергаются: 1) формы прилагательных (снова, высоко); 2)отдельн падеж формы сущ (пешком, даром, издавна); 3)глаг формы (нехотя); 4)прочие сочет-я (сегодня ← сего дня)


Способы словообразования наречий в современном русском языке.

Это слова,обознач-ие динамическое сост-е и выступающие в ф-ции главного члена как правило односоставного предложения(в доме тихо). Лев Владимироович Щерба первым вылелил их как часть речи. По его опр-ию эти слова в соединении со связкой не явл-ся ни полными прил.,ни им.сущ. Они выр-ся или неизменямой формой или формой сущ.с предлогом,или формами с родовыми окончаниями. В 60е годы термин «кат.сост-я» заменяется «предикативом». В «рус.грамм-ке» и в «Кр.рус.грамм»в кач-ве самост.ч.речи кат.сост.не рассматрив-ся. В зав-ти от того,какое сост-е выр-ют ПРЕДИКАТИВЫ делятся на след-ие группы:1)обозначающие сост-е окр-ей среды(темно,жарко),предикативы этой гр.могут соч-ся с обстоят-ми,с дополн-ми в р.п.,но не могут соч-ся с д.п.субъекта(зимой холодно);2)выр-ие физич-ие сост-я живых сущ-в(зябко,холодно,дурно);3)предикативы,выр-ие душевное сост-е чел-ка(обидно,стыдно);4)слова,выр-щие сост-е временных и пространственных отн-ий(далеко,глубоко,широко);5)выр-щие отриц.или положит.оценку какого-л.сост-я или дей0ия(верно,правильно);6)безлично-предикативные слова с модальным знач-ем(можно,нельзя,надобно);7)отдельную группу сост.слова:крышка,каюк,капут и др.,к-ые традиционно рассм-ся в междометиях,но они связаны грамм-ки с др.словами в отличие от междометий они употр-ют д.п.субъекта(ему капут,тебе каюк)и соч-ся с обст-ми(завтра на капут). Обозначают сост-е чего-л.,кого-л.,к-ые решает их судьбу(всему конец,всем капут).


Модальные слова как лексико-грамматический класс слов, их семантика и функции. Соотношение модальных слов и вводных.

Модальность - понятийная категория. Модальные слова – неизменяемые слова, выражающие отношение всего высказывания к реальности, грамматически не связанные с другими словами, но интонационно выделяющиеся в структуре предложения.
Мод слова неизменяемы, не являются членами предложения. Обычно выступают в качестве вводных слов, могут употреблятся в качестве слов-предложений. Модальные слова пополняются за счет: 1) сущ (правда, факт); 2) кратких прил ср рода (истинно, подлинно, верно); 3) прич (видимо); 4) СКС (видно, слышно); 5) наречий (никак); 6) глаголов (кажется, разумеется); 7) лексикализованных словосочетаний (само собой разумеется; по всей видимости; в самом деле).
Этим обусловлена широкая омонимия в сфере модальных слов. Омонимы мод слов отлич-ся от них по значения и по грамматическим свойствам. Например, сущ правда: склоняется, согласуется с прил, явл-ся членом предложения, в отличие от мода слова правда, кот-ое не склоняется, не имеет форм согласования, не явл-ся членом предложения. Таким образом, при переходе в мод слова формы изменяемых слов выпадают из парадигмы склонения или спряжения и как бы «застывают» в одной форме.
Разряды мод слов по значению (не помню по кому, ту которую она нам дала.)
1) чувства говорящего (к счастью, к сожалению..)
2) оценка степени реальности сообщаемого: а) уверенность (конечно); б) неуверенность; в) предположение; г) возможность.
3) Источник сообщаемого (по-моему..)
4) Последовательность изложения (таким образом, во-первых…)
5) Приемы и способы оформления мысли (вернее, точнее, иначе говоря, другими словами)
6) Привлечение внимания к собеседнику: (видишь ли, понимаешь ли..)
7) Оценка меры, степень обычности (самое большое, бывало, по меньшей мере..)


Предлог как часть речи. Значение предлогов, разряды по образованию. Развитие предло-гов в русском языке.

ПРЕДЛОГИ – служебные части речи, выражающие различные отношения между двумя объектами, между объектом и действием, между объектом и признаком в составе словосочетания. В качестве названий объектов выступают имена сущ-е (включая субстантивированные слова), местоимения, числительные. Предлоги служат для выражения падежных значений. Эти значения они передают в сочетания с именами в форме косвенных падежей.
Неспособность предлогов самостоятельно выражать свои значения не означает, что они лишены лексического значения. Лексич знач-я предлогов выступают как их индивид признаки. В семантике предлогов органически слиты их лексич и грамматич значения. Падежные знач-я – это их грамматич знач-я, а семантич эл-ты, связанные с конкретизацией пространств, временных и т.д. отношений составляют их лексические знач-я.
Предлоги могут быть однозначными («молодые» предлоги: вследствие, благодаря…) и многозначными.
Характер отношений, выражающихся с помощью предлогов:
1)пространственные (где? Куда? Откуда? ) : на работу, в театре, под столом.
2) временные (когда? С каких пор? До каких пор?): в субботу, в январе, в сентябре
3) объектные (при пом.падежных вопросов): о фильме, с сестрой
4) целевые (зачем?): за хлебом
5) причинные (от чего?, почему?): от холода, из любопытства, от стыда, из-за морозов
6) сравнительные : ростом с сестру, вроде, наподобие
7) определительные: мужчина в расцвете сил, костюм из шелка, пальто на меху
8) образа действия (делать с душой, с интересом, без интереса).

По образованию и строению предлоги не составляют однородной группы. Ядро системы предлогов сост непроизводные(первообразные) предлоги: без(безо), в(во), для, до, за, из(изо), к(ко), между(меж), на, над, о(об,обо), от, перед, пред, по, под, при, про, ради, у, через, чрез; близ, вместо, вне, вопреки, кроме, среди, сквозь; из-за, из-под
среди непроизв предлогов преобладают односложные слова. Они характеризуются тем что: а) после них перед местоим-ем 3л употребл вставное н: для нее;
б) между непроизв предл и падежн формами имени обычно невозможно употр-е частицы же.
Непроизв предлоги явл без ударными, в случае их ударности, ударения лишается падежн форма сущ-го.

Среди производных предлогов выделяют:
1) Наречные. Все эти предлоги сформировались на базе наречий и не утратили с ними живых смысловых связей. (все находились внутри. – хорошо бы побывать внутри этой пещеры.) на базе наречий времени форм-ся предлоги с временным знач-м, наречий места – с временным. вблизи, вдоль, внутри, внутрь, возле, вокруг, впереди, вслед, изнутри, кругом, мимо, навстречу, наискось, накануне, наперекор, напротив, около, поверх, позади, подле, после, поперек, посреди, прежде, против, сбоку, сверх, сверху, сзади, сквозь, снизу, подобно, относительно, согласно, сообразно, соответственно, соразмерно.
2) Отыменные. В виду, в виде, в деле, в период, во время, в заключение, в продолжение, в течение, в ходе, в кругу, в меру, в области, в отношении, в лице, в начале, в рамках, в силу, вследствие, в свете, в целях, за исключением, за неимением, за счет, по части, с помощью, по причине, на путях, по пути, по линии, по мере, по поводу, со стороны, наподобие, на протяжении, по случаю, посредством, путем, на предмет, с течением, на дело, во избежании, в центре, во имя.
3) Глагольные. Сохраниение системы глагольного управления. В предлоги обычно переходят лишь деепричастия несов вида. Благодаря, включая, выключая, исключая, не считая, начиная, кончая, спустяи др. «проток между озерами образовался благодаря большому лесистому острову».
4) Сложные типы предложных соч-й. новые типы отыменных,наречных и глагольных предлогов, кот активно формируются в совр рус языке. В сновном они состоят из форм косвенных падежей сущ-го, наречия, деепричастия с послед первичным предлогом: вдали от, в зависимости от, независимо от, вместе с, в направлении к, в ответ на, в отличии от, вплоть до, в связи с, вслед за, в соответствии с, в сторону от, наравне с, наряду с, незадолго до, одновременно с, по вопросу о, применительно к, исходя из, начиная от, не говоря о, невзирая на, несмотря на, смотря на, судя по, глядя по и др.

Предлоги и падежи. Предлоги использ-ся для выражения падежных значений. Сами падежн формы имен выражают лишь самые общие значения отношения (места,направления,времени и т.д.). предлоги же конкретизируют эти отнош-я.
Каждый падеж обслуживают предлоги строго определенной семантики. По Виноградову:
1) род падеж соч-ся с прделогами от,из,с обознач отделение, удаление; происхождение, причину, источник. Без, кроме, мимо – лишение, отсутствие. До, у, возле, около, близ, подле – приближение, близость.
2) С дат.п. соч-ся предлоги, обознач направленность к предмету, поверхностное соприкосновение с ним (к,по и др)
3) С вин.п. – обознач прямое отношение, прямое стремление к предмету, внедрение в него. Распространенность чего-нибудь на весь предмет охваченность всего предмета, непосредственное воздействие на него ( в, на , о, по, про,через,сквозь, под)
Большинство предлогов соч-ся с формой одного какого либо падежа. С двумя употр-ся в,на,о (вин и предл), за, под (вин и тв), между (род и тв). С тремя падежами – с (род, вин,тв), по(вин, дат,предл).


Союзы как часть речи, значение союзов. Развитие союзов в русском языке.

СОЮЗЫ - служебные слова, выражающие синтаксические отношения между членами предложения, частями сложного предложения и отдельными предложениями.
Союзы занимают строго определенное место в предложении, но не явл его членами. Как и предлоги, выражают разнообразные синтаксич отнош-я.
Будучи неизменяемыми словами, союзы не имеют специальных морфологических показателей для выражения синтаксических отношений.
Союзы не изолированы от остальных разрядов слов. Они формируются на базе разл частей речи (местоимений, нар, модальн слов и частиц и т.д.).
Союзы могут переходить в другие части речи. Например, союз «но», обозначая «возражение препятствие», употребл в функции нескл сущ-го: «есть маленькое но».
В функции союза употр.многие самост.слова, относящиеся к разл.частям речи : кто, что, сколько, какой, который, чей, где, куда, когда, почему, откуда, зачем и др.
Значение союзов. Грамматич знач-е – общее указание на связь синтаксич единиц, на хар-тер синтаксич связи между ними (сочинительные и подчинительные).
Лексическое значение союзов – указание на конкретные типы синтаксич отнош-й, таковы пространственные, временные, целевые, причинные, определительн, сравнит их оттенки.
По значению сочинительные союзы делятся на:
1) Соединительные выражают отношения перечисления (и, да, тоже, также, и…и, ни…ни)
2) Противительные (а,но,да,зато,однако, же, все же)
3) Разделительные выражают отношения взаимоисключения (либо, или, либо…либо,или…или, то…то, не то…не то, то ли…то ли)
4) Сопоставительные (как…так и, не только … но и; хотя и,но)
5) Присоединительные (и, да и, да и то)
6) Пояснительные отношения уточнения (то есть, как то, а именно, или(то есть).

Подчинительные:
1) Изъяснительные (что, чтобы, как будто)
2) Причинные (потому что, так как, ибо, ввиду того что, изза того что)
3) Целевые (чтобы, дабы)
4) Временные (когда, пока, с тех пор как, едва, лишь, только, как только, прежде чем, после того как)
5) Сравнительные (как, будто, как будто, словно, точно, чем)
6) Следствия (так что, поэтому, до того,что)
7) Условные (если, ежели, раз, кабы, коли, когда, как скоро)
8) Усткпительные (хотя, несмотря на, пусть, пускай, а то, между тем как, даром что)

Многозначные союзы выражают неск-ко типов отношений и соответственно входят в неск-ко групп по знач-ю. (напр, союз Когда выражает временное и условное значение:
- когда стемнело, снова подошли двое.
- Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет.
Один и тот же союз может употребляться и как сочинит, и как подчинит: - он хотя и маленький, но вполне хороший. – хоть видит око, да зуб неймет.


Частицы как часть речи. Разряды частиц по значению. Употребление частиц.

Служебные слова. Которые сообщают разнообразные смысловые, модальные и эмоционально-экспрессивные значения словам, частям предложения и всему высказыванию.
При помощи частиц в высказывании что-то уточняется, выделяется, отрицается, выражается сомнение в чем-то, восхищение, удивление, так или иначе оценивается содержание высказывания.
Различают разряды частиц по функции и по значению.
По функции:
1) формообразующие (бы – сослагат накл, пусть – повелит накл)
2) словообразующие (то, либо, нибудь, кое)
по значению:
1) указательные: вот, вон, это, оно, во. Частица «вот» употребл-ся при указании на что-либо вблизи: «Вот забор». При указании на что-либо вдали употр-ся «вон»: «Вон огонь от пожара».
«Глупый ты – вот тебе и сказ весь» (итог чего-либо).
Частица «это» употр-ся:
• при выделении того или иного члена предл-я:
- а если кто для меня неприятен, так это бабушка графиня Анна Федотовна.
• как указат слово на стыке предл-й, где воторое объясняет первое:
- блеснул яркий свет, потом покойный зеленый – это лампу накрыли абажуром.
• для усиления выразит-ти всего высказывания или его частей:
- сейчас она мне это пирогов напечет.
- вы куда это? Воротитесь!
2) Определительно-уточняющие: точно, именно, ровно, как раз, подлинно, почти, приблизительно, чуть не; («Подготовка к выпуску начинается приблизительно в Феврале).
3) Выделительно-ограничительные: лишь, только, только лишь, разве лишь, всеЮ исключительно, единственно, всего, всего-навсего, хоть, хоть бы, хотя бы. Логически выделяют слова или сообщают им ограничительное значение.
4) Усилительные: даже, даже и, же, и, ведь, уже (уж), ну, ни, еще, то, просто, прямо, положительно, определенно, решительно. («Эти слова даже выговорить страшно». «Какого еще Мишку? Никакого Мишку не знаю!». «Вам там-то прямо Рай!»
5) Эмоционально-экспрессивные: что за, как, вот так, куда, где там, куда как, что там, что-то, вот, ну и,о. («Где тебе тягаться со мною?!»)
Модальные частицы: выражают отношение к достоверности фактов сообщаемых в высказывании: возможность, необходимость, сомнение, отсутствие ит.п.
6) Утвердительные да, так, точно, определенно, как же, ага, угу («На лице его было выражение силы, да, именно силы». «Комбайн работает? – а как же».
7) Отрицательные не, ни,нет, вовсе не, отнедь не, отнюдь нет
8) Вопросительные ли,разве, неужели, ужели,что, а, да, чтоли
9) Сравнительные как, как бы, словно, будто, как будто, будто бы, точно, вроде
10) Указывающие на чужую речь –де, дескать, мол, якобы

Частицы делятся на непроизводные (а,и,даже,не,ни,вон,вот) и производные (именно,почти,лишь,это,все,оно,прямо и др). производные частицы образуются морфолого-синтаксическим путем на базе наречий, местоимений, союзов, междометий и др частей речи, по отн-ю к которым они обычно выступают как омонимы, не утратившие смысловой связи со своим производящим. Среди них значит место занимают составные слова


Междометие, его место в системе частей речи. Семантика, строение, функции.

МЕЖДОМЕТИЯ – неизменяемые слова, служащие для выражения чувств и волевых побуждений,грамматически не всегда связаны с др словами.
Междометия выражают эмоции, но не называют их. Каждое междометие имеет свое лексич знач-е, выражает определенное чувство или волеизъявление. Напр, «цыц!» - запрет, «Ого» -удивление.
Разряды междометий по значению:
1) Эмоциональные э!, о!, ах!, ба!, ох!, эх!, и!, ой!, увы!, ура!, фу!, ух!, ай, да!, а!, ну!. Ай!. У!, тьфу!, батюшки!, господи!, ого!, эге!, фи!, браво!, бис!, вот так так идр.
2) Побудительные вон! Цыц! Чу! Тсс! Эй! Алло! Ау! О-го-го! Цып-цып! Киш! Брысь! Но-о! ну! Марш! Пли! Стоп! Апорт! И др.

О грамматических свойствах. Междометия входят в грам.структуруязыка,употребл-ся в соответствии с правилами сочетаемости языковых единиц.отсюда ограниченность вставки конкретных междометий в конкретный контекст.междометия меняют интонационный рисунок фразы. Интонация – грамматическое средство связиязыковых единиц. Грамматич ущербность их заключ в том, что они лишены форм словоизменения и не распалагают системой грамматич форм, но в нек случаях они соч-ся с другими частями речи в грамм.единство.
При переходе в междометия грамм формы изменяемых слов утрачивают свое категориальное и грамматич признаки. Напр, батюшки! Как междометие не обохнач лица, не склоняется.
Вторым источником пополнения междометий явл синтаксис, образование сост междометий.
Многие межд-я перещли из др языков (тюркские – Караул! Айда! )
Междометия сами принимаю участие в образованиидр частей речи. Напр, глагол «охать».

По своему строению междометия делятся на первообразные ипроизводные, среди которых выделяют составные.
Первообразные:
1) из одного гласного
2) из гласного и йота (ай! Ой!..)
3) из гласного и согласного (ох!ах!)
4) согласного и гласного (ну! Ба!хе!)
5) гласного, согласного, гласного (ого!увы!)
слова первых четырех групп легко удваиваются или утраиваются, в рез-те обр-ся новые междометия с др значениями.такие междометия – производные.

Звукоподражания – существует мнение, что это вовсе не слова и потому не имеют лексич знач-я. Здесь нет членения на звуки и значение, свойственное слову, так как здесь все значение в звуках.


план разбора прилагательного

I. 1. Словоформа в тексте. Простая или аналитическая.

2. Часть речи. Категориальное значение и конкретное значение.

II. 1. Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте

III. Постоянные признаки.

1. Лексико-грамматический разряд (качественное, относительное, притяжатель-ное). Показатели.

2. Полная или краткая форма. Показатель. Имеет ли параллельные формы? Значение полной и краткой формы.

3. Степень сравнения(сравнит. и превосх). Показатели. Значение.

4. Тип склонения (I. Склонение качественных и относительных прилагательных типа желтый, синий, летний, золотой.
II. Склонение притяжательных прилагательных типа братнин, дядин, отцов, приятелев.
III. Склонение прилагательных на -ий типа лисий, медвежий.). Варианты. Показатели.

IV. Непостоянные признаки.

1. Число.

2. Род.

3. Падеж.

4. Значение рода, числа, падежа. Показатель.

IV. Парадигма.

V. Синтаксические свойства (слово, от которого зависит прилагательное; связь с другими словами; роль в предложении).

Образец анализа

И тотчас же послышался вой - дикий, заунывный вой; сквозь мрак и холод он до-летал до них отовсюду.

I. 1. Словоформа в тексте дикий, простая.

2. Ч.р. - имя прилагательное; обозначает признак предмета - характеризует предмет по качеству.

II. Начальная форма - дикий (им.п. ед.ч. муж. рода); вопрос к начальной форме - какой?; вопрос к словоформе в тексте - какой? Вопросы совпадают, так как отражают формы одного падежа, числа и рода.

III. Постоянные признаки.

1. Разряд – качественное, грам. показатель – имеет полную склоняемую и крат-кую несклоняемую формы; обозначает качественный признак предмета, который может проявляться в большей или меньшей степени (дикий – дичее (диче) - более (менее) дикий – дичайший – самый дикий) и др.

2. Форма полная, имеет краткую форму (дик), значение полной и краткой формы совпадают.

3. Степень сравнения – положительная; показатель – входит в парадигматический ряд степеней сравнения: дикий – дичее (диче) – более (менее) дикий – дичайший – самый дикий. Образование синтетической сравнительной степени затруднено (фонетические причины).

4. Тип склонения - прилагательное дикий относится к адъективному типу склонения (с полными окончаниями), это склонение качественно-относительных прилагательных; показатель - полные окончания в именительном падеже и принадлежность к разряду качественных; по характеру основы – подтип на заднеязычный; по месту ударения – с постоянным ударением на основе.

IV. Непостоянные признаки. Прилагательное употреблено в форме:

1) муж. рода Формы рода, числа и падежа имеют синтаксические значения, являясь средством согласования прилага-тельного с существительным вой; показатель и числа и падежа - окончание –ий.

2) ед. числа

3) им. падежа

V. Парадигма по роду, падежу и числу - полная, т.е. полная парадигма полных форм; полная парадигма кратких форм (дик – дика – дико – дики); полная парадигма степеней сравнения (см. п.п. III.3). Наблюдается омонимия форм в Им.п. – В.п. ед. и мн. числа.

V. Синтаксическая функция - прилагательное дикие зависит от существительного вой, согласуется с ним в роде, падеже и числе; в предложении является согласованным определением.


План разбора имени числительного

I. Словоформа в тексте. Способ выражения (словесный, цифровой).

II. Часть речи. Категориальное значение.

III. Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.

IV. Постоянные признаки.

1) Разряд и разновидность разряда. Значение. Показатель.

2) Структура.

3) Тип склонения и его характеристика.

V. Непостоянные признаки.

1) Род. Показатели

2) Число. Показатели.


3) Падеж. Показатели

VI. Парадигма.

VII. Синт. cв-ва: 1) одиночное или в словосочетании; 2) связь с другими словами; 3) роль в предложении.

Образец разбора

Городок З. лежит в двух верстах от Рейна. Я часто ходил смотреть на велича-вую реку и, не без некоторого напряжения мечтая о коварной вдове, просиживал долгие часы на каменной скамье под одиноким огромным ясенем.

I. Словоформа в тексте – двух (верст); способ выражения в предложении – словесный.

II. Часть речи – имя числительное; обозначает элемент счетной системы, называя количество предметов.

III. Начальная форма – два (версты); вопрос к начальной форме сколько?; вопрос к словоформе в тексте – в скольких? (верстах). Вопросы не совпадают, так как отражают формы разных падежей.

IV. Постоянные признаки.

1) Разряд – количественное числительное (определенно-количественное); показатель – обозначает определенное количество в виде целых величин.

2) Структура числительного – простое, состоит из одного слова.

3) Тип склонения - склонение числительного два, имеющего особую парадигму склонения.

V. Непостоянные признаки.

1) Род – женский, показатель – флексия -е.

2) Число – категории числа нет.

3) Падеж - предложный; показатель – падежные окончания составляющих слов и форма существительного.

VI. Парадигма – имеет падежную парадигму, состоящую из 6 членов, парадигма полная.

VII. Синтаксические свойства – употребляется в составе синтаксически связанного количественно-именного словосочетания, зависит от сущ-ного и согласуется с ним в падеже; неразложимое количественное сочетание в предложении является дополнением. Неразложимое оно потому, что существительное обозначает единицу меры.


план разбора местоимения.

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Нач. форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.

4. Разряд по соотношению с другими частями речи. Показатель.

5. Разряд лексико-грамматический.

6. Одушевленное или неодушевленное. Показатель.

7. Тип склонения и его характеристика.

8. Лицо. Значение.

9. Род.

10. Число. Значение.

11. Падеж. Показатели рода числа, падежа.

12. Парадигма.

13. Синтаксические свойства: связь с другими словами, роль в предложении.

Образец анализа

Оба стали разглядывать странного зверя, который преследовал их и уничтожил половину упряжки.

1. Словоформа в тексте – который.

2. Часть речи – местоимение, выполняет дейктическую и анафористическую функцию; конкретное категориальное значение – указание на предмет.

3. Начальное форма – который; вопрос к начальной форме – кто?; вопрос к сло-воформе в предложении – кто? Вопросы совпадают, так как отражают формы одного падежа.

4. Разряд по соотношению с другими частями речи – по характеру словоизменения принадлежит к группе местоимений-прилагательных; показатель – слово изменяется по родам, числам и падежам, имеет флексию прилагательных (-ый, -ого, -ому и т.д.).

5. Лексико-грамматический разряд – относительное местоимение, так как служит для связи придаточного предложения с главным и является членом предложения в придаточном.

6. Одушевленность-неодушевленность – может иметь как показатели одушев-ленности, так и показатели неодушевленности, выбор форм зависит от значе-ния местоимения. В данном предложении местоимение который – одушев-ленное; показатель (указывает на предмет живой природы), В. = Р.

7. Склонение – адъективного типа, твердый вариант.

8. Лицо – категории лица не имеет.

9. Род – мужской, показатель – флексия –ый, местоимение заменяет существи-тельное мужского рода зверь.

10. Число – единственное; указывает на один предмет.

11. Падеж именительный; показатель числа и падежа – окончание –ый.

12. Парадигма - имеет парадигму изменения по родам, числам и падежам, вклю-чающую 24 члена (полная).

13. Синтаксические свойства – в предложении глагол-сказуемое координируется со словом который, являющимся подлежащим.


план разбора глагола

1) Словоформа в тексте.

2) Часть речи. Категориальное значение.

3) Начальная форма. Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.

II. Постоянные признаки.

1) Форма (спрягаемая – неспрягаемая).

2) Основы – инфинитива и настоящего времени.

3) Класс. Показатель.

4) Спряжение. Показатель.

5) Вид. Значение. Видовая пара. Способ образования видовой пары. Способ глагольного действия.

6) Возвратность. Показатель. Роль постфикса –ся. Значение.

7) Переходность – непереходность. Показатель.

8) Залог. Показатель. Значение.

III. Непостоянные признаки.

9) Наклонение. Показатель. Значение.

10) Время. Показатель. Значение.

11) Лицо. Показатель. Значение.

12) Число. Показатель. Значение.

13) Род. Показатель.

IV. Парадигма.

V. Синтаксические свойства: роль в предложении; связь с другими словами.

Образец разбора

Я притащил с ближайшего пустыря несколько кирпичей и починил дымившую печку в столовой.

I.

1) Словоформа в тексте – починил.

2) ЧР – глагол; обозначает действие как процесс.

3) Начальная форма – починить (инфинитив); вопрос к начальной форме – что делать?; вопрос к словоформе в тексте – что делал? Вопросы не совпадают.

II. Постоянные признаки.

1) Форма глагола – спрягаемая (личная).

2) Основы глагола – инфинитива – почини-; настоящего времени – почин’-.

3) Класс глагола – 5-й, продуктивный; показатель – соотношение основ – (-и // со-гласный).

4) Спряжение – 2-ое; показатели – 5 прод. кл., и основа инфинитива на –и.

5) Вид – совершенный; обозначает действие, указывая на внутренний предел; глагол парный, видовая пара – чинить - починить; перфективация образуется с помощью приставки.

6) Возвратность – не возвратный: не имеет суф. –ся.

7) Переходность ~ непереходность – переходный; показатель – возможен вопрос что? (хранить что?), в предложении есть прямое дополнение в форме В.п. (починил печку).

8) Залог – действительный (по трехзалоговой классификации и по двузалоговой); показатель – переходный глагол, наличие прямого дополнения; обозначает активное действие, направленное на прямой объект.

III. Непостоянные признаки.

1) Наклонение – изъявительное; показатель – наличие личных окончаний и отсутствие показателей других наклонений; обозначает, что это реально совершаемое действие.

2) Время – прошедшее, абсолютное; обозначает, что действие происходило до момента речи; показатель – суффикс –л; относительное значение – следование за действием глагола притащил.

3) Лицо – не определяется, так как в прошедшем времени отсутствуют показатели лица; значение лица синтаксическое 1-е (я притащил).

4) Число – единственное; показатель – окончание -ø; обозначает, что действие со-вершается одним лицом.

5) Род – мужской, показатель – окончание -ø;

IV. Парадигма – полная – спряжения (лица и числа), рода, наклонения и времени.

V. Синтаксические свойства – в предложении глагол починил употреблен в роли простого глагольного сказуемого в двусоставном предложении


Планы разборов инфинитива, причастия, деепричастия

Инфинитив

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Начальная форма.

4. Класс. Показатель.

5. Спряжение. Показатель.

6. Вид. Значение. Видовая пара. Способ образования видовой пары.

7. Переходность-непереходность. Показатель.Возвратность. Показатель. Значение.

8. Синтаксические свойства: а) связь с другими словами; б) роль в предложении.

Причастие

I.

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Начальная форма (инфинитив). Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.

4. Основа глагола, от которого образовано причастие. Суффикс причастия.

II. Глагольные признаки

1. Вид. Показатель.

2. Переходность-непереходность. Показатель.

3. Возвратность. Показатель. Значение.

4. Залог. Показатель.

5. Время: абсолютное, морфологическое / относительное. Показатель. Значение.

6. Полная или краткая форма. Показатель.

III. Адъективные признаки

1. Число. Показатель.

2. Род. Показатель.

3. Падеж. Показатель.

IV. Парадигма.

V. Синтаксические свойства: связь с другими словами; роль в предложении.

Деепричастие

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Начальная форма (инфинитив). Вопрос к начальной форме. Вопрос к словоформе в тексте.

4. Основа глагола, от которого образовано деепричастие. Суффикс деепричастия.

5. Вид. Показатель.

6. Возвратность-невозвратность. Показатель. Значение.

7. Переходность-непереходность. Показатель. Значение.

8. Залог. Показатель.

9. Время. Значение.

10. Парадигма.

11. Синтаксические свойства: связь с другими словами; роль в предложении.


Планы анализа наречия, слов категории состояния

Наречие

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Начальная форма.

4. Разряд по значению.

5. Степень сравнения. Показатель. Значение.

6. Парадигма.

7. Синтаксические свойства: связь с другими словами; роль в предложении.

Категория состояния

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Начальная форма

4. Группа по значению.

5. Наклонение. Показатель. Значение.

6. Время. Показатель. Значение.

7. Степень сравнения. Показатель. Значение.

8. Соотношение с другими частями речи.

9. Парадигма.

10. Синтаксические свойства: связь с другими словами; роль в предложении.


Планы разбора модальных слов, служебных слов, междометий, звукоподражательных слов

Модальное слово

1. Словоформа в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Разряд по значению.

4. Морфологические свойства.

5. Соотнесенность со знаменательными частями речи.

6. Роль в предложении.

Предлог

1. Слово в предложении и словосочетании.

2. Часть речи. Категориальное значение и функция в речи.

3. Разряд по значению.

4. Морфологические свойства.

5. С каким падежом употребляется.

6. Структура: а) простой или составной; б) непроизводный или производный.

7. Роль в предложении.

Союз

1. Слово в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение и функция в речи.

3. Разряд. Показатель.

4. Группа. Значение.

5. Морфологические свойства.

6. Структура: а) простой или составной; б) непроизводный или производный.

7. Роль в предложении.

Частица

1. Слово в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Группа по значению.

4. Структура: одиночный/повторяющийся.

5. Морфологические свойства.

6. Роль в предложении.

Междометие

1. Слово в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Разряд по значению.

4. Структура: а) простой или составной; б) непроизводный или производный.

5. Морфологические свойства.

6. Роль в предложении.

Звукоподражательное слово

1. Слово в тексте.

2. Часть речи. Категориальное значение.

3. Группа по значению.

4. Структура: одиночный/повторяющийся.

5. Морфологические свойства.

6. Роль в предложении.


Речевые клише


Анализ содержания исходного текста

актуальность проблемы, поднимаемой автором

В своей статье автор поднимает важную для нашего времени проблему…

Автор статьи затрагивает актуальную проблему…

Одна из проблем, которую поднимает автор, касается…

Текст посвящен одной из животрепещущих проблем нашего времени…

Проблема, поднятая автором, всегда актуальна: это проблема…

Среди проблем предложенного текста наиболее актуальна, на мой взгляд,…

Для человека всегда актуальна проблема…

Автор неравнодушен к проблеме…

Публицист подчеркивает важность…

Автор не просто обозначает проблему…, но и подчеркивает ее актуальность…

Злободневность темы выражается в…

Почему же проблема эта так актуальна в наши дни?..

Уже в начале статьи автор заявляет актуальную проблему…

Проблема эта давно известна, но автор представляет ее в неожиданном ракурсе…

Автор сам формулирует проблему текста…

Мне близка проблема, которую поднимает автор…



Тема и идея (основная мысль) текста

Автор статьи рассуждает на тему…

В статье говорится о…

На первый взгляд, автор берется рассуждать на тему простую, даже банальную, всем известную…

Любому становится близка тема…, которую развивает автор.

Тема… никого не оставляет равнодушным…

Тема текста мне близка и понятна…

Пожалуй, никогда я так глубоко не думал на тему…

Автор подводит читателя к своей главной мысли, что…

Идея текста действительно выстрадана автором:…

Автор мастерски убеждает нас в том, что…

В этом и заключается главная авторская мысль: …

Весомо и убедительно звучит главная мысль статьи: …

Вывод словно напрашивается сам собой: …

Что же можно считать потаенной мыслью автора, основной мыслью статьи?..

Прав публицист: …

Сложно не согласиться с автором в том, что…

Думается, что главная мысль автора бесспорна…

С главной мыслью автора можно согласиться лишь частично…

С одной стороны, автор высказывает бесспорную мысль о том, что…



Обоснование точки зрения автора



Точку зрения автора, по моему мнению, можно выразить так…



Позиция автора заключается в том, что



Автор убедительно обосновал свою точку зрения…



На мой взгляд, автор приходит к выводу…

Главное в авторской точке зрения – …

Автор занимает человеколюбивую, гуманистическую позицию…

Призыв автора к...

Эта мысль выражает точку зрения автора: …

Позиция автора сформулирована в предложении…

Точка зрения автора во многом продиктована опытом его жизни…

Думаю, что точку зрения автора разделяют многие, ведь …

Трудно спорить с точкой зрения автора: …

Автор емко, лаконично выражает свою точку зрения…

Публицист дал ясно понять читателю свою точку зрения на проблему…

Автор не скрывает и собственного мнения…

Позиция автора обоснована…

Автор подводит читателя к однозначному выводу: …

Вывод автора очевиден…

Авторская позиция вызывает уважение…

Автор текста не остался равнодушным к… и провозглашает…

Как бы ты ни относился к …, трудно не согласиться с автором, что …

Мудрость автора выражена в его позиции: …



Характеристика композиции исходного текста, стиля и типа речи

Само построение публицистической статьи помогает автору быть убедительным…

На мой взгляд, даже композиция предложенного текста играет большую роль…

Построение текста соответствует основному типу речи – рассуждение …

В первой части текста автор утверждает, что…

Автор ненавязчиво подводит нас к мысли, что…

Яркие примеры… не только подтверждают авторскую мысль, но и помогают читателю…

Публицист рассуждает о…

Рассуждения публициста убеждают нас…

Перед нами яркий, напористый публицистический текст…

Неспешное авторское повествование перемежается описанием…

Известный писатель… предстает пред нами как яркий публицист…

Художнику слова удалось создать неповторимую картину…

Элементы описания не только украшают текст, но и позволяют…

Писатель не мог обойтись без живого диалога…

Стилистическая палитра текста оживляется…



Выражение собственной точки зрения

Я полностью согласен с автором…

По моему мнению, автор прав, когда рассуждает о…

Хочется присоединиться к утверждению публициста…

Действительно, трудно не согласиться с автором статьи…

Мое мнение по вопросу… совпадает с авторским…

Трудно спорить с автором, так убежденно и ярко представившим проблему…

Я считаю, что с автором можно согласиться в том, что…

Как не признать правоту автора…

Хотя, на первый взгляд, мысль публициста кажется спорной, подумав над проблемой, стоит с автором согласиться…

Автор ставит многие сложные вопросы, на которые, пожалуй, нет однозначного ответа…

Мое отношение к главной мысли текста сложное, неоднозначное…

С одной стороны, следует признать правоту автора…

С другой стороны, не дает полностью согласиться с публицистом тот факт…

Не могу полностью согласиться с автором предложенного текста…


Средства художественной выразительности


ТРОПЫ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ.





ТРОПЫ (греч. tropos — поворот, оборот речи) - слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении. Тропы - важный элемент художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.





СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ - обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора, эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия и др.





ГИПЕРБОЛА (греч. hyperbole — преувеличение) - разновидность тропа, основанная на преувеличении («реки крови», «море смеха»). Средствами гиперболы автор усиливает нужное впечатление или подчеркивает, что он прославляет, а что высмеивает. Гипербола встречается уже в древнем эпосе у разных народов, в частности в русских былинах.

В русской литре к гиперболе охотно прибегали Н. В. Гоголь, Салтыков-Щедрин и особенно



В. Маяковский ("Я", "Наполеон", "150 000 000"). В поэтической речи гипербола часто переплетается с другими художественными средствами (метафоры, олицетворения, сравнения и др.). Противоположность – литота.





ЛИТОТА (греч. litotes — простота) - троп, противоположный гиперболе; образное выражение, оборот, в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета пли явления. Литота есть в народных сказках: "мальчик с пальчик", "избушка на курьих ножках", "мужичок с ноготок".

Второе название литоты – мейосис. Противоположность литоте – гипербола.



К литоте часто обращался Н. Гоголь:

«Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить» Н. Гоголь





МЕТАФОРА (греч. metaphora — перенесение) - троп, скрытое образное сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков («работа кипит», «лес рук», «тёмная личность», «каменное сердце»…). В метафоре, в отличие от



сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются.



Век девятнадцатый, железный,



Воистину жестокий век!



Тобою в мрак ночной, беззвездный